Электронная библиотека » Диана Дуэйн » » онлайн чтение - страница 12


  • Текст добавлен: 10 июня 2021, 09:20


Автор книги: Диана Дуэйн


Жанр: Героическая фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 12 (всего у книги 47 страниц) [доступный отрывок для чтения: 13 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Изображение Хобгоблина сменилось панорамой телевизионной студии. Один из сотрудников обратился к ведущей:

– Джун, нам только что сообщили: в четырнадцатый участок в центре города несколько минут назад курьер доставил канистру чего-то, помеченного как радиоактивный материал. В настоящий момент ее изучают эксперты из городского университета и Нью-Йоркского филиала Комиссии по атомной энергии. Мы уже направили туда репортера и надеемся, что скоро он выйдет в эфир с места событий и расскажет о последних новостях. Тем временем из официальной резиденции мэра…

Комната наполнилась гомоном смущенных и взволнованных голосов. ЭмДжей полностью отключилась от происходящего. В настоящий момент реакция мэра… или кого бы то ни было еще волновала ее меньше всего. Она не могла думать ни о чем другом, кроме как: «Питер отправился разобраться с Хобгоблином. И вот теперь Хобгоблин в пятичасовых новостях… а о нем никаких новостей нет». Волосы на голове вставали дыбом. Мэри Джейн уже много раз испытывала это чувство, но от многократного повторения легче ей не становилось.

«Запись могли сделать всего несколько минут назад, – подумала она, – а могли несколько дней назад. Наверняка не узнаешь. Если ее сделали всего несколько минут…» Эта мысль нравилась ей меньше всего. Она намекала, что Человек-Паук встретил Хобгоблина сегодня днем… и тот пережил их встречу, а вот от Человека-Паука с тех пор ничего не слышно. Мысль намекала: Человек-Паук не смог остановить Хобгоблина.

– Мисс Уотсон-Паркер?

ЭмДжей повернулась. Ринальда стояла в дверном проеме с крайне взволнованным выражением лица и звала ее обратно в комнату для прослушиваний.

Мэри Джейн нервно последовала за ней. Коллеги Ринальды, как оказалось, уже спешно собирали вещи в папки и чемоданы.

– Мисс Уотсон-Паркер, мы бы хотели предложить эту роль вам…

Глаза Мэри Джейн округлились.

– …Но с учетом того, что здесь происходит, мы вынуждены вылететь в Лос-Анджелес сегодня вечером вместо завтрашнего утра. Вы сможете полететь с нами? Съемки должны начаться завтра утром.

Ее первой мыслью было: «Я получила роль». Но сразу же эта мысль сменилась другой: «Но Питер в опасности».

«Ты хоть представляешь себе, сколько людей убило бы за возможность прямо сейчас покинуть Нью-Йорк? Но я не могу просто взять и оставить Питера, а вдруг он ранен, или погиб, или еще хуже, откуда мне знать?»

В конце концов, у нее просто не было выбора.

– Боюсь, я не могу покинуть Нью-Йорк сегодня вечером. Я вынуждена отказаться от роли.

Ринальда недоуменно уставилась на нее, ее рот подергивался. Не давая ей шанса отговорить себя, Мэри Джейн повернулась и, не оглядываясь, вышла из помещения.

В приемной все по-прежнему пялились на экран телевизора, указывали, спорили, покачивали головами, не веря или, наоборот, очень хорошо поверив в угрозу. Никто, даже секретарь, не заметил, как Мэри Джейн прошла к лифту; затем она спустилась вниз и выбежала на улицу.



МЭРИ ДЖЕЙН стояла на тротуаре и понятия не имела, куда идти. Где-то глубоко внутри тихий голосок обвинял ее в том, что она выставила себя дурой, ушла, потеряла роль, которая фактически уже была у нее в кармане, теперь попадет в черный список и больше никогда не получит работу в этом городе и сулил прочие подобные глупости, к которым ЭмДжей какое-то время прислушивалась, а затем начала игнорировать. Ей предстояло заняться более важным делом.

«Питер, – подумала она, – находился в кампусе». По крайней мере у нее было место, откуда начать поиски. Пробежав по небольшому переулку до ближайшего общественного телефона, Мэри Джейн сняла трубку и принялась ждать гудка. Гудка так и не последовало, ни одного. ЭмДжей с силой бросила трубку на место, выскочила из будки и побежала по проезжей части, направляясь к тому месту, где заметила другую.

Кто-то еще шел к телефону. Мэри Джейн одним махом пересекла дорогу, заскочила в будку первой и с криком «Простите, это срочно!» захлопнула дверцу прямо перед носом бедного парня. Девушка опустила монетку в автомат и начала набирать номер. Обычно она не помнила основного номера университета, потому что всегда звонила Питеру напрямую в лабораторию, но сейчас цифры всплыли в памяти без особых усилий.

Занято. ЭмДжей повесила трубку и набрала снова. И набрала еще пять раз, и все это время стоящий перед будкой парень не находил себе места от нетерпения.

– Знаю, знаю, – произнесла Мэри Джейн краешком рта, – просто подожди еще немного. – На шестой раз ей удалось дозвониться, послышался гудок, затем второй, третий, четвертый. Наконец, на том конце провода сняли трубку, и усталый и измученный женский голос произнес:

– Университет Эмпайр-Стейт.

– Слушайте, – обошлась без приветствий Мэри Джейн, – мой муж был в научном здании, когда… Его кто-нибудь видел?

– А кто ваш муж?

– Питер Паркер. Докторант на кафедре биохимии.

– Подождите минутку. Я сейчас узнаю.

Женщина поставила звонок на удержание. Мэри Джейн едва не отбивала ногами чечетку от волнения и страха, а ненормальный компьютер заиграл ей старинную фольклорную песню «Зеленые рукава».

– Я бы врезала тебе прямо через телефон, – прошипела ЭмДжей, злясь на музыку, коммутатор и композитора «Зеленых рукавов», умершего как минимум пятьсот лет назад. Стоящий перед будкой парень услышал ее тон и осторожно отошел на пару шагов назад.

– Да не тебе, – поспешно пояснила Мэри Джейн, – прости.

Музыка, казалось, длилась целую вечность. Наконец, ожидание закончилось, и все тот же женский голос спросил:

– Питер Паркер?

– Да!

– Простите, но нет. Его никто не видел.

– О, просто прекрасно, – пробормотала Мэри Джейн, – послушайте, что у вас вообще происходит?

– Примерно то самое, что вы видели по ТВ, – устало ответила оператор. – Хобгоблин взорвал научное здание.

У ЭмДжей возникло подозрение, что последние полчаса женщина говорила это каждому, кто дозвонился.

– Он влетел внутрь, – продолжила сотрудница университета, – на своем летающем на-чем-он-там-летает и украл один из сейфов с радиоактивными материалами. Затем показался Человек-Паук, они начали сражаться, а затем появился еще один. Веном, знаете такого, ну тот, что с чудны́м костюмом. Он пришел, и между ними завязался какой-то спор.

– Еще бы, – выдохнула Мэри Джейн, – но сейчас их уже нет в кампусе?

Оператор хохотнула.

– А вы думаете, я была бы здесь, если бы они остались? Да если бы я заранее знала, что они заявятся, я бы взяла больничный. Нет, они все исчезли, я понятия не имею куда, ну и скатертью им дорожка. Видели бы вы научное здание. Оно выглядит так, будто в него врезался поезд.

– Они исчезли в каком-то конкретном порядке?

Оператор снова рассмеялась.

– Вы там что, колонку светской хроники для «Пост» пишете? Они просто ушли, мэм. Не спрашивайте меня, кто за кем. Могу я вам еще чем-то помочь? Мой телефон горит, словно рождественская ель.

– Нет… спасибо вам. Огромное вам спасибо.

Мэри Джейн повесила трубку, вышла из будки и зашагала по улице, задумчиво глядя в тротуар. «Исчезли, просто исчезли, но куда же они делись?»

Она шла, пытаясь сложить картинку.

«Они все были там, они встретились. Должно быть, поговорили». Она попыталась представить, о чем подобная троица могла бы поговорить, отталкиваясь от всего рассказанного ей Питером прошлой ночью. Веном охотился на того, кто выдавал себя за него. Так сказал Питер. Хобгоблин охотился за радиоактивными материалами.

Здесь она остановилась. Веном знал о радиоактивных отходах на складе и о том, каким образом это существо их поглощало. Предположим, он пришел в кампус университета, поскольку тоже заподозрил, что Хобгоблин попытается украсть еще одну партию радиоактивных материалов. А может, он подумал, будто это Хобгоблин выдает себя за него?

«Нет, Питер точно уверен: в этом повинно сбежавшее с подлодки существо. Но была ли у него возможность рассказать об этом Веному?» Об этом ЭмДжей не имела ни малейшего понятия.

Но Веном определенно связал вместе радиацию и Хобгоблина. Поэтому-то он и показался на территории университета. «Отлично. Но я все еще понятия не имею, где искать Человека-Паука».

Мэри Джейн остановилась посреди перекрестка в паре кварталов от телефонной будки и отступила, пропуская проезжающую машину. «А что, если он позвонил домой и оставил мне сообщение?» – подумала она, быстро подбежала к ближайшей телефонной будке, опустила четвертак и позвонила домой.

Послышалось три гудка. ЭмДжей поспешила повесить трубку, не дожидаясь четвертого, после которого включался автоответчик. Такое случалось только в тех случаях, когда на автоответчике не было новых сообщений. «Ничего, – подумала Мэри Джейн, возвращая четвертак. – Либо он не догадался позвонить… либо не мог».

Она пойдет домой и примется ждать мужа. Если ему понадобится помощь, она будет там.



ГОЛОСА снова кричали.

Иногда Фэй МакЭвой думала, что шум сведет ее с ума. Она слышала голоса – всегда слышала, но здесь, в туннелях под городом, ей обычно становилось лучше. Обычно она могла здесь спать, и лишь иногда ее покой прерывали крысы или поезда. Но сбежать она пыталась именно от голосов.

И вот теперь они появились снова, маленькие шепотки внутри головы. Фэй прижала руки к ушам. «Нет, нет, нет, – подумала она, – вы не настоящие. Не настоящие».

Фэй бродяжничала уже больше пяти лет. Иногда копалась в мусоре, иногда жила в приютах, всегда просто выживала. Из-за голосов она не могла получить нормальную работу, не могла удержаться ни на одной из них. Половину времени она хотела просто сжаться в клубочек и испариться. Когда-то, давным-давно, когда у нее еще была страховка, доктора попытались ей помочь. Она годами не вылезала из различных медицинских учреждений. Но ничто так и не смогло избавить ее от голосов в голове.

Внезапно она застыла на месте. «Что это было?» Ей показалось, будто она слышит шаги позади себя.

Фэй развернулась, отчаянно прислушиваясь. Шаги… и они приближались.

– Кто здесь? – спросила она.

– Вы только посмотрите, что я нашел, – послышался чей-то голос. А затем Фэй услышала очень тихий смешок.

Не такой голос она хотела бы услышать. Перед ней, купаясь в тенях, возвышалась высокая, где-то метр восемьдесят, фигура. Обноски, в которые кутался говоривший, не могли скрыть ширины плеч. Этот бездомный определенно сильнее ее, а возможно, и быстрее. «Не жди, – произнес один из голосов в ее голове, – беги. Беги прямо сейчас. Сбей его с ног, проскочи мимо и продолжай бежать».

Она как раз набирала в грудь воздуха перед атакой, когда что-то вдруг коснулось ее ноги, сзади, довольно высоко. Она завопила во всю мощь своих легких. Под ногами что-то прошмыгнуло – крысы, несколько штук. Фэй слишком хорошо знала этот отвратительный топоток их маленьких лапок.

Случившееся затем шокировало ее даже больше: мужчина тоже закричал. Потом Фэй услышала его шаги – он убегал в противоположном направлении, топот крысиных лапок и звук его шагов сливались в единый звук.

Фэй никогда не упускала подвернувшихся ей возможностей, поэтому тоже бросилась бежать – подальше от того бездомного. Она свернула, перепрыгнула через третий рельс и влетела в один из проходов, ведущих к служебным туннелям. Они выходили к путям под прямым углом, а затем поворачивали и шли параллельно. Этот участок освещала всего одна тусклая лампочка, но ее света оказалось достаточно, чтобы увидеть – хотя бы здесь никого не было.

Голоса в голове затихли на какое-то время. А затем Фэй снова услышала шум позади себя – топот ботинок, причем не по гравию железнодорожного полотна, а по бетону. «Он прямо за мной!» И снова Фэй побежала.

Ее хватило почти на пять минут. Пару раз приходилось останавливаться и хвататься за бок, который начинало колоть. Долго она не выдержит. В промежутках между тяжелыми вздохами Фэй отчаянно напрягала слух, но звук мужских шагов становился только ближе.

Что она будет делать, когда не сможет больше бежать? Закричит? Разумеется, она может закричать изо всех сил – и что это ей даст, кто ее здесь услышит? Драться? Пожалуй, это лучший вариант. В прошлом ей уже удалось успешно справиться со случайным грабителем. Но это происходило наверху, на улице, где, как известно, несмотря на легендарное безразличие ньюйоркцев, у тебя всегда больше шансов выжить и уйти, ведь рядом другие люди. Здесь же она осталась одна.

Фэй выскочила в большое и более открытое пространство, столь же скудно освещенное, как и то, из которого она секунду назад выбежала… На секунду остановилась, тяжело дыша и пытаясь перевести дух…

…и увидела идущую в ее сторону красно-синюю фигуру.

Спустя миг Фэй поняла, что видит мужчину в красно-синем костюме. Еще через секунду она узнала костюм – тот протерся в нескольких местах и оказался весь заляпан грязью, сажей и сточными водами, но это не имело значения. Это был настоящий супергерой. Она пару раз видела его на улицах и знала: он ей поможет.

– Человек-Паук, – прошептала она, – ты должен мне помочь.

Он взглянул на нее. Несмотря на крайне потрепанный вид, он казался собранным и готовым действовать.

– Что случилось? – спросил он.

– Помоги мне! – яростно прошептала Фэй. – За мной кто-то гонится. Пожалуйста, Человек-Паук!

Человек-Паук расправил плечи и повернулся в направлении, в котором указывала Фэй.

В дверном проеме показалась преследовавшая Фэй большая, темная фигура. Это был бездомный, с длинными волосами, всклокоченной бородой… и ножом в руках.

Уперев руки в бедра, Человек-Паук угрожающе посмотрел на него.

Бездомный на мгновение ошарашенно глазел на супергероя. Затем его крупное лицо расплылось в улыбке.

– Лады, – сказал он, – классный костюм. Ты че, магазин карнавальных костюмов обнес, или как? Ну как, «герой», выручишь леди? – Он сделал шаг вперед. – Давай узнаем, сможешь ли ты спасти ее от этого?

Бездомный пошел к Фэй, сжимая в руках нож. Женщина открыла рот, готовясь закричать.

А закричал в итоге сам нападавший, когда струя паутины прочертила воздух между ним и Пауком, приклеилась к ножу, выхватила оружие из его рук и зашвырнула во тьму туннеля.

– Ну хорошо, – спокойно проговорил Человек-Паук, его голос звучал успокаивающе сильно, – я ее спас. А вот кто спасет тебя, после того как я с тобой закончу?

Он сделал шаг в направлении бездомного. Глаза мужчины округлились, и он попятился, что-то невнятно бормоча. Затем развернулся, вбежал обратно в туннель и растворился в темноте.

Какое-то время они просто стояли там, ожидая, но не услышали больше ничего, кроме звука удаляющихся шагов.

– Вы в порядке? – спросил Человек-Паук.

– Да… думаю, да, – ответила Фэй. Голоса продолжали молчать. – А что насчет тебя? Ты выглядишь так, будто тебя прилично потрепало.

– Я выживу, – отмахнулся Паук, – вы покажете мне ближайший выход на поверхность? Мне нужно в Ист-Сайд.

Фэй огляделась по сторонам, пытаясь сориентироваться. Она поняла, что уже была в этом туннеле.

– Сюда, – сказала она, – иди за мной.



МЕНЬШЕ ЧЕМ за полчаса Человек-Паук добрался до дома. Там он наткнулся на Мэри Джейн, которая едва не задушила его в объятиях.

– Ты в порядке! Я так волновалась.

Затем она отпустила его и сморщила нос, по всей видимости учуяв запах канализации, в которой он валялся, но вслух ничего не сказала.

– Я тоже рад тебя видеть. Я пришел перезарядить веб-шутеры.

– Да уж, они тебе понадобятся, – мрачно произнесла ЭмДжей.

Питер вгляделся в обеспокоенное лицо жены и понял, что переживает она не только за его благополучие. Он стянул маску с залитого по́том лица.

– Плохие новости, я полагаю. – Он открыл ящик, в котором хранил запасные картриджи с паутиной.

Мэри Джейн быстро ввела его в курс дела.

– Я места себе не находила от беспокойства. После того как я услышала о взрыве в университете и о том, будто ты, Веном и Хобгоблин были там в это время, что мне оставалось думать? А затем Хобгоблин появляется в новостях и угрожает взорвать атомную бомбу посреди Манхэттена, если к пяти тридцати завтрашнего утра город не заплатит ему миллиард долларов.

– Пять тридцать. Ого, – тихо сказал Питер, приложив руку к голове. – У некоторых просто проблемы со сном, ты знала об этом?

– Полагаю, он всего лишь хочет пораньше заскочить в банк, чтобы освободить себе остаток дня. – Мэри Джейн покачала головой. Она стала замечать, что переняла привычку мужа шутить обо всем на свете. – В любом случае он утверждает, будто построил атомную бомбу. Он направил в мэрию образцы радиоактивных материалов в качестве доказательства серьезности своих намерений.

– О, в образцах у него недостатка не было, – сказал Питер, – он украл содержимое двух сейфов из университета.

– Но как он смог улизнуть?

– Мы с Веномом немного поспорили о том, что делать с Хобби… полагаю, это лучший способ описать ситуацию.

– Ладно, неважно, у нас есть более насущные проблемы.

– Не говори. Когда я наткнулся на нашего маленького приятеля…

– На Венома?

– Нет, на существо с подлодки.

– Ты его поймал!

– Эм, нет, – ответил Питер, задумчиво потирая шею. – Я бы сказал, тут получилось пятьдесят на пятьдесят, кто кого поймал.

Он вкратце рассказал ей о встрече с существом.

– Оно выглядит как Веном, спору нет, – подытожил он, – есть кое-какие мелкие отличия, но их можно разглядеть только вблизи… А к этому моменту ты уже очень занят попытками уцелеть, чтобы внимательно разглядывать своего противника. А еще оно гораздо сильнее. Брок и сам не слабак, но обычно он не опрокидывает поезда в качестве утренней зарядки.

Мэри Джейн покачала головой.

– Откуда вообще взялось это существо? Где они его нашли?

– Капитан не особенно распространялся об этом, – ответил Питер, – он не мог сказать мне всего.

– Какая жалость, что он не объяснил, как его поймать, – вздохнула ЭмДжей. – Интересно, как они с этим справились?

– Понятия не имею. И в конечном счете даже поимка этого чудища им ничего не дала, ведь оно при первой же возможности сбежало прямо из помещения нестандартной радиационной защиты. Нам придется придумать какой-то другой способ удержать его. Тем временем… – Питер сделал глубокий вдох и поморщился. – Ой. Но я все еще не могу понять, почему оно так похоже на Венома.

Мэри Джейн была настроена скептически.

– А ты не видел, не пыталось ли оно сменить облик?

– Нет, но это не значит, будто оно этого не умеет. – Питер повернулся к жене и впервые с момента возвращения домой внимательно на нее посмотрел. – Ты при полном параде. Ходила по делам?

– Я проходила прослушивание, – ответила та.

– Что, на роль социального работника? Я думал, оно только завтра.

– Нет, – ответила Мэри Джейн, – они позвонили сегодня утром. Им пришлось перенести.

– И как все прошло?

– Неплохо, – ответила ЭмДжей, – я тебе позже расскажу.

Питер кивнул, поднялся на ноги и надел маску.

– Возвращаемся обратно к работе, – сказал он.

Мэри Джейн сердито уставилась на него.

– Да ты спятил! – воскликнула она. – Ты посмотри на себя! На ногах едва стоишь! Ты не в том состоянии, чтобы сражаться с кем-то или чем-то.

– Я могу. – Он принял героическую позу.

Мэри Джейн со скепсисом взглянула на мужа.

– Да ты взгляни, как у тебя колени дрожат. И не думай, будто я не заметила, как ты морщишься при каждом вздохе.

Она коснулась его правого бока, и действительно, Питер зашипел и практически отскочил от нее.

– Ребра опять сломаны! А они едва успели срастись после прошлого раза. Доктор Спенсер никогда не поверит, что ты опять упал с лестницы. Такими темпами он скоро начнет думать, будто это я тебя колочу или еще как-то калечу.

– ЭмДжей, не волнуйся так. Мне надо идти.

Они все это проходили уже неоднократно. Мэри Джейн знала, к чему идет разговор, но была обязана попытаться.

– Послушай, – сказала она, – это едва ли честно по отношению к тебе. В этом городе что, нет других супергероев? Позволь одному из них заменить тебя. Позвони Фантастической Четверке или еще кому.

Человек-Паук вздохнул.

– Дорогая, – произнес он, – в пяти разах из десяти, когда я им звоню, натыкаюсь на голосовую почту. Что мне предполагается делать? Позвонить и оставить сообщение? «Привет, ребята, это я, Паучок! Слушайте, я тут неважно себя чувствую, но хотел вам сказать, что если вы вдруг не видели новости, срочно включайте, поскольку Хобгоблин построил атомную бомбу и собирается взорвать весь город завтра в полшестого утра. Я иду домой принять аспирин, вы не займетесь этим делом вместо меня?» Это так не работает.

– И все равно это нечестно по отношению к тебе, – упрямилась Мэри Джейн. – А как насчет меня? Однажды один из этих парней достанет тебя, когда ты будешь ранен, и я… и что мне тогда делать?

Питер притянул жену к себе.

– Ты знала, эта работа опасна, когда соглашалась выйти за меня замуж, Мэри Джейн, – произнес он. – Ты начинаешь сомневаться в своем решении?

– Нет, – ответила она, – я просто хочу хоть как-то тебе помочь.

– Прямо сейчас ничего такого придумать не могу, – произнес Паучок, – но если что-то понадобится, я тебе позвоню. Но не жди меня… я буду поздно.

– Я всегда боюсь, – сухо ответила Мэри Джейн, – будет слишком поздно – однажды ты не вернешься совсем.

– Слухи о моей смерти сильно преувеличены. Ну же, ЭмДжей, взбодрись.

– Это не так-то просто.

– Были в этом новостном выпуске какие-то сведения, которые могли бы нам помочь?

Мэри Джейн постаралась слово в слово, максимально точно, пересказать ему содержание новостного выпуска.

Паучок покачал головой:

– Вряд ли в этом большом сейфе было хоть что-то полезное для Хобби. И он бы в любом случае не узнал этого, пока не прикатил домой, где он там живет, и не открыл его. Тогда-то, возможно, он и придумал воспользоваться содержимым другим образом и отправил партию материала властям в качестве доказательства.

– То есть материал для бомбы он достал где-то в другом месте.

– Именно.

– Значит, он должен был его хранить где-то.

Питер кивнул.

– Проблема в том, где именно.

– Что ж, у меня есть идея. Мэрилин, бездомная леди, с которой я познакомилась в приюте, рассказывала мне: то место, где люди начали болеть, располагается неподалеку от Пенсильванского вокзала.

– Пенсильванский вокзал, – задумчиво повторил Питер. – Знаешь, когда это существо появилось на железнодорожной станции и опрокинуло поезд, оно убежало обратно по путям, которые могли вести как раз к туда.

– Любопытно.

– Что ж, я это выясню. Мне удалось поставить маячки на оба сейфа, которые забрал Хобби…

– Значит, паучье чутье вернулось, – с облегчением поняла Мэри Джейн.

– Именно.

– Это хорошо. Однако я не знаю… было весело наблюдать за тем, как ты повсюду спотыкаешься, словно нормальный человек. Ну и ладно. Я знала, что это долго не продлится.

– Тебе нравится смотреть, как я падаю и разбиваю нос! Когда вернусь, защекочу тебя до одури.

– Сначала тебе придется меня поймать, – мягко, но с некоторым вызовом произнесла Мэри Джейн. – Я просто хочу, чтобы ты знал: я люблю тебя, – объяснила она, – и очень за тебя переживаю. Я хочу, чтобы ты был осторожен и не давал мне новых поводов для беспокойства, договорились?

– Договорились.

Паучок приподнял маску и наградил жену долгим и полным энтузиазма поцелуем. Еще мгновение она отказывалась его отпускать.

– Милый, – сказала Мэри Джейн, – если ты не вернешься домой к пяти тридцати утра…

– Я вернусь, – пообещал Человек-Паук, – не переживай.



ПЕРЕЛЕТАЯ с паутины на паутину, Человек-Паук направлялся в центр города. Жужжание от паучьего маячка становилось все сильнее – его сигнал не ослабевал от того, что маячок находился под землей. Если, конечно, он действительно находился под землей, как предполагал Паук.

Мысли о пришельце все еще не давали ему покоя. «Как им удавалось так долго держать его взаперти, – гадал он. – В чем они его держали? Если для этого требовалось минимизировать окружающую существо фоновую радиацию, это наверняка был свинец. Скорее всего, укрепленный другими материалами… хотя, похоже, недостаточно укрепленный».

Насколько разумна перевозка подобного груза на борту ядерной подлодки? Это же все равно что перевозить тигра в фургоне с мясом. Паук вздохнул. У него были друзья, которые выбрали службу в армии, и они часто шутили, что использование слов «военные» и «логика» в одном предложении – это оксюморон с уклоном в идиотизм. «Возможно, военные ученые действительно думали, будто им будет достаточно того контейнера, в котором его перевозили. Что ж… придется им подумать еще раз».

Человека-Паука по-прежнему удивляло сходство существа с Веномом. Но, скорее всего, это лишь совпадение. Хотя Питер не так долго владел «костюмом», он никогда не замечал у симбиота пристрастия к радиации, так что их сходство с этой тварью едва ли являлось семейным. Паучок задумался, какого рода эволюция способна произвести подобную форму жизни: двуногое существо, обладающее зеркальной симметрией и способностью пользоваться щупальцеобразными отростками. В какой-то момент ему таки придется оставить сообщение для Рида Ричардса, но прямо сейчас на это времени нет. Возможно, он займется этим с утра… если, конечно, к утру у них еще останется город с телефонной связью.

И бедное инопланетное создание – Питер сомневался в способности выжить в эпицентре взрыва даже у него. А если оно и выживет, то определенно получит такой заряд радиации, что и у него заболит животик.

Человек-Паук приземлился на крыше отеля напротив Медисон-сквер-гарден и принялся разглядывать вход в здание Пенсильванского вокзала. Ему показалось, или движение на улице действительно менее плотное, чем обычно в это время суток? Он бы не удивился, если бы люди, прослышавшие об угрозе Хобгоблина, поспешили домой, стремясь оказаться рядом со своими семьями, раз уж этой ночи суждено стать последней в истории города. Питер и сам бы хотел провести эту ночь рядом с женой, но пока у него есть хоть малейшая возможность помешать Хобгоблину, он не может позволить себе подобной роскоши.

Паучок опустился на поверхность и встал на один из эскалаторов, ведущих вниз, прямо ко входу в здание вокзала. Люди вокруг смотрели на него с удивлением. Некоторые махали и выкрикивали его имя, другие глядели так, будто видели его каждый день, и он был всего лишь еще одним пассажиром.

Человек-Паук сошел с эскалатора в нижнем вестибюле. Паучье чувство вело его направо… назад и вниз. Пройдя мимо билетных касс Железной дороги Лонг-Айленда, он оказался в главном вестибюле и остановился на мгновение, чтобы свериться с направлением маячка. Подняв взгляд, Паук увидел парня, который зачитывал объявления по громкой связи. Тот сидел в своем крохотном стеклянном закутке высоко в западной стене здания и задумчиво таращился на него. Человек-Паук помахал парню и зашагал в сторону ближайшего выхода к путям в западной стене. Располагавшийся рядом с выходом индикатор горел, показывая, что на пути идет посадка на поезд.

Паук влился в поток пассажиров, проходящих через дверь и направляющихся вниз по лестнице. И снова одни глядели на него с любопытством, а другие не удостаивали и взглядом. Но все они двигались со скоростью, которая намекала: они опасаются, что запрятанная под ногами бомба может взорваться не завтра утром, а прямо сейчас.

Покинув толпу возле большого серебристого поезда ЖДЛА, Человек-Паук пошел вдоль платформы, следуя за сигналом маячка, который становился сильнее. «Куда-то сюда». Паучок достиг конца платформы, нашел ступеньки, ведущие к рельсам, и начал спускаться, оглядываясь по сторонам на случай, если где-то рядом крадется Веном.

Он увидел лестницу, располагавшуюся между двух путей. «Вниз», – скомандовало чутье, и Паук подчинился. Там оказался еще один длинный, пустой входной туннель. Паучок прошел по нему до очередной лестницы и снова спустился.

Следуя указаниям чутья, он приблизился к перекрестку, где встречалось с полдесятка туннелей. Чутье подсказывало – источник сигнала уже близко. Где-то справа от него… и снова ниже.

Паучок свернул в правый туннель. Проход почти сразу же уперся в тупик, рядом с которым нашлась очередная ведущая вниз лестница. Оттуда доносились голоса. Ступая очень осторожно и почти неслышно, Паук начал спускаться в сгущающийся вокруг мрак. Добравшись до цели, он остановился и огляделся: свет проникал сквозь вентиляционные отверстия в стенах туннеля, в котором он стоял. Голоса стали громче. Паук прислушался, но не смог разобрать слов. Затем раздался очень знакомый смех.

«Хобгоблин».


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации