Электронная библиотека » Деннис Тейлор » » онлайн чтение - страница 4

Текст книги "Все эти миры"


  • Текст добавлен: 8 мая 2023, 09:20


Автор книги: Деннис Тейлор


Жанр: Научная фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

13. Летающие города

Марк. Февраль 2215 г. Посейдон

– Полагаю, вы пытаетесь понять, зачем я вас здесь собрал. – Я оглядел собравшихся. Кто-то закатил глаза к потолку, кто-то улыбался, кто-то сидел с выражением «пожалуйста, пусть все поскорее закончится».

Обыватели.

– Простите, но мне всегда в кайф так говорить. Но в данном случае эти слова уместны. Почти пятнадцать лет я активно работал над одним проектом, и мне кажется, что он вас заинтересует.

Я посмотрел на слушателей, оценивая их настроение. Они с интересом смотрели на меня; до сих пор мало кто видел меня в теле андроида.

Я организовал эту встречу в удаленной части Великого Северного ковра, приблизительно в трех милях от населенного пункта Новый Мале. Личные летуны были припаркованы на толстом слое растительности. Приглашенные представляли собой пеструю смесь из сотрудников службы безопасности, чиновников и инженеров. Кроме них тут были люди, не занимавшие особых должностей, – их отличало то, что они мне нравились и я им доверял. Мои друзья – те, кого я считал своим ближним окружением, – стояли чуть в стороне. Они заявили, что это мое шоу и они в него вмешиваться не будут.

Я попытался подавить улыбку, но потом отказался от этой идеи. Почему бы и нет? Я же фактически создаю новый народ.

– Марк, все это уже слишком затянулось. Давай выкладывай.

Это был Йоши, старший инженер по инфраструктуре, коллега Кела.

– Не вопрос, Йоши. Дамы и господа, представляю вам… летающий город Гелий!

Произнося эти слова, я опустил город так, чтобы он вышел из-за облаков и остановился на высоте в пятьдесят футов. Ну да, «город» – это громко сказано: у него были размеры сдвоенного пригородного участка. Круглая плоская платформа радиусом почти сто футов была накрыта куполом из прозрачного фибрекса; на нижней стороне по ее радиусам тянулись полусферические выпуклости.

– Ведро с говном мне на голову! – воскликнул Йоши. Раскрыв рот от удивления и выпучив глаза, он перевел взгляд на меня. – Ну ладно, тебе удалось меня поразить. Но как это работает? Наверняка город устроен не так, как летуны…

– Разумеется. Никаких турбовинтовых двигателей – а также, по иронии судьбы, гелия. В городе Гелий установлены спирали ВСПЛЕСКА.

– Но этого не может быть! В поле ВСПЛЕСКА гравитация обнуляется. Город же не висит в невесомости?

Я рассмеялся.

– Нет, Йоши, никакой невесомости. Поле не окружает город: спирали расположены почти так же, как пропеллеры вертикального взлета и посадки на ваших летунах. Они обеспечивают подъем, но не более того. Кстати, они вон там, в полусферах на нижней стороне.

Брови Йоши сдвинулись: этот классический жест инженера означал, что Йоши начинает обдумывать сказанное.

Затем он повернулся ко мне.

– Ты сказал, что не отдашь его колонии.

– Не совсем так. Я не собираюсь передавать его в исключительное распоряжение администрации. Не хочу, чтобы она им управляла. Совет и так слишком строго все контролирует. – Я медленно покачал головой. – Спроси у любого Боба, и он тебе скажет, что такой фашистский режим мог бы возникнуть из ВЕРЫ, а не в бывших островных государствах.

– Они попытаются закрыть этот проект, – еле слышно буркнул Винни, хотя и обещал молчать.

– Винни, если они не будут прибегать к насилию, то практически ничего не могут сделать. Их власть основана на мнимом авторитете, угрозах и давлении со стороны общества.

– То есть их мы игнорируем, – кивнул Кел.

– А если они начнут стрелять? – спросила Джина. – Я от тебя не отстану, даже не думай. Ты готов открыть огонь по ним?

– Если до этого дойдет, то да, – ответил я. – Самое мощное оружие до сих пор у меня. Но они это знают – как и то, что я могу уничтожить все их объекты в космосе.

Йоши мрачно посмотрел на меня.

– Зачем тебе это, Марк?

– И ты еще спрашиваешь! Мы предполагали, что человечество начнет с чистого листа, без всей доисторической хрени. А вместо этого правительство пытается вернуть нас в прошлое. Я хочу вырвать ему зубы. – Я махнул рукой в сторону Гелия. – Я просто даю людям способ проголосовать ногами.

* * *

Убеждать никого не пришлось; все с радостью поднялись в Гелий и принялись расхаживать по нему и смотреть через прозрачный купол.

– Зданий тут маловато, – улыбнулся Кел.

– Я не уверен, так ли они нам нужны, – ответил я. – Благодаря куполу мы получаем полный контроль над климатом – никакого дождя, холода и снега. Да, людям понадобится личное пространство, но в целом можно просто жить «аль фреско». – Я топнул по голой металлической поверхности. – Положим слой почвы, тогда везде будет расти трава.

Кел кивнул. К разговору подключилась Тина.

– Марк, у тебя тут просто каркас, неплохой опытный образец, но ему кое-чего не хватает – грузовых отсеков, посадочных площадок и гаражей для летунов, аварийно-спасательного оборудования, орудийных площадок, кладовых для провизии, кухонь…

– Ну вот, ее прорвало, – рассмеялся Кел.

– Ну да, такая у меня работа.

– Все нормально, – сказал я. – Джина права: полностью пригодный для жилья город должен обладать инфраструктурой. Поэтому я готов выслушать ваши предложения и с вашей помощью сделать вторую версию Гелия, в которую уже можно переезжать. И конечно, она будет больше: для того чтобы жители могли не только жить, но и работать, нужно место.

Кел кивнул.

– А кого мы пригласим?

– О, вот это уже совсем другой разговор. – Я ждал, что кто-то поднимет эту тему. – У меня есть кое-какие заметки…

* * *

Джина взяла из холодильника Кела пару банок пива и снова села на диван. Одну она протянула Винни, вторую вскрыла сама и, кивнув в мою сторону, сказала:

– Марк, если ты дашь доступ всем, то фактически пригласишь в город шпионов Совета.

– Джина, мне плевать. Более того, я собираюсь отправить план проекта в соответствующие департаменты правительства.

– Только не жди, что тебе выдадут разрешение на строительство, – ухмыльнулся Кел.

– Нет, я не рассчитываю на то, что они будут действовать быстро, – усмехнулся я. – Но моя цель – сделать проект как можно более прозрачным. Никаких тайн, никакого шпионажа, все на виду. Каждый сможет получить информацию о проекте. Тем самым мы нейтрализуем действия Совета.

– А диверсии? – спросила Джина.

– Ого! – Я нахмурился. – Но ведь диверсии будут уже после того, когда в городе появятся люди. Может, я наивен, но я не думаю, что Совет готов убивать.

– Ты прав, – сказала Джина.

– Ну вот, – улыбнулся я.

– Ты действительно наивен, – улыбнулась она.

Я закатил глаза; Винни и Кел рассмеялись.

– Ну ладно, – продолжил я. – Но если до этого дойдет, значит, начнется война.

– Вот и я об этом, – сказал Винни. – Вив ля революсьон.

Я снова вздохнул. Не знаю почему, но происходящее сильно меня утомляло.

– Повторяю: мне бы хотелось полностью этого избежать. Послушайте, мы же не делаем ничего плохого – не взрываем бомбы, не устраиваем забастовок, не штурмуем Бастилию и даже не уплываем на запад. Люди будут и дальше работать, производить продовольствие, промышленные товары и так далее. Просто у них будет другой почтовый адрес.

– Что это еще за фигня – «почтовый адрес»? – спросил Винни.

Я ухмыльнулся.

– Извини. Это из прошлого, когда тебя еще не было. Я хотел сказать, что они будут жить в другом месте. Смысл в чем: никаких минусов у проекта для Совета нет – на экономику это никак не повлияет. Да, мы покажем им нос, и они, наверное, будут ворчать. Но стрелять? Убивать людей? – Я покачал головой. – Я не утверждаю, что это невозможно, но после такого Совет полностью утратит доверие.

Джина закатила глаза.

– Марк, ты одиночка, и, судя по твоим словам, ты всегда был таким. И ты никогда не стремился к власти. Но есть люди, которым она нужна. Забрав у Совета его подданных – а ты делаешь именно это, – ты объявишь ему войну.

– Ты такая оптимистка, – ухмыльнулся я. – Обожаю твою картину мира.

– Марк, кроме шуток. Когда я говорю «война», я имею в виду, что они первым делом постараются тебя ликвидировать. Ты не обладаешь неуязвимостью, нападать на тебя не запрещено. А если лет через двадцать тут появятся Бобы, их поставят перед свершившимся фактом.

– Ты слегка сгущаешь краски, да?

Джина наклонила голову набок.

– Марк, если противники не разделяют твою точку зрения, это не значит, что они тупы. Они понимают, что ты можешь представлять опасность для них. И они знают, что ты на нашей стороне – хотя бы из-за всего этого… – Джина обвела рукой вокруг себя. – Им придется сделать тебя одной из главных целей.

Я потрясенно уставился на Джину. Логика подтверждала ее правоту. А я ни от кого не скрывал своих перемещений, того, чем я занимаюсь и так далее. Мне придется полностью пересмотреть свое поведение.

Кроме того, Совет уже давно получил доступ к автофабрикам, и я понятия не имел, что он на них производит.

– Ладно, Джина, ты победила. Мы подойдем к делу серьезно. – Я обвел взглядом остальных. – Ну что будем делать дальше?

– На данный момент все зависит от них, – ответила Джина. – Игнорировать твои города они не могут, так что, как ты говоришь, веселье само нас найдет.

14. Друзья

Говард. Май 2218 г. Вулкан

– Невероятно, – сказал я. – Почему после двухсот лет прогресса мужчины все равно должны носить галстуки?

Бриджет закатила глаза и поправила эту непослушную деталь моего костюма. Андроиды задохнуться не могут – я проверил чертежи, – но в костюме с галстуком у меня все равно создавалось ощущение того, что меня медленно душат.

– Вы, сэр, просто большой ребенок, – сказала Бриджет и в последний раз поправила узел. – Но, несмотря на все ваши усилия, вы выглядите великолепно.

Я ухмыльнулся.

– И в награду за это ты разрешишь мне обойтись без…

– Говард!

Я наигранно вздохнул.

– Да, дорогая, – со вздохом отозвался я и, напевая себе под нос «Дубинушку», взял пиджак.

Бриджет промолчала, но за нее все сказал свирепый взгляд.

* * *

Официант провел нас к столику и подвинул стул для Бриджет. За столом сидели еще две пары, и я заметил, что на лицах мужчин написано уныние – наверное, так же, как и на моем. Есть вещи, которые не меняются даже спустя века и множество световых лет.

Улыбнувшись, Бриджет познакомила нас. Кумар и Рида, Арни и Сильви были друзьями Бриджет еще с тех времен, когда она занималась биологией. Мне вдруг показалось странным, что я ни разу их не видел.

Прищурившись, Арни внимательно посмотрел на меня.

– Если честно, Говард, то я бы ни за что не заподозрил, что вы андроид.

Сильви повернулась к нему, раскрыв рот от удивления.

– Арни! Боже мой!

– А что? Мы должны не обращать внимания на слона в комнате? Это большой секрет?

Я заметил, что Кумар пытается скрыть улыбку, а Рида, похоже, не знает, чью сторону выбрать. Я улыбнулся Сильви и Арни.

– Нет, он прав. Если все будут избегать этой темы, то целый вечер я не продержусь. Давайте сразу с ней разберемся.

Арни самодовольно ухмыльнулся, а Сильви сурово посмотрела на него. Не давая конфликту разгореться, я продолжил:

– И вы бы ничего не узнали, пока я бы не открыл дверцу, чтобы извлечь еду из живота.

Бриджет фыркнула, Кумар рассмеялся, а Рида наконец-то выбрала сторону Сильви. Обе женщины мрачно посмотрели на меня, затем на Бриджет.

– Вы созданы друг для друга, – сказала Сильви.

Я бросил взгляд на потолок.

– В моем случае это правда – в буквальном смысле слова.

Собравшиеся за столом расхохотались, а я удовлетворенно откинулся на спинку стула. Ну вот, а говорят, что публику нелегко рассмешить.

Арни вытер слезу.

– Ты же так не делаешь, да? Не открываешь живот…

– Нет, – ухмыльнулся я. – Но часто угрожаю так сделать. На Бриджет это уже не действует, так что я рад, что у меня появились новые жертвы.

Взрыв смеха привлек к нам внимание, но люди за соседними столиками начали постепенно терять к нам интерес.

– Насколько ты похож на человека? – спросила Сильви и пришла в ужас, услышав собственные слова. – О боже, я не то имела в виду! Ну то есть…

– Все нормально, Сильви, меня не так-то легко обидеть. Мы постарались сделать андроидов как можно более реалистичными – и для нас, и для других людей. Поэтому они чувствуют боль, у них есть эмоциональные реакции, рефлексы и так далее. Проект, разумеется, еще не завершен.

– Хм. А это включает в себя…

– Проект еще не завершен, – ухмыльнулся я.

Бриджет закатила глаза.

– Может, мы уже закажем?

Я улыбнулся ей и подозвал официанта.

Как только он принял у нас заказ, я обвел взглядом собеседников.

– Слушайте, я – человек. По крайней мере, когда-то им был. Я вырос в Миннесоте, у меня были родители и сестры, я учился в школе и так далее. Вы же не станете плохо думать о человеке с искусственной рукой, верно? Ну вот, считайте, что я – экстремальный случай ампутации.

Бриджет поперхнулась вином и закашлялась. Быстро похлопав ее по спине и приведя наш стол в порядок, я ухмыльнулся.

– С другой стороны, без таких рефлексов я могу обойтись.

Обед прошел без значительных событий; мы разговаривали, смеялись, пили. Я тщательно следил за тем, чтобы пить меньше остальных – соревноваться в данной дисциплине было бы нечестно с моей стороны.

Кумар все же слегка перебрал, и у него неизбежно развязался язык. Пока мы сидели, глядя на пустые десертные тарелки, он слегка наклонил голову набок и ухмыльнулся мне.

– Ну что, планы по захвату есть? Вы же можете это сделать, да? У вас стратегически выгодная позиция, у вас есть оружие…

Рида, помрачнев, сжала кулак и замахнулась.

Я протянул руку, останавливая ее, и сурово посмотрел на Кумара.

– Почему все постоянно хотят захватить мир? Никогда этого не понимал. Правитель мира – отвратительная работа. Нет, ни за что. С Другими мы разберемся, но в остальном рассчитывайте только на себя.

Возможно, я выразил свои чувства чуть более страстно, чем намеревался, поскольку у моих собеседников брови поползли на лоб.

– Слушайте, – добавил я, пытаясь сгладить ситуацию. – Правителем должен быть человек определенного типа. Ни Боб, ни кто-то из нас таким человеком не является. Как только вся эта история с Другими закончится, мы, скорее всего, просто улетим. Так что нет, это не долгосрочная проблема.

Кумар кивнул, и напряжение спало. Но от моих слов у меня осталось неприятное послевкусие.

* * *

Я сорвал с себя галстук и бросил его на кухонный стол.

– Наконец-то я свободен!

Бриджет улыбнулась и включила чайник.

– Все прошло хорошо. Как только первую неловкость удалось преодолеть, они тебя приняли.

– Ты заранее проинструктировала Арни, чтобы он так сказал? – спросил я, мрачно глядя на нее.

– Тебе об этом ничего не известно.

– Ясно, – рассмеялся я. – Так в чем секрет? Давай рассказывай.

Бриджет помолчала, не отводя взгляда от чайника – возможно, она силой воли заставляла его закипеть быстрее.

– Говард, ты и другие Бобы похожи на медведей или пум – в общем, на животных-одиночек. У вас нет сложно организованного общества, почти нет необходимости взаимодействовать друг с другом. Но, в отличие от этих животных, вы хорошо чувствуете себя в обществе друг друга. Наверняка это связано с тем, что у вас схожие взгляды. Но у других людей все сложнее.

Я не был согласен с ней насчет сложно организованного общества, хотя и понимал, что она имела в виду. Но как объяснить ей, что мы собираемся на совет, что у нас есть правила посещений ВР и так далее? Я решил спустить этот вопрос на тормозах.

Щелкнул чайник, и Бриджет заварила чай.

– Мне бы очень хотелось, чтобы ты был не диковинкой, а чем-то уже хорошо знакомым. Просто экстремальным случаем ампутации, как ты и сказал. Люди должны считать тебя просто еще одним человеком.

– Люди в целом?

– И некоторые конкретные люди.

– А.

Да, есть еще и эта проблема.

– Ладно, Бриджет. Я уже давно понял, что ты обдумываешь все на несколько ходов вперед. Я готов тебе подыграть – но только при условии, что меня не заставят носить этот чертов галстук.

– Ничего не обещаю. Ты тоже должен страдать.

Я усмехнулся. Пока Бриджет пила чай, я сидел рядом и вспоминал разговор с Кумаром – и о его возможных последствиях.

15. Анклавы

Райкер. Апрель 2227 г. Солнечная система

Я с удовлетворением наблюдал за тем, как очередные корабли-колонии набирали скорость, выходя за пределы Солнечной системы. Когда первая группа кораблей прилетела за новой партией людей, ситуация немного улучшилась. Строящиеся и вернувшиеся суда создали определенную пропускную способность.

Но пока что ее недостаточно. Число эмигрантов приближалось к одному миллиону. Сто рейсов выполнено, осталось тысяча четыреста.

Я снова просмотрел отчет Чарльза: с прошлого раза никаких магических изменений в нем не произошло. Черт.

Я отправил Чарльзу сигнал.

– Эй, Чарльз, только что прочел твой отчет. Все настолько плохо?

– Привет, Уилл, – ответил Чарльз, появляясь у меня. – Да, нам приходится отправлять все больше беспилотников на поиски материалов, и это замедляет строительство. Кроме того, принтеры часть времени бездействуют, ожидая, когда прибудет сырье. Прямо сейчас производительность упала процентов на двадцать, а дальше будет еще хуже.

Слушая его, я еще раз пролистал отчет.

– Никаких новых месторождений металлов?

– Нет, мы ничего не нашли. Металлы в Солнечной системе остались, но проблема в том, что их нет в нужной для нас концентрации. Все доступные источники люди уже исчерпали, а города и техника в значительной степени были уничтожены во время войны. Более половины металла на планете превратилось в пыль или в ржавчину. Мы собрали весь космический мусор, который легко найти – все остальное, скорее всего, летает по орбитам с долгим периодом. Я даже отправил несколько отрядов «бродяг» на поверхность планеты: они ходят там строем и подбирают кусочки металлов. Мы реально вычерпали все до дна, Уилл.

Я потер лоб.

– А сколько у нас кораблей – восемьдесят два? Возможно, удастся дойти до сотни, прежде чем искать материалы станет совсем сложно. Рейс в оба конца в среднем занимает сорок лет. Это два с половиной корабля на год. Значит, двадцать пять тысяч людей в год. Пятьсот шестьдесят лет на то, чтобы закончить работу.

– Уилл, корабли можно строить и в других системах. Этот вариант все еще доступен.

– Да, знаю, но наладить процесс будет очень нелегко. Кроме того, кому-то из Бобов придется остаться там, чтобы руководить производством. А пока что желающих не очень много. Оливер в системе альфы Центавра, например, готовится отражать нападение Других. Нравится это нам или нет, но Солнечная система – все еще лучшее место для строительства кораблей-колоний, если, конечно, закрыть глаза на проблему с ресурсами.

– Мы постоянно проводим подсчеты, но от повторения числа лучше не становятся. Мы можем поддерживать анклавы еще лет пятьдесят-сто – и это если применим все способы, которые нам удалось придумать.

– На самом деле анклавы могут существовать вечно, – возразил я.

– Ну да, если зароются в землю или под лед. Но тогда они будут полностью зависеть от ферм-«пончиков» и гидропоники.

– А также от нас, потому что никакой производственной базы у них не останется.

– И что важнее всего, мы скажем людям, что остаток жизни они проведут в пещерах. – Чарльз откинулся на спинку и уставился на потолок.

Я посмотрел вверх и понял, что так и не украсил потолок в своей ВР. В данный момент виртуальная реальность заканчивалась плоской голубой поверхностью без текстур. Я быстро превратил ее в акустический потолок и добавил растяжку с надписью «Мои глаза – ниже».

Чарльз удивленно посмотрел на меня и расхохотался.

– Знаешь, Уилл, раньше ты чувством юмора не отличался.

– Кажется, так я пытаюсь сохранить память о Гомере, – печально улыбнулся я.

Чарльз тоже помрачнел и кивнул. Нам всем не хватало Гомера.

Я уставился в пустоту. Дело не только в Гомере; за последние десять лет умерли Баттеруорт, Джулия Хендрикс и еще двое человек из нашей семьи – правда, я знал только их имена, но этот факт напомнил мне о том, что рано или поздно все, кого я знаю, уйдут.

Через несколько мгновений Чарльз вышел из задумчивости и сказал:

– Мы могли бы поместить всех в анабиоз…

– Чарльз, я думал об этом. Четырнадцать миллионов капсул. Такого количества материалов хватило бы на тридцать кораблей. Нам не только придется остановить строительство новых кораблей, но еще и разобрать на части десяток из тех, которые уже есть. Не думаю, что ООН на это согласится.

– В долгосрочной перспективе это более логичный вариант.

– Люди не думают о долгосрочной перспективе.

– А ты рассказал им об этой возможности? – спросил Чарльз.

Я вздохнул.

– Нет, и, вероятно, сделать это мне помешала собственная трусость. Но ты прав, у них есть право самим принять решение. Сегодня я подниму этот вопрос.

* * *

Задавая вопросы, представитель Мисра смотрела мне прямо в глаза. Среди делегатов ООН она была одной из наиболее уравновешенных и никогда не выходила из себя. Если ее удастся переманить на мою сторону, у меня неплохие шансы на успех.

– Вы можете создать четырнадцать миллионов стазис-капсул?

– Да. Как я и сказал, нам придется разобрать на части десяток вернувшихся кораблей-колоний, а также остановить строительство новых.

– Сколько времени понадобится на то, чтобы сделать все капсулы?

– Около пятидесяти лет – в основном из-за проблем с поставками материалов.

– То есть многие из нас все равно умрут от старости. И при этом ни один новый корабль не отправится в путь.

– Верно, представитель Мисра, но остальные корабли, кроме этих десяти, смогут и дальше перевозить людей.

Сварна Мисра опустила взгляд, а затем снова посмотрела в камеру:

– Мистер Йоханссон, проблема вот в чем. В данный момент у нас есть план, и в соответствии с ним еще триста тысяч человек отправятся в колонии еще при нашей жизни. Вы предлагаете новый план, по которому, вероятно, половина населения – семь миллионов человек – умрет на Земле от старости еще до того, как для нее будут готовы капсулы. А вторая половина проведет в анабиозе неопределенное количество времени – возможно, несколько столетий. С точки зрения математики ваше предложение разумно, но на эмоциональном уровне оно не выглядит привлекательным. Пока мы живы, мы, по крайней мере, сами управляем своей судьбой. – Мисра наклонилась вперед и добавила: – Я не могу поддержать этот план. Извините. – Она выключила микрофон и села.

Черт.

Затем слово взял проповедник Макинтайр из Новой Зеландии, который заменил Джерролда после истории с ДУЛОм. Он был менее враждебен по отношению ко мне, чем Джерролд, но лишь самую малость. Втайне я провел несколько расследований, но так и не смог выяснить причину подобной антипатии. Похоже, мне придется смириться с тем, что я никогда не стану самым любимым репликантом новозеландцев.

– Какие гарантии, что вы вообще нас разбудите? – спросил Макинтайр, не тратя времени на вступительную речь.

Да что ж такое!

– Если бы у меня были подобные планы, проповедник, я бы мог уйти прямо сейчас и обойтись без интриг.

– То есть вы нам угрожаете?

Я закатил глаза – так, чтобы это попало в камеру.

Дебаты продолжались несколько часов, и в результате мы решили, что данный вопрос нужно обсудить на следующих заседаниях. А тем временем мы продолжим действовать по уже выбранному плану.

Вздохнув, я закрыл окно видеоконференции. Тупые человеки.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 | Следующая
  • 4.8 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации