Текст книги "Путь к сердцу босса"
Автор книги: Дарси Магуайр
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 3 (всего у книги 7 страниц)
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
«То, что не губит меня, делает меня сильнее».
Ну да, Ницше прав. Но только в том случае, если никто не сводит тебя с ума, не крадет твою работу и не заставляет делать глупости.
Талия сидела за столом, глядя на экран компьютера. Этого не может быть! Кейс Даррингтон выбрал ее! Он хочет, чтобы она сделалась его помощником, а это не правильно, унизительно и неприлично!
Черт, этот мужчина украл у нее работу и возможность подняться на следующую ступеньку своей карьеры. Укрепив позиции, она смогла бы заняться подготовкой к следующему этапу своей жизни.
Он лишил ее многого и не заслуживает ничего, кроме такой же боли, какую испытывает из-за него она.
Кем бы ни был ее отец и что бы он ни сделал, это не означает, что ей не по силам справиться с тем, что встает у нее на пути…
Воинственно вздернув подбородок, Талия начала просматривать электронную почту.
Кому: Талия Mopaн@WWWDesigns.com
От кого: Эмма Рэдфилд@WWWDesigns.com
Тема: Сигнал бедствия
Приглашение все еще действительно? Нам не терпится узнать, чем вызван твой призыв о помощи.
Я принесу пару любимых романтических фильмов, чтобы пролить бальзам на твою душу. И шоколадок.
Ты видела Кристал? Она странно ведет себя. Не знаешь, что с ней происходит?
Эм.
Талия вздохнула. Меньше всего она сейчас думает о Кристал – секретарше, которую могло взбудоражить все: появление незнакомого мужчины в офисе, привлекательность новой сотрудницы, коллега, появившаяся на работе в старом костюме или модных туфлях.
Удивительно, что подруги не слышали о последних событиях в жизни Кристал из первых рук. Пожалуй, она предпочла бы поболтать о приключениях Кристал вместо того, чтобы думать о Кейсе Даррингтоне.
Кому: Талия Mopaн@WWWDesigns.com
От кого: Кили Роудз@WWWDesigns.com.
Тема: Сигнал бедствия
Можешь рассчитывать на меня. Сигнал бедствия – это так таинственно! Я принесу вина и буду наслаждаться, глядя, как вы его смакуете, и пончики тоже!
Теперь о Кристал. Вы не думаете, что это может быть Лайэм, тот застенчивый программист, который работает внизу?
Конечно, он совсем не похож на Кристал. Стеснительный, как монах, и ужасный простак. Но он миленький, и, должно быть, кроме него и Даррингтона никого не осталось, но Даррингтон не для нее.
Талия, он женат? Я слышала, вы обедали вместе. Это он – причина сигнала бедствия?
Увидимся вечером, и ты расскажешь мне все!
Кили.
Талия устремила невидящий взгляд на экран. Несмотря на желание поделиться с подругами, она сможет сделать это, лишь когда сама поймет, что происходит с ней.
Куда девалась ее обычная сдержанность и уверенность в себе? Должна ли она попытаться, как говорит ее мать, справиться с трудностями без посторонней помощи, потому что, преодолевая их, мы становимся сильнее?
Возможно, ей не следовало приглашать Кили и Эмму. Что, если она проболтается о своем глупом влечении к Дарригнтону, несмотря на то, что он самоуверенный, занудный сноб и прожигатель жизни? Подруги подумают, что она идиотка.
Наверно, ей следует отвлечь их – попросить, чтобы они помогли ей определить критерии для выбора спутника жизни и выделили качества, которыми должен обладать мужчина, чтобы она смогла прожить с ним до глубокой старости.
Талия схватила ручку. У нее будет план. Она не хочет нести ответственность за чьи-нибудь уязвленные чувства, разбитые мечты или несбыточные ожидания.
У нее защемило сердце от нахлынувших воспоминаний. Как удалось матери вынести все тяготы жизни после смерти мужа?
Задавалась ли она мучительными вопросами о том, что убило в муже желание жить? Причиняло ли ей боль воспоминание об их последней ссоре из-за неоплаченных счетов, пренебрежения супружескими и отцовскими обязанностями?
Смахнув с ресниц слезы, Талия выпрямилась, взяла одну из папок и открыла ее. Гораздо безопаснее сейчас думать о деле.
Она закусила губу. Как неприятно, что присутствие Даррингтона выбивает ее из колеи. Чем скорее он уйдет, тем лучше. Если именно ей придется указать ему на дверь, что ж, так тому и быть.
Это будет гигантским шагом в правильном направлении.
Кейс бросил «дипломат» на пол и, обняв Эддисона, уткнулся лицом в его шею, надеясь, что запах собачьей шерсти заставит его забыть дразнящий аромат духов Талии, который преследовал его весь день.
– Соскучился, приятель? – ласково спросил он пса. Поднявшись, Кейс развязал галстук и сбросил туфли. – Чертовски трудный был день!
Он сходил с ума, пытаясь понять, что заставило его предложить Талии стать его личным помощником. Было ли это продиктовано разумом или явилось реакцией на ее сексуальную внешность?
К тому же в лифте он столкнулся с этой женщиной, Кристал. К счастью, в кабине они были не одни, что, однако, не помешало ей забросать его интимными вопросами.
Кейс снял пиджак и швырнул его на спинку кресла. Черт, знала бы она, кто он на самом деле!
– Это вы, мистер Даррингтон, сэр? – звучный женский голос с сильным итальянским акцентом отдавался эхом от высоких потолков квартиры. – Ужин в духовке, сэр. Таймер звонить, вы ужинать. Да? – В дверях появилась тучная фигура экономки, вытиравшей руки о желтый передник.
– Да, спасибо, – сказал Кейс, улыбнувшись своей помощнице. Что бы он делал без нее? Она убирала, стирала, готовила и составляла компанию Эддисону, когда Кейса не было дома. Жаль, что у него не было этой замечательной экономки до женитьбы на Силии; возможно, он бы решил, что обойдется без мучений, которые причинил ему брак.
– Ты хороший парень. Красивый. Тебе нужна хорошая женщина, – в который раз сказала Лучиана, приглаживая седеющие волосы.
Кейс пожал плечами. Обычно за этими словами следовало описание всех незамужних родственниц достойной итальянки.
– Я помогать тебе найти, – засмеялась она. – Если ты не находить.
– Мне не нужна помощь, Лучиана, но все равно спасибо, – сказал он, провожая ее к лифту. – До завтра.
Двери открылись, и она вошла в кабину.
– Что ты хотеть завтра на ужин? Я готовить лазанью, особый рецепт.
По блеску ее глаз Кейс понял, что ему грозит ужин с какой-нибудь незамужней родственницей Лучианы.
– Я завтра не буду ужинать. У меня свидание, – поспешно сказал он.
Широко улыбаясь, она кивнула.
– Тебе нужна хорошая женщина.
Двери лифта закрылись, и Кейс медленно пошел в квартиру. Ему не нужна помощь, чтобы найти женщину. Их было много.
Трудно найти ту, которая захочет понять его, быть рядом, любить таким, какой он есть. Он не может не думать о мотивах, которые возникают у женщины, когда она узнает о размере его банковского счета. Как защитить свое состояние и не совершить еще одну ошибку, сделав неверный выбор? Как узнать, что привлекает женщину – он или его деньги?
Телефонный звонок прервал эти размышления.
– Как прошел день? – Кейс услышал голос Саймона, своего юриста и лучшего друга. – Все еще жаждешь играть роль тайного агента?
– Жажду превратить все, чем я владею, в сногсшибательный успех, – сухо возразил Кейс. – Сегодня я ходил обедать с руководителем отдела продаж. – У которой изумительные зеленые глаза, мысленно добавил он.
– Не понимаю, для чего тебе этот обман? Ведь ты – владелец компании.
Кейс устало опустился в кресло.
– Хочу вывести на чистую воду руководство, которое прибегает к всевозможным ухищрениям, чтобы скрыть истинное положение дел.
Ракель Уилсон, генеральный управляющий компанией, осыпает его льстивыми комплиментами в надежде, что он оставит ее на этом посту; она шумно восхищалась его костюмом и деловой хваткой. Даже его идея внедриться инкогнито в штат привела ее в восторг.
Кейс понимал, что лучший способ увеличить производительность компании состоит в том, чтобы узнать изнутри, как она управляется. Некоторую роль в его неожиданном решении сыграло и желание нарушить монотонность своей жизни.
– Итак, ты хочешь узнать правду с помощью обмана, – хмыкнул Саймон. – Совсем не обязательно делать все самому. Мог бы поручить это кому-нибудь.
– Нет. Мне здесь нравится. – Нравятся сюрпризы, которые преподносит ему одна из служащих, говоря все, что думает.
Саймон застонал.
– Как можно быть таким несерьезным! Твое время слишком дорого, чтобы тратить его на личное расследование. Найми толкового эксперта или позволь мне заняться этим.
Кейс потер подбородок.
– Нет. – Это не только возможность решить проблемы компании, но и, если повезет, заполнить пустоту в его жизни.
В своей области компания была самой крупной в штате, и ему не терпелось придать ей размах и добиться, чтобы о ней кричали газеты. Тогда кое-кто увидит, что он не только обладатель дорогого костюма и солидного банковского счета.
– Этично ли это?
Кейс улыбнулся.
– Вполне. Будучи новым владельцем, я мог бы уволить их всех, но я предпочитаю посмотреть, как они работают и в чем заключаются основные проблемы. Не вижу смысла избавляться от ценных работников.
– Все это так. И к тому же ты изнываешь от скуки.
– Не отрицаю. Мне захотелось чего-то новенького. Разве это преступление? Я уверен, что со всем ты справишься и без меня.
Ему до смерти надоело председательствовать на бесконечных заседаниях правления и появляться на приемах.
– Конечно, справлюсь, если в случае принятия важных решений я смогу звонить тебе, не пользуясь каким-нибудь чертовым кодом. – Саймон кашлянул. – Но все-таки, что ты ожидаешь найти там?
– Я ищу… – Возможность избавиться от чувства опустошенности, которое медленно убивает его.
– Можешь мне поверить, что там ты не найдешь того, что ищешь. Ты понимаешь, во что ввязался?
– Не беспокойся, нет ни одной проблемы, с которой я бы не справился.
Кейс повесил трубку, видя перед собой лицо Талии Моран.
Она не знает, что он владеет не только этой компанией, но и другой собственностью, в том числе пятью роскошными автомобилями, стоящими в гараже. Ей невдомек, с какими людьми он находится на дружеской ноге. Вероятно, она решила, что он играет на фондовой бирже. На самом деле он стремится к исключению конкурентов и контролю над рынком. Его игра – монополия.
Не это ли его шанс?
С тех пор как они пообедали вместе, Талия Моран занимает всего его мысли. Поддавшись порыву, он сделал один телефонный звонок перед уходом с работы, но это был опрометчивый поступок, мысль о котором мучила его всю дорогу.
Слишком рано делать такие жесты.
Черт, неужели он настолько глуп, что подумывает о связи с мисс Моран? Неужели вожделение вспыхнуло в нем с такой силой, что он готов совершить еще одну ошибку, которая не только будет дорого стоить, но и разобьет то, что осталось от его сердца?
Беда в том, что она – невероятная женщина. Мужчине не часто выпадает удача встретиться с невероятным…
Эдди уселся у его ног и застучал хвостом по полу.
Кейс посмотрел в темные глаза пса.
– Я идиот, правда? Увлекся, потому что почувствовал что-то более сильное, чем обычно. Но в этом нет ничего страшного, так ведь?
Эдди высунул розовый язык.
– Пора на прогулку?
Он знает, как ему поступить. Надо держаться подальше от своей новой знакомой.
Он сделает вид, что ничего не знает, если она упомянет о его неразумном поступке. О чем он думал? Ему лучше, чем кому-либо другому, известно, что ничего нельзя построить на обмане.
Кейс встал из кресла. Возможно, она даже не подумает, что это от него. У такой красивой женщины, вероятно, нет отбою от мужчин…
Трудно ли будет избегать ее?
Кажется, она не собирается принять предложение, которое он сделал так опрометчиво. Она не будет его помощником, а он доведет себя до полного изнеможения, проверяя работу персонала, тщательно изучая личные дела и встречаясь с каждым служащим.
Кейс взял поводок; Эдди подбежал к нему, радостно помахивая хвостом.
У него больше не будет причин встречаться с Талией Моран.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Какой мужчина нужен мне в хороший день:
– высокий, темноволосый и довольно привлекательный;
– «белый воротничок» – профессионал в своем деле;
– с чувством юмора;
– со сносными родителями.
Какой мужчина нужен мне в плохой день: никакой.
– Да, мама. У меня все хорошо. – Талия растянулась на кушетке, держа в одной руке телефон, в другой – тарелку с диетической лапшой.
– Как насчет повышения?
– Пока ничего не известно. – Она ни за что не признается, что какой-то Даррингтон не только украл место, которое она по праву считала своим, но и хочет, чтобы она сделалась его помощником. Мать сойдет с ума!
Она захочет узнать все подробности, чтобы поделиться своей мудростью и опытом.
Талия заранее прекрасно знала все, что мама ей скажет. К тому же ей не хотелось огорчать ее.
Она измучила себя мыслями о предложении Кейса. Возможно, это способ подчинить ее себе. Будь он проклят! Словно мало того, что он терзает ее своей неотразимой улыбкой, синевой ласковых глаз и великолепным телом!
– Я дам тебе знать, – пообещала Талия.
– До сих пор ничего не известно? – разочарованно спросила мать. – И ты так рано пришла домой? Разве нечем было заняться в офисе, чтобы продемонстрировать им свое рвение?
Талия вздохнула и бросила взгляд на стопку книг по деловому администрированию и журнал мод на кофейном столике.
– Ты уверена, что сделала все возможное, чтобы заставить босса увидеть твои достоинства?
– Да, мама. – Талия не могла не улыбнуться. Кажется, босс не остался равнодушен к ее достоинствам… Ее бросило в жар, когда она вспомнила, как он ласкал ее взглядом.
Последовала долгая пауза.
– Ты ходишь на свидания?
Талия едва не подавилась лапшой.
– С боссом? – Она кашлянула. – Нет. Конечно, нет!
– Дорогая, я не имела в виду твоего босса.
Идея о свидании с сослуживцем никогда не приходила ей в голову, как и Даррингтону, несомненно.
– Пойми, ничто не должно отвлекать тебя.
– Да, мам. Я знаю.
– Сначала ты должна устроить свою жизнь… – Мать тяжело вздохнула.
– Да, мам. Сначала я получу повышение.
– Вот и молодец. Я рада, что ты учишься на моих ошибках. Ты не должна пережить то, что я…
Талия поежилась.
– Да. Мне повезло, что у меня есть ты. Не беспокойся, я получу это повышение.
– Конечно, получишь.
Да, после того, как она узнает, откуда появился Даррингтон и что он замышляет.
– Послушай, мне надо идти. Ужин остывает, и у меня много работы.
– Умница! – восхитилась мать. – Ты добьешься, чтобы тебя повысили. Ты просто должна делать больше. До свидания.
Талия повесила трубку, чувствуя тупую боль в сердце. Ей казалось, что она уже сделала все, что могла.
Одно совершенно очевидно: рано или поздно Ракель заметит, что Даррингтон не занимается работой. Он тратит слишком много энергии на знакомство с персоналом и открыто пренебрегает своими основными обязанностями.
Талия обвела взглядом квартиру: одна спальня, чтобы сократить квартплату, маленькая кухня, холодильник.
Все дело в умеренности. Почему отец не понимал этого? Умеренность и контроль – вот что главное. Если бы он развил в себе эти качества, ему не пришлось бы лгать матери о плохом состоянии бизнеса и финансовых затруднениях.
Тогда он не стал бы пить так много и не оказался бы в ту ночь на балконе.., не перегнулся бы через расшатанные перила…
До сих пор она холодеет, слыша завывание сирен.
Звонок в дверь вернул Талию к реальности.
Она поставила тарелку на стол и пошла к двери. Наконец-то пришли ее подруги. Она больше не в состоянии выносить одиночество.
Талия широко распахнула дверь.
Розы. Огромный букет алых роз.
Она окаменела, задохнувшись от изумления. Неужели Кейс? Сейчас она увидит в мерцающих синих глазах обещание, он протянет к ней руки и…
– Для мисс Моран, – сообщил разносчик, улыбаясь.
Талия опомнилась.
Идиотка. Как будто Кейс мог прийти к ней. Да, он смотрел на нее, но все остальное – следствие того, что она слишком долго не встречалась с мужчинами.
Даррингтон – ее босс! Разве он может посылать ей цветы? Но если не он, то кто? Талия прижала розы к груди, вдыхая нежный аромат. Какая прелесть! Ей не дарили роз с тех пор как… Очень давно.
Может быть, мама? Невозможно. Эмма и Кили? Вряд ли.
Талия закрыла дверь и вытащила из букета карточку. Думаю о тебе.
Кейс или тайный воздыхатель? Должно быть, это все-таки Кейс. Она нравится ему.
Талия закрыла глаза. Неужели он хочет лучше узнать ее?
Она представила себя в объятиях Кейса; тесно прижавшись друг к другу, они сливаются в поцелуе…
Не состоит ли жизнь из компромиссов?
Талия бросила взгляд на Берта и Эрни. Можно прикрыть аквариум стеклянной крышкой и завести киску, которую ей всегда хотелось иметь.
Нет.
Талия тряхнула головой. Она не будет тратить драгоценное время на глупые фантазии о боссе. Ей нельзя думать о человеке, который лишил ее повышения, посылает он ей цветы или нет.
Профессионалы не сдаются, и это ее повышение, какие бы чувства ни пробуждал в ней Кейс.
В дверь снова позвонили. Если Кейс Даррингтон воображает, что букет цветов смягчит ее… Талия резко открыла дверь.
– А вот и мы! – Перед ней стояли Кили и Эмма, нагруженные сумками.
– Кто твой обожатель? – напрямик спросила Кили.
Талия небрежно бросила цветы на стол.
– С работы прислали. Соболезнования по поводу несостоявшегося повышения.
Эмма взяла букет.
– Мы должны были сделать это. Кто же прислал эти чудесные розы? – Она взяла карточку. – Кто думает о тебе?
– Ракель, – выпалила Талия первое, что пришло на ум.
– Ну да, ты же теперь не стоишь у нее над душой. Двуликий Ротвейлер – вот она кто! Она должна была сделать руководителем тебя, а не этого типа.
Эмма взмахнула карточкой.
– Брось, Талия! Ракель никогда не раскошелится на цветы. Признавайся, кто это?
– Ладно. – Талия взяла у Кили пиццу, опустилась в кресло и открыла коробку. – Я почти уверена, что это Кейс Даррингтон.
Эмма присвистнула. Взяв вазу, она наполнила ее водой.
– Он красавчик, и, если бы не мой милый Хэрри, я бы стала подумывать о том, чтобы затолкать Даррингтона в чулан и сорвать с него одежду.
Талия изумленно посмотрела на подругу, пытаясь не дать воли своему воображению.
– Я думаю, что он просто осел, – сказала она, не глядя на подругу. Сейчас она не может рассказать им все и признаться, какие чувства Даррингтон вызывает у нее. – Ненормальный. Заигрывает со мной. Я не хочу говорить о нем.
– Хорошо, оставим в покое этого ловеласа. – Эмма спрятала улыбку.
– Но тогда зачем ты послала нам сигнал бедствия? – спросила Кили, устраиваясь на диване.
– Мне нужно, чтобы вы помогли мне.., составить список качеств, которыми должен обладать мой будущий муж, – поспешно сказала Талия. Как будто она когда-нибудь выйдет замуж! – Я думаю, такой перечень облегчит мне поиски мужа. – В далеком будущем, добавила она про себя.
Эмма поставила вазу на стол.
– Безусловно. Неужели ты наконец решилась? Даже не дождавшись повышения?
Талия поежилась. Нужно перевести разговор на другую тему.
– Я знаю, что под предлогом работы пренебрегала личной жизнью и, наверное, переборщила. Сейчас мне нужно заняться и тем и другим.
– Ясно. – Кили кивнула. – Что у тебя есть?
Талия вынула листок бумаги, подумала немного и засунула его себе под бедро.
– Не много. Блондин, невысокий и… – Некрасивый. Хватит с нее красавцев! – Со сломанным носом, редеющими волосами и лицом, испещренным шрамами, – добавила она.
– А его работа? – спросила Эмма, садясь рядом с Кили.
– Ну, какая-нибудь тяжелая.., не интеллектуальная. Мне нужен кто-то грубый, с мозолистыми руками…
Талия бросила взгляд на бутылку вина, стоявшую на столе.
– И какие же хобби могут быть у такого мужчины? – с невинным видом спросила Эмма, протянув руку за куском пиццы.
– Ну, он может коллекционировать винные пробки, бутылки из-под пива или сандалии, потерянные на пляже… – нашлась Талия. – Что скажете?
– Я думаю, ты найдешь его в местном пабе, где он накачивается пивом и грызет стаканы, – рассмеялась Кили. – Ты заранее подготавливаешься к разочарованию или просто боишься встречаться с мужчинами своего круга?
Талия вскочила. Она не боится.., в принципе.
– Нет. Просто я смотрю на это с практической точки зрения.
Эмма налила в бокал вина и, поставив его перед Талией, взяла ручку.
– Мне кажется, тебе следует… Что это? – она наклонилась и схватила листок бумаги. – Ага, вот это уже лучше! Чем, интересно, плох высокий, темноволосый, интеллектуальный? А-а-а!
– Что там? – с любопытством спросила Кили, наклоняясь вперед и придерживая живот. – Что там такое?
– Наша Талия уже влюбилась в кого-то, но не хочет признаться нам.
Талия откинулась на спинку кресла и скрестила руки на груди.
– Мне не в чем признаваться. Ни в кого я не влюбилась. Я вообще не влюбляюсь. Я все делаю строго по плану.
– Как бы не так! Лгунишка!
– Ничего подобного. Кейс Даррингтон интересует меня только как мой злейший враг, которого я должна раздавить, как таракана.
– Это негигиенично, – заметила Кили, наливая себе колы.
– Ты бы слышала его! Он вообразил, что я стану его личным помощником! Я! – Талия ударила себя в грудь. Гнев – более безопасное чувство, чем влечение к Кейсу. – Какая наглость! И это после того как он из-под носа увел мое повышение!
– Дорогая, соглашайся. Так ты сможешь лучше узнать его, – заметила Эмма.
– Вы с ума сошли!
– Ну же, пошли ему сообщение. Скажи, что поможешь ему. Это же временная работа. – Эмма взяла кусок пиццы. – Ты раз и навсегда разберешься в своих чувствах.
Кили взмахнула пончиком с шоколадной глазурью.
– И не забудь поблагодарить его за цветы.
– И намекни, что тоже думаешь о нем, – пропела Эмма, бросая восхищенный взгляд на букет.
Талия задумалась. Неужели вместо того, чтобы строить карьеру, ей придется общаться с красавчиком?
Она кивнула.
Возможно, ей следует узнать, что скрывается под шикарным костюмом и сентиментальной болтовней о собачке.
Талия допила вино и принялась за пиццу, держа в другой руке пончик. Она обдумает этот вопрос и, возможно, утром заглянет в гороскоп, чтобы узнать, что ей сулят звезды.
Вонзив зубы в сладкую мякоть пончика, Талия решила, что никто не заставит ее совершить необдуманный поступок, тем более Кейс Даррингтон.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.