Текст книги "Трофей для дерзкой скромницы"
Автор книги: Дэни Вейд
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 3 (всего у книги 8 страниц)
Глава 5
Пресли быстро поняла, что Кейн не шутит. Он кивнул, когда она сообщила, что ей нужно умыться, но еще раз попросил ее не переодеваться. Ресторан не настаивает на соблюдении строгого стиля в одежде.
Что же это за ресторан? Не может же новоиспеченный миллиардер повести ее в ресторан быстрого питания? Пресли все же надела другую футболку с надписью «Чудо-женщина».
Вероятно, ему станет с ней скучно, и он быстро охладеет, когда поймет, что она собой представляет. Чем быстрее наступит разочарование, тем быстрее она освободится от этого груза.
При взгляде на футболку Кейн улыбнулся, но ничего не сказал. Пресли не поняла, как расценить его реакцию. Он подвел ее к темно-вишневому джипу и, как настоящий джентльмен, открыл перед ней дверь. Ожидая, пока он тоже сядет в машину, она глубоко вздохнула. В машине пахло кожей и одеколоном Кейна.
Да, нельзя отрицать, что он хорошо и дорого пахнет. А от нее, вероятно, пахло конюшней. Пресли подумала, что стоило бы надеть платье. Однако в платье она чувствовала бы себя некомфортно и неуверенно. Правда, и сейчас не лучше.
– Давай просто расслабимся и познакомимся друг с другом, – предложил Кейн, прервав ее мысли.
Пресли нервно кивнула. В конюшне она чувствовала себя вполне уверенно. А теперь постоянно хотелось угадывать следующие фразу или движение Кейна. Это выводило ее из себя.
– Тебе крупно повезло.
– Это почему? – улыбнулся Кейн, и эта улыбка сделала его лет на десять моложе.
Пресли отметила про себя, что большую часть времени выражение его лица серьезно и даже сурово. Интересно, почему?
– Марджори уже давно не появлялась в конюшне. Несколько лет. Это она специально пришла туда, чтобы увидеться с тобой.
– Не знаю, можно ли расценивать это как везение.
Пресли почувствовала себя легко и свободно. Последний раз она так смеялась вместе с отцом. У него было действительно хорошее чувство юмора. Ей не хватало совместного веселья.
Он снова заговорил о лошадях. Они проехали через весь город и выехали на западные окраины. Здесь тоже были фермы, правда, беднее, чем на востоке. Люди занимались животноводством или земледелием, но в более скромных масштабах.
Кейн вел машину уверенно. Его руки, лежавшие на руле, были воплощением мужской красоты. Пресли могла бы наблюдать за этими уверенными движениями хоть весь день. Неожиданно для нее он начал рассказывать, что они с братом планируют изменить на своей ферме.
Наконец Кейн припарковал машину. В пылу дискуссии о кормлении скота Пресли перестала следить за дорогой и теперь с любопытством озиралась вокруг. Рядом с их машиной стояли еще два автомобиля. Несколько человек столпились на веранде ресторана.
– О, я еще ни разу не была здесь, – несколько скептически заметила девушка.
В штате Кентукки самую вкусную еду часто можно найти в таких вот достаточно убого выглядевших заведениях. Когда Пресли путешествовала с отцом, он часто покупал еду в придорожных ресторанах. Но ели они только в отеле, поскольку поведение местного населения было зачастую непредсказуемым. Поэтому шанс обедать в неизвестном ресторане где-то на окраине города показался Пресли весьма сомнительным.
– Пойдем встанем в очередь, – предложил Кейн. – Иначе через десять минут тут будет полно людей.
Двухэтажный ресторан был достаточно скромных размеров. Несмотря на то что здание и двор содержались в чистоте, время оставило на них свой явный отпечаток.
– Какая кухня здесь? – поинтересовалась Пресли.
Убедившись в том, что стоящие в очереди люди одеты просто, она успокоилась. Да, Кейн прав: она не будет выделяться на их фоне.
– Они готовят все, что угодно, но их коронное блюдо – барбекю в стиле южных штатов. Я тут завсегдатай с десятилетнего возраста.
Что ж, если этот ресторан существует так долго, значит, еда здесь хорошего качества. Пока они дожидались своей очереди на входе, Кейн молчал, но это не было похоже на вынужденное и напряженное молчание двух незнакомых людей. Предварительно он показал ей меню на стене, и теперь Пресли изучала его. Дверь в ресторан открылась, и они направились к стойке распорядительницы зала, если ее можно так назвать. Проблем со столиком не возникло. Увидев Кейна, женщина мгновенно расплылась в радостной улыбке и бросилась его обнимать.
– Как обычно? – спросила она, бросив любопытный взгляд в сторону Пресли.
Кейн кивнул, и распорядительница, не теряя времени, вручила меню и завернутые в салфетки столовые приборы молоденькой официантке. Кейн приобнял Пресли за талию и жестом пригласил следовать к столу. Когда они поднимались по узкой винтовой лестнице на второй этаж, Пресли явственно чувствовала его крепкую ладонь.
– Надеюсь, мы не встретим никого на своем пути, – пошутила она.
Лестница была настолько узкой, что два человека не смогли бы разминуться на ней.
– Да, это хороший способ познакомиться с соседями, – совершенно серьезно сказал Кейн.
Этот человек, несомненно, понимает ее чувство юмора!
Они оказались в узком зале, обставленном в деревенском стиле. Усевшись на свое место, Пресли обнаружила, что Кейн наблюдает за ней. Он молчал, но она догадалась: ему интересно узнать, что она думает об этом месте. Мелодия в стиле кантри доносилась из музыкального автомата с первого этажа. Пресли улыбнулась:
– Интересное место…
Она слышала, что так говорили рабочие на конюшне о заведениях, в которых сами ни разу не бывали.
Кейн кивнул:
– Я люблю вещи с характером. Этот ресторан – особенный. Подожди, сейчас принесут еду, и ты в этом убедишься.
Он не пытался навязать ей какие-то блюда, терпеливо ждал, пока она прочитает все меню от корки до корки.
– А что ты можешь мне порекомендовать?
– Я тут все перепробовал. Особенно люблю ребрышки. О, и макароны с сыром. – Он медленно кивнул, будто мудрец, вещающий неоспоримую истину.
Пресли подавила улыбку и вернулась к изучению меню.
– Мы любили здесь обедать, когда были детьми. Моему отцу здесь нравилось.
Пресли невольно сравнила простую обстановку и дружелюбную атмосферу заведения с чопорными, роскошными ресторанами, где она была вынуждена отмечать свои дни рождения.
– Вероятно, с тех пор здесь многое изменилось?
Мгновение он смотрел на нее. Его взгляд был настолько пронзительным, что у Пресли перехватило дыхание.
– Некоторые вещи никогда не меняются.
Она не успела задуматься над этой фразой, так как к ним вернулась официантка, чтобы принять заказ. Пресли выбрала блюдо, за которое Марджори отчитала бы ее на публике. Ребрышки. И это простое решение заставило ее улыбнуться. Она – взрослая женщина и не нуждается в чьем-то разрешении. Когда она вместе с Кейном, ей хочется больше узнать о другой Пресли. Он обладает волшебным качеством. Находясь рядом с ним, она желает наслаждаться жизнью, а не думать о делах.
– Я решил, что тебе, как настоящей бизнес-леди, нужно узнать все детали нашей договоренности.
Ее бросило в жар. Очевидно, в этом дуэте она одна готова на время забыть о делах. Размечталась! Кейн наверняка не воспринимает встречу с такой женщиной, как она, настоящим свиданием.
– Да, я хотела бы узнать все подробности. – Пресли взяла себя в руки.
Она запуталась в своем внутреннем монологе и забыла о том, что встречается с Кейном исключительно ради бизнеса. Просто он предпочитает вести дела, поедая барбекю в придорожном кафе.
Пресли постаралась отогнать от себя депрессивные мысли и сконцентрироваться на том, что он говорит.
– Вчера вечером я еще раз обдумал наше соглашение, и мне пришло в голову, что есть и другой способ отработать твой семейный долг, – сказал он серьезно, без намека на прежнюю улыбку.
На секунду Пресли застыла, пытаясь понять, неужели он провел всю ночь в размышлениях о том, как нарушить ранее навязанное ей соглашение и избежать частых встреч с ней.
– Ты имеешь в виду долг мачехи? – уточнила она, слегка сморщившись, когда услышала, как резко прозвучал ее голос.
Кейн величественно кивнул.
– Есть другой способ сохранить ее репутацию. И мою тоже.
Пресли прищурилась. Встреча начинала приобретать совершенно иной характер.
– Я слушаю, Кейн.
– Ты можешь оставить себе деньги, которые я заплатил за жеребца.
Ее глаза расширились, мысли понеслись в совершенно ином направлении, далеком от бизнеса.
– Прошу прощения?
– Деньги, которые я заплатил за Сана.
Ну конечно! Он ничего иного не имел в виду! Прежде чем она успела выдать какую-нибудь глупость, официантка поставила на стол два блюда с дымящимся мясом. Пресли посмотрела на свою тарелку и поразилась: о чем она только думала? Как справиться с этой горой мяса? Да никак. Как, впрочем, и никогда не справлялась с собственными проблемами.
Руки задрожали от волнения, как часто случалось на светских мероприятиях. Она глубоко вздохнула, заставила себя успокоиться и сосредоточиться на текущих делах.
Бизнес. Только бизнес. В этом она хорошо разбирается. Разве в ее жизни есть место чему-то иному?
Пресли забыла про еду.
– Сколько?
На лице Кейна не отражалось никаких эмоций.
– Все документы у меня в машине. Ты можешь выставлять счет за каждое использование Сана для племенного разведения. Эту сумму мы будем вычитать из твоего баланса. Если договоренность перестанет тебя когда-либо устраивать, выплатишь остаток суммы, и мы будем в расчете.
– И у тебя снова появится шанс уничтожить мою репутацию. – Пресли не верила ни единому его слову.
– У тебя будет шанс узнать: я всегда делаю то, что необходимо. Но в этом случае, не думаю, что появится такая необходимость.
Кейн откинулся на потертую обитую кожей спинку скамьи, наблюдая за попытками Пресли аккуратно и изящно разобраться с горой мяса на своей тарелке. Как же она старалась!
Кейн думал, что деловой разговор снизит градус напряженности, возникшей между ними. Он всегда предпочитал устранять все помехи на начальном этапе.
Из уверенной женщины, сидевшей в его джипе, она превратилась в робкую и скованную особу, как только он заговорил об их соглашении. Он буквально видел произошедшую с ней трансформацию, и эта ее двойственность восхищала его, держала в напряжении, что крайне редко происходило с ним в последнее время.
– Мы можем сделать несколько первых шагов по социальной лестнице. Так сказать, попрактиковаться. – Он улыбнулся ей, но она продолжала сидеть, застыв на месте. – Например, устроить небольшую вечеринку в бильярдной комнате в подвале моего дома. Ты же еще не видела подвальное помещение?
Пресли по-прежнему держала в руке два ребрышка. Интересно, она хоть когда-нибудь выбиралась в ресторан просто, чтобы поесть? Она сама удивилась, услышав собственные слова.
– А это ничего, что сегодня вечером у меня другие планы?
Но обмануть его было сложно.
– У тебя действительно планы на вечер?
Пресли нахмурилась:
– Нет, но…
– Ну вот и хорошо. Приезжай к восьми. Там будет всего несколько человек.
Пресли не могла пошевелиться. Не могла возразить или согласиться. Да это и не требовалось. Он уже все решил за нее.
– И кстати, если во время наших встреч возникнут побочные эффекты…
– Побочные эффекты? – Резкий звук ее голоса напомнил ему об их первой встрече прошлым вечером. За столь короткий промежуток времени они узнали друг о друге так много, и разве это не удивительно?
Вместо ответа, Кейн посмотрел ей прямо в глаза, делая свои намерения очевидными.
Он понял, что ему нравится дразнить ее и наблюдать за тем, как она реагирует. По выражению ее лица можно было только догадываться о том, что происходит внутри ее, но он точно знал: сейчас она пытается понять, как с ним вести себя дальше.
– Все, что произойдет между нами, будет по взаимному согласию. Ты что, не хочешь больше этим заниматься? – Он сменил тему, кивнув в сторону ее тарелки.
Пресли моргнула. Она все еще держала в пальцах мясо, будто это было единственное, что она могла в настоящий момент сделать.
– Вот смотри. – Кейн оторвал от ребрышек большой кусок мяса и отправил себе в рот, шутливо рыча.
Пресли чуть не прыснула со смеху, и он понял, что она на правильном пути. А этот путь стоил немалых усилий с его стороны, однако требуется осторожность, чтобы не потерять голову. А этого он не может допустить, потому что не создан для длительных отношений.
Кейн создан для бизнеса. И он продолжил беседовать на незначительные темы. Когда они встали, чтобы покинуть ресторан, Кейн подошел ближе к Пресли и сказал:
– Я рад, что ты хорошо провела время.
Ей все-таки удалось немного расслабиться за последние тридцать минут, поэтому она дерзко воззрилась на него и поинтересовалась:
– С чего вдруг ты так решил?
Наклонившись к Пресли, он схватил чистую салфетку со стола и протянул ей:
– Потому что у тебя соус на лице!
Глаза Пресли расширились. Она смущенно обернулась вокруг, чтобы посмотреть, вся ли публика заметила этот соус на ее лице или только Кейн.
– Успокойся, здесь все так едят. – Он вытер салфеткой уголки ее рта, втайне мечтая о том, чтобы поцеловать эти сладкие полные губы.
Правда, при этом он не хотел форсировать события. Кейн проводил ее к машине и довез до дома. Как настоящий джентльмен. Не дожидаясь, пока он откроет ей дверь, Пресли первой выскочила из машины. На ее лице появилось выражение нерешительности, будто она колебалась и не знала, как именно следует попрощаться с Кейном. Хотя он тоже не знал, а потому находил ситуацию интригующей.
Не успели они заговорить друг с другом, как со стороны конюшни раздались приглушенные крики. Пресли обменялась с Кейном встревоженным взглядом, и оба ринулись к конюшне.
Кейн добежал туда первый и распахнул дверь. Они увидели полдюжины мужчин, стоящих у входа в стойло, где Кейн обнаружил Пресли сегодня утром. Из него доносились глухие удары. Затем из дверей вывалился Беннет, таща за собой работника, которого утром отчитала Пресли. Не церемонясь, Беннет повалил работника на пол. Уперев руки в бока, с минуту разглядывал лежащего перед ним мужчину.
– Это было крайне глупо с твоей стороны. – Он наконец нарушил молчание.
– Что случилось?! – вскрикнула Пресли, и все обернулись в их сторону.
Беннет кивнул в сторону работника.
– Этот умник решил еще раз попрактиковаться в чистке копыт. Вышло еще хуже, чем в прошлый раз.
– Она лягнула меня, – простонал мужчина.
– Ну, ты ведь это заслужил? – сказала Пресли. – Что скажешь, Беннет?
– Конечно, заслужил. – Тон управляющего был очень мрачным. – Он ударил ее хлыстом, потому что она не хотела стоять смирно.
Все пришли в возбуждение. Кейн понял, что ему необходимо вмешаться, взять ситуацию под свой контроль и проучить этого идиота, чтобы навсегда запомнил, как следует обращаться с лошадьми. Но Кейн вовремя взял себя в руки. Это ведь не его конюшня. Не ему следует преподать урок жестокому работнику, тем не менее он еще успеет вмешаться, если очередной урок не пойдет тому на пользу.
Работник с трудом поднялся. Кейн понял, что кобыла лягнула его в бедро. Ему еще повезло, что удар пришелся не в колено.
– Хлыст на то и нужен, чтобы животные знали свое место, – внезапно произнес горе-конюший.
Да, завтра он явно останется без работы.
Пресли выступила вперед.
– Здесь мы редко используем хлысты. Только для тренировок и скачек, но уж никак не для наказания. Хлыст на нашей конюшне можно найти только в помещении для хранения сбруй, но не в стойлах.
О, она очень умна. Даже Кейн не сразу понял, к чему она клонила.
– Я отказываюсь работать с людьми, которым не могу доверять. Ребята, проводите его к машине, пожалуйста. – Она некоторое время пристально разглядывала мужчину, практически вынуждая его сказать еще что-нибудь.
Кейн внутренне аплодировал ей.
– Ты можешь приехать завтра, забрать свои вещи и получить расчет. Иди сразу к Беннету, он сделает все, что потребуется.
Очевидно, сказанное Пресли не понравилось бывшему сотруднику, потому что он сделал шаг в ее сторону. Ближе, правда, подойти не успел. Кейн бросился вперед и встал у него на пути, скрестив руки на груди и демонстрируя мускулы, – результат многолетней тяжелой работы. Он пристально смотрел в лицо работнику. А тот как-то сразу растерял весь задор и обмяк. Беннет кивнул своим помощникам, и они повели бывшего коллегу в направлении выхода.
За несколько минут конфликт был улажен, и Пресли поблагодарила Беннета за то, что вмешался и не допустил, чтобы ситуация вышла из-под контроля.
– Было бы лучше, если бы ничего подобного не случилось вовсе, – покачал головой управляющий.
– Я очень ясно озвучила мои принципы обращения с животными сегодня утром, – заявила Пресли. – Но не все их разделяют.
Беннет кивнул, пожал руку Кейну и повернулся к стойлу:
– Я проверю, что с кобылой, и успокою ее.
Пресли тяжело вздохнула. И Кейн понял, насколько тяжело ей дался конфликт с работником.
– Я горжусь, что ты не отступила от собственных слов, – восхитился он.
Она бросила в его сторону удивленный взгляд и пожала плечами.
– Это не первый случай на конюшне и, вероятно, не последний. Но все равно, это позор для нас.
– А этот властный взгляд у тебя появляется сам по себе, или ты годами тренировалась?
Ее усмешка вышла дерзкой и сексуальной.
– Ты не можешь этого знать, Кейн, но я тебе скажу. Когда растешь в окружении мужчин и не можешь за себя постоять, с тобой никто не станет считаться. Поэтому мне пришлось научиться необходимым вещам.
– Я уверен, что твой отец очень бы тобой гордился.
Ее улыбка мгновенно потухла.
– Сейчас ты первый раз ошибся насчет меня, Кейн.
Глава 6
Пресли, напряженно глядя в зеркало заднего вида, пыталась накрасить губы, не размазав при этом помаду по лицу. Зачем сегодня это делала, она и сама толком не понимала. В последнее время она обходилась исключительно гигиенической помадой. Но сегодняшним вечером ей захотелось выглядеть лучше, чем обычно.
Возвращаясь к событиям прошедшего дня, Пресли вновь начинала волноваться. Она наговорила Кейну слишком много и открылась больше, чем следовало. Она никогда не говорила другим людям, что ее отец разочаровался в ней. А отец никогда не демонстрировал этого на публике. Только наедине с дочерью. Он мог позволить себе рассуждать о том, что женщине пристало носить платья, а не брюки, проводить больше времени в загородном клубе, а не на конюшне. Он, несомненно, гордился деловыми достижениями Пресли, но при этом горько сожалел, что она отказывалась быть женственной. А еще он никогда не позволял ей принимать окончательные решения по вопросам бизнеса, несмотря на ее диплом и богатый опыт.
Но все это она хранила в тайне. До сегодняшнего дня. Что Кейн подумал о ней? На его лице не отразилось никаких эмоций, он просто кивнул и пошел к машине. Что это могло значить? Этого мужчину трудно понять.
Пресли с трудом уговорила себя перестать постоянно думать о Кейне, его словах и взглядах. Она вылезла из своей машины и побрела в сторону главного входа в поместье Харрингтонов. Ох уж эти каблуки! Она едва передвигалась в туфлях и с тоской подумала про свои ботинки. Позвонив в дверь, долго ждала, пока откроют, и это ожидание явно не пошло ей на пользу. От нервов у нее разболелся желудок.
Наконец дверь распахнулась, и Пресли оказалась лицом к лицу с Кейном.
От его пронзительного взгляда она покраснела. Может, он и не заметит этого, если она быстро войдет?
– Добро пожаловать, Пресли!
Практически вбежав в холл, она увидела и Эву-Мари, которая радостно улыбалась ей. По крайней мере, Пресли не единственная женщина на этой вечеринке!
– Привет, Эва-Мари!
– А что насчет меня? – Позади нее раздался голос Кейна.
Пресли в замешательстве обернулась через плечо.
– О, привет!
– Этого недостаточно, – ухмыльнулся он.
– А чего ты ожидал? – игриво поинтересовалась Пресли и тут же одернула себя. Она действительно флиртует с шантажистом?
Неожиданно Кейн обнял Пресли за плечи и поцеловал в губы. Она испуганно пискнула! Поцелуй не был страстным, зато продолжительным. Вспомнив, что это просто бизнес, Пресли расслабилась. Наконец Кейн отстранился от нее и ушел.
Первое, что она увидела, – широко раскрытые глаза Эвы-Мари. Лицо Пресли снова залила краска. Просто здорово!
Спускаясь по лестнице в подвал, она пыталась успокоиться, взять себя в руки. Среди гостей она увидела уже знакомых ей братьев Роджер.
– Джейк, Стивен, это Пресли Макартур, – представил ее Кейн.
– Мы знаем друг друга со школы, – кивнул Джейк, приветствуя Пресли.
– Большинство людей здесь давно знакомы друг с другом, – подсказала Кейну Эва-Мари.
Пресли рассеянно кивнула в ответ. Потом ее внимание привлек великолепный бильярдный стол в дальнем конце комнаты. Но, вспомнив про приличия, она собралась с духом и вежливо спросила:
– Как поживает Принцесса, Стивен.
– Ну, теперь уже отлично, – ответил тот. – Твой совет очень помог. Она уже может бегать гораздо быстрее.
– Какой совет? Я что-то пропустил? Ты от меня что-то скрываешь? – вступил в беседу Джейк.
К ним снова подошел Кейн.
– А со мной ты поделишься этим советом? – спросил он Пресли тихим голосом, придавая невинному вопросу совсем иное значение.
Пресли попыталась взглянуть ему в глаза, она очень старалась. Но ее взгляд упрямо останавливался в районе его губ.
– Посмотрим.
– Посмотрим на что?
– Сможешь ли ты обыграть меня в бильярд!
Неужели она правда это сказала? На мгновение ее охватила паника, но потом девушка решительно отбросила все сомнения. Зачем облегчать жизнь Кейну? Он-то наверняка не пожалеет ее.
– Ты бросаешь мне вызов? – Пресли показалось, что его глаза возбужденно загорелись. – Ну как, поиграем? – громко спросил он.
Она обернулась и увидела, как все вокруг наблюдают за ними.
– Я, пожалуй, еще выпью. – И Джейк поднял пустой бокал. – А вы двое можете уже начинать.
Кейн направился к бильярдному столу. Джейк подмигнул Пресли. Он и его брат осведомлены про ее талант. Пресли надеялась, что нервы ее не подведут.
– Эва-Мари, – обратилась она к девушке, предлагая ей начать игру первой.
Но та лишь вздохнула и сморщила нос.
– Начинай ты, – попросила Эва-Мари, – мне даже не стыдно признаться, что я играю просто ужасно.
– И как бы я ни старался, ситуация ничуть не улучшается, – вставил Мейсон.
Пресли рассмеялась, когда Эва-Мари в шутку ударила жениха полотенцем. Потом Пресли повернулась к бильярдному столу. На мгновение ее охватил страх. А Кейн уже поджидал у стола, протягивая ей бильярдный кий.
– Дамы первые!
Пришло время показать себя!
В бильярд Пресли играла гораздо лучше, чем, например, танцевала. Однако ей редко приходилось играть под прицелом нескольких пар мужских глаз. Глубоко вздохнув, она изучила стол, прицелилась и ударила по шару.
Сделав подряд четыре успешных хода, она распрямилась и посмотрела на зрителей. Джейк и Стивен улыбались, явно понимая, кто победит в этой игре. Мейсон и Эва-Мари обменивались удивленными взглядами. Кейн стоял, застыв на месте, высоко подняв брови и пристально глядя на стол, будто пытался понять, какие трюки она использует в игре.
Еще через четыре удара стол был уже пуст. С каждым звуком падающего в лузу шара уверенность Пресли в своих силах возрастала. Наслаждаясь победой, она облокотилась на кий и посмотрела на Кейна:
– Я думаю, сегодня ты так не научишься.
Он усмехнулся:
– Вечер еще не закончился, дорогая!
Пресли выиграла все игры, так и не дав мужчинам победить себя. Однако сейчас настало время уступить место в лучах славы другим героям.
Она вернулась к бару и увидела, что часть еды уже съедена. Решив помочь, она принялась собирать подносы.
– Тебе не нужно этого делать, – сказал Кейн, подойдя к ней. – Я их сейчас сам отнесу на кухню.
– Я не против помочь.
Они разделили посуду поровну, и Кейн пошел на кухню первым, указывая Пресли дорогу. И кухонный стол со столешницей из известняка, и кухонная техника были явно новыми. Пол из благородного темного дерева отлично дополнял пространство в красных, черных и серебристых тонах.
– В вашем доме чудесная кухня.
– Спасибо. – Кейн открыл холодильник, откуда принялся доставать контейнеры с едой. – Теперь приготовление еды стало не только проще, но и превратилось в удовольствие.
– Ты готовишь сам? – удивленно спросила Пресли после секундной паузы.
– Конечно!
Она кивнула, поражаясь, сколько должна еще узнать о жизни и быте Кейна. Сказать ей было нечего, поэтому она радовалась, что нашла себе занятие – выкладывать еду на блюда. К счастью, Кейн продолжал рассказывать о себе, а потому напряженного молчания между ними не возникло.
– Мы с Эвой-Мари обычно делим обязанности, когда я остаюсь в поместье. В остальных случаях питаюсь в ресторанах. Нет смысла готовить еду только для себя, особенно после того, как я много лет готовил еду для взрослых мужчин. Мейсон стряпать не умеет, так что наших рабочих кормил обычно я.
– Когда ты научился готовить?
– Я начал учиться, когда заболела мама. Они с отцом все время ездили по врачам, а Мейсона должен был кто-то кормить.
– Очень мало подростков возьмут на себя этот труд добровольно.
– Хорошо, я не хочу преувеличивать и говорить, что мы не питались полуфабрикатами. Ну, и потом мама начала учить меня готовить.
– Отец хотел, чтобы я тоже научилась стряпать, – призналась Пресли.
Кейн склонил голову в ее сторону:
– А ты не хотела?
Она едва удержалась от смеха.
– Я пыталась, но ничего хорошего из этого не получилось.
– Неужели все так плохо?
– Я знаю, стыдно признаваться в этом настоящему повару, но я даже макароны с сыром приготовить не смогу.
– Ничего себе! – удивленно присвистнул Кейн, однако улыбка на его лице наглядно демонстрировала, что он шутит. – Но у тебя совершенно точно есть другие таланты. Я уверен, что твой отец гордился твоим умением играть в бильярд.
Пресли почувствовала, как хорошее настроение куда-то улетучивается.
– На самом деле он не хотел, чтобы я училась. Говорил, что это занятие не для девушек.
Поскольку Кейн молчал, Пресли почувствовала необходимость объяснить ему желание отца.
– Он стал водить меня на скачки сразу после смерти мамы. Все время оберегал меня. Когда я ездила с ним, привозил еду в гостиницу и не ходил по ресторанам, чтобы все время находиться со мной рядом. Так продолжалось, пока не появилась Марджори. Я опять засела дома и стала выезжать на конные шоу только тогда, когда отец решал, что я уже достаточно взрослая и могу сама принимать участие в соревнованиях.
Она принялась задумчиво жевать чипсы, вспоминая прошлое.
– Однажды он оставил меня с одним из новых работников, а сам поехал обсуждать покупку новой лошади. Тот парень заказал еду в местном баре. Это случилось во время обеда. Пока он ждал заказ, я пошла посмотреть, как гости играют в бильярд. И вот, к негодованию отца, я полюбила эту игру.
И опять эта усмешка на его лице! Почему он становится таким привлекательным, когда улыбается?
– Того парня уволили?
– Чуть было не уволили, – вспоминала Пресли. – Я думаю, его спасло только то, что он был еще совсем молодым и не знал, как обращаться с детьми. Он объяснил отцу, что боялся оставить меня одну и поэтому взял с собой, когда пошел заказывать еду.
– Звучит разумно.
– Мой отец редко поступал разумно, когда речь заходила обо мне. Однако с тех пор бильярд попал под запрет.
– Но ты так классно играешь!
Она печально улыбнулась:
– Я научилась играть, когда посещала колледж. Мы с друзьями начали наведываться в местное заведение, где играли в бильярд. Отец убил бы меня, если бы увидел, как выглядит это местечко.
– О да! Он многое пропустил. Это просто удовольствие – наблюдать за тем, как ты играешь.
Пресли не хотелось думать об этом. Она очень любила отца, хотя и не понимала, почему тот отказывался признавать некоторые ее достоинства.
– Пошли вниз, – предложила она, желая сменить тему разговора.
Кейн накрыл своей рукой ее ладонь.
– Я серьезно, Пресли. Это настоящее удовольствие!
– Да, и для меня день, проведенный в конюшне, обед в придорожном кафе и вот теперь бильярд. – Не этого она ожидала от Кейна Харрингтона. Все это слишком хорошо, чтобы быть правдой.
– Как-нибудь я приготовлю ужин для тебя.
Она мгновенно напряглась, слишком уж лично прозвучала его последняя фраза.
– Неужели это часть нашего соглашения? – Она отчаянно желала вернуться к деловым отношениям.
– Почему бы и нет?
В полутемной кухне их глаза встретились. По взгляду Кейна Пресли поняла: даже если сейчас он и не думает о бизнесе, тем не менее все равно знает, чего хочет. Интересно, можно ли ему доверять? Хотя бы одному его слову?
Тут из подвала раздался голос Мейсона:
– Несите еду!
У Пресли образовалась передышка. Правда, ненадолго, потому что час спустя Кейн принялся настаивать на том, чтобы проводить ее до машины. Она вежливо отказывалась, утверждая, что на подъездной дороге ей ничего не угрожает.
Большинство мужчин тоже предложили бы свои услуги, и она, не задумываясь, согласилась бы, чтобы ее проводили до машины. Однако Пресли начинала нервничать при мысли о том, что может оказаться вдвоем с Кейном на темной улице.
– Надеюсь, тебе у нас понравилось? – поинтересовался он, когда они подошли к ее машине.
В темноте его голос ласкал ее кожу, и беседа приобретала более интимный характер, чем следовало бы.
– Знаешь, так, как сегодня, всегда быть не может.
И она повернулась к нему лицом, прислонившись к водительской двери машины.
– Я редко когда могу вписаться в компанию. Честно говоря, практически никогда.
Он стоял к ней слишком близко, но ей не хотелось, чтобы он отходил. Почему-то было важно, чтобы он узнал о ней всю правду.
– Я думаю, для меня это не проблема.
– Я имею в виду, что… – попыталась она объясниться.
Он подошел еще ближе, но они по-прежнему не касались друг друга.
– Я знаю, что ты имеешь в виду. Не беспокойся об этом.
– Я всегда беспокоилась, – пробормотала она, понимая, насколько велико желание, чтобы их тела коснулись друг друга.
– Я знаю.
Уверенность, с которой он это произнес, заставила ее забеспокоиться еще больше.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.