Текст книги "Лучи любви"
Автор книги: Дениз Хагерти
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 11 страниц)
15
День обещал быть прекрасным. Солнечные лучи вспыхивали яркими бликами на темном капоте автомобиля. Ветер сорвал с головы Мэг ленту и растрепал волосы. Ею овладело чувство полной радости и огромного наслаждения от общества Ричарда. Мирные идиллические картины сельской Англии мелькали за окном автомобиля. Ричард, широко улыбаясь, смотрел на нее, и Мэг улыбнулась ему в ответ. Что-то опасное и непонятное вспыхнуло в его глазах, прежде чем он отвернулся.
Когда они приехали в Лондон, девушка попросила высадить ее недалеко от дома Бренды. Договорившись встретиться в пять часов на этом же месте, Ричард быстро уехал. Мэг зашла в универмаг и с удовольствием выбрала, учитывая вкус подруги, несколько подарков для нее. Она купила шикарное вечернее платье с непомерным декольте (Бренда очень гордилась своей пышной грудью), роскошное белье и украшения в мексиканском стиле. Нагруженная изящно упакованными пакетами, Мэг поднялась на пятый этаж многоквартирного дома и позвонила в скромную квартирку Бренды. Послышались быстрые шаги. Мэг ждала, зная привычки подруги. Бренда всегда внимательно читала колонку происшествий в газетах и панически боялась сексуальных маньяков. С таким бюстом она могла ввести во грех и пару раз действительно чуть не подверглась нападению. Мэг ждала, пока подруга разглядит ее в глазок, наконец замок щелкнул, и дверь отворилась.
– Простите, вы к кому? – спросила низким голосом Бренда и вдруг, завизжав, кинулась Мэг на шею. – Ах ты, паршивка эдакая, – закричала она, втаскивая подругу внутрь и тщательно запирая дверь, – это ж надо так затаиться! Я тут умираю от любопытства. – Она приостановилась и внимательно оглядела Мэг. – Выглядишь потрясно! Просто леди Диана на приеме в Саудовской Аравии! Черт возьми, что делают деньги!
Мэг вручила подарки, прервав тем самым словоизлияния толстушки. Бренда нетерпеливо разорвала пакеты.
– Как раз то, о чем я мечтала, – чмокнула она Мэг в щеку и побежала примерять обновки.
Квартира Бренды была под стать хозяйке – уютная, веселая, яркая. Повсюду были раскиданы мягкие игрушки, на стенах вперемежку с абстрактными картинами одного из поклонников Бренды висели пестрые мексиканские коврики и маски. На огромной тахте – покрывало в стиле пичворк, а подушкой служил огромный плюшевый бегемот.
Когда наконец примерка закончилась, Бренда села напротив Мэг и велела:
– Теперь выкладывай!
Мэг рассказала о поместье, о бале, о том, как ее выбрали королевой. Бренда слушала, приоткрыв рот и изредка восклицая: «С ума сойти!» или «Чтоб мне провалиться!». Когда Мэг дошла до Ричарда Стоуна, глаза Бренды заблестели, она попросила не торопиться, рассказывать подробнее. Мэг не хотела углубляться в опасную тему и акцентировала внимание на Бланш Лигонье.
– Дешевка! – со свойственной ей безапелляционностью бросила Бренда.
– Нет, ты не видела, как она красива.
– Знаю я этих красавиц! В них нет огня! – Бренда с удовлетворением поглядела на себя в зеркало, давая понять, что в ней-то огня более чем достаточно.
– А во мне?
Бренда внимательно посмотрела на Мэг.
– В тебе он тоже теперь есть, – великодушно ответила она.
– Если иметь в виду мои волосы, то конечно, – грустно отозвалась Мэг.
– Похоже, ты наконец влюбилась, – сделала заключение Бренда.
– Ч-что? – Мэг даже начала заикаться.
– Ну уж от меня ты можешь не скрывать.
– Я… нет… да, – в конце концов обреченно согласилась она. – Только я его совсем не интересую. – Мэг вспомнила о странной сдержанности Ричарда прошлой ночью. Человек, которому нравится женщина, не мог бы спокойно спать с ней рядом, даже не пытаясь соблазнить. – А может, все дело в этой ужасной рубашке?
– В какой рубашке? – вдруг спросила Бренда, и Мэг поняла, что думает вслух.
– Извини, я случайно.
– Совсем потеряла голову от любви! – прожурчала Бренда. – Будь осторожна! Знаю я этих красавчиков. Им главное – одержать очередную победу. Чем труднее завоевать девушку, тем упорнее они ее добиваются, а потом – ищи-свищи. А то, что у девушки сердце разбито… – Бренда с силой ударила кулаком по столу.
Она совсем недавно пережила кратковременный, но весьма бурный роман с тренером бейсбольной команды в их школе. Обольститель скоро переключился на официантку в кафе, куда они забегали после работы. Мэг искренне сочувствовала Бренде, но подобное разочарование настигало влюбчивую подругу столь часто, что она потеряла уже счет всем коварным Джонам, Биллам и Россам.
– Ты, правда, у нас теперь завидная невеста, – беззлобно продолжила Бренда, – от тебя не так просто отказаться.
– Вряд ли это имеет значение для Ричарда, он и сам очень богат. Да и вообще, ничего от меня не добивается!
– А зачем же он к тебе ездит так часто, ревнует к Генри?
– Не фантазируй, – остановила ее Мэг.
– А что, он просит Генри оставить тебя в покое?
– Здесь другое. Они почему-то очень не любят друг друга.
– Я тебя предупреждаю: держи с этим Ричардом ухо востро! Мне совсем не хочется, чтобы он разбил твое сердце.
Время за беседой пролетело быстро.
– Приезжай ко мне на следующей неделе, – пригласила Мэг подругу. – Ты же сейчас свободна.
– Обязательно! Подыщи там для меня миллионера!
Подруги попрощались, и Мэг поспешила к месту встречи. Ричард уже ждал ее, нетерпеливо постукивая рукой по дверце машины.
– Куда мы едем? – спросила она, садясь в машину.
– Я уж думал, ты никогда не поинтересуешься! К реке. – И, увидев ее изумление, рассмеялся: – Я решил, что мы могли бы покататься на моем катере.
– В таком случае надо бы прихватить с собой что-нибудь из еды.
– Не беспокойся, я обо всем позаботился.
Катер вполне соответствовал хозяину – такой же внушительный и элегантный. «Арабелла» – было написано на ослепительно белой обшивке судна. Каждая деталь сверкала, будто покрытая лаком. Все медные части искрились на солнце. Ричард протянул Мэг руку.
– Не бойтесь, леди, это судно бороздило и не такие просторы, а я – старый морской волк.
Мэг улыбнулась и смело шагнула на борт. Мотор ровно заурчал, Ричард вывел катер на середину реки, и тот быстро заскользил вперед, легко рассекая воду. Покой и безмятежность, нарушаемая только криками птиц и плеском воды, умиротворяюще подействовали на Мэг. Откинувшись на спину и полуприкрыв глаза, она любовалась темно-синим небом и плывущими по нему легкими пушистыми облачками. Ричард тоже явно наслаждался природой. Мэг посмотрела в его сторону. Он улыбался. Ветер лохматил ему волосы, придавая задорный мальчишеский вид и парусом вздувая на спине рубашку.
– И часто ты ходишь на этом красавце? – спросила Мэг.
– Иногда мне просто необходимо сбросить напряжение, а лучше всего для этого подходит речная прогулка. – Говоря это, Ричард старался понадежнее устроить внушительных размеров корзину с провизией.
– Мы что, уходим на месяц?
– К сожалению, нет. Свежий воздух возбуждает аппетит. Не дай бог, ты похудеешь! Сэндби мне этого не простит.
– Кажется, он многое может тебе простить.
– Да, я всегда был его любимцем. Особенно после того, как нашел павлина, удравшего за пределы Окридж-холла. Сэндби считает, что эти птицы придают респектабельность парку. Но как бы ни любил меня Сэндби, интересы хозяйки он ставит превыше всего. Мне не хотелось бы иметь из-за этого неприятности. – Глаза Ричарда весело блеснули.
– Глупости!
– А теперь, если ты способна на достойный поступок, свари кофе.
Когда Мэг принесла кофе, Ричард отпил глоток и, оставив чашку, так больше к ней и не притронулся.
– Ты замечала когда-нибудь, Мэгги, какое значение имеет небо в морском пейзаже?
– К сожалению, я никогда не была на море.
– А мне однажды пришлось целых два дня просидеть на необитаемом острове, и уж там-то я налюбовался этими красотами вдоволь. Моя яхта разбилась, налетев на скалу.
– У тебя была яхта?
– Не яхта, а мечта! Я до сих пор жалею о ней. Разбив яхту, я был вынужден целых два дня просидеть на острове, пока меня не подобрали проплывавшие мимо рыбаки. Я думал, сойду с ума, наблюдая, как небо становится то розовым, то голубым, то серым. Потом наступала ночь. Было безумно скучно сидеть там в полном одиночестве, хорошо хоть Арабелла была со мной. Она и согревала по ночам. За это я назвал свой новый катер ее именем.
Какая бесстыдная откровенность, подумала Мэг и, стараясь не выдать своей ревности, спросила:
– А кто эта Арабелла?
– Одно очень близкое мне существо. – Ричард лукаво поглядел на Мэг.
Арабелла! У Мэг это имя ассоциировалось с пышной обворожительной брюнеткой. Ее буйная фантазия тут же представила Ричарда, сидящего на берегу безбрежного океана, на голом, лишенном всяких признаков растительности острове, а рядом у его ног – Арабеллу с разметавшимися иссиня-черными волосами. Мэг почему-то нарядила ее в узенькое бикини из пальмовых листьев, едва прикрывающее стройные бедра и соблазнительную, бурно вздымающуюся грудь. Повезло же этой красавице! Целых два упоительных дня наедине с Ричардом. Уж ее-то он не изводил своими вечными насмешками.
– Она брюнетка? – Вопрос был задан невероятно равнодушно.
– Кто? Арабелла?
Последовала пауза. Он что, не помнит цвета ее волос?
– Можно сказать и так. – Ричард быстро взглянул на Мэг и отвернулся. – Мне очень ее не хватает, – добавил он каким-то придушенным голосом.
Страдает, бедняга. Несмотря на охватившую ее ревность, Мэг прониклась сочувствием. Она всегда с уважением относилась к чужим переживаниям. Чтобы отвлечь его от печальных воспоминаний, она показала на проплывающие мимо башни старинного замка.
– Все-таки мрачное было время, – проговорил Ричард.
– Зато какое интересное, – с энтузиазмом отозвалась Мэг, но, вспомнив о незаконченной рукописи, описывающей это время, почувствовала угрызения совести.
– Скоро подплывем к Редингу. – Ричард указал на виднеющиеся вдалеке шпили.
– Даже у Рединга, хотя он из кожи вон лезет, чтобы испортить, загадить, изуродовать возможно большую часть берега, хватает великодушия, чтобы скрыть почти всю свою безобразную физиономию.
[3]Note3
Джером К. Джером. «Трое в лодке, не считая собаки».
[Закрыть]
Конец цитаты, – четко выговаривая каждое слово, произнесла Мэг.
– Ты любишь Джерома?
– Очень. Но это тайна.
– Почему?
– Мои родители считали, что образованная девушка должна любить Джейн Остин, Диккенса, Теккерея. А я люблю Джерома и терпеть не могу Джейн Остин.
– Не расстраивайся, Мэг. Я тоже терпеть не могу Джейн Остин.
– Было бы странно, если бы ты ее любил. Это женское чтение.
– Расскажи мне о своем детстве, – неожиданно мягко попросил Ричард.
– Самое обыкновенное детство, счастливое и безмятежное.
– А ты была резвой девочкой с рыжими кудряшками и веснушками?
– Ну уж нет! – возмутилась Мэг.
– И дружила ты исключительно с девочками?
– Еще раз нет. После пятнадцати лет у меня было больше друзей среди мальчишек.
– И начались романы…
– Романы, – мечтательно повторила Мэг. Собственно, романов у нее было немного, и какие-то, как говорила Бренда, неполноценные. «Ты задержалась в развитии, – часто говорила Мэг ее любвеобильная подруга. – Смешно все время отказывать себе в радости и скромно целоваться у порога». Бренда не понимала, что Мэг исходила здесь не из высоких моральных принципов. Просто она ни разу еще не влюбилась по-настоящему. Многие знакомые Мэг считали постель логическим продолжением отношений понравившихся друг другу людей. Однажды Мэг попыталась объяснить одному своему нетерпеливому приятелю, почему она отказывает ему, но в ответ услышала целую лекцию о свободной любви. С тех пор Мэг старалась поддерживать со знакомыми мужчинами только легкие, ни к чему не обязывающие отношения. А когда от нее требовали большего, она оставляла их без всякого сожаления.
– Признайся, Мэг, что с романами у тебя было не густо, – продолжал расспрашивать Ричард.
Мэг попыталась придать лицу таинственное выражение и не удостоила его ответом.
– По-моему, тебя интересовали только книги.
– Но это не значит, что я никого не интересовала. Один знакомый Генри, художник, даже хотел написать мой портрет.
– Кто?
– Знаменитый портретист, – торжественно ответила Мэг.
– И что Генри?
– Сказал, что если я не против, то он попросит написать портрет для него.
– Наверное, Генри надеялся выгодно его продать.
Мэг удивила прозвучавшая в этих словах злость.
– Ты несправедлив. Генри был очень внимателен ко мне, и я благодарна ему за это.
Ричард молчал.
– Он вообще очень хорошо ко мне относится.
– О, в этом я не сомневаюсь.
– Во всяком случае, он относится ко мне лучше, чем ты. Он не считает меня подростком!
– Я же сказал, что ты очень повзрослела, – усмехнулся Ричард, потом неожиданно подошел к девушке и взял ее за плечи. – А как бы ты хотела, чтобы я к тебе относился?
Она вскинула голову, встретила загадочный взгляд и быстро отвела глаза в сторону.
– Мне… мне хотелось бы быть д-друзьями…
Мэг на мгновение остановилась и решилась снова взглянуть на него. Не выдала ли она свои надежды и мечты?
– Ты сейчас похожа на мышку-трусишку. – Ричард изучающе смотрел на нее.
– Н-не очень лестное сравнение.
– Да? А с кем бы тебе хотелось, чтобы я сравнил?
Мэг подумала о Бланш, о ее холодной кошачьей грации.
– С пантерой, – решительно заявила Мэг. Ричард сжимал губы, едва сдерживая смех.
– Рада, что мне удалось вас развеселить, – с достоинством произнесла она.
– Я только подумал…
Он не мог удержаться от откровенной улыбки, которая осветила его лицо.
Мэг внезапно стало трудно дышать. Кровь застучала в висках, в ушах зазвенело, колени подогнулись. Ричард с силой привлек ее к себе. Мэг попыталась вырваться из железного кольца. Он не должен так обращаться с ней! Три поколения эмансипированных представительниц гордой нации заставили усилить сопротивление и даже пустить в ход кулаки. Была бы на ее месте прапрабабка Кассандра, она бы ему показала. Мэг изо всех сил ударила Ричарда кулаком в грудь, но тот стоял непоколебимо, как скала, и только еще сильнее прижимал ее к себе. Девушка застыла, не шевелясь, слушая частые, сильные удары его сердца. Ее голова едва доходила до подбородка Ричарда.
Стоять так было страшно неудобно. Мэг медленно подняла голову. Начинало темнеть. Небо из синего превратилось в серо-фиолетовое, и глаза Ричарда казались совершенно темными. Набежавшая от пролетевшего мимо спортивного катеpa волна едва не заставила ее потерять равновесие, и она непроизвольно еще сильнее прижалась к Ричарду, с радостью ощутив надежность и крепость его напрягшегося как струна тела. Он притянул ее еще ближе и нежно поцеловал. На какое-то мгновение, показавшееся вечностью, Мэг забыла обо всем. Горячая волна чувств захлестнула ее. Она робко прильнула к Ричарду, и рука ее непроизвольно коснулась жестких черных волос. Дурманящее наслаждение поцелуя соединило их. Вдруг Ричард отпустил ее. Девушка попыталась выровнять участившееся дыхание и с удивлением смотрела на него.
– Мэгги, еще минута, и мы уподобились бы вон той парочке. – Голос Ричарда звучал на удивление спокойно и ровно.
На островке, недалеко от них, в сгущавшихся сумерках под огромной серебристой ивой, ветви которой спускались почти до самой воды, виднелся силуэт обнявшихся юноши и девушки. Мэг прищурилась, чтобы получше разглядеть пару.
– Странно, где же их лодка. – Ричард вглядывался в крошечный клочок земли. – Неужели они добирались вплавь для того, чтобы здесь целоваться?
Влюбленные самозабвенно и страстно целовались. Мэг вздохнула. Ричард, казалось, потерял к ней интерес.
– Мэгги, хочешь последовать примеру этой юной леди? В качестве партнера могу предложить себя.
– Еще чего! Терпеть не могу целоваться!
– А ты это часто делаешь? – Прозвучавшее в его голосе недоверие возмутило Мэг.
– Это касается только меня и никого больше, – чопорно отчеканила она.
– Безусловно, прошу извинить за недостойное любопытство, – отозвался Ричард и поклонился. – Ты еще любуешься ими, Мэгги? Давай-ка лучше перейдем к прозаическому ужину.
Мэг покоробила такая приземленность, что, однако, не повлияло на ее аппетит. Перекусить они решили прямо на палубе, не уходя в каюту. Мэг решительно набросилась на копченую лососину и заливной язык, не обойдя вниманием и десерт – торт из ежевики со сливками.
Темнело. На берегу зажглись огни. Когда они проезжали мимо частного причала, ярко освещенного множеством фонариков, Ричард замедлил ход.
– Мы что, причаливаем? – спросила Мэг.
– Это загородный дом Майкла Бригеля. Помнишь, мы встретили его в ресторане? Он приглашал меня сегодня на коктейль.
Мэг вгляделась в темноту. С причала доносилась негромкая музыка и веселые голоса ярко одетых людей. Она заколебалась.
– Но мое платье…
– Сойдет, – отмахнулся Ричард. Видимо, с берега заметили приближающийся катер и радостно закричали. Мэг обратила внимание на высокую женщину в чем-то серебристом и переливчатом, которая размахивала над головой шарфом. Сильный порыв ветра вырвал шарф из рук и понес прямо в реку. В одно мгновение Ричард легко подпрыгнул и ловко подхватил его. С берега раздались бурные аплодисменты.
Когда катер причалил, веселая толпа бросилась встречать их. Первой подбежала высокая девушка в серебристом платье с гладкими светлыми волосами, искусно зачесанными назад. Мэг едва успела посторониться, и блондинка запрыгнула на остановившийся катер, бросилась прямо на грудь Ричарда. Майкл Бригель галантно протянул Мэг руку. В белом смокинге он выглядел голливудским киногероем.
– Добро пожаловать, мисс Уолленстоун. Прекрасно, что вы присоединились к нам. Теперь я понимаю, чего не хватало мне для полного счастья – вас! – Он широко улыбнулся, сверкнув великолепными зубами. Судя по некоторой замедленности движений и излишней торопливости речи, Майкл успел изрядно выпить. – Ричард, не смотри на меня бешеным взором. Маргарет – не твоя собственность. Красота принадлежит миру. Джулия, – кивнул он блондинке, присосавшейся к Ричарду как пиявка, – не давай ему скучать.
– Разве ты скучаешь? – промурлыкала Джулия, томно заглядывая Ричарду в глаза. – Ах, Ричард, Ричард, – она всплеснула руками, – все так же неотразим!
В это время Майкл протянул Мэг хрустальный стакан и выжидающе поднял брови. Мэг поднесла стакан ко рту. Кубики льда ударились о тонкую стенку и тихонько звякнули. Она сделала небольшой глоток. Приятное тепло разлилось по телу. Мэг оглянулась. Ричард стоял у самой воды и разговаривал с блондинкой. Он щелкнул зажигалкой и закурил. Девушка смотрела как завороженная, едва вникая в смысл его слов. Сделав затяжку, Ричард стряхнул пепел в воду и кивнул. Он действительно неотразим, подумала Мэг и залпом опорожнила стакан.
– Невероятно вкусно, – обратилась она к Майклу, восхищенно глядящему на нее. – Нельзя ли еще, по-моему, я не распробовала.
Тот взял со стоящего рядом столика другой стакан и с удовольствием протянул его Мэг. Возьму и напьюсь, думала девушка, наблюдая, как Джулия уволакивает Ричарда куда-то в темноту. Теперь она пила осторожными, маленькими глотками. Коктейль действительно был великолепен. Мэг узнала вкус мяты, малины и еще, как ей показалось, коньяка.
– Ну как? – спросил Майкл. – Неплохо? Сам готовил. Меня научил один знаменитый бармен в Нью-Йорке.
– Восхитительно, – проговорила Мэг и снова протянула стакан.
Напьюсь, и пусть ему будет хуже. Она залпом выпила поданный ей коктейль и почувствовала, как у нее закружилась голова. Коньяк давал о себе знать. Мэг пошатнулась. Майкл с готовностью подхватил ее.
– Может, нам пройтись?
– С-с удовольс-ствием, – ответила Мэг, и они двинулись в сторону леса. Или парка… Она не в состоянии была отличить. Майкл шел рядом, Мэг чувствовала его дыхание. Совсем близко хрустнула ветка.
– Эй, ребята, не заблудились? – раздался знакомый голос, и из темноты возник Ричард Стоун. – Отпусти мою девочку, Майкл, – вежливо попросил он.
– Я не ваш-ша де-воч-ка, – запротестовала Мэг и попыталась гордо выпрямиться, но вместо этого заскользила по траве и шлепнулась на колючий куст.
– Хорошо, хорошо, – успокаивающе проговорил Ричард, помогая ей подняться. – Мы сейчас вернемся на катер, и ты все скажешь мне там.
– Ос-ставайтесь с ваш-шей Дж-жулией, а я прекрас-сно проведу время с ваш-шим другом. – Мэг почему-то не удавались шипящие.
– Его уже нет, Мэгги. Ты приехала со мной, и я несу за тебя ответственность.
Ответственность, опека… Когда он будет относиться ко мне, как к взрослой женщине?
– У меня готов роман, – неожиданно выпалила она. – Его напечатают, и я буду знаменита, как…
– Как Джейн Остин, – с готовностью подхватил Ричард. – Нет-нет, – увидев, что Мэг собирается бурно вознегодовать, – как Джером Джером и все сестры Бронте, вместе взятые.
К счастью, когда они проходили мимо гостей, Мэг почти не шаталась. Она даже попыталась остановиться и изящно помахать рукой на прощание.
– Да идем же наконец, Мэгги. – Не дожидаясь ответа, Ричард сгреб ее в охапку, перенес на катер и посадил на скамью. – Угомонись, а не то я окуну твою прелестную головку в воду. Поехали быстрее, становится холодно.
Против этого Мэг возразить не могла, действительно резко похолодало, и это подействовало на нее отрезвляюще. Через пятнадцать минут хмель совершенно прошел, Мэг стало стыдно, и она виновато посмотрела в сторону Ричарда. В темноте было трудно определить его настроение.
– Я не должен был оставлять тебя одну, но изображать из себя прекрасного Иосифа и отказаться пойти посмотреть с Джулией яхту… Ты очень сердишься, Мэг?
Мэг опешила. Так он винит во всем себя? Слава богу! Она ликовала.
– А Майкл, – продолжал Ричард, – ну, я с ним еще поговорю.
– Ладно, Ричард, – великодушно отозвалась Мэг, – я тебя прощаю.
Внезапно погода испортилась, пошел дождь. Катер причалил, и они побежали к оставленному на берегу «ягуару», успев за это время изрядно промокнуть.
– Вот и надейся на нашу погоду, – сказал Ричард в машине, заботливо укутывая Мэг своим сухим пиджаком.
Они двинулись в направлении Лондона. Когда машина остановилась у дома Мэг, она заметила, что Ричард дрожит от холода.
– Зайдем ко мне. В таком виде тебе нельзя возвращаться, простудишься.
– Кажется, – усмехнулся Ричард, – благодаря дождю я удостоился твоей заботы.
Они поднялись по широкой лестнице на третий этаж. Мэг распахнула дверь.
– Безумие! – Ричард остановился, оглядывая апельсиновые стены комнаты, заменявшей Мэг гостиную. – Ты действительно поклонница этого дикого цвета!
– А меня он радовал, – ответила Мэг. – После смерти родителей я прочитала, что оранжевый цвет снимает печаль. И мне действительно помогло.
Мэг вынесла Ричарду свой махровый халат.
– Вот, переоденься. Можешь принять ванну, чтобы согреться, а я пока посушу твою одежду.
– По-моему, ты тоже нуждаешься в горячей ванне. Может, в целях экономии времени примем ее вместе?
– Я… подожду, – ответила, запинаясь, Мэг, не уверенная, шутит он или говорит серьезно. – Заварю пока чай. Или ты хочешь кофе?
– Чай, именно чай, – как-то поспешно прокричал Ричард из ванны.
Минут через пятнадцать он снова появился в гостиной. Халат Мэг очень смешно выглядел на его атлетической фигуре. Рукава заканчивались у локтя, а полы едва прикрывали колени. Мэг посмотрела на него и хихикнула.
– Я понимаю, что неотразим, – сказал Ричард, ничуть не смущаясь, и уселся рядом с Мэг на диване у журнального столика, на котором уже дымилась чашка крепкого чая. Пока Ричард был в ванной, Мэг успела переодеться в джинсы и черный свитер из мягкой ангоры.
– А не слишком ли ты тепло одета по сравнению со мной? – спросил Ричард.
– Может, лучше и тебе слегка утеплиться. Могу предложить свой свитер.
– Нет, в твоем присутствии да еще среди таких огненных стен мне и без свитера жарко.
– А с Бланш тебя тоже бросает в жар? – Мэг даже испугалась своего вопроса, но потом подумала, что лучше сразу расставить все по своим местам, а не таять, как наивная дурочка, от восторга. Мужчина, обманывающий одну женщину, так же легко обманет и другую.
– Я хочу сразу внести ясность. – Ричард внимательно посмотрел в глаза Мэг. – С Бланш мы старые друзья и только.
– А вот она, по-моему, придерживается другой точки зрения.
– Видит бог, я не давал для этого повода. Ну, может быть, лет в пятнадцать она могла поразить мое юное воображение. Помню, мы как-то даже поцеловались на пикнике. Но я не думаю, что это накладывает на меня серьезные обязательства.
– Но ты же продолжаешь с ней встречаться? – Мэг сама удивилась своей настойчивости, но списала это на три выпитых коктейля, а не на естественную ревность влюбленной.
– Я встречаюсь с очень многими женщинами, и большинство из них привлекательны. Ладно, Мэг, неужели у нас нет более интересной темы для разговора? Давай лучше поговорим о нас.
– О нас? – Мэг подняла голову и посмотрела ему в глаза. Они излучали такое желание, что Мэг смутилась и, как всегда, в смущении покраснела.
– Похоже, и тебе становится жарко, – медленно проговорил Ричард.
Мэг неожиданно для себя прикоснулась к его волосам. Ее пальцы запутались в темных прядях. Смутившись, она резко отдернула руку. Ричард перехватил ее ладонь и припал к ней губами. Прикосновение обожгло Мэг.
– Ты прекрасна, Мэг, – хрипло прошептал Ричард.
Мэг порывисто встала, чуть не опрокинув чашку.
– Н-наверное, твоя одежда уже высохла, – сказала она, плохо владея голосом. – Тебе пора домой.
– Ты же не выгонишь человека в такую погоду? А, Мэгги?
Ричард подошел к девушке.
– Ричард! – с мольбой воскликнула она. Ричард бережно взял ее руку, поднес к губам и мягко поцеловал.
– Поцелуй меня, Мэг, – попросил Ричард.
– Нет, – прошептала она неуверенно.
Он пожал плечами и начал медленно целовать ее. Мэг закрыла глаза. Ричард привлек ее к себе. Ослепленная вспыхнувшим желанием, Мэг потянулась навстречу его губам. Поцелуи и жаркие ласки Ричарда наполнили Мэг ни с чем не сравнимой нежностью, от которой замирало сердце.
Какое-то время они не шевелились. Потом сильные и нежные руки Ричарда обхватили ее и притянули к груди. Его губы коснулись губ Мэг. У нее закружилась голова, и она забыла обо всем, как будто всю жизнь ждала этого момента. Мэг ощутила себя совершенно беззащитной перед опасностью и коварством наслаждения. Она послушно прильнула к Ричарду, чувствуя, как напряглись его руки. Поцелуи Ричарда становились все настойчивее и жарче.
– Девочка моя, – шептал он, ласково гладя ее по спине.
Глаза Мэг сделались огромными. Она задыхалась от его прикосновений и предоставила ему полную свободу. Ричард сдернул через голову ее свитер и расстегнул сзади застежку бюстгальтера. Кружевная ткань упала на пол, и его взору предстала упругая маленькая грудь. На мгновение он замер. Затем его руки коснулись груди, и сознание Мэг помутилось от его нежных и трепетных ласк. С ее губ сорвался непроизвольный стон. Ричард поспешно оторвался от ее теплого тела и поднялся, чтобы раздеться. Быстро скинув халат, он приблизился к Мэг, поднял ее на руки и отнес в спальню, где бережно уложил на кровать.
– Давай отделаемся от этого, – сдавленно пробормотал он и стянул с нее джинсы.
Мэг не мешала ему, но и не помогала. Когда его ладонь отодвинула полоску трусиков, она затрепетала от интимного прикосновения.
– Ты нужна мне вся, – жарко выдохнул он, ложась рядом.
Мэг ощущала себя в каком-то волшебном мире, где не существует времени. Далеко в глубине сознания билась мучительная мысль, что теперешняя реальность призрачна, что нужно пока не поздно остановиться, что Ричард с легкостью оставит ее, едва чары развеются. Но сил устоять перед его нежной страстью не было. Положив руки к нему на плечи, Мэг прижалась к его телу. Ричард сжал ее в тесном объятии и впился в губы. Мэг, не помня себя, отдалась его поцелуям.
На миг они оторвались друг от друга.
– Первый возлюбленный должен быть заботливым и нежным. Но я так хочу тебя! – глухо сказал Ричард, не отрывая жадных глаз от ее груди, которая словно тянулась навстречу его обжигающим ласкам.
Ричард, казалось, потерял над собой всякую власть. Осыпая Мэг горячими поцелуями, он всем своим мощным телом вжал ее в кровать, и она затихла. Ричард смотрел на нее испытующим взглядом, в котором читался немой вопрос, и как бы в ответ Мэг вся подалась навстречу его желанию.
– Ричард… – Ее голос едва внятно доносился откуда-то издалека, из закоулков едва брезжущего, одурманенного любовью сознания, голос молил…
Ричард продолжал ласкать ее. Мэг почувствовала, что он дрожит. На мгновение ей стало страшно.
– Не бойся, моя девочка. Мы оба испытаем огромное наслаждение. – Ричард как будто читал ее мысли.
Не спеша овладеть ею, он осыпал поцелуями ее тело. Мэг испустила вздох, полный на этот раз желания, а не страха. Отбросив всякое смущение, она изогнулась под Ричардом, раскрываясь навстречу его неистовым ласкам. В ответ на ее зов Ричард с пронзительной нежностью поцеловал горячие губы и овладел ею.
Мэг широко раскрыла глаза, и все ее естество пронзила мучительная дрожь. Ричард нежно провел рукой по щеке Мэг, и они провалились в пропасть чувственного наслаждения.
Мэг стонала от сладкой боли, переполнявшей все ее тело. Она извивалась под Ричардом, цеплялась за него, выкрикивая его имя, и он отвечал ей тем же.
Потом они лежали, прижавшись друг к другу. Мэг уткнулась лицом ему в плечо. Как сквозь сон она слышала свой собственный голос, шепчущий его имя, и, боясь нарушить очарование окутанной тишиной комнаты, не разжимала объятий. Мэг не желала возвращаться в реальную жизнь. Она как будто родилась заново, новый опыт открыл перед нею иной, прежде неведомый мир.
Они лежали, соприкасаясь обнаженными телами, крепко обнимая друг друга. Почувствовав, что Ричард шевельнулся, Мэг обхватила его руками, не желая отпускать.
– Как же долго я мечтал об этом, – выдохнул Ричард и покрыл ее благодарными поцелуями.
Тело Мэг расслабилось. Она закрыла глаза и погрузилась в сон.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.