Текст книги "Перелом в судьбе"
Автор книги: Дорин Робертс
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 10 страниц)
Глава 7
На следующее утро Сэди приехала в «Ондатру» с твердым намерением вести себя так, словно никакой поездки в Ванкувер не было. Она снова просто временная помощница, а Джордан – ее босс. Она снова должна сосредоточиться только на работе и поддерживать с ним дружеские, но деловые отношения.
И хотя эти намерения были самыми благими, Сэди невольно расстроилась, поняв, что Джордан только рад этому.
Его поведение полностью изменилось. Он больше не поддразнивал ее и не делал игривых замечаний по поводу своей личной жизни. И Сэди должна была признать, что это ей по душе. Ей отнюдь не хотелось выслушивать рассказы о его многочисленных подружках.
Но хотя Джордан вел себя ровно и дружелюбно, Сэди не могла не ощутить необъяснимое, все возрастающее напряжение между ними. Пришлось списать это на нелюбовь Джордана к закрытому пространству, хотя он ни словом не обмолвился о том, чтобы снова куда-нибудь поехать.
Через несколько дней после путешествия в Канаду Джордан удивил ее заявлением:
– Мне хотелось бы сегодня съездить домой. Нужно взять кое-какие вещи. Вы не возражаете?
– Конечно, не возражаю. Наоборот, с удовольствием отвезу вас, – заверила его Сэди. В глубине души она надеялась, что это пойдет ему на пользу. Ему необходима смена обстановки. Вчера Джордан показался ей усталым, и, когда он диктовал письма, Сэди пришлось несколько раз его поправлять.
Для поездки Джордан оделся в черные брюки и серый свитер. Сэди пожалела, что не надела джинсы вместо обычной юбки и блузки. Но возвращаться домой и переодеваться уже поздно, решила она, помогая Джордану усесться на переднее сиденье ее старенького драндулета.
Ей было немного неловко за потертый, некрасивый салон своей машины, и она опасалась, что по дороге они могут застрять из-за какой-нибудь поломки, но Джордан настоял, чтобы они ехали на ее машине. К тому же, убеждала она себя, после той обстановки, в которой прожил последние несколько недель, едва ли он станет придираться к ее колымаге.
Она завела мотор, который поначалу чихал и кашлял и только на третий раз заурчал. «Дворники» не слишком старательно справлялись со своей задачей, и Сэди решила, что Джордану придется, по-видимому, наблюдать за дорогой сквозь забрызганное стекло.
Однако, несмотря на все опасения, когда они наконец двинулись вперед, Джордан не выглядел недовольным.
Он отлично приспосабливается к любым условиям, думала Сэди, когда они выехали из города на магистраль, ведущую к побережью. Между прочим, он больше не упоминал ни о каких своих подружках и приключениях с ними.
И Сэди заподозрила, что все эти разговоры велись исключительно для того, чтобы произвести на нее впечатление, потому что за время пребывания Джордана в «Ондатре» женского паломничества явно не наблюдалось.
Если бы не та статья в газете, она бы ни за что не поверила тому, кто сказал бы, что у Джордана репутация плейбоя, живущего в исключительной роскоши.
Но насколько роскошно он живет, Сэди не имела никакого представления, пока не увидела его дом. Конечно, она тут же узнала его. Это был тот самый особняк, фотографию которого он ей показывал. Она могла бы и сама догадаться, упрекнула себя Сэди, подъезжая к массивным воротам. Иначе зачем бы он носил с собой фотографию?
Внутри дом оказался еще прекраснее, чем она ожидала. Пушистые бледно-голубые ковры устилали все комнаты, которым, казалось, нет конца.
Комнаты были обставлены с удивительно тонким вкусом. В окно она увидела крытый бассейн и теннисный корт.
На верхний и цокольный этажи вели покрытые ковром лестницы. К своему изумлению, внизу Сэди обнаружила небольшой домашний театр с огромным телевизионным экраном и мягкими креслами, расставленными полукругом. В углу даже стоял аппарат для воздушной кукурузы и полный напитков бар.
Наверху же стеклянные двери вели из роскошной хозяйской спальни на длинный балкон с видом на океан. Насчет ванной Джордан тоже не солгал: весь речной домик там бы отлично поместился.
Рассматривая роскошную огромную ванну, Сэди мысленно задавала себе вопрос, со сколькими женщинами Джордан здесь развлекался. Между прочим, она насчитала в доме пять спален, не считая комнат над гаражом на три машины.
Черная блестящая «феррари» стояла в гараже в гордом одиночестве, и Сэди уязвленно подумала: что же Джордан может сказать о ее развалюхе?
Подавленная увиденным, Сэди робко следовала за хозяином из комнаты в комнату. Кухня была такой роскошной и огромной, что казалось, будто она принадлежит не частному лицу, а дорогому пятизвездочному отелю.
Джордан отодвинул бледно-зеленый стул и прислонил один костыль к стене.
Он и с одним костылем отлично справлялся, и, судя по последнему визиту к врачу, его нога срасталась гораздо быстрее, чем того можно было ожидать.
На следующей неделе, подумала Сэди, ему снимут гипс и он, наверное, уже сможет вернуться на работу. А это значит – окончится ее контракт с Джорданом Трентом.
Может быть, оно и к лучшему, подумала она, разглядывая великолепно обустроенную кухню, с современным оборудованием, которым как будто никто никогда не пользовался. Если она долго пробудет в подобной роскоши, то ей грозит опасность отвыкнуть от той скромной жизни, которой она живет.
И все равно она будет до самой смерти с тоской вспоминать эту работу, прелесть и разнообразие каждого дня. А больше всего, неохотно призналась себе Сэди, она будет тосковать по своему боссу.
Она перевела взгляд на него и обнаружила, что он очень бледен.
– Что с вами? Нога беспокоит?
– Просто немного устал, – слабо улыбнувшись, ответил Джордан. – Я сегодня что-то плохо спал.
– Могу вас понять – ведь вы привыкли ко всему этому, – Сэди обвела вокруг широким жестом. – Не понимаю, как вы смогли прожить в речном домике так долго.
– Да, должен признать, домик немного тесноват, – кивнул Джордан, – но честно вам скажу: все оказалось не так страшно, как я ожидал поначалу. Мне даже понравилась перемена. А особенно то оживление, что вы внесли в мою жизнь в этом домике. Не знаю, как вам удалось, но там стало почти по-домашнему уютно. Хотя, конечно, условия для работы в «Ондатре» гораздо хуже, чем то, к чему вы привыкли.
– Бывало и похуже, – рассмеялась Сэди. – Правда, не намного. – Она поставила сумочку на стол. – Может быть, мне помочь вам укладывать вещи?
Он улыбнулся.
– Спасибо, но думаю, я сам справлюсь. Если понадобится помощь, я крикну.
А вы пока посидите и отдохните. Я и так замучил вас работой. Вы заслужили отдых.
Сэди проводила его взглядом. Ему гораздо проще было бы сидеть и отдавать ей приказы. Но он и в самом деле очень внимательный человек, с улыбкой подумала она. Неудивительно, что многие женщины в него влюбляются. Джордан иногда может быть таким обаятельным.
Бывает, он улыбается так, словно знает какой-то восхитительный секрет. Но, похоже, он до сих пор не заметил, какое впечатление произвел на нее. Может быть, я просто хорошая актриса, решила Сэди и перешла в соседнюю гостиную.
Ей приходилось все время держать себя в узде, чтобы не выдать своего состояния. Порой ей с трудом удавалось подавить в себе надежду, что он наконец увидит в ней женщину, а не просто помощницу.
Но теперь, убедившись, как и где он живет, Сэди наконец осознала, что между ними лежит такая огромная пропасть… Что бы она ни думала и ни чувствовала, это ничего не изменит.
Джордан Трент – очень богатый человек, а у нее почти ничего нет. И дело не только в деньгах и материальных ценностях.
Дело в стиле жизни, в том, кто она такая, точнее – что она не такая…
Подходящей парой для Джордана будет женщина, умеющая элегантно одеться, сделать модную прическу, правильно подобрать духи. Возможно, она будет хорошо говорить по-французски, наперечет знать маленькие швейцарские деревушки, разбираться в лыжном спорте и в лучших парижских ресторанах.
Она будет остроумно и умело вести разговор, по утрам делать гимнастику для поддержания своей великолепной фигуры и, уж конечно, будет знакома с последними событиями на бирже.
Одним словом, это не Сэди Миллиган. Сэди это не грозит. Так что лучше бросить пустые мечтания, сурово приказала она себе, и вернуться с заоблачных высот на землю, где ей самое место.
Все равно она вполне довольна своей жизнью. Или была бы, если бы ей удалось найти кого-нибудь, с кем она могла бы ее делить. Беда лишь в том, что очень трудно найти кого-то такого же интересного, веселого, общительного и привлекательного, как Джордан Трент.
По пути в Портленд Джордан пребывал в глубокой задумчивости. Его план обернулся против него же, что его никак не радовало. А с тех пор, как он узнал от Сэди, что она девственница, он все больше и больше стал ощущать разницу между нею и теми женщинами, с которыми привык общаться.
И не только во внешности, но и во всем ее существе, в ее поведении нет ни малейшей искусственности, и вся она дышит чистотой. Ему нравилась и ее манера работать – тихо и уверенно, и ее взгляды на жизнь.
С ней никогда не бывало скучно, и ее ненавязчивое чувство юмора тоже ему очень нравилось. А больше всего произвело впечатление то, что она не сделала ни малейшей попытки обворожить его. И это разительно отличало ее от всех других женщин.
И ему пришлось признаться себе, что его мужское самолюбие было более чем просто задето этим безразличием. Это-то его и беспокоило. Джордан боялся, что слишком сильно увлекся Сэди Миллиган.
Джордан поудобнее вытянул загипсованную ногу и мрачно уставился в мокрое окно на проносящиеся мимо придорожные кусты и деревья.
Он всегда самым решительным образом остерегался серьезных увлечений.
Большинство его так называемых романтических приключений, принесших ему славу любителя женщин, были для пущего эффекта раздуты самими женщинами. На самом же деле он никогда не назначал даже просто свидания, не дав заранее понять, что не собирается вступать в продолжительные отношения. Вот и все.
С Сэди же все складывалось по-иному.
Поначалу – как обычно. Он представлял, каково было бы заняться с ней любовью и прочее. Но как только узнал, что она девственница, его отношение к ней осложнилось. Он стал видеть в ней иные качества, и чем дольше он ее знал, тем больше удивительных качеств открывал.
Даже ее практичность и вызывающее поведение, поначалу раздражавшие его, теперь казались ему замечательными и ценными для постоянной спутницы жизни.
Тогда он решил списать свое увлечение Сэди на то, что слишком долго просидел взаперти, никого, кроме нее, не видя Да и во время поездки в Канаду, которая принесла ему гораздо большее удовольствие, чем он сам ожидал, он не общался ни с кем, кроме Сэди. Неудивительно, что у него возникли всякие мысли…
Поэтому-то он и предложил ей съездить к нему домой.
Джордан надеялся, что в своем доме, в привычной для него обстановке, он наконец увидит все как оно есть на самом деле.
Но получилось совсем наоборот. Он так живо представил, как Сэди готовит ему обед на прекрасно оборудованной кухне… как сидит рядом с ним в кресле в его домашнем театре или неторопливо плавает вместе с ним в бассейне…
И что хуже всего, он представил ее лежащей в его кровати и едва смог заставить себя снова мыслить здраво.
Ничего не помогало. Слава Богу, ему осталась всего пара недель мучений, а потом она исчезнет из его жизни, и больше не будет этих сумасбродных фантазий.
– Хотите, я зайду к вам? – послышался голос Сэди. – До конца дня осталось еще часа два.
Он посмотрел в окно и с удивлением обнаружил, что они уже стоят рядом с «Ондатрой». Надо же, он так задумался, что не заметил, как они доехали.
– Нет, – ответил он, берясь за ручку двери. – Давайте на этом закончим. Я тоже устал. – Это было истинной правдой. Он на самом деле очень плохо спал.
Сны тяжело смотреть.
Сэди выскочила из машины, чтобы помочь ему. Джордан почувствовал тепло ее рук сквозь толстую ткань пиджака. Он готов был поддаться желанию схватить ее в объятия и никуда не отпускать.
– Я приеду завтра и приготовлю вам ужин, – сказала она. В ее прекрасных карих глазах светилось беспокойство.
Джордан нахмурился, понимая, что выходные пропали.
– Завтра суббота, – сказал он как можно небрежнее. – Наверняка у вас есть на выходные гораздо более интересные планы, чем возиться со мной.
Нет, он все сказал не так, как надо. По ее лицу было видно, что это ее обидело.
– Хорошо, если не хотите, я не приеду, – сказала она, стараясь говорить как можно небрежнее. Это ни на минуту его не обмануло.
Джордан тут же сдался. Против печального выражения в этих глазах у него защиты не было.
– Конечно, я буду очень рад, – ласково сказал он. – Просто зачем мне быть таким уж эгоистом? Вот и все. Я и так достаточно эксплуатирую вас вне рабочего времени.
– Я не возражаю. – Она отвернулась. – Но уверена, что найдется кто-нибудь еще, кто сможет приготовить вам ужин.
Если бы не ее несчастное лицо, Джордан бы рассмеялся.
– Не знаю никого, кто умел бы хотя бы вполовину так хорошо готовить, как вы. Если вас не затруднит, то прошу ко мне завтра.
Ее лицо мгновенно осветилось радостью.
– В шесть? Я могу снова прихватить с собой «скрэбл».
Он застонал:
– Вы все время побеждаете меня в этой игре.
– Но вы уже научились. В прошлый раз вы проиграли всего пятнадцать очков.
– Хорошо, привозите «скрэбл».
– Вот увидите, завтра я непременно проиграю.
Он погрозил ей пальцем:
– Только чур – не подыгрывать.
– Я никогда не подыгрываю.
Она была так прекрасна в этот момент, что Джордану до боли захотелось схватить ее в объятия и целовать, целовать, пока она не запросит пощады.
– Знаю, – медленно сказал он, – ваша честность никогда не позволит вам подыгрывать.
Сэди с тревогой посмотрела на него:
– После такого заявления я чувствую себя ужасно чопорной.
Он засмеялся:
– Чопорной?
– Так вы меня назвали в первый день моего прихода.
– Правда? Не помню, когда это я говорил такое.
– Вы пили бренди. Как звучит эта пословица? «Что у трезвого на уме, у пьяного – на языке».
– Если так, то все гораздо хуже, чем я думал.
Ее лицо посветлело.
– Увидимся завтра. – Помахав ему рукой, она села в машину.
Джордан смотрел ей вслед, пока машина не скрылась из виду. Вокруг него снова воцарилась тишина, унылая и холодная. Он поймал себя на том, что страстно ждет наступления завтрашнего дня.
Передернув плечами, он побрел в дом. Все это уже очень серьезно. И если он сам что-либо не предпримет, то кому-то из них будет нанесен болезненный удар.
Целых полдня Сэди провела, выбирая себе наряд к вечеру. Почти все подходящее для этой цели из ее гардероба валялось на кровати, но Сэди ни на чем не могла остановиться. Сегодня утром она подстриглась, и мастер уложил ее волосы так, что они красиво обрамляли лицо.
Сэди очень нравилась ее новая прическа, и хотелось надеть что-нибудь подходящее к ней. Беда в том, что ничего подходящего не нашлось. А на магазин уже не оставалось времени, даже если бы для этой цели были деньги.
Сэди закрыла глаза, вспоминая роскошные вещи в витринах дорогих магазинов Ванкувера. Чего бы только она сейчас не отдала, чтобы иметь возможность купить что-нибудь похожее!
Со вздохом Сэди открыла глаза. Даже если бы у нее и были такие туалеты, хорошо в них выглядеть ей не удалось бы. Манекены в витринах обязательно высокие и красивые… и такие непостижимо изящные. Нет, придется выбирать из того, что есть.
Чувствуя себя отвратительно, она взяла в руки черную шерстяную юбку и критически ее оглядела. Вполне приличная юбка, но Сэди хотелось совсем другого. Может быть, ее немного укоротить…
Не давая себе времени на раздумья, она схватила ножницы и обрезала подол.
Конечно, сначала надо бы измерить, сердито напомнила она себе, но дело уже сделано. Одна сторона оказалась чуть ли не вполовину короче другой.
Она принялась рыскать по квартире в поисках сантиметра, спрашивая себя, как она могла допустить такую глупость. Видимо, на нее плохо влияет большой город. Она стала совсем рассеянной.
Когда юбка со всех сторон наконец оказалась одинаковой длины, выяснилось, что она стала значительно короче. В полной уверенности, что все пропало, Сэди приложила юбку к талии. Нижний край выше колен дюйма на три, не меньше.
Сэди сглотнула. Определенно не ее стиль. Но с другой стороны, все носят юбки такой длины. Конечно, теперь юбка приобрела очень современный вид, а с черными туфлями на высоких каблуках и с ее лучшей розовой шелковой блузкой вид вовсе не плох.
Спокойствие начало покидать ее по мере приближения к «Ондатре». На Сэди был плащ, скрывающий длину ее юбки. В последний момент она уже была готова развернуться и сбежать, чтобы переодеться во что-нибудь поскромнее.
Но он, наверное, ничего не заметит, попыталась она убедить себя и постучалась в дверь.
Джордан, видимо, следил за ней из окна, потому что дверь открылась немедленно.
– Вы вовремя, – сказал он и добавил, указывая на реку:
– Похоже, дождь не намерен угомониться.
Сэди перешагнула через порог и отряхнула зонтик.
– Я слышала по радио, что высокий уровень воды в реке многих беспокоит, сказала она, расстегивая плащ.
Джордан усмехнулся.
– Каждый год, когда идут сильные дожди, некоторые впадают в панику. Да, иногда берега немного заливает, но ничего серьезного еще ни разу не было.
Мне всегда смешно: люди продолжают жить так близко к воде, хотя знают…
Он осекся, когда Сэди сняла плащ.
Стараясь избегать его взгляда, она отвернулась к холодильнику и заглянула внутрь.
– Я хотела приготовить окорок, который купила вчера. Надеюсь, вы любите окорок?
Джордан, стоявший сзади, кашлянул.
– Обожаю окорок, – хрипло сказал он.
Сэди обернулась к нему:
– Вы не простудились?
Он помотал головой. Лицо его стало мечтательным.
– А вы изменились.
Ей показалось, что в его тоне прозвучало неодобрение. Она же ожидала… надеялась на другое. Для нее такая внешность была в новинку, и она себе нравилась. Она ожидала хотя бы одобрения с его стороны.
– Я подстриглась, – оправдываясь, сказала она. – Мне это, честно говоря, непривычно.
– Очень красиво, – все так же напряженно сказал он.
– Спасибо.
– А это… – он снова кашлянул, – это у вас тоже обновка?
Сэди вздохнула.
– Нет, это старая юбка на новый лад. Я обрезала подол. – Она попыталась посмотреть на себя сзади. – Как вы думаете, не слишком коротко?
– Я… нет… отлично. – Он сделал глубокий вдох. – Просто я не привык видеть вас… такой…
– Вам не нравится, – пробормотала она, чувствуя себя круглой дурой.
– Я этого не говорил, – сказал Джордан, принужденно улыбаясь. Повернитесь-ка.
Она медленно покружилась и, снова оказавшись лицом к Джордану, вопросительно заглянула ему в глаза:
– Ну как?
Он потеплевшим взглядом посмотрел на нее.
– Вы прекрасно выглядите, – мягко сказал он. – Просто прекрасно.
Сэди была совсем выбита из колеи. Она не привыкла, чтобы на нее смотрели так восхищенно. Ей пришлось напомнить себе, что у Джордана богатый опыт и он, может быть, даже не знает, как это влияет на неискушенных женщин.
И все равно она не смогла сдержать вспышки восторга и лучазарно ему улыбнулась.
– Я очень рада, что вам нравится.
– Принести вам чего-нибудь выпить? Вина?
– Я лучше выпью за ужином. – Сэди с усилием собралась с мыслями. – А пока что идите в гостиную, а я займусь окороком.
– Я лучше останусь здесь.
Чувствуя ужасное смущение, она не смогла даже поднять на него взгляд. Он, наверное, сегодня в ударе, подумала она, поворачиваясь к духовке.
– Я только поставлю окорок в духовку, – сказала она. – Это недолго. Я прихватила с собой банку консервированных ананасов на десерт, а для гарнира пожарю картошки.
Сэди с неудовольствием заметила, что говорит слишком много. Почему это она так разнервничалась? Ничего ведь не изменилось. Дежурные комплименты, но обычно он делает их без этого лихорадочного блеска в глазах.
Запаниковав, она усомнилась, не произвела ли на него ложного впечатления.
При мысли о том, что он может выкинуть, у нее подвело живот. Но она заставила себя прислушаться к здравому смыслу.
Нет, твердо сказала себе Сэди, Джордан никогда не воспользуется… он просто старается быть галантным, вот и все.
Она почувствовала большое облегчение, когда Джордан, пробормотав что-то насчет стола, сгреб ножи и вилки и двинулся в гостиную.
Оставшись на кухне одна, Сэди перевела дух и наконец сосредоточилась на приготовлении ужина.
Когда она вошла в гостиную, Джордан сидел на диване и смотрел по телевизору сообщения о наводнении.
– Ужин будет готов через полчаса, – сказала она, садясь на стул, изо всех сил следя, чтобы не задралась и без того короткая юбка.
Джордан едва удостоил ее взглядом.
– Отлично. – Он взял пульт и стал переключать каналы.
– Я взяла с собой «скрэбл», – произнесла Сэди, гадая, не сказала ли чего-нибудь, что раздражает его.
– Хорошо. – Он оставил канал, по которому передавали игру в гольф, и, казалось, весь ушел в созерцание игры.
Покинув его за этим занятием, Сэди вернулась на кухню. Она не могла сдержать улыбку. Видели бы Джордана сейчас его подружки!.. Что бы они, интересно, сказали, застав его на старом диване, перед крошечным телевизором с таким плохим изображением, что на, экране едва можно разобрать фигуры?
Воспоминание о подружках Джордана сразу привело ее в угнетенное состояние, и Сэди решила больше не думать об этом. Сегодня вечером с ним останутся не они, а она. Похоже, все выходные она снова проведет с Джорданом, и постарается провести их как можно лучше.
За ужином он вел себя тише, чем обычно, и Сэди насторожилась. Немного позже они сели играть в «скрэбл». Джордан сосредоточился на игре, не обращая на свою партнершу ни малейшего внимания.
К концу очередного кона Сэди начала проигрывать по очкам. У нее были буквы В и С и ни одной гласной, поэтому пришлось пропустить три хода, прежде чем она вытянула букву О.
Джордан выложил очередное слово. Сэди потянулась, чтобы прочитать его.
– «Упор»? Что это такое?
– Это стальная стойка для крепления конструкции, – серьезно объяснил Джордан.
Сэди вздохнула:
– Чувствую, на этот раз я проиграла.
– Очень надеюсь. Так работать мозгами мне не приходилось за последние две недели ни разу.
Он улыбнулся, и Сэди, обрадованная, что настроение у него улучшилось, улыбнулась в ответ.
– В таких случаях победа приносит еще большее удовлетворение.
– И сегодня я намерен выиграть. – Он взял еще пять букв.
Сэди положила на доску три буквы, и у нее по-прежнему остались В, С и О.
Неоткрытыми были всего две буквы. Перевернув их, она обнаружила, что это B и Е. Она задумалась, какое слово выложить, и остановилась на «весь».
Джордан в свою очередь составил слово «торг».
У Сэди громко стучало сердце. Ей достаточно было добавить свои буквы и получить слово «восторг». У Джордана оставалось всего три лишние буквы. Если только он не придумает что-то невероятное, она обыграет его на несколько очков.
Она колебалась, отчаянно желая, чтобы выиграл он. Сейчас она может поддаться, и он даже не заметит этого. Но он не захотел бы победить таким путем, и Сэди из уважения к нему не стала подыгрывать. Вздохнув, она выложила свои буквы.
– Все, – сказала она. – Игра окончена. Простите.
– Нет, не все. – Ее партнер выложил оставшиеся у него буквы. – «Озон», с 3 на предыдущем слове. Думаю, на этот раз выиграл я.
Мгновение она смотрела на доску, потом подняла глаза на торжествующего Джордана.
– Вы победили! – с восторгом воскликнула она и, не задумываясь, сделала то, что показалось бы нормальным, играй она в кругу семьи. Сэди в порыве радости обняла его за шею.
Но Джордан не был одним из ее братьев. Он был Джорданом, обрадованным и донельзя удивленным. Он сидел неподвижно, и, ужаснувшись своей развязности, Сэди хотела отстраниться.
Но, прежде чем она успела разжать руки, Джордан, пробормотав что-то сквозь зубы, сжал ее в объятиях. Ее сердце остановилось, когда его губы горячие, страстные и настойчивые – накрыли ее рот.
Сэди даже не пыталась сопротивляться. Вокруг нее все словно исчезло, когда Джордан прижал ее к себе. Да, ее целовали и раньше, но так – никогда.
С ее телом произошло что-то невероятное и потрясающее – и ей хотелось еще… намного больше.
Теперь она точно знала, что ждала этого момента всю жизнь. Ни в одной из самых смелых фантазий она не представляла, что может быть такое чувство. Ей было необходимо стать еще ближе к нему. Ей до смерти этого хотелось.
Она впервые испытала то сладкое, нежное и одновременно тревожное состояние, когда хочется сразу и смеяться и плакать.
Она сама выложила на доске это слово, но едва ли осознавала истинное его значение.
Это был настоящий восторг – необузданное, дикое чувство, когда сильное тело Джордана прижимается к ней, его настойчивые горячие губы целуют ее, его сильные руки ласкают ей спину, словно желая охватить ее всю, целиком.
Его губы скользнули к ее шее.
– Сэди, – хрипло прошептал он, – что ты со мной делаешь?
– Надеюсь, что позволяю тебе почувствовать то же удовольствие, что и я, прошептала она в ответ, гладя его мягкие густые волосы. Он застонал, и от этого Сэди захотелось плакать.
– Это сумасшествие, – пробормотал он.
– Знаю. – Теперь ей было все равно. Теперь ей хотелось только продолжать обнимать его, целовать… отдавать ему свою любовь.
Дрожащую, он мягко отстранил ее от себя.
– Думаю, тебе пора домой, – сказал он, с невыразимой тоской глядя на нее.
Сэди готова была разрыдаться. Кивнув, она поднялась на дрожащие ноги.
Колени подгибались, перед глазами все плыло.
– Я возьму плащ.
– Я сам принесу. – Джордан поднялся и, схватив костыль, быстро заковылял к двери.
Сэди медленно плелась за ним, чувствуя теперь, когда минутная вспышка прошла, отчаянный стыд.
Джордан подал ей плащ, она быстро надела его и старательно застегнула пуговицы. У нее перед глазами все расплывалось, словно ее только что разбудили среди ночи. Джордан открыл дверь, и Сэди, глубоко вздохнув, сочла, что свежий воздух приведет ее в чувство.
– Ты сможешь доехать до дома? – заботливо спросил Джордан.
Она как-то дико рассмеялась.
– Я выпила всего один бокал, – ответила она, переступая через порог. Доеду нормально.
Сэди посмотрела на Джордана, и внутри у нее все сжалось, когда он нежно провел пальцами по ее щеке.
– Спокойной ночи, Сэди, – сказал он с такой нежностью, что у нее на глаза навернулись слезы.
– Спокойной ночи, Джордан. – Она поспешно зашагала к машине. Открыв дверцу, обернулась и помахала ему рукой. Его лица в сумерках видно не было.
Но это и ни к чему. Каждая черточка, каждая линия его лица врезалась в ее память навсегда. Навсегда.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.