Текст книги "Миры Пон Джун-хо. Культовый режиссер и его работы"
Автор книги: Дон-чжин Ли
Жанр: Биографии и Мемуары, Публицистика
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
Ки-тхэк, клевеща на Мун-кван, оправдывался: «Я не собирался подслушивать в больнице… Просто она говорила так громко, я не мог не услышать весь разговор…» Если бы он говорил это кому-то из своего класса, его ложь сразу бы раскрыли, но в общении с представителями высшего сословия его слова приняты за истину. Ки-тхэк должен был сопровождать Ён-гё в магазин и помогать с покупками, поэтому был вынужден наблюдать за ее радостью из-за прошедшего дождя. Прячась под столом в гостиной, неизбежно слышал слова Тон-ика, лежащего на диване, с откровенной издевкой обсуждавшего его, Ки-тхэка, запах. Ситуация в гостиной словно насмешливое напоминание об эпизоде в машине, где Тон-ик занимал место сзади, а Ки-тхэк – спереди, и, когда водитель попытался дать советы о супружеских отношениях, работодатель бросил ему: «Смотрите-ка на дорогу!» («Как будто бы на заднем сидении у меня в машине, не так ли?») Ки-тхэк, не смея повернуть головы к супругам, ласкающим друг друга сзади, вынужден был молча выслушивать их оскорбительные слова в свой адрес. Ён-гё понятия не имела о бедах, которые пережил Ки-тхэк из-за дождя прошлой ночью. Тон-ик также не подозревал, какие огромные страдания причиняют Ки-тхэку его слова, лишенные базового уважения к личности.
Роль водителя заключается в том, чтобы смотреть только вперед и быть глазами работодателя, сидящего сзади. Право смотреть прямо на собеседника дано лишь работодателю. Кын-сэ все время шлет наверх послания в азбуке Морзе – сначала выражает благодарность, затем просит о помощи, но они так и не доходят до семьи Тон-ика. (Единственный, кто предпринимает попытку расшифровать их, – Да-сонг, но и тот быстро бросает это дело.) Видео, снятое представителем высшего класса вроде Да-хэ, с легкостью доходит до адресата, но видео людей из низшего класса, таких как Мун-кван, в конечном итоге не отправляется. У высшего класса нет необходимости смотреть и слушать то, что на душе у нижестоящих, в то время как низший класс вынужден видеть и слышать желания высших, даже того не желая. Тот, кто в самом начале фильма поставил пароль на сеть iptime и лишил семью Ки-тхэка связи с миром, был хозяин дома, живший наверху.
Единственное, что представители низшего класса, лишенные возможности показывать свои истинные желания, могут передавать, – это запах. Внутри машины запах передается против направления движения автомобиля, и это символизирует трудности коммуникации низшего класса. Они лишены возможности выражать свои истинные намерения и чувства, в то время как тяготы существования, которые им хотелось бы скрыть, обнаруживаются против их воли.
Когда конфликт достигает апогея, вместо мочи и дождевой воды начинает литься кровь. Кровь Ки-чжон и Кын-сэ течет вниз, окрашивая двор Пак. Но к их драгоценной крови относятся как к нечистотам. Кын-сэ передает Тон-ику свою кровь, пролитую из-за ранения, а также свой запах, смешанный с затхлым ароматом подвала. Даже не представляя себе, насколько высокомерно он себя ведет, Тон-ик, зажав нос, с гримасой отвращения на лице пытается достать ключи от машины из-под умирающего человека. Только что смертельно раненная Ки-чжон шепчет отцу, пытающемуся ее спасти: «Папа, больно, не дави, ты делаешь только хуже…» И наконец Ки-тхэк выбирает «не давить», не подавлять в себе гнев и скорбь, а напрямую передать высшему классу свои истинные эмоции. Его выбор агрессивный и приводит к трагедии, но, вероятно, является наиболее эффективным способом коммуникации.
Важно заметить, что когда Тон-ик выражает отвращение к запаху Кын-сэ (а не Ки-тхэка), то именно Ки-тхэк, а не Кын-сэ, хватает нож и наносит смертельный удар Тон-ику. Если бы Ки-тхэк убил Тон-ика, выразившего неприязнь к его запаху, то это было бы убийство, совершенное индивидом (Ки-тхэком), не сумевшим справиться с чувством унижения, причиненного ему другим индивидом (Тон-иком), который не проявил базового уважения к человеку. Но когда Ки-тхэк берет нож и начинает мстить за оскорбление, нанесенное Кын-сэ, не родственнику, а человеку, с которым тот только что дрался не на жизнь, а на смерть, мы понимаем, что он совершил убийство, вступившись за честь своего класса. Ки-тхэк может чувствовать солидарность с Кын-сэ только на почве запаха, ведь запах и есть класс.
На самом деле запахи Ки-тхэка и Кын-сэ не идентичны. При этом запах одного является метафорическим образом представителя низшего класса при жизни, а запах другого – после смерти. Таким образом, именно запах становится точкой солидарности представителей единого класса. На протяжении всей ленты разворачивается конфликт между семьями низшего класса – Ки-тхэка и Кын-сэ. Когда наконец наступает момент столкновения с высшим классом, происходит взрыв.
Столь бурная химическая реакция, порожденная классовой солидарностью, происходит лишь один раз за фильм. После побега из дома Тон-ика и во время бесконечного спуска вниз под дикими ливнем Ки-чжон выражает беспокойство: «А что же стало с теми людьми?» В день рождения Да-сонга Чун-сок пытается отнести еду семье Мун-кван. Но совершенно непонятно, что движет ими – сочувствие, вина или классовая солидарность? Ки-тхэк, совершивший экстремальный поступок во имя класса, тут же в замешательстве и страхе бежит прочь. Он уже знает, куда ему идти. Подвальное пространство, где прятался Кын-сэ, довольствуясь малым или просто потеряв всякую надежду, станет местом жительства для Ки-тхэка, который, вероятнее всего, в скором времени привыкнет или попросту смирится с этим. Быть может, хороня погибшую Мун-кван, Ки-тхэк похоронил самого себя.
В финале фильма Ки-у знает, куда ему следует идти. После поцелуя в комнате Да-хэ на втором этаже он спрашивает ее: «Я вписываюсь в эту жизнь?» Вероятнее всего, он уже знал ответ на вопрос, где его место на самом деле. Сразу после он берет в руки камень и спускается туда, где его место. (Вероятно, с целью даровать Кын-сэ и Мун-кван своего рода эвтаназию.)
Ки-у, прежде апатичный, начал проявлять себя, когда начал подражать Мин-хёку. Когда ему нужно произвести впечатление на Ён-гё, чтобы получить унаследованное рабочее место (не отобранное у Мин-хёка, а переданное по доброй воле), Ки-у, вспомнив Мин-хёка, повторяет: «Главное – дерзость!» (Ранее Ки-у слышал, как Чун-сок хвалила Мин-хёка, который прогнал мочащегося пьяницу: «Ох, сразу видно, что студент: совсем другая энергия!»[24]24
В русском дубляже – «В студентах все-таки есть что-то такое, да?» (Прим. науч. ред.)
[Закрыть]) Ки-у казалось, что если подделать справку об обучении в элитном университете, в котором учится Мин-хёк, унаследовать его место репетитора, начать встречаться с Да-хэ, в которую был влюблен Мин-хёк, и вести себя так же уверенно, то все будет хорошо. Но Ки-у никогда бы не смог стать Мин-хёком. Ведь особая энергия последнего исходила из принадлежности к определенному классу. Вероятно, в будущем Мин-хёк мог бы стать Тон-иком, а Ки-у – Нам-илем (Пак Хэ-иль) из «Вторжения динозавра».
Четко структурированный сюжет первой части «Паразитов» в конечном итоге абсолютно поглощается хаотичным поворотом во второй части фильма. План Ки-у, на первый взгляд хорошо продуманный, вместе со страшным ливнем и появлением «Мун-кван, не имеющей плана», рушится. Когда Ки-чжон настойчиво спрашивает о дальнейших действиях, Ки-у, стоя на лестнице под ливнем в полнейшем оцепенении, задается вопросом, как бы Мин-хёк поступил на его месте. Однако Ки-у не Мин-хёк, и ему не понять, как бы действовал тот на его месте. (Возможно, Мин-хёк, столь настороженно относившийся к своим сокурсникам-студентам, так легко передал Ки-у свое место репетитора Да-хэ по той причине, что тот вовсе не представлял для него угрозы.)
И даже последний критический план Ки-у, решительно спускающегося вниз по лестнице в подвал, с треском проваливается, когда он роняет камень вниз. Как и Нам-иль из «Вторжения динозавра», в решающий момент роняющий последнюю бутылку с коктейлем Молотова, или Хён-нам из «Лающие собаки никогда не кусают», остервенело преследовавшая преступника, но упустившая его, ударившись о внезапно открывшуюся дверь. И здесь возникает мысль, что подобные ошибки в фильмах Пон Джун-хо, которые совершают представители низшего класса в решающий момент, вовсе не случайность. Они неизбежны. Возможно, планирование – образ жизни, доступный лишь высшему классу.
Место репетитора, переданное Мин-хёком, по сути, символизирует то же, что и камень, подаренный им. За камнем, который должен принести удачу и богатство, скрывается мечта о социальном подъеме, которая оборачивается кошмаром. А злой рок, казавшийся недолгое время счастливым шансом, раскрывает свою истинную сущность и наносит сокрушительный удар. В отличие от Ки-у, который после рокового дождя спускается вниз, утверждая, что знает, куда нужно идти, камень после наводнения покидает неподходящий ему подвал и оказывается в прозрачных водах горной реки.
В эпилоге картины – два письма. Ки-тхэк не может знать, дошло ли его послание в азбуке Морзе до сына, а Ки-у, в свою очередь, понятия не имеет, как отправить свое письмо отцу. Таким образом, фильм, начавшийся с нарушения связи с внешним миром, заканчивается обрывом связи внутри семьи.
Несмотря на жестокую трагедию «Паразитов», внешне начало и финал фильма похожи. В роскошный особняк Тон-ика, в котором проживало четыре человека, переезжает немецкая семья из четырех человек. По-прежнему в подвале дома есть жилец, о котором не знают хозяева, правда, теперь вместо Кын-сэ там живет Ки-тхэк. Первый и последний кадры фильма выполнены при помощи одинаковой операторской работы и изображают похожую ситуацию с одним и тем же героем. Полуподвальное помещение, окна в котором лишь немного выглядывают из-под земли. Когда камера медленно опускается ниже уровня земли, внизу, у стены, сидит Ки-у, растерянный из-за нарушенной связи или невозможности нормальной коммуникации.
Закольцованные начало и конец истории лишают героев малейшей возможности перемен, поставив жирную точку и показав, что в конце концов ничего не изменилось и ничто не может измениться. «Папа, сегодня я составил основательный план. Я заработаю деньги… Когда я разбогатею, я куплю этот дом… Тебе нужно будет всего лишь подняться по лестнице. До тех пор береги себя». В «грандиозном» плане Ки-у присутствует цель, но при этом отсутствует способ ее достижения, что, по сути, в рамках устоявшейся иерархической системы нужно называть отсутствием плана.
В начале фильма зрители сопереживают семье Ки-тхэка, представленной как уязвимая сторона, и радуются каждому их успеху, подобно тому как это бывает при просмотре фильма-ограбления. Однако после переломного момента, когда семья Ки-тхэка с позиции полуподвала начинает проявлять агрессию по отношению к подвальной семье Мун-кван, зрители перестают испытывать эйфорию и ощущают смущение от происходящего. Во второй половине ленты зрительская симпатия могла бы переключиться на семью Мун-кван как еще более уязвимую, но на практике это крайне затруднительно из-за объективации[25]25
Объективировать – воплотить в чем-либо объективном, доступном восприятию. (Прим. науч. ред.)
[Закрыть] персонажей Мун-кван и (в особенности) Кын-сэ. По мере того как война между аутсайдерами, за которых изначально хотелось болеть, становится все более жестокой, зрители перестают испытывать удовольствие от фильма как от жанра и в результате вынуждены размышлять о социальных последствиях неловкой конфронтации.
Парадоксально, но наиболее впечатляющим моментом фильма, который разворачивается после бесконечного спуска семьи Ки-тхэка вниз – словно в ад, – является съемка с высоты птичьего полета бедственной ситуации из-за наводнения в переулке бедняков. Этот кадр наглядно демонстрирует уникальное место «Паразитов» в корейском кинематографе. (Если самый выразительный образ политической трагедии в корейском кинематографе XXI века запечатлен в картине «Последний выстрел президента»[26]26
«Последний выстрел президента», 2005, Южная Корея, реж. Лим Сан-су. (Прим. науч. ред.)
[Закрыть] режиссера Лима Сан-су в кадре с видом сверху на заваленную трупами тайную резиденцию президента, то важнейшая иллюстрация социальной трагедии изображена в «Паразитах».) Данная картина вызывает у нас чувство дискомфорта и гнева, а затем заставляет задуматься о проблемах современности и о трудностях ее отображения.
В фильмах Пон Джун-хо не бывает катарсиса. В них либо надежды нет вовсе, либо, даже если она существует, она еле тлеет, будучи искрой. (и которую приходится поддерживать, продолжая дуть снаружи, за пределами фильма). Вероятно, истинной причиной бессилия, которое охватывает зрителя после просмотра его гениально сконструированных картин, является не результат конфликта, но ракурс, с которого этот конфликт преподнесен. Пон Джун-хо – скептик, который во вселенной беспомощности, на руинах Граунд Зиро[27]27
Граунд Зиро (англ. Ground Zero, «Эпицентр») – точка на поверхности Земли непосредственно под ядерным взрывом, метеоритным взрывом или другим взрывом в воздухе. Так был назван участок в Нижнем Манхэттене площадью 65 000 м2, на котором до 11 сентября 2001 года располагался первоначальный комплекс зданий Всемирного торгового центра. Термин первоначально относился к гипоцентру испытания Trinity в пустыне Хорнада-дель-Муэрто близ Сокорро, штат Нью-Мексико.
[Закрыть], побуждает нас глубоко задуматься о противоречиях этого мира.
Сентябрь 2019
189 сцен «Паразитов». Комментарии к каждой сцене
«Паразиты» – произведение, о котором можно говорить бесконечно. С режиссером Пон Джун-хо мне довелось обсуждать этот фильм лишь однажды, во время интервью, которое представлено в этой книге. Я практически ничего не читал о «Паразитах». Я смотрел ленту трижды, прочитал сценарий и погрузился в размышления. Когда я писал этот текст, то представлял, будто веду изощренную и в то же время настойчивую беседу с этим абсолютно пленившим меня гениальным фильмом. В этой части я старался не возвращаться к рассуждениям о фильме, которые уже изложил в предыдущей главе, и избегал содержания беседы с режиссером, о которой расскажу в следующей.
На мой взгляд, фильм «Паразиты» состоит из 189 сцен (количество сцен может несколько различаться в зависимости от критерия классификации сцены). Исходный сценарий «Паразитов» содержал 161 сцену, в сториборде[28]28
Раскадровка.
[Закрыть] было 162 сцены, а финальная версия фильма, которую видели мы с вами, немного увеличена. Некоторые сцены, изначально присутствовавшие в сценарии, были вырезаны, но чаще их количество в процессе монтажа увеличивалось, как это произошло с секвенцией[29]29
Секвенция (последовательность) в кино – это серия сцен, образующих отдельную повествовательную единицу, которая обычно связана либо единством местоположения, либо единством времени. (Прим. науч. ред.)
[Закрыть] «цепочка доверия».
#1 Ки-у ходит в поисках вай-фая
1–1
Дом Ки-тхэка расположен в полуподвале, поэтому окна, выходящие на переулок, снаружи оказываются практически на уровне земли, а изнутри – прямо под потолком. Первое, что мы видим, – высоко подвешенные носки, чтобы на них падало как можно больше солнечного света. Если заимствовать фразу из «Сквозь снег», еще одной картины Пон Джун-хо, также повествующей о классовом конфликте, в данной ситуации «обувь стоит на голове»[30]30
«Вы станете носить ботинки на голове? Конечно, нет. Ботинки не носят на голове. Их носят на ногах, а на голове носят шляпы. Я – шляпа, вы – ботинки. Шляпы носят на голове, ботинки – на ногах» – цитата из фильма «Сквозь снег», монолог министра Мейсон. (Прим. науч. ред.)
[Закрыть]. Эта сцена иллюстрирует стремление семьи Ки-тхэка подняться выше и в то же время предвещает развитие классового конфликта, который станет основой сюжета ленты.
1–2
В первой сцене «Паразитов» владелец дома, живущий выше, поменял пароль, поэтому телефон Ки-у не может подключиться к вай-фаю. Когда сверху блокируют, внизу лишаются возможности коммуникации. В эпилоге Ки-тхэк и Ки-у пробуют установить связь посредством шифра, азбуки Морзе. Однако фильм завершается на безрадостной ноте, где Ки-у пребывает в состоянии мрачной растерянности от невозможности передать послание отцу.
1–3
Чун-сок будит Ки-тхэка, пнув его по заднице, и спрашивает, какой план дальше? В «Паразитах» женщины настойчиво продолжают спрашивать о плане, в то время как мужчины остаются абсолютно беспомощными.
1–4
Ки-тхэк, проснувшийся из-за пинка жены, вытирает слюни и встает. Здесь и во «Вторжении динозавра» актер Сон Кан-хо впервые предстает перед зрителем, проснувшись после дневного сна, с идентичным выражением лица. Подобное комичное появление удовлетворяет потребность зрителей в юмористической составляющей картины, а также создает атмосферу для полного погружения в фильм.
1–5
Парадоксально, Ки-у и Ки-чжон смогли поймать сигнал вай-фая у унитаза, самой высокой точки дома. Таким образом, с этого момента ключевыми аспектами развития истории в фильме становится течение (в том числе обратное) и направление.
#2 Семья Ки-тхэка складывает коробки из-под пиццы
2–1
Ки-тхэк позволяет дыму от дезинфекции попасть с улицы, чтобы тот уничтожил тараканов в доме. Но в результате страдают не только тараканы: все члены его семьи начинают мучительно кашлять. Возможно, эта сцена предвещает будущие страдания, с которыми столкнется семья Ким во второй половине фильма при попытке изгнать семью Мун-кван.
2–2
В первой сцене, в которой Ки-у бродит по квартире в поисках сигнала вай-фай, камера размещена выше уровня его глаз и направлена сверху вниз. В следующей, второй, сцене положение камеры меняется, теперь она следует за Ки-у, смотря снизу вверх. В картине «Вторжение динозавра» с рекой Ханган на заднем плане, кажется, идеально подошло бы панорамное изображение, однако Пон Джун-хо использует не соотношение сторон 2.35:1, а 1.85:1. В «Паразитах», где, казалось бы, вертикальное положение камеры играет важную роль, режиссер не использует стандартное разрешение 1.85:1 (Vista vision[31]31
VistaVision, («Виставижн» или «Виста-Вижн») – 1.96:1, 1.85:1 и 1.66:1. В этом формате съемки производятся специальной камерой, и для воспроизведения нужен специальный проектор, но зато изображение выигрывает в качестве, по сравнению с обычным 35 мм. Формат используется для съемок кадров со спецэффектами, потому что обеспечивает высокое разрешение, которое особенно необходимо при добавлении компьютерной графики. (Прим. науч. ред.)
[Закрыть]) или 1.33:1 (формат Академии[32]32
Обычный формат (классический формат, академический кадр) – академическое соотношение сторон 1,375:1, узаконенное 15 марта 1932 года Американской академией киноискусства. Обычно соотношение сторон «классического» кадра сокращают до 1,37:1, что также отражено в иногда употребляемом названии «Формат 137». Некоторые источники указывают значение 1,33:1. (Прим. науч. ред.)
[Закрыть]), но выбирает соотношение сторон 2.35:1, характерное для формата Cinemascope[33]33
Далее – формат Scope.
[Закрыть], [34]34
Синемаскоп (англ. CinemaScope) – 2.66:1, 2.55:1 и 2.35:1. Изначальное соотношение сторон 2.66:1 затем превратилось в 2.55:1, когда понадобилось добавить саундтрек. Это был один из самых распространенных методов съемки фильмов, потому что основное требование – специальные одноименные линзы для проектора – были практически в каждом кинотеатре. Формат был создан компанией 20th Century Fox. «Синемаскоп» является одновременно производственным и прокатным форматом, то есть с негатива возможна контактная печать совмещенных фильмокопий такого же формата. (Прим. науч. ред.)
[Закрыть],. В формате Scope с его очень широкой горизонтальной стороной даже небольшое изменение положения камеры значительно меняет восприятие изменений высоты в кадре. «Паразиты» – очень интересный фильм о вертикальном направлении как с точки зрения темы, так и ее исполнения.
#3 Чун-сок спорит с владелицей пиццерии
3–1
Владелица пиццерии ругается из-за коробок из-под пиццы, сложенных семейством Ким, наемными работниками, говоря, что «все линии кривые». «Паразиты» рассказывают о трагедии, порожденной хаотичным пересечением линий, символизирующих разные классы. В момент наивысшего напряжения между этими линиями разрушительной силой становится Ки-тхэк, человек, создававший бракованные коробки.
3–2
Но кто является «паразитом» в данной истории? Под паразитами подразумевается семья Ки-тхэка (фамилия – слог «Ки», имя одной из членов – «Чун», входящих в слово «паразит»[35]35
Слово «паразит» на корейском звучит как «кисэнчун» (기생충).
[Закрыть]) и семья Мун-кван. Но слова Чун-сок, с издевкой брошенные хозяйке пиццерии: «У вас даже на подсобщика денег нет!» явно намекают, что и семья Тон-ика может оказаться на их месте.
3–3
Здесь разворачивается коварный план Ки-у и Ки-чжон для получения подработки в пиццерии, который по своей реализации очень напоминает трудоустройство в дом Пак. Брат с сестрой настолько подробно знают информацию о рабочем месте благодаря знакомому («Тот сбежавший студент – знакомый моей сестры!») Для получения рабочего места они клевещут на человека, занимающего это место («Он всегда был какой-то странный»), а затем подталкивают работодателя уволить его («Зачем вам этот дезертир? Увольте его к чертям!») Затем они пытаются прийти на собеседование («Завтра я приду к вам на собеседование»). Позже при помощи той же схемы брат с сестрой заполучают рабочие места в доме Тон-ика.
#4 Визит Мин-хёка с камнем
4–1
Несмотря на требования Чун-сок и Ки-чжон остановить мочащегося пьяницу, Ки-тхэк и Ки-у ничего не предпринимают, чтобы помешать ему. В этом фильме Ки-у ни разу не противоречит кажущемуся абсолютно недееспособным Ки-тхэку. Мин-хёк же резко отчитывает пьяного и прогоняет его. Увидев, как быстро решилась проблема после того, как Чун-сок и Ки-чжон хвалят Мин-хёка, Ки-у начинает восхищаться им и подражать ему. Ки-у, всегда беспрекословно следовавший за отцом, начинает строить планы и вести последнего за собой.
4–2
Вероятнее всего, Ки-тхэк когда-то был водителем дедушки Мин-хёка. Причина, по которой Ки-тхэк хорошо разбирается в камнях, скорее всего, в том, что он много слышал о них, возя дедушку Мин-хёка, коллекционировавшего эти камни.
4–3
Камень принадлежит не Мин-хёку, а его дедушке. Социальный статус, имеющийся у Мин-хёка, унаследован по крови.
4–4
Глядя на камень, подаренный Мин-хёком, Ки-у говорит, что «он очень метафоричен». Но что же символизирует камень, приносящий удачу и богатство? После того как Мин-хёк передал Ки-у камень и место репетитора, второй ощущает прилив мотивации, мечты семьи Ким о социальном подъеме неразрывны с этим камнем. Он выглядит как удача, но может принести беду (подобно двигателю из фильма «Сквозь снег»). Если бы Мин-хёк не пришел с камнем, если бы камень не «прилип» к семье Ким и если бы семья Ки-тхэка не загорелась новыми амбициями, могли бы они продолжать жить свою беззаботную жизнь?
4–5
Кадр с первым появлением камня выстроен необычно. Когда Мин-хёк открывает крышку шкатулки, камень крупным планом предстает перед нашими глазами. И в этот момент возникает лицо Ки-у, внимательно смотрящего на предмет сверху. Примечательно, что контркадр выглядит так, будто именно камень смотрит на Ки-у снизу вверх. Камень как будто живое существо, и эта сцена напоминает момент импринтинга[36]36
Импринтинг (от англ. imprinting – запечатление) – особая форма научения у животных, характерная для ранних периодов их жизни. (Прим. науч. ред.)
[Закрыть] новорожденного утенка, глядящего снизу вверх на человека. Неудивительно, что со временем камень «прицепился» к Ки-у.
#5 Ки-у наследует место репетитора
5–1
Вероятнее всего, Мин-хёк передал Ки-у свое место репетитора потому, что недооценивал приятеля. Он отзывается о своих сокурсниках как об отвратительных донжуанах и сплевывает с отвращением, потому как те находятся с ним на одной социальной ступени. Однако с Ки-у ситуация иная: он не студент, из бедной семьи, и нет причин остерегаться его. Догадаться о пренебрежительном отношении Мин-хёка к Ки-у можно хотя бы потому, что тот, написав эсэмэс и даже не получив ответ, без раздумий заявляется ко второму домой.
5–2
Мин-хёк, предложивший Ки-у в качестве замены, собирается на стажировку в Америку. Тот получает его место репетитора по английскому языку. Будущий работодатель Ки-у, Тон-ик, заслужил признание благодаря проекту, связанному с Нью-Йоркским Центральным парком, а также получил американскую премию за инновационный бизнес. Жена Тон-ика, Ён-гё, регулярно использует английские слова и фразы в речи. Для получения всех рабочих мест семья Ки-у постоянно ссылается на свою связь с Америкой – от Иллинойского университета до Чикаго (Ки-чжон придумывает, что ее дядя, чьим водителем был Ки-тхэк, уехал в Чикаго). В этот момент Мин-хёк становится абсолютной ролевой моделью для Ки-у.
#6~7 Ки-у рассказывает о плане
Ки-у объясняет, что поддельная справка об учебе, которую сделала для него Ки-чжон, вовсе не является преступлением, поскольку он все равно поступит в университет Ёнсе[37]37
Ёнсе – самый старый университет в Южной Корее. Один из трех университетов, считающихся самыми престижными вузами в стране. Находится в Сеуле. (Прим. науч. ред.)
[Закрыть] в следующем году, просто заранее «оформил» документы. По его мнению, будущее должно оправдывать сегодняшние действия. Ки-тхэк восхищен планом сына. Однако все планы о получении работы и поступлении в университет рушатся. План не мог быть реализован, поскольку у семьи Ким не было будущего. Кын-сэ, принадлежащий к тому же классу, что и они, знал об этом, поэтому он даже не строил план освободиться из подвала.
#8~9 Ки-у отправляется на собеседование
8~9–1
Маршрут Ки-у, направляющегося из полуподвального дома на собеседование в особняк Тон-ика, представляет собой постоянное движение вверх. Чтобы покинуть дом, ему необходимо открыть дверь, подняться по нескольким ступеням, пройти за зданием и выйти в переулок. Далее следует долгий подъем вверх по улице с роскошными особняками. Когда Ки-у наконец достигает дома Тон-ика, ему снова нужно подниматься по ступеням, ведущим в сад. Дом Тон-ика сконструирован таким образом, что лестницы не только соединяют потайной подвал, первый и второй этажи – на каждом из этих этажей также приходится пользоваться ступенями. Чтобы преподавать Да-хэ английский язык на втором этаже, Ки-у вынужден преодолевать бесконечные подъемы.
8~9–2
Попав на территорию особняка, Ки-у поражается ослепительному солнечному свету. Атмосфера в доме контрастирует с его жизнью в полуподвале, куда практически не проникают солнечные лучи, а у него нет своей собственной комнаты. В особняке Тон-ика столько света, поскольку дом находится на возвышенности и отделен от внешнего мира стеной и деревьями. На узкой и переполненной родной улице Ки-у не бывает такого солнца. Единственный раз их улица залита им в сцене, где Ки-чжон идет по ней с персиком, с помощью которого позже прогонит Мун-кван.
8~9–3
Чтобы попасть в дом Пак, четко отделяющих свое пространство от внешнего мира, нужно нажать на дверной звонок и получить разрешение. В противоположность этому Мин-хёк врывается в дом Ки-у даже без стука. По сути, в доме Ки-у нет границы, отделяющей его от внешнего мира.
8~9–4
Мун-кван – человек, отворяющий дверь. Так было и с Ки-у, и с Ки-чжон. Когда Мун-кван оказывается вынуждена звонить в дверь, которую всегда сама открывала, и умолять впустить на порог, мы видим, что ее роль поменялась с семьей Ки-у, и история принимает крутой оборот.
#10 Мун-кван упоминает Намгун Хён-джа
10–1
Мун-кван относится с большим уважением к известному архитектору Намгун Хён-джа[38]38
Вымышленный для фильма архитектор. (Прим. науч. ред.)
[Закрыть], построившему особняк. «Ну а сейчас, как видите, здесь прямо детский сад!» – в ее словах, которые она произносит, собирая раскиданные по всему дому стрелы индейцев, проскальзывает едва заметное пренебрежение по отношению к семье Тон-ика. Позже ее чувство презрения усилится по отношению к семье Ки-тхэка, пытающейся захватить особняк.
10–2
Имя «Намгун Хён-джа» ассоциируется с «Намгун Мин-су» из фильма «Сквозь снег». Намгун Хён-джа создает особый мир, скрытое пространство в подвале, в то время как Намгун Мин-су – человек, разработавший систему безопасности мира поезда. Оба персонажа, Намгун Хён-джа и Намгун Мин-су, находятся на периферии основного сюжета, и тем не менее их роль в нем является важной и порой даже доминирующей. По сути, они относятся к отдельной от других героев категории. Но, даже отсутствуя в определенных сценах, их влияние на ход сюжета сохраняется и играет ключевую роль в развитии событий. Пон Джун-хо свойственно давать необычные фамилии тем героям, которые, вопреки кажущейся физической незначимости, многослойны и несут основополагающие смыслы. Вероятнее всего, Мун-кван также является подобным персонажем.
10–3
IT-компания Тон-ика добивается огромного успеха благодаря AR-технологиям[39]39
Технология дополненной реальности. (Прим. науч. ред.)
[Закрыть]. На стене его дома висят награды, демонстрирующие эти достижения. В доме Ки-у на стене висит серебряная медаль Чун-сок в метании молота с чемпионата по легкой атлетике. Удивительные события, которые начнут происходить, когда семья Чун-сок, добивающегося результата посредством физического труда, связывается с семьей Тон-ика, процветающей благодаря инновационным технологиям, можно сравнить с виртуальной реальностью.
10–4
Мун-кван сообщает Ён-гё, дремлющей в садовом кресле, что пришел Ки-у, но, когда слова не доходят до спящей, она громко хлопает в ладоши и будит ее. В этом фильме высший класс успешно, без промедления и четко передает свои указания низшему. В то же время практически отсутствуют сцены, в которых представители низшего класса прямо выражают свои намерения высшему. Единственный способ для низшего класса показать свои планы – хлопать в ладоши или же бросаться с ножом, внушая первобытный ужас.
#11~12 Ки-у проходит собеседование с Ён-гё
Ён-гё часто держит на руках своих питомцев, в том числе в момент собеседования Ки-у. В то же время с Да-сонгом, ее сыном, о котором, казалось бы, она так печется, за весь фильм ни разу не происходит физического контакта. Единственное исключение – трагическая сцена в финале, когда тот теряет сознание. По-своему, Да-сонг – очень одинокий ребенок.
#13 Ки-у ведет себя «дерзко»
13–1
Сцена, в которой Ки-у, измеряя пульс Да-хэ, говорит, что «главное – дерзость», состоит из трех кадров крупным планом. В первом затылок Ки-у частично закрывает лицо Да-хэ, во втором – затылок Да-хэ перекрывает лицо Ки-у, и, наконец, в третьем снова возникает лицо Да-хэ. Благодаря частичному перекрытию и фокусировке на выражении лиц героев телескопического объектива, создается мощная, подобная энергичной дроби стаккато, сцена, в которой Да-хэ полностью поглощена словами и действиями Ки-у. Это уникальная съемка over the shoulder[40]40
«Через плечо».
[Закрыть] с эффективным использованием соотношения сторон 2.35:1. Размытый затылок Ки-у вне фокуса, занявший собой добрую половину горизонтального кадра и закрывший треть лица Да-хэ, оказывает сильнейшее влияние на ее эмоциональное состояние.
13–2
И здесь Ки-у предстает необычайно уверенным в себе, каким до сих пор зрители его не видели. Происходит это по той причине, что Ки-у изображает Мин-хёка. И про «дерзость» тот говорит потому, что его глубоко впечатлили слова Чун-сок о Мин-хёке, который прогнал мочащегося пьяницу: «Ох, сразу видно, что студент: совсем другая энергия!» Теперь и у Ки-у в роли студента энергия совсем другая. Таким образом, уровень дерзости зависит не от личности, а от социального статуса.
13–3
Совет Ки-у о том, что главное на экзамене – упорное движение вперед, поэтому важно уметь видеть общую картину и плыть по течению, на самом деле обращен к самому себе. Этими словами энергичный студент Ки-у подбодряет неуверенного Ки-у, несколько раз провалившего вступительные экзамены.
#14 Ки-у «метафорично» воспринимает картину
14–1
Если Ки-у играет Мин-хёка, то Да-сонг изображает индейца. В романтическом воображении Да-сонга, который, по словам матери, в душе художник, индейцы являются не объектом истребления, а субъектом атаки. Поэтому каждый, кто играет с ним, должен изобразить смерть от его стрел, как это делает Мун-кван. Если сопоставить классовое неравенство с расовым и представить, что особняк является Америкой, то Да-сонг, скорее всего, выступает в роли белого человека, сопереживающего индейцам. Однако, когда ненастоящий индеец сталкивается лицом к лицу с «истинным обликом индейца», то первым падает без чувств. Вероятнее всего, настоящим индейцем является именно Кын-сэ, живший в этом особняке, как в Америке, задолго до Да-сонга.
14–2
Можно предположить, что на рисунке Да-сонга изображен Кын-сэ. Ки-у решает, что ребенок нарисовал шимпанзе. Спустя время Мун-кван кормит голодавшего несколько дней Кын-сэ бананом. В фильме представители низшего класса называют людей, стоящих ниже них, шимпанзе, собаками, тараканами, и это напоминает внутриклассовое самобичевание.
#15~16 Ки-чжон внедряется в особняк
Ки-чжон запоминает данные о Джессике через песенку, в которой все слова отражают информацию о родственных связях и университете. Это подчеркивает, что для того, чтобы девушка могла стать Джессикой, нужны не навыки или личностные характеристики, а социальное положение.
#17~18 Да-хэ ревнует к Ки-чжон
17~18–1
Да-хэ обвиняет Да-сонга в том, что тот изображает из себя творческую личность. (В этом фильме представители всех трех семей исполняют несколько ролей. Исключением являются лишь Да-хэ и Кын-сэ.) Когда Да-хэ ругает Да-сонга и Ки-у поддакивает ей, на самом деле каждый из них имеет в виду разных людей. Утверждая, что Да-сонг косплеит гениев, Да-хэ хочет сказать, что ему не нужна преподавательница рисунка, Ки-чжон. Ки-у поддерживает слова Да-хэ и говорит, что особенность тех, кто прикидывается гениями, в том, что они внезапно останавливаются и смотрят в небо. Но ведь по сюжету единственным глядящим в небо человеком является Ки-у. Возможно, именно он, смотрящий на реальность через призму метафор и сопоставляющий себя с новой реальностью, косплеит гения. Далее Ки-у дает Да-хэ задание, чтобы она составила текст о Да-сонге, используя слово pretend (притворяться) не менее двух раз. Если Да-сонг дважды pretend – индейцем и художником-гением, то, в свою очередь, Ки-у и Ки-чжон также pretend дважды – Кевином и Джессикой.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?