Электронная библиотека » Блейк Дж. Харрис » » онлайн чтение - страница 7


  • Текст добавлен: 18 апреля 2022, 01:58


Автор книги: Блейк Дж. Харрис


Жанр: Биографии и Мемуары, Публицистика


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 36 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Глава 6. Вехи, прототипы и партнерства
ИЮНЬ 2012 ГОДА

«Какова наша целевая аудитория?» – спросил Митчелл у Ириба на следующее утро, когда они встретились за бранчем в «Гаване» – кубинской забегаловке в Коста-Месе. После встречи с Палмером Лаки прошлым вечером у них все еще горели глаза, причем до такой степени, что они решили взяться за дело, еще даже не зная, собирается ли Лаки отклонить предложение Sony и продолжать работу над Oculus. «Так какова же наша целевая аудитория? – повторил Митчелл. – И какие доводы могут заинтересовать нашу аудиторию?»

Ответ на первый вопрос, как они решили, содержал в себе три пункта: ярые геймеры, ищущие новых ощущений от любимых игр; разработчики игр, желающие поэкспериментировать с виртуальной реальностью или добавить эту функцию в старые и новые игры, а также обычные потребители, которым интересно опробовать последние достижения виртуальной реальности по доступной цене.

Для привлечения внимания потенциальных покупателей Ириб и Митчелл принялись составлять список первостепенных задач для монетизации проекта Лаки:

• обеспечить интеграцию с популярными игровыми движками – Unity, Unreal, CryEngine и др.;

• подготовить наглядное разъяснение технических характеристик и преимуществ устройства;

• привлечь внимание прессы к уникальной истории Палмера Лаки;

• получить положительные отзывы от авторитетных экспертов в отрасли, таких как Джон Кармак.


«Как ты думаешь, кого еще можно привлечь?» – спросил Митчелл, имея в виду положительные рецензии от прославленных разработчиков.

У Ириба сложились близкие отношения со многими из них, так что, скорее всего, получить отзывы будет проще простого. Нужно в ближайшее время встретиться с несколькими девелоперами, как они себя именовали, и узнать, кто из них не прочь озарить проект лучами своей славы.

В течение нескольких часов Ириб и Митчелл занимались мозговым штурмом. После бранча часы размышлений превратились в дни, а они продолжали выдвигать идеи, как укрепить стратегию развития Oculus, предложенную Лаки, начиная с кампании на Kickstarter и заканчивая всеми приятными неопределенностями, которые ждали впереди.

«Нейт, – сказал Ириб Митчеллу на следующей неделе во время телефонного разговора в дороге. – Я понял: нужно делать девелоперский комплект».

Под «девелоперским комплектом» Брендан подразумевал комплект разработчика. Он имел в виду, что вместо продажи сборных гарнитур (как изначально планировал Лаки) или даже предварительно собранных блоков (для тех, кто не хотел собирать их самостоятельно) Oculus будет продавать готовые блоки только тем, кто сам создает игры: разработчикам.

Предварительный заказ комплектов для разработчиков игр – обычная практика для производителей игровых консолей, таких как Sony, Microsoft и Nintendo. Однако заказы распределялись большей частью за закрытыми дверями, причем комплекты получали считанные единицы разработчиков – либо за счет известности, либо благодаря связям, – а их стоимость зачастую превышала тысячу долларов. Так что Ириб готовил довольно необычное предложение для игровой индустрии, которое, однако, имело огромный потенциал, поскольку давало возможность попасть на стремительно растущий рынок независимых разработок и заодно попытаться оградить Oculus от дурной славы, преследовавшей VR-шлемы прошлых поколений. Продукт, который они намеревались продавать, в сущности не был шлемом – по крайней мере, на словах. Поскольку это всего-навсего девелоперский комплект, пользователи не будут ожидать от него слишком многого, а Oculus заодно выиграет время, чтобы в ускоренном темпе разработать массовый коммерческий продукт.

«Хорошая идея, мне нравится, – сказал Митчелл Ирибу. – Мы должны делать комплекты для разработчиков».

Подобные разговоры продолжались до конца июня. Чем дольше Ириб и Митчелл мудрили над архитектурой проекта, который вскоре воплотится в Oculus, тем сильнее в них разгорался азарт. Новая компания! Новый путь! Оставалась лишь одна проблема: ответа от Лаки до сих пор не было. И, что еще хуже, его телефон, похоже, был отключен. Все звонки переадресовывались на голосовую почту.

Как вскоре узнал Ириб, для Лаки это было обычным делом. Парень не любил брать с собой мобильный телефон – отчасти потому, что питал некоторую слабость к конспирации и не хотел, чтобы его перемещения отслеживались, а также потому, что не собирался отказываться от привычного образа жизни. Лаки не желал, чтобы ему названивали все подряд, кому приспичило поболтать с ним, когда вздумается. Кроме того, он почти все время был на связи онлайн.

Из этого следовало, что Лаки мог ответить Ирибу по электронной почте – он просто должен был ответить и прекрасно знал об этом. И весьма сожалел, что не ответил раньше. Но, по правде говоря, Лаки еще не определился, хочет ли он работать с Ирибом или сам по себе. Предполагая, что дело в этом, Ириб продолжал осаждать Лаки и в конце концов убедил его встретиться с ним в Starbucks в Лонг-Бич 22 июня.

«Наконец-то!» – воскликнул Брендан с сияющей улыбкой и жестом пригласил Лаки сесть рядом.

«Вообще-то, – сказал Лаки, – я бы чего-нибудь выпил».

Ириб полез за кошельком, сильно смутив Лаки. Он терпеть не мог принимать что-либо от других, ничего не дав взамен. Вежливо отмахнувшись от Брендана, он направился к стойке и выбрал напиток. Ожидая заказ, Лаки бросил беглый взгляд на квитанцию из банкомата, завалявшуюся в кармане. Триста шесть долларов и шестьдесят восемь центов – вот и все деньги, которые остались у него на счете. Интересно, что бы сказал Ириб при виде столь скудного баланса? Не отшатнется ли он в отвращении? Помнит ли он, каково это – когда все твое состояние исчисляется трехзначной цифрой? Лаки затолкал квитанцию в карман и вернулся за стол.

«Что ты заказал?» – спросил Брендан, сияя, как медная монета.

«Просто горячий шоколад».

«Не любишь кофе?»

«Я не употребляю кофеин».

«Правда? А что ты делаешь, когда надо взбодриться?»

«Стараюсь взять себя в руки! – шутливо ответил Лаки, услышав в ответ смешок Ириба. – Или съедаю что-то сладкое. Запасы кофеина я храню в бардачке – на всякий случай, вроде запаса топлива на дорогу».

«А ты интересный парень, Палмер Лаки».

Лаки улыбнулся и отхлебнул шоколада.

«Хорошо, Палмер, – начал Ириб, избегая чрезмерной жесткости. – Прошла неделя, а ты по-прежнему колеблешься».

«Я в курсе, – ответил Лаки. – Извини. Просто… я не знаю, что делать».

«Все в порядке, – заверил Ириб. – Это нормально, ведь ты принимаешь важное решение. Но я все же думаю, что нам надо работать вместе. Все будет замечательно».

Лаки не отвечал.

«Обещаю, все будет здорово. У Нейта уже созрело множество идей для кампании на Kickstarter, а Майк весь на взводе – ему не терпится приступить к созданию комплекта для разработчиков. Парни хотят взяться за дело. Они верят в него и верят в тебя. Но их начинает слегка напрягать, что мы все еще в подвешенном состоянии».

Лаки кивнул. Он действительно сожалел, что все так складывается. Во всем мире было не так уж много вещей, которые он ненавидел сильнее, чем трату чужого времени попусту. Теперь он понимал, что ему самому пора прекратить тратить чужое время. «Знаешь, Брендан, я долго думал и решил, что лучше займусь этим сам».

«Н-да, – протянул Ириб, переваривая новость. – Но почему?»

«Мне и вправду нравится все, что ты говоришь, и я благодарен тебе за все твои советы. Но ты рассуждаешь так, словно это что-то грандиозное, а я хорошо знаю VR-сообщество, и там все совсем по-другому. Я думаю, что у меня получится подтянуть друзей на этот проект на Kickstarter, и там продастся, быть может, сотня комплектов или две. Потом я соберу своих друзей и куплю им пиццу, а они помогут мне собрать эту штуку».

Плотно сжав губы, Ириб тщательно обдумал ответ Лаки. Выждав долгую паузу, он покачал головой и ответил: «Нет».

Лаки в замешательстве тряхнул головой. Нет? Что значит «нет»?

«Палмер, так не пойдет. Истинно говорю тебе: это не лучшая идея. В сотрудничестве с нами ты достигнешь намного большего, поверь мне. Подумай еще».

Лаки рассмеялся, хотя такая реакция, вероятно, выглядела довольно странно.

«Думаю, у меня есть хорошая идея, – заговорил Ириб, уверенно кивая. – Давай отложим дела на минутку и пойдем перекусим где-нибудь?»

«Полностью поддерживаю!»

Брендан и Палмер поднялись, вышли из Starbucks и направились к малоизвестному заведению под вывеской BJ’s Pizza Grill. Поспешно заняв диван у окна, они сделали заказ и вернулись к непростому разговору – впрочем, на новом месте они уже не испытывали стеснения. «Я знаю, что иногда веду себя чересчур напористо, – сказал Ириб. – Прости, если тебя это смущает. Я не хочу на тебя давить, принуждая к работе над проектом, которому ты не готов полностью отдаться. Хотя в глубине души я убежден, что если ты будешь с нами сотрудничать, то получишь все, что хочешь, а то и больше, я не стану настаивать. Единственное, чего я, собственно, от тебя хочу – ответь мне прямо сейчас, когда можно будет взглянуть на прототип?»

«Скоро», – заверил Лаки.

«Скоро, значит? – повторил Ириб. – Выходит, что мы с тобой того и гляди откроем компанию, порываясь совершить большой скачок, но я еще не видел самого продукта. Как-то странно получается, не так ли?»

Лаки не нашел что возразить. Если кто-то готов вложить тысячи долларов в нечто, чего он сам не видел и не испытал в действии, – это и вправду отдает безумием.

«Скажи честно: в чем дело?»

«Ни в чем! – ответил Лаки. – Скоро я сделаю тебе демоверсию. Просто мне нужно купить кое-какие новые запчасти, но у меня нелады с кредиткой».

«Я тебя понял».

«Речь вовсе не о плате и всяком таком».

«Послушай, – сказал Ириб, вынимая что-то из кармана – как выяснилось, это была чековая книжка. – Я прямо сейчас выдам тебе чек. Сколько тебе нужно денег, чтобы собрать мне шлем? Собственно, было бы здорово, если бы ты сделал шлемы заодно и для Нейта, Майка и Эндрю. Так сколько надо денег на четыре шлема?»

«Я точно не знаю, – сказал Лаки. – Я могу уточнить цены, когда вернусь домой. Но на днях я сделал четыре шлема для Sony, и они обошлись мне в три тысячи семьсот долларов – правда, с учетом доставки».

«Отлично, – ответил Ириб и принялся выписывать чек. – Сейчас я выдам тебе три тысячи семьсот долларов. Это тебя ни к чему не обязывает. Если ты потом исчезнешь и перестанешь выходить на связь, я это приму. Но если ты здесь не за этим, тогда, пожалуйста, поезжай покупать запчасти. Мы хотим хотя бы взглянуть на чертов прототип!»

Ириб подписал чек и вручил его Лаки: «Договорились?»

Лаки, словно загипнотизированный, уставился на чек. Его удивила не выставленная сумма, а щедрость и любопытство парня, вручившего ему этот чек.

«Может быть, – начал Лаки, причем его голос в этот раз звучал увереннее, чем днем, – нам стоит делать шлемы вместе».

«О да! – подхватил Брендан. – Да, Палмер, давай делать шлемы вместе».

Обменявшись улыбками, Лаки и Ириб пожали друг другу руки. Охваченные порывом радостного возбуждения, они увидели друг в друге просто двух парней, поедающих пиццу, и не переставали прокручивать в уме возможные схемы партнерства – причем оба задавали себе один и тот же вопрос: как именно выстраивать отношения, чтобы сработаться?

Глава 7. Счастье быть свободным
4 ИЮЛЯ 2012 ГОДА

Лаки собирался отпраздновать День независимости, выбравшись куда-нибудь вместе с Николь посмотреть на фейерверк. Но сперва он должен был закончить дела – продемонстрировать прототип Rift Ирибу, Митчеллу и Антонову в отеле «Хилтон» в Лонг-Бич.

К тому времени Брендан, как они и договорились в BJ’s Pizza Grill, уже был в деле. Пока оставалось неясным, на какую долю он рассчитывает, но объем инвестиций и консультативной поддержки в деловых вопросах зависел от того, какое впечатление произведет на Ириба сегодняшняя демонстрация и сколько свободного времени, оставшегося после работы в Gaikai, он готов уделять всей этой затее с Oculus. Митчелл, получивший от продажи Scaleform намного меньший доход, чем Ириб или Антонов, был не в состоянии сделать ощутимые финансовые вложения. Но он, по своему обыкновению, возмещал нехватку ресурсов неукротимым энтузиазмом и усердием.

Вот почему задолго до подписания каких-либо бумаг Митчелл на досуге постоянно размышлял о том, как запустить беспрецедентную кампанию по сбору средств на Kickstarter. В частности, он ломал голову над тем, как смыть пятна с репутации виртуальной реальности, ведь скептиков имелось немало. К их числу относился и Майк Антонов, который все еще не был уверен, что из этой затеи что-то получится, хотя Ириб уже называл VR-стартап «нашим».

По мнению Антонова, Брендан поступал опрометчиво, но в этом и заключалось одно из главных различий между приятелями. Если Майк предпочитал сначала изучить все имеющиеся сведения по теме, а потом в течение нескольких недель взвешивать все аргументы за и против, то Ириб выработал специфическую стратегию быстрого принятия решений. Он любил рисковать и легко брался за новые проекты. Так что Антонов не особенно удивился, узнав, что Брендан уже выписал Лаки чек на три тысячи семьсот долларов и согласился оплатить производство высококачественного видеоролика для Kickstarter. Тем не менее он был весьма поражен, когда Ириб взялся уверять их, что следует уволиться из Gaikai и заниматься исключительно делами Oculus. «Подожди, – возражал Антонов, как только Брендан заговаривал об этом. – Давай для начала хотя бы посмотрим на сам девайс!»

«А вот и он!» – воскликнул Ириб, когда Лаки неторопливой походкой зашел в конференц-зал с оранжевым ведром, до краев заполненным электронными деталями.

«Прекрасно! – сказал Антонов, усмехаясь при виде Лаки с ведром. – Именно так и должен выглядеть стартап!»

«Мы можем начинать?» – спросил Ириб, положив руку на плечо Лаки.

«Конечно!» – ответил Лаки. Он запустил ноутбук, поковырялся в пучке проводков и подключил их к шлему. VR-шлем без головного ремня напоминал видоискатель с сердцевиной из пенопласта размером с золотой слиток, который полагалось держать прямо перед глазами. Разобравшись с настройками, Лаки попросил Ириба выключить свет перед пуском устройства.

«Что ты собираешься нам показать?» – спросил Митчелл.

«Это опытный образец, который сделал Кармак. Но я не буду спойлерить, – пояснил Лаки. – Кто первый?»

«Майк, – предложил Ириб. – Да, Майк-Майк-Майк, ты первый».

Антонов плотно прижал прототип к лицу и тихо наслаждался виртуальной реальностью около пятнадцати секунд. «Ага, ну ясно», – сказал он, снимая устройство.

Обменявшись быстрыми взглядами, Ириб и Митчелл заметили, что они оба побледнели.

«Довольно мило, – продолжал Антонов. – Только картинка немного расплывчатая».

«Ах вот оно что! – вскрикнул Ириб. – Думаю, тебе нужно надеть очки, Майк».

Очки Антонова лежали рядом с ведром. Он забыл, что снял их. Митчелл передал очки Антонову, и тот надел устройство еще раз. В этот раз не потребовалось ждать пятнадцати секунд – реакция последовала незамедлительно. «Ни-и-ичего себе!» – буквально закричал Антонов. Перед его взглядом предстала красочная комната с трубами, и он отметил превосходное ощущение глубины: изображение и в самом деле казалось трехмерным! Потом он покрутил головой вправо-влево – все оставалось на местах. «Очень впечатляет!» – резюмировал он.

Потом настала очередь Митчелла. И, черт побери, сказать, что зрелище получилось убедительным – значит не сказать ничего. Оно околдовывало и завораживало, в нем было что-то эпохальное. Он как будто побывал там – да-да, именно там! – словно перенесся в мир видеоигры. И, ко всему прочему, было еще кое-что, вынуждающее сердце Митчелла биться быстрее – шанс, замаячивший на горизонте. Митчелл вот уже несколько лет мечтал открыть собственное дело. Дух предпринимательства, царивший в Scaleform, в какой-то мере удовлетворял его амбиции, в Gaikai – тоже, но в обоих случаях у Митчелла было такое чувство, что он опоздал на праздник. Он хотел хотя бы раз в жизни вступить в дело с самого начала, основать стартап. В изобретении Лаки он видел шанс воплотить свою мечту в жизнь.

Ириб взял прототип последним и поднес его к глазам. В ту же секунду, как он заглянул внутрь устройства, волосы у него на затылке встали дыбом. Через сотню лет, подумал Брендан, у всех нас будут такие очки виртуальной реальности. «Ух ты, – произнес он в замешательстве. – Позволь спросить, какая доля в изобретении принадлежит тебе, а какая – Кармаку?»

«Э-э, нет, – гордо сказал Лаки. – Все придумал я сам. Я имел в виду, что опытный образец, который ты только что опробовал, собрал Джон, и я не смею приписать себе его заслуги. Но сам нашлемный дисплей – мой прототип».

Ириб, Митчелл и Антонов улыбнулись, воздав должное изобретательности Лаки.

«Единственной «железкой», которую добавил Джон, был инерциальный измерительный блок», – уточнил Лаки. Этот блок представлял собой небольшой чип с сенсором, предназначенный для определения ориентации и направления вращения объектов в пространстве. «Я так говорю – „добавил“, так как я не стал отправлять ему блок только потому, что он ему не требовался. Джон уже использовал Hillcrest FSRK-USB-2 в своих экспериментах с HMZ, Z800 и другими VR-шлемами».

«Ты бы не мог повторить название блока?» – спросил Антонов.

«FSRK-USB-2, – ответил Лаки. – Собственно говоря, это своего рода опытная серия FSRK-USB-2, которую Кармаку удалось раздобыть благодаря своим связям. Это трекер на 125 герц производства компании Hillcrest Labs. Он стоит около сотни баксов и вполне прилично отслеживает движения по всем трем СС».

Когда на него уставились три пары недоумевающих глаз, Лаки понял, что требуются дополнительные разъяснения. «Простите, – извинился он. – „СС“ значит „степени свободы“».

Термин «степени свободы» описывает характер перемещений, которые может совершать тело. Движения, совершаемые вдоль одной оси – к примеру, оси Х или оси Y, – обладают одной степенью свободы. Перемещения как в левую, так и в правую сторону характеризуются одной степенью свободы, поскольку, независимо от направления, они совершаются вдоль одной оси. Сейчас в реальном мире насчитывается шесть степеней свободы. Три категории перемещений, называемых поступательными, относятся к положению тела в пространстве – направо-налево, вверх-вниз и вперед-назад. Еще три категории движений, называемых вращательными, относятся к ориентации тела в пространстве – наклон, подъем, поворот.

«В принципе, – продолжал Лаки, – головной дисплей без функции отслеживания движений головы ощущается как огромный телевизор, висящий прямо перед глазами».

Парни рассмеялись.

«Правда, это не совсем телевизор, – добавил Лаки, – потому что остается возможность трансляции трехмерных изображений того же размера и масштаба, что и в реальном мире. Но вы поняли мою мысль…»

«Вполне, – сказал Ириб, продолжая смеяться. – Полагаю, с нашей стороны резонно заметить, что нам нужна функция отслеживания движений головы. Постой-ка, сколько там стоил тот трекер Hillcrest, о котором ты говорил? Сотню баксов?»

«Да, – ответил Лаки. – Это минимальная розничная цена. Хотя не знаю, какую цену удастся выторговать, если мы закупим их оптом».

«А если мы захотим поискать другие варианты, есть еще какие-то трекинговые устройства, которые так же хороши? Ты работал с другими моделями?»

«Конечно, я перепробовал многие модели. Я использовал старые магнитные Polhemus и инерциальные Virtual I-O; также мне попадалось „железо“ и поновее – Spacepoint Fusion, PhaseSpace и Razer Hydra».

Ириб задумался: «Мы могли бы сделать собственный инерциальный измерительный блок?»

«Конечно, – кивнул Лаки. – Хотя мне, само собой, потребуется некоторое время, но это вполне разумный ход. Собственно говоря, мой приятель с форума MTBS3D разрабатывает трекер с открытым исходным кодом. Он прислал мне один из своих прототипов, и одно время я даже подумывал включить его в комплект для Kickstarter. Но это было до нашей с вами встречи, парни, и с тех пор мне все представляется в ином масштабе».

«Или победи, или уходи!» – вставил Ириб.

«Итак, – сказал Лаки, указывая на свой прототип. – Вызовет ли это ажиотаж?»

«Ребята…» – подал голос Брендан, но тут же умолк, не договорив. Он просто был не в состоянии говорить. В его голове бурлили и путались грандиозные идеи. Стараясь выиграть несколько секунд, Ириб прошел через всю комнату и включил свет. «Ребята, – снова начал он, – представляете, до чего же крутая штука может получиться?»

«Нас ожидает немало трудностей, – отозвался Антонов. – Но картинка очень реалистичная, а раз так, значит, стоит браться».

«Эх, чувак, – сказал Митчелл, не выходя из оцепенения („Что это было?!“), – у меня нет слов, чтобы выразить, как меня колбасит при мысли, что я могу вместе с вами вывести эту штуку на следующий уровень».

«Договорились, – подытожил Ириб. – Давайте создадим компанию, которая изменит мир».

* * *

«Я так рада за тебя!» – сказала подружка Лаки Николь Эдельманн, когда они, уже вечером, стояли на борту трансатлантического лайнера Queen Mary. Им выпал один из тех чудесных вечеров, когда время как будто дробится и замедляет свой бег. Хлоп-хлоп-хлоп – и вот ночная тишина взрывается красными, белыми и голубыми огнями, озаряющими небо.

«Что же будет дальше?»

«Много чего, – откликнулся Лаки, и его глаза горели патриотизмом. – Но прежде всего нам надо по-быстрому запустить кампанию на Kickstarter. Мы планируем начать сбор средств 1 августа».

«Так скоро?»

«Да. Но Брендан спокоен на этот счет. Он думает, что мы ее потянем».

«Ты ему доверяешь», – сказала Эдельманн таким тоном, что утверждение прозвучало как вопрос. Но прежде чем Лаки успел ответить, он понял, что речь вообще не о том. На самом деле его девушка, любовь всей его жизни, которая знает его лучше, чем кто бы то ни было, заметила, что он начал по-другому отзываться о Брендане. Он уже не тревожился при мысли, что придется с ним сотрудничать.

«Да, – ответил Лаки, – я и вправду ему доверяю, хотя и понимаю, что он предприниматель. Но при всем этом он неплохой парень. И я думаю, что из него выйдет хороший генеральный директор».

«Ты не хочешь быть генеральным?» – спросила Николь.

Хотя было неудобно признаваться в этом открыто, Лаки понимал, что у Oculus намного больше шансов преуспеть, если руководить компанией будет кто-то другой. И он чувствовал, кто сможет уладить проблемы, если их прижмет. В основном потому, что все тот же дедушка, некогда внушивший ему, что «деньги – это свобода, а свобода – это счастье», заодно втолковал ему, как важны для бизнеса ответственность и финансовая отчетность. Однако управление компанией решительно отличается от распоряжения личными финансами. И пока Лаки боролся с искушением узнать, насколько существенна разница, последовав примеру знаменитых программеров, ставших техномагнатами, таких как Стив Джобс, Ларри Пэйдж и Марк Цукерберг, он не хотел идти на поводу у собственного тщеславия при принятии решений. «Как бы страстно я этого ни хотел – а ведь считается, что именно этого следует хотеть, – я понимаю, что, став царем, богом, генеральным директором и повелителем всего и вся, я не принесу пользы ни Oculus, ни виртуальной реальности», – ответил Палмер.

Однако у Ириба имелись все те задатки, которых не было у Лаки, и сам Лаки это осознавал. Брендан был прирожденным коммерсантом и обладал складом ума венчурного инвестора. Такой человек, скорее всего, знал, как обхаживать клиентов и налаживать контакты. Короче говоря, думал Лаки, он из породы дельцов, но он не совсем обычный делец, и, помимо прочего, Ириб казался по-настоящему честным и искренним.

И все-таки у Лаки хватило ума, чтобы допускать возможность притворства. Возможно, Брендан на самом деле не обладал ни одним из нужных качеств. Но даже если так, Лаки мог утешиться мыслью, что раз уж Ириб настолько хороший актер, что смог обвести его вокруг пальца, значит, он с той же легкостью одурачит и других. И все же эти мысли были загнаны глубоко внутрь – на тот случай, если события будут развиваться по наихудшему сценарию. По правде говоря, Николь попала не в бровь, а в глаз: Лаки действительно верил Ирибу и мог только порадоваться такой возможности для развития бизнеса.

«Я думаю, из него получится отличный генеральный директор для нашей компании, – пояснил Лаки. – Но он только что устроился в Gaikai, и у него там друзья. Хотя у меня такое ощущение, что им там не особенно нравится, но как знать? В общем, как-то так».

Тем временем фейерверк набирал мощь, грохот становился все громче, и Лаки отложил свои раздумья о судьбе Oculus до лучших времен. Что толку размышлять о виртуальной реальности, если реальный мир, который тебя окружает, чертовски хорош! И мир в самом деле был хорош, и его подруга была хороша – как, впрочем, и все вокруг.

Господи, благослови Америку, думал Лаки. Господи, благослови нашу чудесную страну.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации