Текст книги "Трофей для дерзкой скромницы"
Автор книги: Дэни Вейд
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 8 страниц)
Глава 9
Женщину в зеленом платье нельзя было не увидеть. Она не сливалась, как обычно, а выделялась из толпы, и не только из-за цвета своего платья, но и благодаря исходившему от нее внутреннему сиянию. Пристальное внимание заставило ее вначале занервничать, хотя она быстро свыклась с этим. Он не мог считать это преображение собственной заслугой. Как только они совместно преодолели ее внутреннее сопротивление, она взяла все в свои руки. Результат был очевиден и ошеломителен.
В одном он уверен точно: она явно соблазняла его, при этом даже не прилагая к этому никаких усилий.
Осознание этого гораздо приятнее, чем раздумья об Эмили, которую так некстати вспомнил Мейсон. Ей здесь не место. Кейну нужна только Пресли.
Не раздумывая долго, он подошел к ней, взял за руку и повел на танцпол. Его танцевальный стиль был достаточно примитивен, зато позволял полностью сконцентрироваться на ощущении Пресли рядом с собой. Он слышал, как ткань ее платья скользит по его брюкам. Чувствовал движения ее тела в его руках. Ни одно из ощущений не вызывало в нем чувства диссонанса, он отчаянно хотел постичь ее сущность.
Если бы он только мог решать за них обоих, постарался бы узнать, что представляет собой Пресли Макартур еще до конца вечера.
Она будто поняла ход его мыслей и подняла на него глаза, их взгляды встретились. В ее широко открытых глазах он прочитал ответ на свой немой вопрос и пробормотал:
– Когда мы сможем уйти отсюда?
Кровь залила ее щеки, подтверждая, что он был прав в своих догадках. Пресли опустила глаза и закусила губу. Не раздумывая более, Кейн остановился, притянул ее к себе и жадно впился в губы. Как же приятно было снова зарыться руками в копну этих волос. По ее реакции он понял, что она чувствует то же самое. Настало время уходить с вечеринки.
К сожалению, он своевременно не заметил препятствия на их пути и не успел избежать его.
– Пресли, о боже!
Марджори возникла прямо перед ними, преграждая Кейну путь к выходу.
– Посмотри на себя! Я почти не узнала тебя, ты наконец-то прилично оделась! Прекрасно выглядишь!
Кейн почувствовал, как Пресли мгновенно сникла.
– А вы, Кейн, – продолжила Марджори громким голосом, – самый красивый мужчина здесь! Разве это не мило, что она, наконец, приложила усилия, чтобы выглядеть достойно на вашем фоне?
Какая проблема у этой женщины? Как она могла не видеть, что унижает падчерицу? Неудивительно, что Пресли приходилось вести себя так, чтобы держаться подальше от Марджори.
– Пресли не требуется прилагать усилия, – возразил он.
– Ерунда. Я постоянно говорю, что ей необходимо прилагать усилия. А она не слушает меня.
Вскоре к их дискуссии присоединился еще один голос.
– Не только Марджори, мы все пытались ее уговорить, – нараспев произнесла Джоан Эверли, приближаясь к ним. – Правда, иногда процесс взросления затягивается.
Кейн не был уверен, показалось ему, или Пресли действительно подошла к нему поближе.
Марджори радостно улыбнулась Джоан.
– Да, но теперь я знаю, кого благодарить за это, – указывая рукой в сторону Кейна, прощебетала она. – Не могу поверить, что кто-то, наконец, научил ее выглядеть так, как и должна выглядеть женщина.
– Будем надеяться, что он научил ее не слишком многому, – проговорила Джоан намеренно громко, чтобы Кейн услышал ее слова.
Выщипанные брови Марджори взлетели вверх.
– Конечно, меня не надо было учить, – продолжила Джоан, направляя взгляд прямо на Кейна. – Женственность – мое врожденное качество.
Кейн старался смотреть Марджори прямо в лицо, потому что краем глаза заметил, как Джоан призывно выгнула спину, демонстрируя свое декольте.
– А Пресли всегда больше нравились лошади. – Джоан взглянула на объект своих насмешек с улыбкой. – Я думаю, она долго не выдержит в этом платье и скоро опять переоденется в джинсы.
В этот самый момент рука Пресли выскользнула из руки Кейна.
– О боже, надеюсь, что нет, – простонала Марджори. – Оставь женщине еще один шанс!
Кейн протянул руку, нащупывая руку Пресли, и снова сжал ее. По их воле она не уйдет отсюда, и он хотел, чтобы она знала это.
– В действительности я надеюсь, что уже завтра Пресли наденет джинсы, – вступил он в разговор. – Было бы глупо работать в вечернем платье на конюшне, не правда ли. А поскольку конюшни Макартуров на плаву только благодаря Пресли, то, полагаю, вам бы уже пора осознать это и изменить свое отношение к ней, Марджори.
Под его пронзительным взглядом щеки стареющей светской львицы стали свекольно-красными. «Пусть вспомнит, что для нее делает ее падчерица», – подумал Кейн.
Затем он обратил свой взгляд на Пресли и дождался, пока она подняла голову и посмотрела на него. Это продолжалось всего пару секунд, но было достаточно, чтобы она поняла: он больше не намерен прятать свои чувства, она нужна ему.
– Мы очень хорошо узнали друг друга, – сказал он, предоставляя женщинам возможность самим делать выводы. – Она отличный управленец, любит животных и, кроме того, замечательная дочь. Мне не пришлось ее чему-то учить. Я просто позволил ей быть самой собой.
Он пристально взглянул на Джоан.
– Не платье делает женщину женственной, – сказал он, даже не пытаясь маскировать раздражение. – Кроме того, Пресли выглядит привлекательной независимо от того, что на ней надето. Или не надето.
Он быстро обошел обеих женщин, будто они оказались досадным препятствием на дороге, и повел Пресли к выходу. Она не сопротивлялась. Даже не сказала ничего. Он ожидал, что она может начать огрызаться, но Пресли молчала. Это встревожило Кейна.
Она потеряла счет времени, пока они ехали в машине Кейна, а когда немного пришла в себя, поняла, что чувствует себя иначе, чем обычно.
Пресли стала предметом насмешек Джоан в тот момент, когда та испытала вкус собственной власти над ней. Обычно ее насмешки были менее откровенными. Пресли еще раз вспомнила все, что Джоан говорила ей о ее предпочтениях в одежде и неспособности быть хоть немного привлекательной для мужчин. Ее колкости с годами утратили свою силу. Но не сегодня. Ситуация изменилась, поскольку Кейн не просто случайный свидетель комментариев Джоан. Именно он должен был их услышать. Когда она открыла рот, сердце Пресли судорожно забилось, правда, все последующие слова утонули в нахлынувшем потоке унижения. Будто Марджори и Джоан сорвали с нее одежду, чтобы показать все ее изъяны Кейну.
Тем не менее он не дал убедить себя в их правоте. Напротив, стал защищать ее. Пресли запомнила каждое произнесенное им слово.
«Мы очень хорошо узнали друг друга».
– Почему ты им это сказал? – сдавленно спросила Пресли.
Она почувствовала взгляд Кейна в ее сторону, но не повернулась к нему.
– Что именно?
«Ты не помнишь, потому что тебе все равно», – подумала она.
– Они теперь решат, что мы спим друг с другом, – пробормотала девушка, пугаясь того, что произносит это вслух.
Кейн не стремился прийти ей на помощь.
– И что?
– Сезон только начался. Ты действительно хочешь обманывать всех, пока сезон не закончится?
– А разве это будет обман?
На секунду у нее перехватило дыхание.
– Что?
Вместо ответа, Кейн нажал на тормоз и повернулся лицом к ней.
– Я никогда не скрывал, что ты мне нравишься, Пресли.
Она затрясла головой, будто отрицая то, что уже знала.
– Но я думала, это было…
В свете уличных фонарей фигура Кейна казалась более темной и опасной.
– Мне совершенно не нужно притворяться. Я всегда был и буду честен с тобой.
Она вспомнила все, что он говорил с момента их первой встречи. «И кстати, если во время наших встреч возникнут побочные эффекты…» Ее вновь охватили сомнения, мешая думать.
– Ты говорил все это, только чтобы переспать со мной?
От его громкого смеха у нее заложило уши.
– Нет, я говорил только правду. Но скажи мне, ведь это действует?
– Что действует?
– Моя попытка переспать с тобой.
– Конечно, действует!
Она действительно это произнесла? А ведь должна была смутиться, пойти на попятную. Но вместо этого чувствовала непреодолимое желание избавиться от внутреннего напряжения и сказать ему правду.
– Хорошо.
Кейн потянулся к ней. Пресли не могла сопротивляться, да и не хотела. Их губы встретились. Его поцелуй был и мягким, и настойчивым. Жаждущим. Желание всколыхнуло ее кровь. Рука Кейна скользнула ей в волосы и растрепала их.
Внезапно он отпустил ее, прислонился головой к голове Пресли и тяжело задышал. Его пальцы крепко сжали ей затылок. Он явно пытался взять себя в руки, что взволновало ее еще больше. Ни разу до сих пор ни у кого не возникало подобной реакции на поцелуй с ней, а уж тем более удивительно было видеть Кейна – сильного и уверенного в себе мужчину – в таком состоянии.
Впервые она услышала, как он взорвался раскатистым смехом, от которого сотрясалось все его тело. Она замерла, ожидая услышать очередную насмешку в свой адрес. Но он, вытерев рукой слезы с глаз, махнул в сторону лобового стекла.
– Видимо, мое подсознание знает, чего я хочу.
Она проследила за движением его руки и подавила улыбку. В свете фар увидела парадный вход городского дома Кейна.
Пресли отчаянно хотелось вернуться на несколько минут назад, в прошлое, когда она была охвачена страстью, а не смущенным осознанием того, что оказалась в доме мужчины. Кейн закрыл за ними дверь, помог ей снять накидку и спросил:
– Ты хочешь что-нибудь выпить?
– Да! Нет!
Он ухмыльнулся:
– Не совсем уверена?
– Да, чувствую, что мне нужно выпить, но не потому, что хочется веселиться. Нет, я не хочу выпить, потому что тогда я, возможно, не смогу контролировать себя и… Я несу вздор, – сказала она со вздохом.
От его внимательного взгляда ей стало еще неспокойнее. Почему она так странно ведет себя? В зале, полном мужчин, она могла спокойно прочитать лекцию о дрессировке лошадей и ответить на все вопросы. А если она окажется в комнате один на один с романтично настроенным молодым человеком, то полностью перестает что-либо соображать и ведет себя неадекватно.
Таков ее опыт общения с мужчинами.
Кейн снова улыбнулся своей фирменной кривой улыбкой, взял ее за руку и повел по лестнице, ведущей на второй этаж.
– Не беспокойся, – сказал он. – Я думаю, если захочешь хорошо провести время, алкоголь тебе не потребуется.
– Надеюсь, потом ты будешь думать точно так же, – пробормотала она.
Он даже не обратил внимания на эту фразу и продолжал идти наверх.
«Пожалуйста, пожалуйста, пусть он не разочаруется!»
Ее сердце глухо билось, и к тому моменту, как они дошли до комнаты Кейна, она была скорее испугана, чем возбуждена и решила отвлечься, разглядывая обстановку: над камином гобелен с видами охоты, массивная кровать и мебель из красного дерева на фоне кремовых стен.
Горела только небольшая лампа, Кейн не стал зажигать больше света. Ее замутило. Она чувствовала, как он перебирает пальцами пряди ее волос. Больше всего сейчас хотелось закрыть глаза и отдаться его чарам.
Но Пресли боялась. В этой области бытия навыки и умения не могли придать ей уверенности в себе.
Но тут его большие руки начали гладить плечи, шею, затылок. В тот момент, когда он расстегнул единственную застежку на платье, она уже была не в состоянии протестовать.
Пресли могла снять платье только через голову, но Кейну это не мешало. Его руки скользнули по ее спине и сжали ягодицы. Пальцы лежали в нескольких сантиметрах от той части тела, которая совершенно недвусмысленно давала понять, что Пресли хочет именно этого.
Девушка невольно вздрогнула. Руки Кейна сжали ее крепче. Затем, к изумлению Пресли, он завел ее за себя. Его бедра прижимались к той самой части ее тела, вызывая волну желания. Пресли не понимала, сожалеть или радоваться, что она все еще оставалась одетой. Ей все больше хотелось почувствовать на ощупь кожу Кейна.
Но он ясно дал понять, что главный здесь он и ему решать, когда и чему случиться. В какой-то момент он провел ладонями вверх по ее бедрам и талии, снимая платье. И вот на ней остались только шелковые трусики, прикрывавшие ее самые интимные части тела. Волосы рассыпались по плечам. Но Кейн не оставил ей времени на смущение.
Подхватил на руки и направился к постели. Он опустился на кровать, держа ее в руках, и она ощутила жар, исходящий от его тела. Кейн закрыл глаза и уткнулся лицом ей в шею.
Пресли в какой-то момент осознала, что он губами ласкает ее кожу, и ощутила прикосновение его одежды из слегка накрахмаленной мягкой ткани. Осознание того, что она лежит под ним в одних трусиках и бюстгальтере, а он полностью одет, делало ее еще более беззащитной. Закрыв глаза, она сконцентрировалась на ощущениях.
Она схватила его за плечи и притянула ближе к себе.
– Да, Пресли, – простонал Кейн.
Внезапно она захотела отдаться ему полностью, не просто лежать и ждать, что он сделает дальше. Запустила руки ему под рубашку, толкнула его, но он не упал, а начал покачиваться. Поцелуи Кейна спустились ниже ключицы, из-за чего соски болезненно напряглись.
Пресли принялась расстегивать пуговицы его рубашки, но у нее с трудом это получалось. Кейн на секунду оторвался от нее и рванул на себе рубашку.
Он даже не пытался расстегнуть ее бюстгальтер, просто стянул чашечки вниз, обнажив груди. Ее крики наполнили слабо освещенную комнату, когда он впился губами сначала в один сосок, потом в другой, превратив их в две красные возбужденные точки. Она протиснула руки ниже и нащупала пояс его брюк.
А Кейн затих. У Пресли перехватило дыхание. Он огорчен? Раздосадован? Она ощущала твердость его плоти в своих руках.
– Расстегни! – потребовал он.
Напряжение улетучилось, и ее пальцы сумели наконец расстегнуть молнию на брюках. Кейн оттолкнул ее руку, чтобы завершить начатое. Наблюдать за тем, как он встал на колени между ее ногами, было в крайней степени возбуждающе.
Разобравшись с брюками, Кейн потянулся к трусикам Пресли. Она ожидала, что он снимет их с нее, но он оттянул краешек и скользнул пальцами под ткань. Весь мир сконцентрировался в одной влажной точке. Она подняла бедра, когда почувствовала, что желание становится нестерпимым.
Потом Пресли услышала треск, рывок, и ее новые трусики превратились в смятую тряпочку. Она не была готова к тому, чтобы почувствовать его напряженную плоть, упирающуюся в нее. Не раздумывая, а лишь изнывая от желания, схватила его за бедра. Резкое движение ему навстречу – и он вошел в нее.
Ее спина выгнулась. Глухой протяжный стон Кейна заполнил комнату. Потом она почувствовала, как он лег на нее и начал двигаться.
Ощущение времени уступило место чувствам. Жару его тела. Запаху мускуса и одеколона. Ощущению грубой кожи на внутренней поверхности бедер.
Кейн поднялся на руках, и Пресли почти лишилась чувств от усилившихся ощущений. Она видела, как быстро задвигались его бедра, как он на секунду застыл, а потом вскрикнул и упал в ее объятия.
На краткий миг в ее мире воцарилась гармония.
Глава 10
Кейн Харрингтон не смотрел в зеркало, когда умывался. Он полностью сконцентрировался на времени. Ему нужно вымыть руки, застегнуть рубашку, брюки, застегнуть… Ах да, пояса не было!
Кейн не мог побороть слабое непрекращающееся дрожание пальцев.
Он не ожидал, что, возбудив Пресли, разбудит в ней тигрицу, с такой яростью она занималась с ним любовью. Эта страсть настолько впечатлила его, что он даже испугался. «Мне нужно время, еще немного времени». Эта мантра, не переставая, вертелась в его мозгу.
Он перестанет думать об Эмили. Не будет думать о том, что ночь любви с Пресли превзошла все, испытанное им ранее.
«Мне нужно время».
Он вошел в спальню и понял, что отсутствовал, возможно, гораздо дольше, чем планировал. Пресли чинно сидела в кресле, полностью одетая. Небольшой круг света в затемненной комнате подчеркивал ее одиночество. На первый взгляд она выглядела точно так же, как пару часов назад, но, приглядевшись внимательнее, можно было заметить разницу: растрепанные волосы, перекрученный пояс на платье.
– Мне нужно домой.
Хрипота в ее голосе смутила его. Это так отличалось от ее криков, до сих пор звеневших у него в ушах.
Стараясь сохранить легкость в голосе, он спросил:
– Разве это не привилегия мужчины?
Ее глаза слегка расширились, и он почувствовал укол совести за то, что дразнит ее.
– Не могу сказать, что я хорошо знаю, как правильно вести себя в подобной ситуации, – наконец обронила она.
«Какой же я дурак!» – подумал Кейн. На секунду его кулаки сжались. Он не намеревался заводить отношения между ними так далеко, хотя нет, ложь, он долго думал об этом. Эта женщина манила его. По правде говоря, он не мечтал, что все зайдет настолько далеко уже сегодня. Однако его стремительно захватили чувства.
Он не осознавал, что продолжает стоять и смотреть на нее, пока Пресли не подняла руки, чтобы пригладить волосы. Когда это не получилось, она машинально постаралась собрать их в привычный хвост. Только вот заколки у нее не было.
Недолго думая Кейн подошел к платяным шкафам, вытащил из ящика резинку для волос и протянул ее девушке, только что перевернувшей весь его привычный мир.
– Спасибо, – пробормотала Пресли и стянула волосы в хвост с помощью резинки. Даже не спросила, откуда это у него.
Кейн встал перед ней на колени, взяв за локти. Она скрестила руки на груди, будто защищаясь от того, что может последовать за этим. Постаралась придать лицу нейтральное выражение. Он чувствовал, как дрожат ее руки, и хотел улыбнуться. Но вместо этого заговорил полушутливым тоном.
– Никаких особых правил поведения в таких ситуациях нет. Только то, что человек считает наиболее приемлемым для себя.
Пресли согласно кивнула, но ответила не сразу:
– Я на самом деле не из тех девушек, которые не приходят ночевать домой.
Интересно, почему он хотел, чтобы она была именно такой? Чтобы она провела ночь в его объятиях?
Это ему совершенно точно не нужно. Он не должен этого хотеть. Однако он не мог отказаться от своей самой сильной увлеченности.
Он не самый завидный жених, тем не менее Пресли осознавала, что ей нужно именно сейчас. И Кейн мог ей это дать.
Пока он вез ее домой, оба молчали. Молчание было тягостным, напряженным. Пресли в смущении не знала, как начать разговор, а Кейну не хотелось говорить вообще.
Он не мог избавиться от мыслей, сверлящих мозг, чтобы поддержать непринужденную беседу.
Как трусливый юнец, Кейн выключил свет фар автомобиля и старался не шуметь, пока они шли к двери ее дома. Он понимал, что Пресли хотела бы избежать еще одной встречи с мачехой. Скорее всего, ей сейчас хотелось остаться одной.
Странно, но его это не обидело, даже если он бы и желал совершенно иного.
Поскольку он остановил машину рядом с боковым входом, Пресли не пришлось идти долго. Он знал, что она выскочит из машины даже быстрее, чем обычно.
Когда она уже вошла в дом и стояла в дверях, он наконец обрел дар речи. Нельзя позволить ей уйти, предварительно не сказав этого.
– Пресли!
Она замерла, обернулась. Он пристально смотрел на нее, желая, чтобы она услышала каждое его слово.
– Пресли, – повторил Кейн. – Сегодня ты была прекрасна. И я говорю не о твоем платье.
Он долго смотрел на свои руки на руле, с ужасом понимая, что сомневается в себе.
Раньше он никогда не навещал никого так рано и без предупреждения. Но он достаточно хорошо знал Пресли. Она наверняка уже давно встала и теперь трудилась на конюшне. Плюс ко всему, на конюшне был действующий ипподром, так что не одна Пресли уже на ногах в столь ранний час.
Сегодня утром, когда он проснулся, первое, что пришло ему в голову, конечно, Пресли. Он взрослый мужчина, осознанно принимает решения, вот и вчера ночью сделал все правильно. Ему хотелось продолжения, даже повторения прошлой ночи в будущем независимо от договоров, соглашений и денег.
«Так выйди же из машины и найди ее»! – приказал ему внутренний голос.
Как только он открыл дверь, типичные звуки раннего утра хлынули в уши, успокаивая и напоминая о любимой работе. Скорее даже не работе, а стиле жизни.
Интересно, возникают ли у Пресли подобные ощущения, когда она по утрам заходит в конюшню?
Гравий скрипел под ногами. Кобыла повернула голову в его сторону, чтобы разглядеть нового посетителя. В качестве приветствия он поцокал языком. Звук привлек ее внимание, и она тихо заржала в ответ. Эта беседа продолжалась несколько минут, пока кобыла не решила, что от Кейна не исходит никакой угрозы, и наконец подошла к нему.
– Привет, красавица, – пропел он.
Дав потрепать себя по шее, она губами толкнула его ладонь в поисках угощения.
– Извини, девочка. Я совершенно не подготовился сегодня.
Это было именно так. Он совершенно не знал, о чем он будет говорить с Пресли. Просто проснулся с потребностью находиться рядом с ней. Поэтому он здесь.
– Да, это смертный грех, когда приходишь в конюшню, – раздался слева голос Беннета. – Но опять же, животные всегда думают, что люди приходят сюда только ради них, поэтому почему бы не принести с собой подарочек для них?
Он вытащил из кармана кусочек сахара и протянул Кейну. Оба понимающе улыбнулись, поскольку знали, что Беннет прав. Кобыла съела сахар и снова потянулась к ладони Кейна.
– Ну извини, – сказал он и повернулся к Беннету: – Как она? Не пострадала?
Беннет признательно улыбнулся.
– Надеюсь, не пострадала. Грум, который обычно ухаживает за ней, вернулся два дня назад из отпуска, и это пошло ей на пользу. А вы, конечно, ищете Пресли?
– Да, если она не занята.
– Она всегда занята, но, если хотите, можете подождать ее. Я покажу вам, где ее можно найти.
Кейн морально был готов ко всему. Ее бегство из его дома прошлой ночью стало совершенной неожиданностью и озадачило его. Насколько он узнал Пресли, сегодня утром она наверняка боролась с неуверенностью в себе. Да что там утром, всю ночь! И он хотел успокоить ее.
Следуя за Беннетом, Кейн вышел на улицу и зажмурился от яркого солнца.
– Пресли в дальнем загоне, там находятся барьеры для прыжков, – махнул рукой управляющий.
Кейна охватило беспокойство.
– Прыжки?
– Да, она объезжает новую лошадь, готовит ее к прыжкам для одного клиента.
Несмотря на то что не переставал убеждать себя, что прыжки через препятствия – обычное занятие для любого владельца лошади, он не мог избавиться от нахлынувших воспоминаний: Эмили на коне готовится к прыжку. Ее расширяющиеся глаза в тот момент, когда она поняла, что что-то пошло не так. Потом тело Эмили в неестественной позе, распростертое на земле.
Он сделал глубокий вдох, чем привлек внимание Беннета.
– С вами все в порядке, Кейн?
Кейн сумел выдавить из себя улыбку и заверил Беннета, что все отлично.
Казалось, Беннет поверил ему.
– Тогда я не буду провожать вас дальше, если вы не против. Мне нужно вернуться в конюшню.
Кейну показалось, будто он кивнул в знак согласия, но не был до конца уверен. Беннет улыбнулся, махнул ему рукой и развернулся назад. Видимо, Кейну удалось сказать на прощание что-то вразумительное. Он по-прежнему стоял там, где его оставил управляющий, борясь с ураганом чувств и эмоций внутри себя.
Он попробовал размышлять логично, но сейчас это не удавалось. Так он и стоял, жарясь на солнце и пытаясь пережить несколько следующих минут.
Он видел, как конь и наездник делают круги по загону. Наверное, это разминка. Прыжки были невысокими. Стандартная тренировка. Люди постоянно преодолевают препятствия на лошадях. Кейн был на нескольких скачках уже после несчастного случая с Эмили и совершенно не волновался при этом. Почему же сейчас его так сильно замутило от страха?
Лошадь остановилась – Пресли дала ей время отдохнуть. Интересно, сможет ли она заметить Кейна, если посмотрит в его сторону? Внезапно он почувствовал, что вновь обрел способность двигаться, и направился к ближайшим деревьям. Правда, и в их тени не нашел успокоения.
Лошадь снова пошла вскачь.
«С ней все в порядке. Все хорошо» – эта мантра ему больше не помогала. Подход к первому прыжку через невысокое препятствие был выполнен безупречно, но Кейн не стал дожидаться самого прыжка.
Он не мог вспомнить, как дошел до машины. Не помнил, как ехал. Перед глазами стояли только руки на руле, когда джип увозил его прочь.
Как можно дальше от Пресли.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.