Автор книги: Дмитрий Александров
Жанр: Личностный рост, Книги по психологии
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 12 (всего у книги 39 страниц) [доступный отрывок для чтения: 13 страниц]
Как правило, в каждой группе находятся люди, которые неравнодушны к стихам вообще, сами пишут, могут прочесть произведения известных поэтов и свои собственные. Практика показывает, что наибольших успехов в риторике добиваются именно те, кто интересуется стихами. Тем не менее могут быть положительные результаты, что называется, от противного. Риторика как сумма знаний, умений и навыков есть творческое проявление всех способностей учащихся, помноженное на их усидчивость, вне зависимости от возраста начинающего оратора.
Можно предложить слушателям написать самостоятельное стихотворение как промежуточный вариант подражания известному поэту.
Тогда получится, например, так:
ПОЛЕТ
Я не про те, обычные полеты,
Когда – билет, такси, аэропорт,
И не про то, как чудо-самолеты
Уносят нас от мелочных забот.
Я не про то, когда людские
волны
Кого-то ждут, бегут и машут
вслед,
И не про то, когда другие
толпы
Уже готовят праздничный
обед.
Когда горят огни, пол неба
освещая,
Ликует и грустит вокзальный
мегафон,
И рейсовый автобус, отъезжая,
Уже вписался в пригородный фон.
Я про другое. Я про то, как
ночью
Я будто сплю, сраженный прошлым
днем,
Замученный трудом и бестолочью,
Лежу без сил, покинутый огнем.
И вдруг – полет.
Лечу я над дорогой,
Потом над морем, степью и
горой,
И вижу я, как лентой строгой
Проходят люди ладной чередой.
Да, все внизу – мои родные
предки, —
Вон там одни – в кольчугах со
щитом,
Другие приготовили салфетки
И подметают двор, да охраняют дом.
Их много-много, и они все ближе,
И лица их ко мне обращены …
Но просыпаюсь, вздрагивая, вижу,
Что солнечным лучом те дни освещены.
Деловые игры, объединенные названиями «Рифмы и Стихомэтр», восходят в целом к такому явлению в рамках курса основ ораторского искусства, которое определяется как эпифора.
Эпифора – концовка, стилистическая фигура, обратная анафоре. Под этим термином, как правило, принято понимать совпадение конечных частей строки, фразы, например рифма и т. п. Кроме классической стихотворной рифмы аналогичность конечных частей строки может определяться совпадением звуков, слов, даже грамматических форм, смежных отрезков речи (строк, фраз и т. д.). Итак:
Коль эпифора синицей
В речь оратора впорхнет,
Он за этой малой птицей
Всех с собою поведет:
Тех, кто знает Цицерона,
Кто читал его слова,
Чтоб от искренности тона
Посвежела голова.
Чтоб эпифора служила
Кратким курсом мастерства,
Чтобы мысль за ней кружила
В полном блеске естества.
Пусть над ней цветут харизма
Да поэзия – они
Защитят от вандализма
Наши речи, наши дни.
§ 10
«Плюсы» и «Минусы»
Хоть и заглядывал я встарь
В Академический словарь …
А.С. Пушкин. Евгений Онегин
Особое вместо в обширном курсе основ ораторского мастерства занимают деловые игры, в ходе которых один и тот же оратор высказывает по предлагаемой теме, как положительное («плюс»), так и отрицательное («минус») мнение. Такой прием широко использовался в классической риторике как упражнение, формирующее технические возможности ораторов.
В качестве иллюстрации лучше всего обратиться к сюжетам из жизни древнегреческого баснописца Эзопа, точные годы жизни которого известны только приблизительно: он жил в VI в. до н. э.
Легенды рисуют Эзопа народным мудрецом с довольно уродливой внешностью. Он создает жанр античных басен, основные мысли которых подаются в виде иносказаний, маскирующих прямые мысли героев. Обычно они высказывают «не в лоб», а так называемым эзоповским языком. С тех пор это традиционные приемы, среди которых чаще всего встречаются аллегория, ирония, перифраза, аллюзия, сопоставления, соположения, контрасты и другие ораторские «цветы».
Пьеса, которая названа именем ее главного героя – «Эзоп», содержит в себе такую сцену. Философ Ксанф посылает своего раба (Эзопа) на базар, чтобы тот принес «все самое хорошее», что только есть в мире. Эзоп выполняет указание хозяина. Между ними происходит следующий диалог:
Ксанф: Ну, что ты принес?
Эзоп: Язык.
Ксанф: Как язык? Ты что, не нашел ничего лучшего? Ты что, хочешь поставить меня в глупое положение?!
Эзоп: А разве есть что-нибудь лучше языка! Языком выражают любовь, языком учат, молятся, восхваляют, поют … Языком мы говорим «да». Языком мы произносим «любимая», «Бог», священное слово «мать». Вся Греция от колонн Парфенона до статуи Фидия, от богов Олимпа до песенной Трои, вся Греция была создана простым красивым греческим языком, который не умолкает в веках.
Ксанф: Браво, браво, Эзоп! И в самом деле, ты принес самое лучшее. А теперь принеси самое худшее. Я хочу проверить его сообразительность (пьяно смеется) (Эзоп уходит и через некоторое время возвращается).
Ксанф: Ну, посмотрим, что по мнению этого безобразного раба самое худшее (пьяно похихикивает)… Язык … опять язык! Разве же не ты, пугало, утверждал, что язык – это лучшее из лучшего? Ты хочешь, чтоб я наказал тебя? А! (Кричит, замахивается.).
Эзоп: Язык – это самое скверное, что только есть в мире. Это источник всех интриг и начало всех дрязг, и виновник всех споров. К языку прибегают бестолковые поэты и бездарные философы, не умеющие мыслить, язык лжет, скрытничает, сквернословит, клянчит, клевещет, осыпает проклятиями, предает, соблазняет, языком мы говорим «нет». Языком Ахилл выражал свою ярость, а Одиссей замышлял свои козни. Язык – это то, при помощи чего Греция несет смятение в умы… Вот почему, Ксанф, нет ничего хуже языка…
Ксанф: Браво, Эзоп, браво! Браво! (Хлопает в ладоши. Обращаясь к начальнику стражи, продолжает.). Теперь ты можешь убедиться, собрат, как хорошо быть богатым и иметь такого умного раба! Вина, скорее вина!.. Я так счастлив сейчас, что могу выпить сколько угодно вина…
* * *
Для начинающего оратора очень важно научиться использовать данный риторический прием, поскольку он развивает способность выбирать факты, выстраивать доказательства, аргументировать свою точку зрения логичным построением тезиса. Задания могут быть и довольно простыми и достаточно сложными.
Например:
1. Не очень трудные темы: почему мне нравится (не нравится) осень (весна, зима, квас, пепси-кола).
А.С. Пушкин любил осень. Это всем известно. Но едва ли когда-нибудь многие из нас задумывалась над причиной его любви к этому времени года. Можно построить цепочку тех примет осени и ее особенностей, которые нравятся человеку, а затем все то же, но с обратным знаком;
2. Более трудные темы: оценить речь телевизионного комментатора, депутата, политика.
3. Для наиболее подготовленных и серьезно настроенных слушателей (политические, экономические): отдавать или не отдавать Японии так называемые Северные территории:
а) подразумеваются четыре принадлежащие России острова (Хабамаи, Шикотан, Итуруп и Кунашир)? Какие есть аргументы и факты «за» и «против». Если отдавать, то на каких условиях? Если не отдавать, то каковы последствия такого решения для отношений между нашими странами; для населения, живущего на этих островах; какие законодательные и иные акты должна принять по этому поводу Государственная дума и правительство России;
б) владение землей в России: владение государственное, коллективное, частное. «За» и «против» каждого из видов собственности. В каждом случае план выступления на любую тему может быть таким:
Наименование темы (точное название)
Введение.
I. Положительное решение проблемы: факты, аргументы, демонстрации, тезисы (плюс).
II. Отрицательное решение проблемы: факты, аргументы, демонстрации, тезисы (минус).
III. При желании оратора и наличии материала можно добавить и третий раздел, подходящий к риторической ситуации, или ограничиться только двумя первыми.
Заключение.
§ 11
«Цветочные» игры
Есть сила благодатная
В созвучьи слов живых,
И дышит непонятная
Святая прелесть в них.
М.Ю. Лермонтов
Древние ораторы сравнивали устное ораторское выступление с деревом, корни которого отождествляли с истоками (причинами) речи. Ствол с темой, толстые ветви – с разделами плана, тонкие с его подвопросами, листья – со словами говорящего, а цветы на дереве с ораторскими приемами, которые призваны украсить всю речь. С целью овладения «цветами» красноречия можно время от времени проводить отдельные «цветочные» деловые игры, главной задачей которых может быть опора на сами ораторские примеры, как на упражнения в подготовительных деловых играх. В последующей работе начинающий оратор должен самостоятельно следить за тем, чтобы в его выступлении непременно присутствовали ораторские «цветы».
Здесь речь пойдет только о наиболее распространенных и эффективных «цветах» красноречия.
1. Пословицы и поговорки. Например, «он пороха не нюхал» и «он пороха не выдумает» – имеют совершенно разное значение, в первом случае: «он солдат не обстрелянный», «новобранец», «новичок», во втором – «он человек не умный», «дурак». Каждому начинающему автору полезно составить список пословиц и поговорок (русских и иностранных) количеством до 100–150, которые подлежат запоминанию и уместному употреблению в устных выступлениях.
2. Стилизация под речь героя. Этот прием особенно широко использовал в своих устных рассказах И.Л. Андроников. Так, в рассказе «Первый раз на эстраде» он говорил голосами музыковеда, профессора И.И. Соллертинского (1902–1944), дирижера А.В. Гаука (1893–1963) и других Своих персонажей. Более того, он как бы превращается в своих героев, применяя те слова и выражения, которые они могли бы сказать в данном случае.
3. Причастные и деепричастные обороты. У И.Л. Андроникова систематически встречаются обороты типа: «едучи в трамвае», «будучи в гостях», «старуха, повитая рыжими косами», «расположившись на диване» и пр.
4. Цепочки глаголов, которые последовательно усиливают впечатление от действия, называются «нанизыванием», или «градацией». Например, классическое: «пришел, увидел, победил». У И.Л. Андроникова: «внутри у меня все занемело, задервенело, заледенело и, кажется, даже заиндевело». Или: «Я не ел, не пил, не спал, не лежал, не сидел, не ходил, не бегал, а в немыслимой тоске слонялся по квартире». Или: «Я начинал кланяться, хохотал, пятился, благодарил неизвестно кого».
5. Сравнения, начинающиеся, как правило, со слов «как». Например: «Я чувствую себя, как отсиженная нога» (И.Л. Андроников), широко известные: «голодный, как собака»; «измучен, как верблюд», «работал, как негр», «тощий, как щепка»; «спал, как сурок» и множество других. Естественно, что каждый начинающий оратор сможет сам подобрать нужное количество сравнений для своего выступления.
6. Гипербола (преувеличение) и литота (приуменьшение) позволяют оживить любое повествование. Например, «человек огромный, похожий на гору» или «мальчик был маленький, тоненький, не больше карандашика».
7. Антитеза (противопоставление). Помогает сравнить два (и более) предмета, явления, программы и пр. Наиболее удобно использовать антитезу, когда речь идет о выборе одного (лучшего, на взгляд оратора) из нескольких предлагаемых вариантов. Антитезу можно применять, когда речь идет о сравнении отдельных фраз и вплоть до широкого сравнения разных положений и исходных точек зрения на одну и ту же проблему. В данном пособии любая деловая игра из раздела «Плюсы и минусы» построена на принципе антитезы (см. Эзоп и его «язык»),
8. Инверсия. От перестановки (так переводится слово «инверсия» на русский язык) слов фраза приобретает несколько новый, даже неожиданный смысл. Пример: «Завтра лекция в шесть часов» или «Завтра лекция часов в шесть». В первом случае время начала лекции фиксировано. Явивившись после этого срока, на начало лекции можно опоздать. Во втором – прийдя к назначенному сроку, можно провести в ожидании начала выступления немало времени.
9. Риторический вопрос. Прием, в ходе которого оратор, поставив вопрос перед аудиторией, сам отвечает на него. Прием настолько понятный и распространенный, что не требуется, видимо, приводить литературные примеры.
10. Обращение: прямое и косвенное. Прямое: «Товарищи! Господа! Коллеги! Сударь! Сударыня!» Следует признать, что распространенное в наши дни обращение: «Дамы и господа!» – неверно с грамматической точки зрения на классический русский язык, поскольку «дамы» – слово французское, а «господа» – русское. Получается смесь «французского с нижегородским». Говоря по-русски, следует объединить однокоренные слова «господин» и «госпожа» во множественном числе в форме: «Господа!» Во времена А.С. Пушкина существовала еще одна описательная конструкция множественного числа, которая звучала так: «Милостивые Государи и милостивые Государыни!»
К косвенным обращениям относятся фразы-приглашения, например: «Давайте подумаем вместе над вопросом» или «Что можно сказать, анализируя данную проблему», или «Попытаемся ответить на вопрос, взглянув на него с новой точки зрения». Каждый начинающий оратор может продолжить этот список самостоятельно.
Обращение используется для привлечения внимания аудитории, для мобилизации ее внимания перед важным, по мнению автора, например теоретическим, положением его выступления.
11. Цитаты. Используются в речи с тремя основными целями:
а) как обоснование позиции противной стороны при организации диспута, что позволяет аргументированно и логично построить собственную версию решения конкретной проблемы,
б) как обоснование собственной позиции, подкрепляемой авторитетом известного автора, в) как текст, создающий эффект присутствия. В последнем смысле в пособии использована цитата из пьесы об Эзопе. А цитата из Цицерона позволяет автору пособия подкрепить собственную позицию ссылкой на его безусловный авторитет применительно к любой из возможных аудиторий.
12. Наглядность, когда оратор приносит с собой какой-нибудь аудио-и видеоматериал, который позволяет усилить у слушателей впечатление от выступления. В разделе реальных игр есть параграф, озаглавленный «Портрет». Там вся игра основана не только на познавательном тексте, но и на портрете, пейзаже, на внешнем виде здания, о которых речь идет в игре. Наглядность может быть выражена в любом приемлемом для оратора виде, способствующем раскрытию содержания данного сюжета.
13. Анафора. Классический прием, заключающийся в том, что оратор несколько раз повторяет примерно одинаковые слова в начале или в середине предложения (реже – в конце) с целью усиления воздействия на эмоции слушателей. Например: «Мы сегодня обсуждаем тему, которая важна не только для каждого отдельного человека, но важна для всех граждан нашей страны, важна для всего населения земного шара. Мы говорим об экологии». Начало выступления – трехразовое повторение слова «важна для …» – анафора, мобилизующая внимание аудитории, что позволяет быстрее включиться в тему выступления.
14. Юмор. Смешные моменты выступления весьма желательны для каждого оратора. Это отдельная тема для тщательного разбора, но в наибольшей степени эффективна самоирония, которая обволакивает все выступление особым ореолом доброты и взаимного понимания. Нередко в речах ораторов встречаются такие моменты, когда автор смеется над кем-нибудь, учит другого. В своем устном рассказе «Первый раз на эстраде» его автор И.Л. Андроников посмеивается над собой, демонстрируя собственные неумения и бестолковость. В сюжете все окружающие люди добры, обязательны, вежливы, участливы к нему, выступают как высокие профессионалы, люди, как говорит автор, «примечательные», «выдающихся дарований». И только он сам проваливается на своем первом выступлении на эстраде, совершая множество бестолковых действий и неумелых высказываний.
Список «цветочных» деловых игр можно значительно расширить за счет риторических фигур и тропов. Немалое количество таких терминов помещено в словаре, завершающем пособие. Из словаря можно выбрать любой термин и организовать деловую «цветочную» игру на этот ораторский прием, на его использование в речи оратора в оптимальных количествах и в подходящих для этого местах выступления.
Итак, здесь рассмотрено около полутора десятков сюжетов для организации деловых игр по приемам, которые были обозначены как «цветы» красноречия. Всего таких возможностей можно насчитать более сотни и более того: можно подсчитать в каждом учебном риторическом выступлении количество использованных ораторских приемов, количество примеров на каждый прием (пример), можно отдельно оценивать качество каждой риторической фигуры или тропа, обращать внимание на их новизну, оригинальность, первичность, может быть, даже авторство.
Должно быть очевидно, что каждый оратор сам подбирает (придумывает) себе «цветы», являясь их автором в полном смысле этого термина, сообразуясь с собственными интересами, своим кругозором, присущим автору уровнем культуры и т. п.
Итак, использование риторических приемов не самоцель, но неотъемлемая и важная часть эффективного выступления.
Реальные игры
Я реально вижу зал, глаза, и вообще, даже без аплодисментов…
Б. Окуджава
Основное различие между деловыми играми, подготовительными и реальными, заключается в уровне готовности начинающего оратора к реальной риторической деятельности, в том, насколько он овладел первичными знаниями, умениями и навыками искусства красноречия. План предлагаемого выступления, подготовленный самим оратором, нередко красноречиво свидетельствует об этом. Поэтому план лучше обсудить до самого выступления, т. е. оценивается не только его содержание, но и форма устного выступления: наличие логических переходов от раздела к разделу, перечень ораторских приемов и всех тех особенностей, которые могут демонстрировать риторическую культуру выступающего.
Можно превратить в реальную деловую игру любое пожелание слушателя (студента, учащегося школы). Даже план объяснения с родителями, если сын (дочь) слишком поздно вернулся домой. Или описание подготовки к экзамену по любимому (нелюбимому) предмету и сам момент выступления перед высокой экзаменационной (государственной) комиссией.
Едва ли не каждую деловую игру, описанную в разделе подготовительных, можно перевести в реальную. Более того, например, план по теме «Автобиография» может быть в дальнейшем переработан в собственную родословную. Известны вполне успешные опыты таких творческих исторических изысканий. Очевидно, что в этом случае план «Автобиографии» требует важной
переработки, усложнения; введения в него новых разделов и пунктов. Но этот вопрос уже выходит за рамки пособия по курсу риторики (см. раздел «Автобиографии»),
Каждый из нас знает русскую мудрость, заключенную в словах: «Не боги горшки обжигают …» Но если ограничиться этими четырьмя словами, то может создаться впечатление, что все – могут все. Что любой человек может обжигать горшки, любой может управлять государством. История показывает, что это глубокое и горькое заблуждение. Каждый – не может. Оказывается, что мысль о горшках и Богах имеет одно измерение, заключающееся в том, что только мастера могут обжигать горшки успешно. Полностью эта фраза звучит так: «Не боги горшки обжигают, а мастера».
§ 12
Диктор. Комментатор. Экскурсовод
Хорошее начало полдела откачало.
Народная мудрость
Диктор (от лат. – говорящий) – лицо, читающее текст (сообщение) перед микрофоном (телекамерой).
Практика работы с начинающими ораторами показывает, что нередко они стесняются говорить с кафедры. Здесь речь идет не только о том, что они не владеют ораторским искусством, но и о том, что зачастую они связаны особым комплексом, зависящим от многих причин, среди которых главной является робость, неуверенность в себе, нежелание становиться объектом насмешек со стороны сокурсников и пр.
Для учащихся такого типа полезно начинать с деловой игры, которая называется Диктор. Условия игры ставят начинающего оратора в реальные риторические ситуации, а печатный текст поддерживает в нем уверенность в себе.
Начинающий Диктор сам выбирает для себя текст из любой газеты, на любую подходящую для него тему. Требования к тексту: его содержание должно быть понятно и интересно данной аудитории и самому Диктору. Не следует подбирать текст, написанный излишне трудным (легким) языком, в нем не должно быть много неизвестных (иностранных) слов. Наконец, продолжительность чтения текста не должна превышать 2–3 минуты.
Дома Диктор прочитывает текст столько раз, сколько считает нужным, лучше перед зеркалом с песочными часами. В аудитории Диктор должен в полной мере ощущать себя в роли теледиктора: нельзя читать текст, не отрываясь от него, нужно придумать членение текста по смыслу, по фразе, по ударению и пр. После того как Диктор закончит чтение, ему можно задавать вопросы по тексту, по его реалиям, по неясным словам и т. п. В последнем случае реальная деловая игра из фазы Диктор переходит на более высокую ступень – Комментатор.
Следующей и еще более сложной фазой такой игры станет подготовка Реферата. Итак, в первой из предлагаемых реальных деловых игр прослеживается цепочка творческого роста начинающего оратора: Диктор – Комментатор – Референт.
В разделе реальных деловых игр пред начинающим оратором, который уже получил первичные знания, умения и навыки, ставится более высокая цель – стать мастером в ораторском искусстве.
Итак, мастерство оратора, а еще лучше – мастерство Оратора
(с большой буквы).
Величайшему мыслителю Востока принадлежит мысль: «Учителю были чужды четыре недостатка: склонность к домыслам, излишняя категоричность, упрямство, себялюбие» (Конфуций. Я верю в древность. М., 1995. С. 96).
Тщательное предварительное обсуждение планов последующих выступлений, анализ их содержания и формы, выявление оптимальных сочетаний логики и ораторских приемов красноречия – вот та цель, которая является основой каждой реальной деловой игры. Краткий пример.
Экскурсия, ее ведущий – экскурсовод (или гид, как иногда говорят в туристических проспектах). Деловая игра под таким названием анализируется в дальнейшем изложении. Как часто в реальной экскурсии, в конкретной туристической поездке бывает так, что рассказ гида примитивен, поверхностен, совершенно не интересен. И после двух-трех фраз такого экскурсовода слушателям становится ясно, что дела своего он не знает, не любит, а работает «для галочки». Нередко такой гид механически повторяет текст, который ему пришлось выучить при поступлении на работу, повторяет бездумно, часто не понимая слов, характеристик отдельных экспонатов, маршрутов и пр.
Но какое удовольствие может быть для экскурсантов, если им попадается знающий экскурсовод, человек начитанный, с широким кругозором, любящий свою профессию, относящийся к ней с творческим трепетом! Впрочем, горшки обжигают мастера…
Всякий текст в аудитории (да и дома тоже) следует читать только один раз с одной и той же целью. Если же текст труден, велик, то вторичное его прочтение предполагает постановку другой, более конкретной (или сложной) цели для его прочтения, которая развивает, углубляет цель, стоявшую при предыдущем прочтении текста.
Следовательно, Диктор в процессе деловой игры читает текст в аудитории один раз, как он сделал бы это в радиостудии перед микрофоном или в телестудии перед телекамерой. Очень желательно записать его дикторское выступление перед аудиторией на магнитофон. Этот прием позволит ритору продемонстрировать в магнитофонном повторе все особенности ораторской работы Диктора, показать объективность замечаний к диктору, те плюсы и минусы, которые могут быть обнаружены в процессе прослушивания текста на пленке.
Естественно, при домашней подготовке текста к чтению э аудитории Диктор может советоваться с ритором по любым вопросам: разметке ударения в сложных словах, вариантах интонации и пр. Особое внимание уделяется скорости речи Диктора и ее громкости.
Итак, вся предварительная работа по подготовке текста к чтению закончена. Начинающий оратор уверен в себе, и его уверенность разделяется ритором. Если позволяет время и несколько Дикторов одновременно и успешно закончили подготовку своих текстов, то полезно организовать для них групповую репетицию, на которой уточняются последние детали, согласуются мельчайшие нюансы будущих выступлений перед аудиторией. Здесь можно обсудить те вопросы, которые, как можно думать, буду!' заданы Диктору после прочтения текста, в результате чего Диктор станет Комментатором. Следовательно, обсуждается содержание текста, развитие его сюжета, предполагаемый план, по которому он написан и т. п. Это подготовительное обсуждение может быть поверхностным или тщательным по договоренности между ритором и оратором (Диктором).
Но вот и все готово, начинается чтение. Диктор сидит (или стоит) в удобной для него позе. Все эти особенности заранее оговариваются. В любом случае рабочее место Диктора должно быть достаточно освещено, а сам Диктор не может не ощущать контакт с аудиторией, видеть ее, чувствовать ее интерес (или безразличие) к его деятельности. В момент чтения работает магнитофон, для обслуживания которого лучше иметь специально подготовленного человека (лаборанта). После того как Диктору закончил, лаборант повторно прокручивает магнитофонную запись. Звучит, например, нижеследующий текст (позаимствован из газеты «Комсомольская правда»).
ЭТАЖИ НА РЕЛЬСАХ
Предполагаемый эффект — 18 млрд руб. в год
«Билетов нет…» – сейчас такой ответ у окошка железнодорожных касс можно услышать все чаще.
Железная дорога не справляется с огромным потоком пассажиров.
Что же делать? Нет, не нам, пассажирам, а железной дороге. Увеличить число поездов на самых загруженных направлениях? Но и так, едва промелькнет на станции красный огонек последнего вагона, освобождающийся путь спешит занять следующий состав. Может быть, стоит увеличить число вагонов? Но тогда составу нужен более мощный локомотив. И к тому же на многих станциях придется удлинять перроны. Уже и сейчас мы можем получить билет не только в 18-й вагон, но и даже в 20-й – куда же еще расти составам? Да, в длину расти уже нельзя, А если вверх? Если сделать вагон двухэтажным?
Представьте, у вагона, как обычно, вас встречает проводник, и … вы поднимаетесь вверх по уютной лестнице. Из окна вашего купе на втором этаже – прекрасный обзор. К вашим услугам душ, кондиционер. Ведь двухэтажный вагон не только примет в полтора раза больше пассажиров, но и будет комфортабельнее.
Этим не исчерпываются выгоды применения двухэтажных вагонов дальнего следования: они позволят освоить значительно больший объем пассажирских перевозок меньшим количеством выгонов и поездов, «освободить» место для товарных составов, увеличить пропускную способность линий, снизить себестоимость пассажирских перевозок и увеличить производительность труда.
Подсчитано, что использование двухэтажных вагонов на железных дорогах страны только за счет снижения эксплуатационных расходов позволит ежегодно экономить до 18 млрд рублей.
По этому пути идут многие страны мира. Но наши отечественные вагоны о двух этажах могут стать более комфортабельными, чем зарубежные. Ведь и ширина колеи железнодорожных путей в нашей стране, и высота переходов, мостов и других путевых сооружений значительно шире и выше, чем по зарубежным стандартам.
Примечательно и то, что первые двухэтажные вагоны появились в России. В 1830 году петербургские мебельщики построили для Царскосельской железной дороги двухъярусные вагоны, и им подобных не было в мире. Продолжится ли сегодня история отечественного двухэтажного вагона?
После того как Диктор закончил чтение текста, у ритора есть два варианта дальнейшего развития событий.
Первый. Ритор анализирует чтение, перечисляет плюсы и минусы в работе Диктора, объявляет оценку, и Диктор садится на место. Так нередко приходится делать, если группы учащихся большие, а времени – мало.
Второй. Деловая игра переходит в новый творческий диапазон, а поэтому ритор представляет аудитории свободу в выражении ее собственных инициатив:
а) все желающие задают Комментатору вопросы, как это полагается согласно телевизионной табели о рангах. Комментатор комментирует не только сам текст, но и собственное исполнение;.
б) вся аудитория высказывает свои мнения о содержании статьи, о форме ее прочтения, о качестве ответов на вопросы, о владении Диктором-Комментатором материалом озвученной статьи;
в) оценка выставляется с учетом мнения аудитории, а иногда, может быть, и при ее огласке. Последнее возможно в том случае, если аудитория снисходительна к риторической деятельности однокашников.
Вполне логично, если в самом начале работы в рамках деловых игр занятия будут развиваться по первому варианту. Затем при наличии практического опыта у самих начинающих ораторов – по второму.
Но и после этого работа с текстом может быть продолжена. В таком случае продолжение реальной деловой игры развивается по схеме, которая описана в разделе «Референт». Последний вид деловых игр является одним из самых трудных. Поэтому он помещен в конце всего материала.
Вариантов развития событий по линии Диктор – Комментатор – Референт так много, что не имеет смысла останавливаться на них подробнее за исключением одной детали. Не нужно подталкивать начинающего оратора к следующему уровню, если он сам не считает себя готовым для новой, роли. Только после того как сам говорящий будет согласен на усложнение стоящих пред ним задач, можно ожидать от него реальных творческих успехов в освоении ораторского мастерства.
Экскурсия (от лат. экскурсис – вылазка) – коллективное посещение музея, выставки, достопримечательного места и т. п.; поездка, прогулка с образовательной, научной, спортивной или увеселительной целью. Следовательно, экскурсовод – человек, организующий экскурсию.
Организация деловой игры по программе «Экскурсовод» представляет собой благодатное поле деятельности для начинающего оратора и всей аудитории. Можно сделать так.
Ритор приносит в аудиторию некий художественный предмет, который выставляется на всеобщее обозрение. Группа осматривает его, и каждый готовит письменный план выступления в качестве Экскурсовода. Планы обсуждаются, сравниваются, выбираются лучшие варианты (вариант).
Далее могут быть следующие схемы:
1. С рефератом о данном экспонате выступает один из слушателей, заранее подготовивший его в качестве домашнего задания. Затем следуют вопросы из аудитории, оценка слушателей и пр.
2. «Домашней заготовки» по реферированию экспоната не было. В этом случае ритор должен быть уверен в том, что среди слушателей найдутся активные лица, которые возьмут на себя инициативу выступления в роли Экскурсовода. Однако здесь следует предусмотреть подготовительные этапы:
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?