Электронная библиотека » Бронислава Кербелите » » онлайн чтение - страница 7


  • Текст добавлен: 28 июля 2020, 10:41


Автор книги: Бронислава Кербелите


Жанр: Старинная литература: прочее, Классика


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Озера кочуют
Озеро Плателяй

176

Рассказывают, будто что-то большое и черное висело в воздухе. Ну, и оно какое-то время чернело, чернело. Ну, потом все наблюдали, все смотрели, что это такое, что так чернеет.

И одна женщина вышла. Эта женщина вышла и сказала, что это черное широкое (platus). И как только она сказала, что широкое, это озеро опустилось с воздуха. И оно стало озером Плателяй.


177

Ну, там, в Плателяй, что-то появилось в воздухе, на небе, как большущее здание, как большущая черная туча. Гудело и гудело, гудело и гудело! Никто не знает, что это такое, откуда это взялось. Я не знаю, как долго оно там гудело. Еврейка была столетняя в Плателяй. Она сказала:

– Уй, меня выведите, покажите, что это такое – я посмотрю.

Вывели эту еврейку, якобы она сказала:

– Уй, это как будто озеро Плателяй!

Только – шлеп! – и упало, и залило поместье, или два поместья залило, сколько там костелов залило, много, много!

Говорили, что это озеро в длину полторы мили. Ну, оно и теперь там, уже давно есть это озеро.


178

Раньше рассказывали, что это озеро упало. Сильный туман, тучи черные висят уже несколько дней, а никто не знает, что это такое: туча висит, а дождь не идет. Так одна женщина сказала:

– Ой, какое широкое (platus) облако!

И тогда туча с шумом упала. Стало озеро Плателяй.


179

Было лето, люди на лугах косили сено. Когда они косили, прибежал молодой немец и говорит:

– Поторопитесь косить сено! Скоро гостей дождетесь!

На следующее утро в этом же месте убирали сено и увидели большого поросенка. Он лежал в ложбине и валялся до тех пор, пока не образовалась большая грязная яма. Тогда пришла туча, опустилась на луг, и появилось озеро Плателяй.


180

Говорят, что оно [озеро] пришло сколько-то лет назад, оно поднялось откуда-то и здесь опустилось. И через некоторое время оно поднимется. Никто не знает, когда это произойдет. И оно должно перейти в другое место. Оно заберет утопленников, сколько ему нужно, и оно переселится в другое место. Каждое лето бывают утопленники. Не по одному, а по два, по три.


181

Рассказывают, что один человек поймал рыбу в озере Кашучяй. Он пометил эту рыбу и снова отпустил в озеро. Потом люди рыбачили в озере Плателяй и поймали ту же рыбу с этой же меткой.

Озеро Лабунавукас

182

Нищий Юргайтис был, он рассказывал. Рядом с горой Гиргждуте было озеро. И то озеро звали Гиргждутис. Однажды озеро поднялось и опустилось на то место, где теперь Лабунавукас. Кто-то сказал ему:

– Здравствуй (labas), озеро, раз ты пришло!

И стали звать его Лабунавукасом.

Озеро Лукстас

183

Был праздник, день святого Петра. И, говорят, стала надвигаться какая-то туча. А она так шумит! Тогда люди стали убегать с того места. Все стали отгадывать имя – и такое, и сякое. А один из убегавших людей вдруг сказал:

– Пускай будет Лукстас!

Ну, и стало озеро под таким именем.

Имя Лукстаса угадал какой-то старик, который ехал верхом на белом коне.


184

Озеро поднялось, пришло откуда-то и упало на [город] Варняй. Говорят, что перед непогодой колокола звонят в этом озере.

И еще говорят, что Варняй утонет. Спасутся только двое конных, двое на повозках и двое пеших. А все остальные утонут.


185

Рассказывают со старых времен, что в престольный праздник святого Петра озеро Лукстас когда-нибудь поднимется и зальет весь город Варняй со всеми людьми. Теперь, когда люди постарше приезжают во время престольного праздника, они посматривают на озеро – не увидят ли, что оно надвигается на город.


186

Озеро Лукстас затопило город Варняй. Это озеро снова стало подниматься. Видишь ли, оно не имело имени. Люди выкрикивали то одно имя, то другое – озеро все равно поднималось. Потом маленький ребенок стал кричать и стучать по доске:

– Лукстас! Лукстас!

И озеро перестало подниматься.


187

Через озеро Лукстас [под водой] есть построенная шведами дорога; она идет от Рейстрай в Бурбишкес. И неглубоко – воды по колено. Если палкой ткнешь, уткнешься в каменную кладку.

Когда мы были пастухами и ловили раков в озере, ходили по ней [по дороге]. Она в ширину четыре метра. Я как-то и на повозке проезжал.

Озеро Мастис

188

Тельшяйское озеро летело, все люди видели. Еврей вышел наружу и сказал: «Тельшяйское озеро».

Люди пытались отгадать имя озера. Они называли то одно имя, то другое – никто не отгадал. Еврей выбежал:

– Уй, здесь, – говорит, – здесь Мастукас («небольшая мерка»), да – мерка, да!

И упал тот Мастукас. И Тельшяйское озеро назвали озером Мастис.

Озеро Талкша

189

Один старик пас стадо в лесу. Двое быков отделились от стада и пошли в сторону. День был непогожий, шел дождь, ходили большие тучи и дул ветер. Старик хотел пригнать быков к стаду и закричал им:

– Серый, Пестрый, куда вы пошли!

Тогда туча упала на него, и все кругом покрылось водою. Люди говорят, что так и возникло озеро. Люди не знают, остановили ли озеро те слова старика, однако известно, что озеро пришло из другого места.


190

Это озеро пыталось подняться. Чтобы оно не поднялось и не залило костел, нужно было угадать его имя. Один человек угадал. Он порезал безымянный палец и, уронив три капли крови, сказал:

– Простирайся (telksok) и не уходи со своего места до конца света!

После этого озеро больше не пыталось подняться; и его назвали Талкша.


191

На колокольне Шяуляйского костела раньше были очень большие колокола. Их имена были: первый – Йонас, второй – Кундротас. Шведы хотели увезти в свой край один из них. Они везли [колокол] зимой по льду озера, и лед треснул. Потом, когда стали звонить другие колокола этого костела, отзывался и звонил тот колокол, который лежал на дне озера. Большой колокол костела говорил:

– Йонас! Йонас! Йонас!

В озере:

– Кундрот! Кундрот! Кундрот!

Однажды ксендзу приснилось, чтобы он вышел в какое-то утро со всеми предметами и убранством своего костела, тогда этот колокол поднимется на берег. Все ксендзы вышли, одетые в костёльные одежды, с крестами, с хоругвями, со свечами и ждали, когда колокол поднимется. И он поднялся, показался, но опять утонул. Потом смотрят, что вынесли из костела все предметы, только не вынесли щипцы для тушения свечек. Потом ныряльщик полез в воду посмотреть на колокол. Он нашел ужа, обвившегося вокруг сердцевины, и все.


192

Сказано, что Шяуляйский костел утонет, когда он будет заполнен людьми. Якобы он стоит над озером. Но до сих пор не собралось столько людей, чтобы костел был заполнен.

Озеро Буленай

193

Однажды пришла черная туча и стала сильно гудеть. Люди с испугу не знали, что делать. Они привели старого, почти столетнего человека. Этот человек стал звать тучу именами быков:

– Пегий, Пестрый, Були!

Как только он произнес: «Були», озеро упало.

Озеро Юодис

194

Возле Вадокляй есть озеро, которое зовут Юодис («Черное»). Одна пастушка пасла стадо. Черная туча пришла и три дня ревела – там остановилась. Один вол отделился от стада и пошел в сторону. Пастушка закричала:

– Черный (Juodi), куда ты побежал? Чтобы ты в озеро превратился!

Пастушка угадала имя озера; эта туча упала и превратилась в озеро.

Озеро Куренай

195

Говорят, что озеро было похоже на большую тучу. Оно пришло со стороны Лидуокяй и остановилось на том месте, где и сейчас простирается. Люди очень испугались. Девушка пасла стадо. Два вола отделились от стада. Она крикнула:

– Куда идете! (Kur einat!)

Туча тут же упала, и образовалось озеро, которое называют Куренай.


196

Недалеко от нашей деревни есть топкое место. Люди говорят, что много лет тому назад на этом месте было озеро. Жители тех мест ловили в нем рыбу. Озеру, видимо, не нравилось, что все мутят его воду. Оно решило уйти из этого места и поискать людей получше. В одно воскресенье озеро отправилось в путь. Оно идет, идет, но все еще не находит подходящего места. После долгого хождения оно увидело пастухов, пасущих стадо. Тут старший пастух и спросил у озера:

– Куда идешь (Kur eini)?

Как только озеро услышало эти слова, оно и остановилось.


197

Над этим местом [где болото Бубине] висела туча. Человек залез на крест и стал наугад произносить имена, но он не отгадал имени озера. Озеро ушло на луга деревни Куренай. Там человек крикнул быку:

– Черный (Juodi), куда идешь? (kur eini)?!

Туча упала, и на том месте появилось озеро Куренай.

Озеро Яра

198

Озеро Яра когда-то было больше. Оно сильно ревело, чтобы кто-то дал ему имя. Однажды женщины стирали вальками белье. Одна из стирающих женщин увидела шмеля и сказала:

– Смотрите, какой красивый шмель опустился на аир (ant ajero)!

Вода тут же перестала реветь. Люди стали звать озеро именем Яра.

Озеро Будасас

199

Озеро Будасас недалеко от [местечка] Вижуонос. Его имя угадала какая-то женщина. Когда озеро гудело, она шла мимо того места и молвила:

– Будаселис, Будаселис, я рано встала, а ты еще раньше!

Как только она произнесла эти слова, озеро разлилось, а она утонула.

Озеро Рубикяй

200

На том месте, где озеро Рубикяй, был [город] Аникшчяй. Люди рассказывают, что близко от того места ходило облачко. Девушка порезала палец и сказала:

– Большой палец (nyksti), ты мой палец!

Имя того облачка было Никштис («Большой палец»). Облачко упало на это место и залило Аникшчяй. И озеро с тех пор осталось.

В пасхальное утро костел поднимался наверх. Он почти поднялся, но запел петух, и костел опустился [в воду].

Рыбаки ловили рыбу неводом и, говорят, невод цеплялся за костельный крест.

В старину возле этого озера жили великаны – такие большие, что опирались на зароды и разговаривали.


201

Однажды мой отец в воскресенье ходил у озера и молился. Было двенадцать часов. Озеро было спокойным, и никто [по нему] не плавал. Когда он ходил, увидел, что на озере показалась небольшая лодка и поплыла прямо к нему. Когда лодка подплыла, он увидел, что в ней сидит красивая королевна, а вокруг нее обвился очень страшный уж. Уж страшно разинул пасть. Тогда эта королевна сказала:

– Человек, спаси меня! Сунь свою руку по локоть в пасть ужа – и я буду спасена.

Мой отец посмотрел на ужа и так испугался, что даже его волосы торчком встали. Тогда отец сказал:

– Нет, я не суну: очень боюсь.

Королевна просила и второй раз даже с плачем, но отец боялся и не сунул [руку]. В третий раз она просила так жалобно, что он решил сунуть руку. Но когда он подошел, отпрянул – испугался. Тогда королевна очень громко крикнула, и лодка утонула. Отец сильно испугался и побежал домой. Потом он несколько дней ходил грустный, все сожалел и сожалел, что не сунул руку и не стал спасать королевну.


202

В озере Рубикяй одно место не замерзает даже в самую холодную зиму. Говорят, что на этом месте [под водой] стоит главный алтарь костела. Это место называют Швентаварте («Святые ворота»).

Озеро Шешкус

203

Девушка погоняла корову и сказала:

– Ой, Шешке!

И она провалилась на том месте. И назвали [озеро] Шешкусом («Хорьком»).


204

Девушка пасла волов. Она увидела, что надвигается большая туча. Тогда девушка удивилась и крикнула:

– Ой, как хорек (seskus).

Тогда туча опустилась на землю, и на том месте образовалось озеро, которое называют Шешкус.


205

Там был сосновый лес, озера не было, только «окно».

Этот Шешкус однажды поднялся, чтобы убежать. Бывало, многим снилось: «Отгадайте мое имя!»

Пастушка пасла волов. В обед она услышала страшный гул.

– Ой, Шешкус гудит! – крикнула пастушка.

И «окно» превратилось в озеро.

И сейчас вода выбрасывает сосновые пни на берег возле деревни Либертава.

Озеро Кальвяй

206

Однажды женщина вышла с корытцем и видит – большая туча плывет. Она и сказала:

– Ну и черная, как кузнец (kalvis)! Видно, дождь будет.

Ну, и действительно озеро опустилось с дождем. Оно утопило женщину с корытцем.

Озеро Балуосис

207

Ну, раньше там не было озера. Был такой ровный луг.

Старики рассказывали, слышишь, так: было какое-то гудение высоко. Гудит какая-то скрученная лента, как будто черный столб идет.

Ну, и там старик пас коров, волов всех [соседей], как раньше [было принято]. И он сказал волу:

– Остановись, Белый [baltas], остановись, Белый, Балуосис!

Озеро Глебас

208

На этой стороне Варены такие низины и поля. Так озеро в один прекрасный день двинулось и идет, идет по реке Меркис.

Рядом человек пас волов. Один вол был по имени Глебас. И тот человек [крикнул] своему волу:

– Глебас, куда ты идешь!

И это озеро остановилось на том месте. И сегодня стоит и Глебасом называется.

Озеро Вернеюс

209

Говорят, что здесь не было озера. А была долина, глубокий овраг. Однажды какая-то большущая баба шла по этой долине, а какой-то русский человек ей сказал:

– Тут не пройдешь! Вернись!

По-русски сказал. Эта баба тут же исчезла, а возникло озеро. И назвали его Вернеюс.

Озеро Виштитис

210

Говорят, что озеро Виштитис пришло с южной стороны, а другие говорят – из Пруссии. Когда оно пришло, никто не знает. В то время и городка здесь не было. Когда озеро пришло, люди долго не знали его имени. Поэтому вода страшно ревела и пищала.

Однажды две девушки пошли к озеру стирать белье. Когда они стирали на берегу озера, рядом что-то пищало.

– А тут кто-то пищит и пищит, словно цыпленок (vistytis)! – сказала одна девушка.

Так она отгадала имя того озера. Девушка ослепла, ибо она отгадала то имя, которое озеро имело на старом месте. Потом и городок построился возле озера.


211

Говорят, что это озеро пришло сюда, а люди не знали, какое имя ему дать. Какая-то птица прилетела и стала кричать:

– Виштитис! Виштитис! Виштитис!

Так и стало имя Виштитис («Цыпленок»).

Часто люди говорили, что озеро снова поднимется и уйдет. В тот год все страху натерпелись. Я и говорю:

– Оно не поднимется, оно и не пойдет!

Эта вода и осталась.

Озеро Дуба

212

Озеро в [деревне] Стрижюнай называли Кяуле («Свинья»). Озеро ушло из Стрижюнай и нашло себе место в Дубичяй. Оно залило бы весь городок, но старая женщина отгадала имя. Она сказала:

– Иди, Кяуле, на место!


213

Озеро Дуба было уж очень большое. Когда лес сплавляли, русло реки стало глубже, и все это озеро ушло. И теперь остались только болотистое место и луга, косят сено – и все. Нельзя сено выносить, если не положишь доски. Очень топкие луга, но трава растет хорошо.


214

Озеро Пелясы превратилось в быка – белый бык шел, вода шла в виде быка. В Пелясе река осталась – это хвост остался. Озеро было в Пелясе, но [люди] не отгадали его имени; тогда оно ушло в Дубичяй и остановилось. Там люди гадали, гадали, и один из них отгадал имя – сказал:

– Озеро Пелясы!

И оно там разлилось, осталось.


215

Теперь возле деревни Павалаке – болота, а в древности там было озеро. Оно поднялось и пошло в другое место. Наше озеро остановилось в Дубичяй – в Дубичяй дали ему имя. Если бы люди в Павалаке называли его озером Павалаке, оно не ушло бы. Но они называли только озером, и все.

Раньше люди так рассказывали.

Озеро Скердимай

216

На восток от озера Скердимай есть большой торфяник. Раньше там было озеро, но оно было без имени. Вода озера шумела, кричала, чтобы ей дали имя. Если бы кто-нибудь дал имя, озеро оставалось бы там по сей день. Озеро размыло горку и убежало, а на его месте остался торфяник.

Озеро Гилуйшис

217

Две пастушки пасли стадо возле озера Гилуйшис. И одна сказала:

– Если бы угадали настоящее имя этого озера, оно ушло бы!

Вторая сказала:

– А волк (vilkas) его знает!

После этих слов вода поднялась и ушла туда, где теперь озеро Вилкас. И сегодня заметно, где вода шла – рвы с высокими берегами между гор.


РОЩА ШЛЕНАВЫ

218

В роще Шленавы, в волости Аукштойи Панемуне, раньше было большое озеро. Это озеро пропало из-за слова. Одна девушка – или мужчина, я не знаю – произнесла слово черный (juodis), и озеро исчезло.

Другие говорят так, что люди что-то делили и, не поделив, сказали:

– А, чтобы ты ослеп!

И озеро ослепло – его затянуло.

Озеро Суокелис

219

Это озеро находится недалеко от местечка Дарбенай. Говорят, что раньше там было деревенское пастбище. Однажды, когда пастушок пас стадо, появился молодой немец. Он велел пастуху сообщить людям, чтобы они скорее угнали оттуда всех животных и увезли сено. Пастушок послушался его и сказал об этом другим людям. Скоро поднялась большая буря и пришла темная туча. Эта большая туча опустилась, земля прогнулась – образовалось озеро Суокелис.

Озеро в Пилионяй

220

Человек пахал на горке и прилег отдохнуть. Он почувствовал, что кто-то его будит. Человек встал, осмотрелся – никого нет. Он опять лег. И снова его будят:

– Вставай, человек, озеро опустится на это место!

Тогда он поднялся и пошел сменить волов. Он их поменял и вернулся.

Смотрит – на том месте озеро, а его соха в воде плавает.

Озеро Драуденис

221

В Драуденяй, говорят, были поля и луга. Люди косили сено, копны были сложены. Вечером пришли какие-то парни и сказали:

– Увозите сено: завтра гости будут! Быстрее увозите!

В другом месте пришла женщина как будто с покрытым лицом:

– Убирайте сено и увозите. Если оставите назавтра, поплывет.

Потом, говорят, пришли такие большие свиньи и стали рыть. Рыли, рыли… Женщины бьют их граблями – ничего не могли поделать, их там и оставили. Утром пришли – везде вода, где были копны. И вода волнуется, ревет, плещется. Все гадали, отчего эта вода волнуется. Стали думать, как назвать воду. Кто-то сказал:

– Пускай будет Драуденис!

Все стали кричать:

– Драуденис! Драуденис!

И [вода] успокоилась. И стали называть озеро Драуденис.

В озере утонул колокол. И в какое-то время [колокол] кричал:

– Человек, я утонул!

Это об озере Драуденяй.

Озеро Капстатас

222

На том месте, где теперь озеро Капстатас, был большой и красивый луг. Однажды во время сенокоса к работающим людям пришел молодой немец и сказал:

– Спешите! Спешите! Придет большой гость!

И он так показывался людям в течение целой недели и каждый раз поторапливал людей убирать сено. Когда люди скосили этот луг, пришла большая черная туча, остановилась над этим лугом и не двигалась с этого места. Иные стали говорить, что надо отгадать имя тучи, тогда она уйдет с этого места. Ну, и все гадали, как только могли. Но никто не мог отгадать имя.

Одна подслеповатая женщина ходила и ходила смотреть на эту тучу. Она смотрит, прикрывая глаза рукой, и говорит:

– Какой высокий! (Kaip status!)

Как только она произнесла эти слова, туча с шумом, с гулом опустилась на этот луг. И появилось озеро.

Говорят, что это озеро опять поднимется с этого места и пойдет дальше. Оно пойдет через Эндреявас, угол тучи заденет колокольню, вода польется и затопит весь Эндреявас.

Озеро Вилунай

223

На этом месте якобы был замок. А это было в те времена, когда на месте озера был луг.

Рассказывают, что в очень давние времена в какую-то ночь девушки пасли волов на лугу. До полуночи какой-то мужчина прискакал на белом коне с криком:

– Как можно скорее гоните волов с луга прочь, иначе все пропадете!

Тут же послышалось громкое гудение, и, как только они угнали волов, луг превратился в озеро, вместе с лугом и замок провалился.


224

Давным-давно девушки пасли волов на таком лугу. В полночь они услышали голос, который велел им бежать с этого места. Это повторилось три раза. Потом эти девушки послушались и погнали волов. Утром люди увидели, что эта низина полна воды.

И теперь там озеро.

Под землей это озеро соединяется с озером Виштитис. Люди поймали рыбу в озере Виштитис и привязали ей колокольчик. Та же рыба приплывала и в озеро Вилунай.

Озеро Кроку Ланка

225

Около года 1790, когда в Жемайтии воды какого-то озера поднялись в воздух, из них образовалась черная туча и почти две недели висела на одном месте. Она страшно гудела и урчала, становилась все страшнее, пока не пришла к реке Миния над лугом Кроку.

Местные люди слышали то ли из тучи, то ли с луга повторяющийся крик:

– Покидайте свои избы и уходите прочь отсюда, ибо этот луг должен превратиться в озеро!

Те люди, которые всерьез отнеслись к этому крику, поторопились со своим добром прочь. Какая-то женщина собралась печь хлеб. Она выбежала за сосновым помелом и, разозлившись на неустанный шум тучи, сказала:

– Кричите, кричите, лужки Кроку! (Kriokit, kriokit, Kroky lankeles!)

Так было угадано имя этой тучи, которая порвалась и залила ту женщину и других непослушных вместе с лугом.

Еще и сегодня на этом месте плещется большое озеро Кроку.


226

Женщина ошибается, ибо она думает, что сама пережила то, что пережила ее бабушка. Отец моего отца был свидетелем гибели луга, он рассказывал иначе.

Длинная черная туча с ревом поднялась и висела над работающими людьми. Они со страху поспешили на возвышенности. Голос из тучи кричал:

– Мое имя! Мое имя, или случится несчастье!

Много имен было произнесено, но никто не отгадал. Показался чужой человек и закричал:

– Кроку Луг!

В это мгновенье туча опустилась. На следующий день здесь было озеро, которое назвали Кроку Лугом (Кгокц Lanka).


227

На лугу, на месте которого теперь плещется озеро, люди убирали сено. Вдруг послышался страшный рев. Из лесу выскочил большой черный бык и пустился быстро бежать вокруг луга. Никто раньше не видел этого быка, никто не мог его поймать. Бык бегал три дня и три ночи. Потом под ногами людей как будто гром загремел, луг начал качаться, местами прорвалась вода. Испуганные люди побежали на возвышенности и смотрели, как вода залила луг. Черный бык пришел еще раз, он превратился в свинью и кувырком укатился в воду.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации