Электронная библиотека » Айра Уайз » » онлайн чтение - страница 8

Текст книги "Мольба о чуде"


  • Текст добавлен: 4 ноября 2013, 20:16


Автор книги: Айра Уайз


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 8 (всего у книги 9 страниц)

Шрифт:
- 100% +

16

Звук открываемой двери вывел Чарити из состояния зыбкой дремоты. Она увидела Жерара, стоящего возле высокого французского окна на веранду. Лунный свет четко обрисовывал его могучую фигуру. Чарити стало мучительно жаль этого большого, сильного человека, на плечи которого свалилось огромное горе.

– Сколько времени? – робко спросила она, давая понять, что не спит.

– Поздно, – не поворачиваясь, бросил Жерар. – Очень поздно. Спи. Я не хотел тебя будить.

– Я и не спала! – осторожно заверила Чарити. – Так, дремала.

Она откинула покрывало и с трудом поднялась с постели. Ноги казались свинцовыми, а тело, измученное усталостью и волнениями долгого дня, отказывалось повиноваться. Хотелось одного – спать.

– Она что-нибудь почувствовала? – тихо спросила Чарити.

– Бабушка скончалась во сне, – сухо ответил Жерар. – С улыбкой на устах.

– Счастливая смерть… – задумчиво произнесла Чарити, подходя ближе. – Говорят, ее заслуживают только очень хорошие люди. Такие, как твоя бабушка.

– Думаешь? – пробормотал Жерар, прижимаясь лбом к холодному стеклу. Голос его еле заметно дрожал.

Этого Чарити уже не могла вынести. Не раздумывая ни секунды, она бросилась к Жерару и, встав на цыпочки, крепко обняла его за плечи, повернула к себе, прижалась щекой к щеке. На какую-то долю секунды он напряженно замер, а потом, к великому облегчению Чарити, привлек ее к себе.

– Ты хорошая… – прошептал он в ее волосы. – И очень мудрая для своих лет.

Чарити вздохнула.

– Возраст здесь ни при чем. Просто я уже пережила подобное.

– Дядюшка Жак сказал, что ты исчезла сразу же после того, как он объявил о кончине бабушки. Тебя искали, но так и не нашли. Где ты была? – спросил Жерар, рассеянно гладя растрепанные волосы Чарити.

– В детской, – призналась она. – Мое платье… оно было так неуместно…

– Можно было переодеться.

– Да ты что? Как я могла? Твоя бабушка столько сил вложила в этот наряд. Если бы ты знал, как она старалась! Да она ни за что не простила бы меня, сними я ее счастливое платье!

– Но рано или поздно это все равно пришлось сделать.

Жерар провел ладонью по васильковому шелковому пеньюару Чарити. Она вздрогнула от неожиданности, почувствовав, уже знакомое напряжение внизу живота. Прикосновение руки Жерара заставляло ее забыть обо всем, кроме настойчивого желания прижаться еще плотнее к его сильному телу. Чарити поспешно отогнала неуместные в момент скорби мысли.

– Я переоделась только после того, как тело бабушки перенесли в часовню, – пояснила она и грустно добавила: – Только не спрашивай почему, я и сама не знаю. Просто почувствовала, что теперь уже можно.

– Я понимаю. Спасибо тебе. Бабуле понравились бы такие проводы.

– Мне тоже так показалось.

Чарити вздохнула, слегка отстраняясь в надежде избавиться от ставшего почти болезненным желания. Ей казалось, что еще минута – и она не выдержит и бросится на шею Жерару.

Но он не позволил ей отдалиться. Чарити затрепетала, почувствовав на талии плотное кольцо его рук, и поспешно отвернулась к окну. Не хватало только, чтобы Жерар прочел ее тайные мысли! Страшно представить, что он о ней подумает! Сейчас ему нужна понимающая подруга, а не похотливая любовница!

– Кстати, теперь тебе не нужно удочерять Полин, – невпопад ляпнула она, чтобы нарушить затянувшееся молчание.

– Я, кажется, не давал повода считать себя расчетливым лжецом, – холодно отрезал Жерар. – Мое обещание остается в силе, Чарити. Сразу же после похорон я пошлю в Лондон просьбу об удочерении.

– Я не хотела тебя обидеть! – горячо запротестовала она. – Просто знай, что я пойму, если ты передумаешь.

– Оставим этот разговор.

Но в Чарити словно бес вселился. Она и сама не понимала, кто дергает ее за язык, заставляя городить одну бестактность за другой.

– Зря, выходит, мы затеяли весь этот маскарад со свадьбой! – выпалила она и похолодела от ужаса, осознав, сколь неуместно ее замечание.

– Смотря что считать маскарадом, – неожиданно хрипло выдохнул Жерар.

Удивленно подняв глаза, Чарити наткнулась на пристальный немигающий взгляд Жерара. Ее бросило в жар. Только теперь она поняла, зачем Жерар пришел к ней в комнату, рискуя разбудить и получить очередной нагоняй по поводу отсутствия привычки стучаться…

Я нужна ему. Он меня хочет. Вернее, хочет женщину, чтобы забыть в ее объятиях свое горе, скорбно поправилась Чарити, не сводя глаз с потемневшего лица Жерара.

Впрочем, ей было уже все равно. Самолюбие, гордость, обида – что значат они по сравнению с безумной радостью, наполнившей ее тело? Она наконец-то нужна ему! И, не раздумывая больше ни секунды, Чарити встала на цыпочки и прильнула к губам Жерара.

– Что бы это значило? – попытался пошутить он, но голос его дрожал и срывался.

– У меня сегодня брачная ночь, – напомнила Чарити, удивляясь собственной смелости. – Я хочу тебя! – И попросила, щадя его гордость: – Ты ведь согласен, правда? Пожалуйста…

Она знала, что не переживет, если Жерар сейчас отвергнет ее, и со страхом ждала приговора. Но Жерар не сказал ни слова. Неразборчиво пробормотав что-то сквозь зубы, он крепко привлек Чарити к себе и завладел ее губами.

В призрачном лунном свете, льющемся сквозь окно, он с торопливой жадностью ласкал послушное тело Чарити, едва прикрытое распахнувшимся пеньюаром. Потом резко оттолкнул ее и принялся яростно раздеваться.

Дрожащая, растерянная, Чарити молча смотрела на него. Она уже видела, что Жерар презирает себя за слабость. Понимала, что в такой ситуации уважающая себя женщина должна молча собрать вещи и уйти прочь. Но Чарити не могла сделать этого. Ноги ее словно приросли к полу, а глаза неотступно следили за тем, как белая сорочка Жерара летит на ковер вслед за смокингом. Наконец, оставшись только в брюках, Жерар повернулся к Чарити.

– Ты… не закончил, – неуверенно прошептала она.

– Потом! – рявкнул Жерар и, легко, словно пушинку, подхватив ее на руки, опрокинул на кровать.

Он принялся страстно осыпать поцелуями лицо, шею и грудь Чарити. Видимо, на этот раз Жерар решил сделать все возможное, чтобы вознести молодую жену на небеса. Чарити извивалась всем телом, зарываясь лицом в густые завитки волос на широкой груди Жерара. Вскоре она была уже настолько распалена, что не могла ждать. Широко раздвинув ноги, Чарити бессвязно умоляла Жерара не медлить. Она просила его поскорее начать, но он только сильнее распалял ее страсть, не позволяя достичь разрядки.

Наконец он обнажился полностью. Чарити с облегчением вздохнула, но Жерар молча подмял ее под себя и вновь принялся ласкать ее сочащееся влагой лоно, пока она не закричала. Тогда-то он с ликованием вошел в нее. Чарити изогнулась и с громким криком провалилась в бездну долгожданного наслаждения.

* * *

Потом они сидели друг напротив друга в кухне и пили остывший кофе. Было так тихо, что Чарити казалось, будто она слышит тоскливый стук собственного сердца. Похоже, на этот раз все действительно было ошибкой…

– Не говори ничего! – резко попросила она, не поднимая головы от кружки.

Лицо ее казалось бледнее обычного, всклокоченные волосы прядками падали на плечи, укутанные в огромное махровое полотенце.

Жерар, напротив, был полностью одет и выглядел превосходно. Чарити неприязненно нахмурилась, вспомнив, как сразу же после кульминации он молча встал с постели и ушел в свою комнату принимать душ и переодеваться. Как будто после сеанса с проституткой! – подумала она, сморщившись от боли.

– Прости? – Жерар непонимающе приподнял брови.

– Молчи! – прошипела Чарити, содрогаясь от отвращения к себе.

Жерар пожал плечами и промолчал, уткнувшись в свою чашку. Приглядевшись, – Чарити заметила черные тени, залегшие под его покрасневшими от бессонной ночи глазами, и резкие морщинки по обе стороны рта. Ей стало стыдно, жалость захлестнула сердце. Чарити захотелось сказать Жерару что-нибудь ободряющее и…

– У тебя есть любовница? – услышала она собственный дрожащий голосок.

– Что? – не сразу понял Жерар, оторвавшись от чашки.

– Жаклин сказала мне, что у тебя есть любовница. Я давно хотела тебя спросить, но… закрутилась и забыла.

Жерар нахмурился.

– Жаклин? Когда она сказала тебе это?

– Когда праздновали помолвку, – нетерпеливо пояснила Чарити. – Она даже показала мне нескольких женщин и предложила угадать… – Чарити осеклась, заметив, как угрожающе изменилось выражение лица Жерара.

– У меня нет никакой любовницы, – очень серьезно ответил он. – Неужели ты допускаешь, что я мог бы лгать тебе? Жаклин просто хотела причинить тебе боль. Она не привыкла проигрывать и хотела взять реванш.

– Наверное. – Чарити кивнула, выругав себя последними словами за идиотскую доверчивость, едва не доведшую до беды. – И, тем не менее, я перед ней действительно виновата.

– Ты? – Жерар поперхнулся кофе. – С какой стати?

– Ну… она тебя любит, а ты опять переспал со мной!

Он поморщился.

– Что за вульгарные выражения? Мне казалось, мы занимались любовью.

– Это была не любовь! – взорвалась Чарити. – Не смей употреблять это слово! Мы занимались сексом! Точно так же, как на прошлой неделе. А п-потом, – заикаясь от волнения крикнула она, – ты ушел! Опять ушел, и я почувствовала себя опозоренной! – Чарити уронила голову на руки и глухо закончила? – Ты унизил меня, как и на прошлой неделе.

– Чарити, – Жерар тяжело вздохнул, – поверь, я не хотел причинить тебе боль. Я привык так поступать. Мне и в голову не пришло, что я могу этим тебя обидеть!

– То есть… ты всегда так ведешь себя с женщинами?

– Да, – помолчав, ответил Жерар. – Я всегда ухожу сразу же после того, как все закончено.

Чарити вздрогнула. Значит, я для него не больше, чем очередная женщина… Он не испытывает ко мне ничего такого, что заставило бы изменить привычкам. Видимо, мадам де Вантомм была права – покойная жена навсегда останется единственной Женщиной в жизни Жерара. Вот почему он так презирал себя за то, что изменил своей Лоре, поддавшись желанию обладать Чарити Уилкс!

– Убирайся к черту! – прошептала Чарити, вскакивая на ноги.

Не помня себя от отчаяния, она выскочила за дверь и понеслась по коридору. Заливаясь слезами, влетела в спальню, рухнула на постель и громко разрыдалась.

– Чарити… – раздался над ней испуганный голос Жерара.

– Убирайся к черту! – крикнула она, содрогаясь от рыданий.

– Ради Бога перестань! – умоляюще прошептал Жерар, и Чарити невольно открыла глаза, потрясенная болью и растерянностью, звучащими в его голосе. Не говоря ни слова, Жерар подхватил ее на руки и крепко прижал к груди. – Ну хватит, хватит… – зашептал он, укачивая ее, будто малого ребенка. – Сколько же ты будешь плакать?

– Пусти! – взмолилась Чарити, безуспешно пытаясь вырваться. – Пожалуйста, пусти меня…

Вместо ответа он принялся целовать ее мокрые голубые глаза и соленые щеки. Все еще всхлипывая, Чарити обхватила его за шею и нетерпеливо подставила распухшие губы. Жерар хрипло рассмеялся и закрыл их поцелуем.

– Ревушка… – нежно шепнул он. – Стыдись! Ты плачешь гораздо чаще, чем Полин.

Чарити зажмурилась, успев подумать, что, похоже, Жерар опять не оставил ей выхода. На губах его чувствовался соленый привкус ее слез, это придавало поцелую какую-то мучительную сладость. Желание проснулось так быстро, что Чарити даже не успела удивиться. Жерар сдернул с нее полотенце, и она торопливо увлекла его на постель. Тело Чарити послушно плавилось в умелых руках Жерара, подчиняясь заданному им ритму.

– Жерар! – закричала Чарити, и он зарычал от удовольствия.

Никогда прежде он не брал ее так яростно и самозабвенно, как в этот раз. Содрогаясь от его неистовых толчков, Чарити громко стонала, а когда ослепительное блаженство затопило ее, забилась в сладких судорогах оргазма.

Когда она открыла глаза, то поразилась наступившей тишине. Жерар, видимо, снова ушел к себе, грустно подумала Чарити, поворачиваясь на бок.

– Я здесь, – раздался совсем рядом такой знакомый хриплый голос.

– Почему ты не ушел? – не веря своему счастью, прошептала Чарити.

– Ты открыла мне глаза, – просто ответил Жерар. – Я слишком привык к одиночеству. Мне казалось недостойной слабостью обнаруживать свои чувства. Но появилась ты – и не оставила от моей обороны камня на камне. Я так хочу тебя, Чарити! – Он нашел в темноте ее руку и поднес к губам. – Я хочу остаться с тобой, и, будь я проклят, если когда-нибудь смогу тебя покинуть!

Горячие слезы брызнули из глаз Чарити, но теперь она не стыдилась их.

– Почему ты молчишь? – спросил Жерар.

Что она могла сказать? Что безумно влюблена и безмерно счастлива? Но разве Жерар признался ей в любви? Нет, он говорил только о желании… Кто знает, насколько прочным может оказаться союз, основанный на такой зыбкой основе, как безмерная любовь женщины и животная страсть мужчины? Как долго фиктивная миссис де Вантомм сможет удержать возле себя господина де Вантомма? Но когда будущее туманно, приходится сильнее ценить настоящее!

– Хочу в постель, – промурлыкала Чарити. – К тебе, – уточнила она, сполна насладившись недоумением Жерара. – Хочу спать с тобой всю ночь и проснуться в одной постели!

– И это все?

– Не знаю, – честно призналась Чарити. – А ты чего хочешь?

– Тебя, – просто ответил Жерар.

17

Никому не дано постичь природу смерти, грустно думала Чарити, когда они с Жераром вернулись с похорон мадам де Вантомм. Порой она отдаляет людей друг от друга, безжалостно разрушая казавшуюся незыблемой привязанность, а временами совершенно неожиданно сближает непримиримых противников.

После смерти отца Чарити с матерью растеряли всех друзей, которых знали на протяжении многих лет. Зато сегодня, стоило Чарити увидеть, как холодная неприступная Жаклин отчаянно разрыдалась, упав на гроб Анны де Вантомм, от былой неприязни к коварной интриганке не осталось и следа. Не помня себя, Чарити подбежала к безутешной красавице, крепко обняла ее – и они дружно расплакались, не стыдясь своих слез.

– Ты была очень добра к Жаклин, – заметил Жерар, развязывая черный галстук. – Простила ее?

– Ну конечно! – горячо заверила Чарити. – Я и не знала, что она была так привязана к бабушке.

– Жаклин много лет была членом нашей семьи, – серьезно пояснил Жерар. – Мы все любили и любим ее, хотя порой это бывает непросто.

– А почему тебя хотели на ней женить? Чтобы ты продолжал заботиться о ней?

– После смерти моего брата она унаследовала большой капитал и солидную недвижимость… Было бы логично сохранить это имущество во владении семьи. Де Вантоммы не любят распылять свою империю, – объяснил Жерар, возясь с непослушными запонками.

– Ты невыносимо циничен! – Чарити поморщилась, с обожанием глядя на его смуглое лицо. Как все-таки хорошо, что он никогда не был влюблен в свою прекрасную невестку! – Но она-то наверняка думала не о капитале, а о тебе! Иначе зачем ей выходить за тебя замуж?

– Жаклин никогда не любила меня, – отрезал Жерар. – Сомневаюсь, что она вообще любила кого-нибудь, кроме себя. Даже своего мужа. Просто она хорошо умеет считать и знает, какие выгоды сулит брак со мной. Шутка ли, вновь получить доступ к богатствам де Вантоммов!

– Ты невозможен! Молчи, пока я не рассердилась, – пригрозила Чарити.

– У тебя еще есть время заняться моим воспитанием. – И Жерар поцеловал ее, давая понять, что разговор окончен.

Чарити со вздохом уступила. Единственным, что омрачало безмятежное счастье этих дней, было пугающее ощущение, что она стремительно теряет голову, все сильнее влюбляясь в Жерара. Ей становилось все труднее скрывать свои чувства. Попробуй держаться корректно, когда и минута, проведенная вдали от любимого, кажется вечностью!

* * *

Последующие несколько недель после похорон превратились для Чарити в непрекращающийся праздник. Теперь у них с Жераром была одна спальня на двоих. И одна на двоих жизнь. Они делили постель. Они проводили вместе ночи и почти не расставались днем. Все было так прекрасно, что Чарити порой с замиранием сердца думала о том, что их брак, пожалуй, самый что ни на есть настоящий. Впрочем, она суеверно гнала эти мысли, боясь сглазить свое счастье.

Когда ей, наконец, сняли гипс, она отпраздновала это событие грандиозным прыжком в бассейн. С разбегу и в одежде. С хохотом вынырнула, призывно помахала рукой снисходительно улыбавшемуся Жерару. Ну что поделать, если Чарити уже давно мечтала совершить на его глазах какое-нибудь маленькое безумство?

Жерар, как и обещал, подал документы на удочерение Полин, органы опеки не возражали.

Никогда еще Чарити не была так счастлива, как в эти дни. У нее был любовник. У нее был муж. У нее была сестра – и приемная дочь одновременно. Она была рядом с человеком, которого обожала. Все было так прекрасно, что казалось сном. И лишь память о пережитых несчастьях порой настойчиво предупреждала Чарити о том, что за любой радостью неизбежно следует беда…

Однажды вечером Жерар сообщил, что ему вскоре предстоит деловая поездка в Париж.

– Поедешь со мной? – предложил он.

– А можно? – не веря своим ушам, переспросила Чарити.

Она никак не могла привыкнуть к тому, с какой легкостью теперь решались все самые сложные вопросы. Париж! Столица любви… Сколько раз Чарити мечтала пройтись по его прекрасным улицам, прогуляться по бульварам, выпить кофе в каком-нибудь симпатичном открытом кафе под каштанами… Как чудесно будет поехать туда вместе с самым прекрасным в мире мужчиной – мужчиной ее жизни!

– А тетя? Она тоже поедет с нами? – беспечно спросила Чарити, прикидывая, какие наряды возьмет в столицу европейской моды.

– Я больше не желаю слышать о твоей тетке! – неожиданно грубо рявкнул Жерар.

Чарити так и застыла с разинутым ртом. За последние дни она успела отвыкнуть от его резкого тона.

– С какой стати?! – взвилась она, чувствуя себя незаслуженно оскорбленной. – Что вообще ты себе позволяешь?! Почему ты не разрешаешь мне видеться с тетей? Неужели не понимаешь, что для меня и Полин она единственная родственница? Ну да, Бренда, конечно, не сахар, но все равно…

– Вопрос закрыт, – угрожающе предупредил Жерар, утыкаясь в газету.

– Ах так! – Чарити задохнулась от злости. – Тогда… тогда я не поеду в Париж, вот! – пригрозила она и тут же раскаялась в своих поспешных словах.

В самом деле, взрослой замужней женщине не пристало вести себя как капризной девчонке! Однако слово, как говорится, не воробей…

Если Чарити и рассчитывала испугать Жерара своей глупой угрозой, то вскоре убедилась в том, что с ним такие номера не проходят. Он молча принял к сведению ее слова и до самого дня отъезда вел себя как ни в чем не бывало.

А потом просто собрал вещи, поцеловал Чарити на прощание, попросил быть умницей – и уехал. Вот тут-то она разозлилась по-настоящему. Неужели он не мог хоть раз уступить? – с горечью думала Чарити, как потерянная бродя по опустевшему дому. Назло Жерару она нарушила его строгий запрет и позвонила тете Бренде в Лондон. К телефону никто не подошел, и Чарити снова выругала себя за глупость. Как тетка могла быть в Лондоне, если Жерар в Париже? Она наверняка сопровождает его…

* * *

Несколько дней без Жерара показались ей вечностью. Когда он, наконец, вернулся, Чарити, позабыв все обиды, с визгом бросилась ему навстречу и повисла на шее. Весь день она прыгала вокруг своего кумира, с обожанием заглядывая ему в глаза, как истосковавшаяся по хозяину собачонка. Жерар, похоже, был растроган и тоже очень рад встрече.

Так проходили недели. Полин росла очень быстро, меняясь с каждым днем. Больше всего она полюбила лежать в саду на расстеленном одеяльце, рассеянно посасывая палец ноги и глядя в синее небо внимательными черными глазками. Жерар и Чарити не могли нарадоваться на свою любимицу. Как и предсказывал Жерар, средиземноморское солнце превратило Полин в настоящую южанку – смуглую, крепкую и веселую.

Получив из Лондона документы, удостоверяющие факт того, что Полин Уилкс окончательно и бесповоротно стала Полин де Вантомм, молодые родители решили отметить это событие настоящим банкетом. Жерар заказал столик в самом дорогом ресторане Ниццы.

Когда Чарити в длинном вечернем платье с оголенной спиной чинно входила в зал, опираясь на руку мужа, безукоризненно элегантного в черном смокинге, ей казалось, будто она ступает по облакам. Разве может человек быть так счастлив? Они засиделись до поздней ночи. Еда была превосходной, белое вино слегка туманило голову, и Чарити едва не проговорилась Жерару о том, что занимало ее в последние несколько дней. В самый последний момент она все же заставила себя промолчать. Будет лучше, если Жерар узнает обо всем тогда, когда ее подозрения превратятся в твердую уверенность. Чарити зажмурилась и сладко вздохнула, представив, как поразится Жерар, когда узнает, что у Полин, возможно, скоро появится братик. Или сестренка.

Словом, жизнь была прекрасна и ничто не предвещало беды. А она, как известно, всегда подкрадывается неожиданно.

* * *

Это случилось жарким утром. Жерар поехал по делам в Ниццу, Чарити напросилась с ним. Ей нужно было заглянуть в аптеку и пройтись по магазинам, потом Пьер отвез бы ее домой, а позже вернулся за хозяином. У банка Жерар вышел, поцеловал жену и поручил ее попечению шофера.

– Ты сделала его таким счастливым, – доверительно заметил Пьер, когда машина тронулась в направлении торгового центра. – Я очень давно не видел его таким молодым и сияющим. Раньше он все больше грустил…

Чарити замерла, без труда прочитав в бесхитростном признании шофера намек на трагедию, пережитую Жераром после смерти Лоры. Как всегда при мысли об этой женщине, сердце ее заныло от бессильной ревности. Неужели Жерар никогда больше не сможет полюбить? Неужели его сердце навсегда принадлежит этой удивительной женщине, так рано ушедшей из жизни?

Прекрати себя жалеть! – приказала себе Чарити. Ты жива, ты вместе с Жераром, и с тобой он счастлив! У нас все еще впереди! Как ни странно, ей сразу стало легче. Солнце слепило глаза, в воздухе пахло морем, а в двадцать один год проще простого поверить в то, что вскоре все изменится к лучшему.

Чарити отпустила шофера, договорившись встретиться часа через три, и отправилась по магазинам. Когда через час она выходила из аптеки, бережно сжимая в руке пакетик с единственной покупкой, то лицом к лицу столкнулась с тетей Брендой.

– Тетя! – радостно воскликнула Чарити. Тетка медленно подняла голову, посмотрела куда-то мимо Чарити и снова отвернулась.

– Тетя Бренда! – повторила Чарити, хватая ее за рукав. – Вы меня не узнаете? Да это же я, Чарити!

Тетка неприязненно окинула ледяным взглядом легкий льняной костюм племянницы, задержалась на золотистом топике и скептически поджала губы, безошибочно оценив, в какую кругленькую сумму обошлась эта неброская простота.

– Незачем так орать, – нехотя разлепила она ярко накрашенные губы. – Я тебя сразу узнала.

Она даже не пыталась скрыть, что не рада встрече. Чарити изумленно захлопала глазами. Неужели тетка не хочет даже поздравить ее с замужеством? Что все это значит? И почему Жерар даже не сказал ей, что тетка в Ницце? Как он посмел скрыть от нее это?! Нет, в его отношении к тете Бренде поистине есть что-то загадочное!

– Ну что ты на меня уставилась? – холодно поинтересовалась тетка. – Не терпится похвастаться своими успехами? Что ж, прими поздравления! Только не надо изображать счастливую супругу! И я, и ты прекрасно знаем, что представляет собой твой так называемый брак! Что ж… На твоем месте любой выбрал бы сытую жизнь и богатенького покровителя. А что до небольшого обмана – то с кем, как говорится, не бывает!

– О чем ты? – непонимающе переспросила Чарити. – Да нет тут никакого обмана, тетя! Мы обвенчались, а совсем недавно удочерили Полин. Честное слово, я очень люблю Жерара, и, вовсе не из-за его денег! Неужели ты мне не веришь?

– И ты еще можешь говорить о любви, бедняжка? – Бренда сочувственно покачала головой. Глаза ее холодно блеснули. Видимо, она только что приняла какое-то важное решение и теперь собиралась во что бы то ни стало воплотить его в жизнь. – Кажется, ты и в самом деле ничего не знаешь! Мне жаль тебя, дорогая. Такие люди, как Жерар де Вантомм, превосходно манипулируют чувствами других, оставаясь холодными как лед. Это бизнес, моя дорогая, и не надо примешивать сюда глупые сантименты.

– Прекрати! – резко попросила Чарити. Она не собиралась позволять этой чопорной, бессердечной женщине чернить Жерара. – Как ты можешь так говорить? Ведь, кроме меня и Полин, у тебя больше нет никаких родственников… Я думала, ты будешь рада за нас. Я хотела, чтобы ты приехала к нам погостить. Разве Жерар не пригласил тебя? Ты же работаешь на него, я думала…

– Я?! – визгливо воскликнула Бренда, меняясь в лице. – Что ты сказала? Я никогда не работала на этого мерзавца, заруби себе на носу! Это он сказал тебе такую глупость?

Чарити озадаченно уставилась на тетку. В самом деле, сейчас она отчетливо вспомнила, что ни Жерар, ни тетя Бренда никогда определенно не говорили ей о своей совместной работе. Были какие-то туманные фразы, которые можно понять так, а можно этак… Кажется, она сама почему-то приняла Жерара за теткиного босса, а он по каким-то причинам не стал возражать… Но почему? И откуда тогда он вообще ее знает?

– Теперь я вижу, что этот человек окончательно вскружил тебе голову, – сочувственно протянула Бренда, но в глазах ее промелькнуло плохо скрытое злорадство. – Я не могу позволить, чтобы этот негодяй безжалостно играл чувствами моей любимой племянницы. Пойдем выпьем по чашечке кофе, и я расскажу тебе всю правду. Видит Бог, вначале я хотела пощадить тебя, но это было бы слишком жестоко. Допускаю, что причиню тебе боль, но ради твоего же блага, Чарити! Ведь с самого начала ты была пешкой в игре этого расчетливого француза. Неужели ты не поняла, что ему нужна была только Полин, а не ты?

Чарити почувствовала, как земля уходит из-под ее ног. Она медленно, как загипнотизированная, двинулась вслед за тетей Брендой к столику уличного кафе.

* * *

Пьер появился в условленном месте в точно назначенное время. Увидев медленно бредущую к машине Чарити, он поразился произошедшей в ней перемене. Три часа назад из его машины выпорхнула веселая молодая женщина с искрящимися глазами и с ослепительной счастливой улыбкой. Сейчас к нему молча подошла незнакомка, которой можно было дать лет сорок… Не ответив на приветствие Пьера, Чарити как подкошенная рухнула на заднее сиденье и закрыла глаза. Лицо ее напоминало застывшую маску.

– Что случилось? – встревожился Пьер.

– Все в порядке, – еле слышно прошелестела Чарити, не поднимая век. – Немножко разболелась голова. Скоро пройдет.

Больше за всю дорогу она не произнесла ни слова. Пьер искоса поглядывал на нее в зеркальце, но Чарити так и не открыла глаз. Не на шутку встревоженный, он высадил ее возле виллы и немедленно связался с Жераром.

* * *

Очутившись в своей спальне, Чарити решительно прошла в ванную и с отвращением сняла с себя дорогой летний костюм. Потом сбросила туфли, босиком прошлепала в гардеробную и переоделась в свои старые веши, которые сентиментально хранила на самой дальней полке в память о прежней жизни… Теперь, кажется, ей суждено вернуться туда, откуда она пришла. Захлопнув дверь гардеробной, Чарити вышла в спальню и принялась укладывать вещи.

Когда через полчаса Жерар вбежал в спальню, он увидел жену стоящей на коленях у кровати. На Чарити были старенькие джинсы и черная футболка, которые он помнил по Лондону. На покрывале лежала аккуратно сложенная кучка одежды. Жерар сразу увидел, что там нет ни одной вещи, приобретенной им.

– Я сложила драгоценности в шкатулку, – бесцветным голосом сообщила Чарити, не поднимая головы. – Можешь пересчитать, все на месте.

– В чем дело?! – резко спросил Жерар.

– Разве ты не видишь? – Чарити пожала плечами. – Я ухожу.

– Почему?

Хороший вопрос, скорбно подумала Чарити, стискивая зубы. Она не ответила, боясь, разрыдаться. Не хватало только, чтобы этот хладнокровный негодяй еще раз насладился зрелищем ее слез! Чарити смутно подозревала, что Жерару явно не поздоровится, если боль и обида, переполняющие ее сердце, вырвутся на свободу.

– Что-то случилось в Ницце? – продолжал допрашивать Жерар, теряясь в догадках. – Ты кого-то встретила…

Он нервно мерил шагами спальню. Чарити видела, как сжимаются и разжимаются его кулаки.

– Жаклин? – Жерар повернул к ней искаженное гневом лицо. – Отвечай, это опять Жаклин? Неужели она посмела расстроить тебя?

Попробуй еще разок! – саркастически подумала Чарити, молча снимая с каминной полки фотографию матери.

– Чарити. – Жерар осторожно коснулся ее плеча. – Пожалуйста, не мучай меня…

Это оказалось последней каплей. Отпрянув, Чарити что было силы залепила ему пощечину.

– Не смей ко мне прикасаться! – в бешенстве крикнула она, занося руку для нового удара, – и осеклась, увидев, как Жерар изумленно прижимает ладонь к горящей щеке. Черт возьми, до каких пор этот мужчина будет иметь неодолимую власть над ее чувствами?! – Ты мне лгал! – заорала Чарити, заглушая слабый голос раскаяния. – Все было ложью – все, с самого первого дня! Ты…

Она махнула рукой, не в силах справиться с комом в горле. Молча отвернулась, подошла к постели и положила фотографию матери поверх сложенных вещей.

– Ты встретила свою тетку! – догадался Жерар. – Черт возьми, я должен был предположить, что у нее хватит наглости попытаться увидеть тебя!

Чарити не ответила – вспышка ярости угасла, уступив место тяжелому безразличию. Все кончено… Все навсегда кончено…

– Что она тебе сказала? – осторожно спросил Жерар.

Чарити невольно улыбнулась, уловив в его голосе боязливые нотки человека, рискующего навлечь на себя новые неприятности, по сравнению с которыми пощечина покажется детской шалостью.

– Правду! – холодно отрезала она и с болью спросила: – Как ты мог, Жерар? Зачем ты играл моими чувствами, использовал меня? Неужели не мог сразу сказать всю правду?

Жерар тяжело вздохнул, отнял ладонь от щеки, и Чарити невольно поёжилась, увидев на ней отпечаток своей пятерни.

– Я не мог рисковать, – признался он. – Слишком многое было поставлено на карту.

– Ты с самого начала решил отнять у меня Полин. – Чарити с горечью покачала головой.

– Тетка рассказала тебе о моем брате и твоей матери? Теперь ты знаешь, кто отец Полин? – устало спросил Жерар.

– А ты с самого начала знал про мою маму? – вопросом на вопрос ответила Чарити.

– Себастьян сказал мне, что влюбился, – Жерар не решался поднять на нее глаза, – но не называл имени. Я ничего не знал о ребенке до тех пор, пока не оказался в Лондоне. Твоя тетка явилась ко мне в офис и выложила всю правду.

– Опять врешь? – Чарити презрительно прищурилась. – Это ты разыскал тетю Бренду и предложил ей деньги за участие в твоем мерзком спектакле! Ты с самого начала хотел заполучить Полин, поэтому и прилетел в Лондон. А потом решил подкупить мою тетку…


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации