Электронная библиотека » Цы Юи » » онлайн чтение - страница 1

Текст книги "[RE]волюция. Акт 1"


  • Текст добавлен: 29 апреля 2023, 05:20


Автор книги: Цы Юи


Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 35 страниц) [доступный отрывок для чтения: 12 страниц]

Шрифт:
- 100% +

что есть Бог?

…Вы его когда-нибудь видели?

…может, слышали?

…Нет?

…так почему же вы так уверены, что он существует?…


Пролог

11 октября, 1962 год. Республика, зона S (столица), 11 район.

Над входом тонко взвизгнул колокольчик. Дверь издала протяжный скрип и, под легкий порыв ветра в книжную лавку вошел мальчик лет пяти, чьи кожа и волосы были белы как снег, а светящиеся золотистые радужки глаз в обрамлении черных ресниц сходу бросились с интересом разглядывать книжные полки. Несмотря на милые пухлые щечки, худенькое тельце ребенка не могли скрыть даже широкий дафлкот и строгие брюки прямого кроя. Двигался он неуверенно, мелкими шажками семеня вдоль стеллажей и стеснительно скрещивая или загибая пальчики в области между грудью и животом. Покупатели, кто как мог, вытягивали шеи, украдкой посматривая на необычного покупателя – уж больно велико желание понять, что за чудо такое пожаловало.

Побродив между рядами, мальчик остановился. Сторонние наблюдатели поспешили сделать вид, будто заняты чтением, пролистыванием журналов, мыслями или чем-то еще, но никак не наблюдением, а тот, даже если заметил, виду не подал, осматриваясь по сторонам, что-то или кого-то выискивая. И, видимо, найдя то, что ему было необходимо, он двинулся в другой конец зала.

– Добрый день! – нерешительно здоровается ребенок, подходя к женщине, укладывающей книги на полки с детской литературой. – Вы можете мне помочь?

– Да, конечно! – вежливо отозвалась та.

– Мне нужно, – он достает из кармана брошюру и показывает ей, – вот это.

На развороте красовалась фотография белой книжной обложки, без единого рисунка и горизонтально напечатанным названием «Поймать облако» в центре. Над изображением – имя автора и кричащее крупным ярким шрифтом слово «Бестселлер».

– Мда, – задумчиво протянула та. – В последнее время чуть ли не каждый о ней спрашивает. В начале недели нам завезли партию в пятьсот копий, но их, кажется, уже все раскупили. Сегодня ведь пятница? Книги этого автора расходятся как горячие булочки и долго на полках не залеживаются.

– Вот как, – раздосадовался мальчик, прижимая брошюру ладонями к груди.

У женщины, впрочем, как и у всех посетителей, жалостливо дрогнуло сердце, стоило ей увидеть неподдельное разочарование на белом личике, которое ещё минуту назад пылало надеждой найти искомую книгу. В магазин за ней приходили всякие фанаты литературы – от стандартных любителей классики до начинающих философов с четким намерением познать душу автора, как они выражаются, «через строки к самому сердцу» – но в глазах мальчика прослеживалось нечто другое. Словно в этих страницах заключено всё его счастье, к сожалению, утраченное со словами о мгновенной распродаже всего тиража.

– Хм, что же делать? – озадачилась женщина. – Так, погоди-ка. Эй, Номи! – обратилась она к девушке, стоявшей у кассы. – У нас на складе не осталось парочки экземпляров «Поймать облако»?

– Нет. Последний купили ещё в среду, – ответила кассирша.

– Ты уверена?

– Абсолютно.

Мальчик грустно посмотрел на брошюрку. В зале повисла тишина – жалость присутствующих обрушилась на женщину шквалом укоризненных взглядов, выводя её на мысль, что она просто обязана сделать хоть что-то, только бы ребенок не ушел из лавки с пустыми руками.

– Я всё-таки проверю склад, – выпалила продавщица и мигом зашагала к двери с табличкой «служебное помещение».

В предвкушении мальчик молча уставился на проход, вслушиваясь в каждый шорох, доносившийся с той стороны. Остальных не меньше интересовал исход поиска – все надеялись на завершение без слёз и детских обид, если книга-таки не найдется.

Стремительно меркла надежда в детских глазах – с момента похода за искомым романом прошло уже чуть больше десяти минут. Люди потихоньку начали ворчать. Даже кассирша, единственная, кого не особо задела вся ситуация, нервно поглядывала то на часы, то на дверь, за которой скрылась её напарница.

Язычок колокольчика вновь ударился о металлические стенки. Дуновение ветра из приоткрытой двери прошлось шелестом страниц по ближайшим полкам с журналами. В магазин вошел статный рыжеволосый мужчина с гладко выбритым лицом, в расстегнутом пальто цвета бургунди, смокинге, черных кожаных перчатках, до блеска вычищенных туфлях и с белым шарфом на шее, ниспадающим двумя концами с плеч.

– Добрый день, – вежливо поздоровался он с женщиной на входе.

От приятного бархатистого голоса, фиалковых очей и загадочной ауры посетителя у кассирши участилось сердцебиение, ноги предательски подкосились. Пока она приходила в себя, расплываясь в довольной улыбке и кое-как пытаясь связать слова приветствия, мужчина прошёл вдоль стеллажей, вплотную подходя к мальчику и касаясь ладонью его белоснежной макушки.

– Китэ, мы опаздываем, – оповещает мужчина.

– Хозяин, можно ещё чуть-чуть подождать? – спрашивает разрешения ребенок.

Посетители громко зашушукались.

«Хозяин?»

«Почему хозяин?»

«Боже! Он же ему отчим?»

«…как со зверьком?»

– Мы и так прилично ждем. Ты нашёл эту книгу? – игнорируя людей, мужчина кивнул на брошюру.

– Госпожа на кассе сказала, что все экземпляры были распроданы спустя два дня после привоза. Но одна из сотрудниц решила пройти на склад, чтобы лично убедиться, не осталось ли ещё копий.

Хозяин, как выразился мальчик, посмотрел на кассиршу и та, поймав на себе взгляд цвета крийской фиалки, невольно вздрогнула. Должно быть, она понимала, как нелепо выглядит со стороны, но ничего не могла с собой поделать – незнакомец очаровал всех, и даже старушку, что зачем-то ему кивала, при этом улыбаясь. Однако клиента внимание никоим образом не взволновало – в данный момент он направлялся к кассе. Мальчик шёл следом.

– Госпожа, – мужчина вгляделся в бейдж на груди девушки, – Номи, верно?

Кассирша кивнула.

– Послушайте. Я не фанат этого автора, но мне прекрасно известна популярность его романов. Поэтому, смею предположить, что лично у Вас, определенно, имеется один экземпляр, который Вы бережно храните для себя. Не может быть, что из девяноста процентов населения мира, знающих эти произведения, среди сотрудников книжного магазина найдется тот, кто ими не интересуется.

Он неотрывно смотрел ей прямо в глаза. Его твёрдая и четкая речь заставила зал замолкнуть, а девушку от внезапного напора судорожно сглотнуть.

– Мы побывали в одиннадцати книжных магазинах, и как Вы уже поняли, ни в одном из них не нашлось нужной книги. Даже у сотрудников. Хоть Вы, госпожа Номи, не разочаруйте нас. Пожалуйста, – мужчина улыбнулся.

– Но ведь Вы можете подождать до следующей недели и… – робко начала было она, но её прервал жест указательным пальцем, призывающий к молчанию.

– Нет. До следующей недели мы ждать не будем, потому что Вы сейчас продадите нам свой экземпляр. И да, обращаю Ваше внимание, что он будет оплачен ровно в том же ценовом размере, плюс проценты как компенсация за моральное давления с моей стороны.

Недолго думая, девушка громко выдохнула и позже с неохотой вытащила из-за стойки книжку, ту самую в белой обложке с вертикально напечатанным «Поймать облако» в центре. Матовый переплет перетягивала прозрачная заводская упаковка, из которой девушка, видимо, не успела его вытащить.

Публика замолкла – мальчик просиял, принимая так горячо желанный роман в руки.

Мужчина изящно выудил из внутреннего кармана пальто бумажник, затем протянул девушке пару аккуратно сложенных купюр. Та, не сумев подобрать слов, чтобы хоть как-то еще побороться за книгу, с натянутой улыбкой приняла оплату, совсем не обратив внимания, сколько он ей дал.

– Сдачу оставьте себе. Будем считать, что это проценты, – сказал незнакомец, после обращаясь к подростку. – Идём, Китэ. Нам пора.

Отвлекшись от любования своим сокровищем, мальчик кивнул и, подарив кассирше детскую невинную улыбку со словами «Большое спасибо!», поспешил вслед за хозяином. Не ожидавшая благодарности в свой адрес, девушка опешила и всё, что она могла, так это улыбнуться в ответ и сказать «Пожалуйста».

Колокольчик снова прозвенел, ветер в очередной раз прошелся по страничкам журналов. Кассирша глянула в окно – оба садятся в черный на вид дорогой автомобиль с затемненными задними стеклами. За рулем – ещё один мужчина в солнечных очках, очевидно, тоже в смокинге и перчатках. Не прошло и пяти секунд, как железо на колесах тронулось с места, скрываясь в веренице других машин.

Отмахнувшись от мыслей о забранной книге, девушка обнаружила, что до сих пор не положила деньги в кассу. Но стоило ей внимательнее к ним присмотреться, она буквально потеряла дар речи – в ладонях лежали две купюры номиналом по десять тысяч сильверов каждая.

Столько же она зарабатывала в месяц.

– Я все перерыла. Это бесполезно, – вдруг в зале появилась та самая женщина, что всё это время пропадала в поисках книги. – А где…

– Ушел. Я отдала ему свою, – задумчиво ответила кассирша, все еще держа деньги в руках.

У напарницы округлились глаза от суммы сильверов.

– Это…

– Моя компенсация. Ну, – девушка прошелестела купюрами, – без трехсот, конечно.

– Какая компенсация? – недоуменно спросила та, не понимая, что вообще здесь происходит.

Тем временем, в автомобиле, сидя в обнимку с приобретенной книгой, Китэ смотрел на мелькающие здания, людей по ту сторону окна, как белоснежные кусочки ваты дружно плывут по голубому небу, как стайки птиц пролетают над крышами – низко летают, а, значит, быть дождю.

– Должно быть, та госпожа сильно удивилась, когда Вы заплатили такие большие деньги, – проговорил Китэ.

– Несомненно. Я бы удивился, – ответил мужчина.

– Хозяин, в других магазинах мы не спрашивали у сотрудников, есть ли у них свои книги. Как Вы догадались, что именно у госпожи, – мальчик сделал паузу, вспоминая её имя, – Номи, да? Как Вы узнали, что у неё припрятан экземпляр?

– Я не знал. Лишь подперчил блеф щепоткой известных мне фактов. Разве не ты говорил, что его романы читает весь мир?

– Её. Её романы, – поправил Китэ. – Автор книги – женщина.

– Извини. Её, – мужчина подчинился замечанию, сопроводив ответ легким смешком.

Китэ слегка отстранил от себя книгу, чтобы вновь полюбоваться на долгожданный трофей. Руки так и чесались, жаждая содрать пленку и пройтись подушечками пальцев по еще нетронутой слегка шершавой обложке. Он уже ловил носом фантомный аромат новой шелестящей бумаги, от которой по телу проходилась приятная дрожь. А после – первая страница с, уже ставшей фишкой романов автора, вертикально напечатанным именем, таким простым и незамысловатым, но легко запоминающимся и вертевшемся практически у каждого на слуху…

…Азаги Брау.


Глава первая

11 октября, 1962 год. Республика, зона S (столица), 25 район.

На город опускалась сумеречная пора. Зажигающиеся фонари проливали желтый свет на продрогшие от осеннего ветра улицы. Опавшие листья кружили в вихре октябрьских страстей, играючи ускользая из-под ног и стремясь куда-то вдаль. В разноцветной палитре настроений люди торопились домой – пятничный день, наконец, подходил к концу.

– Ты не идёшь? – спросил Лике, нависнув над столом.

Трудящийся за кипой бумаг невозмутимый брюнет поднял на него свои светло-голубые глаза.

– Мне ещё нужно поработать, – ответил молодой человек и вернулся к разбору документов.

– Эй, смотри не перенапрягайся. Будь у меня гипс, я бы ещё парочку недель отлежался, а ты, как из больницы вышел, с головой в эту муть. Или вернулся, потому что сломал левую руку, а не правую? Ах да, забыл. Бин Нефира же у нас рабочая пчелка.

Лике Терра – тот тип людей, мелящих больше языком, чем занимающихся действительно полезным делом. Вся его работа существует исключительно на словах, а по факту трудовой день сводился к протиранию штанов за компьютером, пусканию времени на игры, частые выходы то в туалет, то за кофе и где-то между прочими ненужными занятиями подбиванию клиньев к одной особе, известной Бину лишь по мечтательным описаниям горе-коллеги. Кажется, её звали Кали Патрем.

Отношения с Лике у Нефира далеко не дружеские, скорее рабочие, при всём при том первый делал вид, будто они самые что ни на есть напарники (очень смешно). Из-за цвета волос, привычки хитро ухмыляться, даже когда оно не в тему, и недалекой фантазии коллектива в полиции его прозвали «лисом». Привыкший дистанцироваться от социума, Бин сводил контакты с Лике к минимуму – начать хотя бы с того, что лисы по природе хищники.

– Слушай, дружище, – начал рыжий, подойдя со спины и хлопнув коллегу по плечу.

«Дружище» и якобы товарищеский жест вызвали у Бина нервное подёргивание в левом глазу.

– Может, сходим в бар и хлопнем по одной, а? Как ты на это смотришь? Твои дела никуда не убегут, а вот хороший алкоголь имеет привычку быстро заканчиваться.

– Не пью, – сухо ответил Нефира.

– Да ладно тебе! В двадцать два и не пить? Не смеши меня!

– Можешь не уговаривать – зря только время потеряешь, – вставил мимо проходящий лейтенант.

Лике изобразил изумление:

– Одуреть! Я-то думал алкогольные девственники, кому за двадцать, давно вымерли.

Бин жалел, что не ушел раньше.

– Обидно, но ставлю тысячу сильверов, что к концу следующего года ты точно начнешь выпивать! Это ж полиция – тут рутина косит всех, безжалостно, и твои принципы, рано или поздно, полетят ко всем чертям, – Лике театрально вздохнул и, ещё раз хлопнув Бина по плечу, пошёл к выходу. – Помяни мое слово. Точно не идёшь?

– Точно.

– Ну, смотри.

Лис ушел, и в помещении стало проще дышаться. В полумраке полицейского участка, рассеиваемом светом фонарей из окон и настольных ламп, теперь остались лишь начальник отдела Зестре Д`Аккордо, дежурная группа из четырех человек и Бин, который не мог оставить дела без должного внимания. Так или иначе, дома ему заняться нечем (и вообще кроме преступлений нечем!). Последние семь лет полиция – вот вся жизнь, в которой ничто не радует, но, к счастью, ничто и не раздражает.

К слову, о сломанной руке. Всё началось три недели назад, когда в отдел полиции по делам 25 района поступило дело о похищении ребенка (уже не первое в этом году). Расследование складывалось, с точки зрения общей статистики, идеально. Одна улика цеплялась за другую, выстраивая цепь событий так, что конец хода дела показался на горизонте спустя почти две недели расследования. Отследив похитителей, которыми оказались торговцы крови с черного рынка, группа захвата, в том числе и Бин, как детектив ведший это дело, отправились на предполагаемое место сбора всей преступной шайки. И всё бы могло закончиться феерично, с отметкой «превосходно», но, собственно, почему Нефира вспоминал этот случай снова и снова, криминальный боевик закончился больничной койкой. После успешного задержания, на Бина напал скрывавшийся подельник виновников преступления, вдобавок оказавшийся магом – призванный им, пусть неполноценный доспех разбил полицейскому локтевую кость. Благо, что у Нефира высокий болевой порог и отличная меткость в стрельбе.

– Бин, зайди ко мне! – подзывает к себе старик Зестре из пределов своего кабинета.

Редкое явление, когда в Республике встречаешь результат совмещения эльфийской и людской крови. На первый взгляд начальнику больше тридцати-тридцати пяти не дашь, да и в процессе становления новых поколений потомки этого союза утратили характерные черты древней расы (остроконечность ушей, перламутровый отлив кожи, удлинённые конечности и тому подобное). Зестре выглядел как обычный человек лишь с парочкой намеков на предков: серебристые (шелковистые) волосы, магия (даже без света в глазах) и способность говорить с деревьями. В последнее Бин не очень верит, ввиду того, что этот слушок подкинул Лике.

Персональное помещение начальства наполовину застеклено – прозрачная стена разграничивала личную и общую территории. На противоположной поверхности от двери стену украсили сертификаты, вырезки из газет со статьями о выдающихся достижениях отдела, фотографии разных лет и прочая ерунда, до которой Бину, честно говоря, вообще нет дела. На рабочем столе творился полнейший хаос из бумаг, канцелярии, компьютера, двух стаканчиков кофе и, зоркий глаз Нефира просто не мог этого не заметить, нескольких мелких крошек, видимо, оставшихся от обеда (начальник – любитель поесть за рабочим местом). От наблюдаемого кошмара внутренний любитель порядка Бина только что упал в обморок.

– Вид у тебя какой-то бледный, даже, я бы сказал, болезненный, – подметил Зестре, оценив взглядом подчиненного. – Может, тебе действительно не стоило возвращаться на работу раньше срока? Имеешь право оставаться дома, пока больничный отпуск не закончится.

Замечание по поводу наружности показалось Бину нелепым. Он светлый с рождения, возможно, лишь смотрится бледным в контрасте с голубыми глазами и вороным цветом вьющихся волос. Удивительно, как два года Зестре этого не замечал и вдруг сейчас, без видимых поводов, тот стал выглядеть нездоровым.

– Не знаю, как на это ответить, – холодно ответил парень.

Зестре поджал губы, растянувшись в неестественной улыбке, и парень почуял подвох. Оттянув время ответа, первый быстро встал со своего места, обошел стол и закрыл дверь, а за ней и жалюзи. Нефира, конечно, не психолог, но много ли надо ума, чтобы заметить на чужом лице откровенное сожаление?

– То дело, из-за которого ты оказался в больнице, – мужчина вернулся на свое место, – передали в центральный штаб, практически сразу после суда. И по итогам пересмотра… в общем, его аннулировали.

Нахмурившись, Бин продолжил говорить в том же бесстрастном тоне:

– На каком основании?

– Ты же знаешь, моя роль в полиции по сравнению с теми, кто руководит всем из Управления, ничто. Я требовал объяснений, почему они приняли такое решение, но в итоге чуть не вылетел с работы. Сам знаешь, у меня семья – я не мог рисковать. Кроме того, они поставили вопрос и о твоём увольнении, якобы, ты не достаточно компетентен для роли полицейского. Обвинил ни в чем неповинных людей…

– Неповинных, значит?

– Бин…

– Верно, виноват я, – перебил Бин, – Надо было сразу целиться в голову.

Нефира не устраивает истерики или скандалы для разрешения конфликтов, только лишняя трата нервных клеток. Безразличие Бина (лишь видимое), очевидно, пугало Зестре, поскольку с каждым новым ответом подчинённого он нервничал сильнее прежнего.

– Я не ожидал, что ты вернешься раньше времени, – мужчина помолчал секунды две, поправляя галстук, – Никто не ожидал. Они надеялись на твое возвращение минимум через две недели и тогда бы без всяких смогли тебя уволить. Приказ только готовится, так что… Я хотел поговорить с тобой ещё утром, но ты так увлеченно работал, что мне не захотелось портить тебе день. Ох, о чём я вообще…

– Вам это удалось.

– Бин, не заставляй меня чувствовать себя последним мерзавцем! – мужчина с опаской глянул на дверь, сбавляя тон. – Послушай. Формально, ты ещё при своём месте, по крайней мере, до окончания больничного отпуска. Проще говоря, у тебя срок до 25 октября.

Мужчина многозначительно посмотрел в глаза Бину – парню даже показалось, что тот едва заметно кивнул.

– Кто разберется с материалами, которые я не успею завершить в установленный срок?

– Мелкие дела можешь занести мне, я решу, кому их передать. Лучше займись наиболее значимыми, – Зестре акцентировал на двух последних словах.

Теперь Бина беспокоил вопрос: в какое болото он влез, чтобы заступник всего отдела Зестре и тот решил пойти на попятную. Намёк начальства парень вроде уловил, но каким образом он будет действовать и вообще с чего должен начать? Видимо, связанные с этим делом люди, в том числе, кто его пустил под аннуляцию, имеют достаточно влияния, чтобы заставить молчать даже самых ярых бойцов за справедливость.

– Я могу идти? – спросил Бин.

– Да, иди. И береги себя. Здоровье – прежде всего, – Зестре постарался ободряюще улыбнуться, но вышло как-то не очень.

С флегматичным видом парень удалился из кабинета, проклиная день, когда взялся за расследование, нависшее гигантским мечом, подвешенным на тонких нитях. Одна нить – один день и чем ближе мгновение карьерной казни, тем ближе к макушке острие клинка.

А вообще стоит ли оно таких усилий?.. Надо поесть…

***

11 октября, 1962 год. Республика, зона S (столица), 27 район.

Неторопливая мелодия пианиста, обводившего задумчивым взглядом клавиши рояля, терпкий и тонкий аромат виски привносили в атмосферу бара расслабленности и своеобразного душевного спокойствия. Мягкий полумрак, минималистичные картины в золотых рамках на стеновых дубовых панелях, роскошная мебель из кожи и дорогих пород дерева, чистейший звон хрусталя, бульканье алкоголя в бутылках – что могло быть лучше, чем пятничный вечер в месте, где тебе хорошо?

Сидя за барной стойкой и болтая ногами, Китэ, которого плесканье горючего в стаканах совсем не расслабляло, скучающе оглядывался по сторонам. Его не оставляло желание погрузиться с головой в сюжет, побуждая беспорядочно постукивать детскими пальчиками по лежащей на столешнице книге. Он с надеждой поглядывал на хозяина, Палатема, который, облокотившись на барную стойку, медленно втягивал виски, звеня кубиками льда в стакане. С наступлением вечера хозяин позволил себе освободиться от пиджака, расслабить стягивающий ворот галстук, расстегнуть верхнюю пуговицу рубашки и засучить рукава. Однако перчатки оставил. Мальчик не понимал, почему людей так манит горечь алкоголя. В носу всегда неприятно свербело и покалывало от резкой вони – пожалуй, это единственное слово, которым он мог описать этот запах. Запах алкоголя.

Китэ втянул носом воздух и, к собственному несчастью, ничего, кроме местных запахов не учуял, от чего настроение только ухудшилось. Время ожидания затягивалось.

– Хозяин, никого нет поблизости. Как долго мы должны его ждать? – он беспокойно ёрзал, не зная, куда деться от нетерпения.

– Спокойнее. Сейчас, – мужчина бросил взгляд на циферблат наручных часов, – только семь сорок три. Он, конечно, не самый приятный гость, но цену времени знает. Придёт в ровно оговоренный срок – ни минутой раньше, ни минутой позже.

Китэ обладал уникальным мироосязанием – каждое существо для него имело свой уникальный аромат, правда, сам он не мог точно объяснить, чем именно один отличается от другого. Например, парень за роялем, Бернт, и бармен, Бранд, пахли практически одинаково. Это то же самое, если сравнивать два вида шоколада, к примеру, молочный с орехами и темный с изюмом – они разные и в то же время, несмотря на отличие в сортах, шоколад остается шоколадом. Обычно, в случае схожести запахов, их носители близкие родственники. Вот как, например, те же Бернт и Бранд – родные братья с разницей в возрасте в два года (второй старше). Бывают случаи, когда от двух существ исходят почти неотличимые друг от друга ароматы, порой кажется, что один и тот же – такая особенность присуща близнецам.

– А кто этот человек, тот, кого мы ждем? – поинтересовался Китэ, надеясь, что разговор его хоть как-то отвлечет.

– Очень важная персона, – придав сказанному загадочный тон, опережает хозяина Бранд.

– Настолько важная, что здесь только мы, – даже сквозь звуки рояля, острый слух мальчика смог уловить тихий комментарий Бернта.

Внешне братья во многом были похожи: оба блондины с зелеными глазами, только у младшего, по разумению принадлежности к магам, они источали свет; точеные светлые лица с крупными острыми носами, тонкими губами и одинаковыми малозаметными ямочками на подбородках. Бранд выше Бернта на полголовы, вдобавок шире в плечах, из-за чего второй на фоне первого не производил должным образом впечатления физически крепкого человека – исключительный интеллигент, которого всколыхнуть способно лишь искусство. Старший же из братьев, наоборот, вёл себя более развязно и не сковывал рамками природное очарование, иногда давая волю дурному словарному запасу.

– Узкому кругу людей он знаком как Канги, для остальных – Хугин, – ответил Палатем.

Это имя Китэ слышал впервые.

– А почему он «важная персона»? – осведомился мальчик.

– Канги – наёмник, занимающийся поиском древних артефактов, реликвий и прочих редких ценностей. Уникальное сочетание образования историка и жадного на деньги проныры делает свое дело. Определенная сумма и он весь твой, – говорит хозяин, – за исключением жизненного принципа, по которому информация о заказчиках между заказчиками из его уст не продаётся. Ни за какие деньги. Может, только это и даёт ему статус «важной персоны» – Канги знает своё дело.

– Тогда для чего ему второе имя?

– Если Канги – профессиональный наёмник, то Хугин – обычный музейный реставратор. Был им, по крайней мере. В последний раз лицом к лицу мы встречались лет этак одиннадцать назад. Поэтому не удивляйся, что прежде его не видел.

Когда кто-то появится поблизости, Китэ не сомневался, что это будет именно Канги. Дело в том, что гостей бара по запахам мальчик знал всех, да и запоминать-то особо не приходилось – сюда редко захаживают новые лица.

Китэ поморщился, видя, как Палатем допивает остатки виски из стакана. В следующую секунду мысль о таинственном охотнике за реликвиями отошла на задний план – неосознанно сделав глубокий вдох, Китэ поспешил заткнуть нос и рот. Где-то в пазухах зазудело. Пристрастия взрослых выходили за рамки всякого понимания, и это уже не говоря об остальных вредных привычках.

– Похоже, время действия заклинания кончилось, – вздохнул Бранд, заметив, как мальчика накрыла тошнота.

– Почему Вы это пьёте? – держа ладони у лица, ответил вопросом Китэ и перевел внимание на хозяина. – Это же мерзко.

– Человек легко искушаем. Если что-то приносит ему хотя бы мимолетное удовольствие, он готов травить себя чем угодно, – усмехнулся Палатем. – Вред этих вещей мало кого волнует.

Палатем звонко щелкнул пальцами, и воздух вновь утратил запах алкоголя. Магия на мальчика потрясающим образом не действовала (совсем), зато хозяин мог применять заклинание сокрытия на самом напитке.

– Мой запас праны практически иссяк, так что на сегодня центр помощи в лице меня официально закрывается, – хозяин развел руками. – Потом придется терпеть, – его большая ладонь коснулась мягкой детской щеки.

– Немного неразумная трата сил, не считаете? – спросил Бранд.

– Дана возможность – пользуйся.

Для одаренного (да, не мага) он обладал весьма своеобразной способностью, которая в природе встречается далеко не часто. Палатем – абсорбер. Одно касание позволяло ему выкачивать из магов прану и использовать её в своих целях. Чем дольше контакт, тем больше объём поглощенной магии, но, как и положено, любой сосуд рано или поздно опустошается и тогда энергию приходится пополнять заново.

Пока легкие мальчика в ускоренном режиме набирали свежий запас воздуха, нос учуял неизвестный запах, с каждой последующей секундой становящийся более ярким. Ветер, скользя меж узких кварталов, перебивал обоняние и слух, но даже сквозь порывы Китэ смог ощутить чье-то присутствие. Чем ближе источник, тем яснее слышался стук металлических набоек ботинок по каменной брусчатке. Только вот темп был какой-то неравномерный – идущий то ли запинался, то ли ускорял свой шаг.

Обратив внимание на сосредоточенный вид мальчика и вздергивающийся носик, Палатем цокнул костяшкой указательного пальца по столешнице и показал три пальца – Бранд кратко кивнул, оставив протирку стеклянных ёмкостей, которой занимался весь последний час, и выставил перед собой три чистых стакана.

– Их двое, – заключает Китэ. – Он придет с другом?

Отвлекшись на гостей, что вот-вот переступят порог бара, мальчик не понял, чему усмехнулся Бранд, смешивающий в стаканах очередной ядовитый коктейль, запах которого, исключительно благодаря заклинанию Палатема, не ощущался вовсе.

– Китэ, пересядь к Бернту, – не ответив на вопрос, попросил хозяин.

Мальчик, держа в руках «Поймать облако», спрыгнул со стула и послушно побежал к примостившемуся за роялем пианисту. Длинные пальцы молодого человека грациозно перескакивали с одной клавиши на другую и, казалось, что даже самые сложные пассажи для него были проще гамм. Китэ даже на пару секунд завис на изящных манипуляциях рук Бернта, но тут же одернул себя, подтянув рядом стоящий стул, и приземлился сверху. Книгу, как самое ценное и хрупкое, он уложил на колени.

Входная дверь открылась. В баре повеяло напряжением, даже мажорный лад произведения, исполняемого на рояле, плавно перешел в минор, став громче и непривычно мрачнее. Через считанные секунды в зал вошли двое темноволосых мужчин. У одного из них на носу сидели необычные очки, левое стекло которых прозрачное, а правое – красное. Сравнивая по возрасту с хозяином, сложно определить, сколько тому лет, ведь Палатем выглядел намного моложе своих сорока трех. Наверняка, ему почти столько же, только ссадины, сальные волосы и потрепанный вид портят итоговую оценку.

– Не скажу, что рад тебя видеть, – спокойно, даже как-то безразлично заявил хозяин, сидя спиной к пришедшим.

Он приглашающе кивнул на стул рядом. Кто из них Канги, Китэ понял, когда гость в разноцветных очках, застилающих светящиеся изнутри карие глаза (свет свойственен всем магам), сел за барную стойку. Второй мужчина, похожий на огромную жабу, тяжело опустился за столик, стоящий позади. Казалось, что смокинг на большом теле вот-вот лопнет по швам. Маленькие черные глазки, как бусинки, вшитые в складки морщин лица, подозрительно таращились на Китэ, попутно выхватывая взглядом и Бернта.

По спине мальчика пробежался холодок.

– Почему он на нас так смотрит? – почти шепотом спросил ребенок.

– Следит или чего-то выжидает, – ответил пианист, не отвлекаясь от клавиатуры.

– Ты думаешь, он телохранитель?

– Канги с охраной? Я бы поглядел на это.

Пока пугающий громила непрерывно сверлил глазами Китэ и Бернта, Канги трясущимися руками потягивал из стакана очередное горькое месиво Бранда. Он морщился, но, судя по всему, не из-за вкуса, а из-за жжения в разбитых в кровь губах. За все те минуты, сколько охотник здесь находится, он еще не проронил ни слова.

– Зачем просил о встрече? – спросил хозяин.

Канги боязливо глянул на своего спутника, словно хотел убедиться, смотрит ли тот на них. Поймав страх в глазах молчуна, Палатем быстро уловил мысль, что сидящий сзади далеко не товарищ очкарика.

Ну, что-то подобное он предвидел – хозяин всегда знает все наперед.

– А как насчет твоего друга? Не желает ли он к нам присоединиться? – непринужденно вопросил Палатем.

Третий наполненный алкоголем стакан по-прежнему покоился на столешнице.

– Спасибо, откажусь, – не отводя взгляда от парочки за инструментом, ответил мужчина позади. – Хугин, должно быть, предупредив о моей компании, забыл упомянуть о негативном отношении к алкоголю своего товарища.


Страницы книги >> 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации