Электронная библиотека » Дж. Бреннан » » онлайн чтение - страница 7

Текст книги "Источник"


  • Текст добавлен: 15 апреля 2014, 11:13


Автор книги: Дж. Бреннан


Жанр: Зарубежное фэнтези, Зарубежная литература


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +
15

Услышали они его задолго до того, как увидели. Издали донеслось медленное, настырное «хумп-хумп-хумп» вертолетного винта, работающего высоко в небе.

– Далеко мы отъехали? – спросила Линн.

– Всего двадцать миль, – ответил Адамс, глянув на счетчик. – Черт возьми!

Наверное, кто-то обнаружил связанных копов – или они умудрились освободиться. Так или иначе, теперь пограничники предупреждены, нужно придумывать новый план, и поскорее.

– Идеи есть? – поинтересовался с надеждой у Линн.

– Зависит от того, какой у них приказ, – отозвалась она, вытянув шею, стараясь разглядеть патрульный вертолет, висящий над автострадой. – Если просто наблюдать, то проводят до границы, а там нас арестует полиция. Можем попробовать снова исполнить трюк с сибирской язвой, но нет гарантии, что сработает во второй раз. А если должны нас задержать, значит им придется сесть поблизости от дороги…

Адамс кивнул, мгновенно сообразив, к чему она клонит. Правда, если принять во внимание ее недавний опыт полета на вертолете – дело выглядит рискованно. А вдруг не сможет, запаникует?

– Ты уверена, что справишься?

– Это наш единственный шанс.

– Значит, осталось всего лишь заставить чертову вертушку приземлиться, – подытожил Мэтт.


«Что это они?» – подумал капитан Марко Делонгис, глядя на полицейскую машину под собой.

Та резко затормозила, взвизгнув тормозами, из нее выскочили двое. Что у мужчины в руках? Делонгис прищурился, рассматривая.

Ага, оружие.

Чуть не отдал команду пилоту подняться, но сдержался. На такой высоте девятимиллиметровый полицейский ствол не повредит вертолет. Делонгис с мрачным удовлетворением наблюдал, как мужчина выпустил все пятнадцать пуль, опорожнив магазин, затем глянул с отвращением на бесполезный уже предмет и швырнул его наземь.

Наверняка забрали пистолет у захваченного поста, но не догадались взять и запасные магазины. Женщина закричала, показывая пальцем на висящую в небе машину, и оба террориста кинулись наутек в низкие придорожные кусты. Видимо, оба запаниковали, перестали соображать от страха, завидев угрозу сверху. Делонгиса всегда удивляло то, какое действие его маленькая стрекоза оказывала на людей и неизменно радовало. С вертолетом работалось куда легче.

Хорошо и то, что перепуганные преступники выскочили из автомобиля. Начальство приказало задержать этих двоих. Если бы не тормознули, пришлось бы снижаться, зависать перед несущимся транспортом, понуждая остановиться. Неприятное дело. Кто знает, насколько эта парочка безумна? Могут и вертолет протаранить.

Теперь осталось лишь опуститься поблизости от них, высадить четверку патрульных и арестовать нарушителей. Они безоружны, никаких проблем.

Однако, напомнил себе капитан, остается сибирская язва. Передали: раз она в пробирке, значит для военного применения не предназначена. Все равно команда должна быть настороже. Начальство хочет получить террористов живыми, но капитан приказал своим людям стрелять при первых же симптомах намерения устроить заражение. Не стоит рисковать без нужды.


Мэтт и Линн, задыхаясь, мчались сломя голову по холмистой, изборожденной пустоши, вовсю стараясь изобразить людей, обезумевших от страха.

Они слышали, как приближался рокот винтов, становясь громче, но продолжали бежать без оглядки.

Линн заметила краем глаза серую металлическую тушу. Воздушный поток от пропеллера закружил, вздыбил землю. Вертолет качнулся, дернулся и сел ярдах в двадцати.

Экс-супруги переглянулись. Вот оно, долгожданное!

Линн выставила рюкзак, заслоняясь. Четверо одетых в черное, тяжеловооруженных патрульных спрыгнули в вихрящийся песок, нацелили автоматические винтовки.

– Ложись! – заорал первый, подбегая.

– Подождите! – закричала Линн, поднимая рюкзак выше. – Здесь сибирская язва!

Мужчина поднял затянутый в перчатку кулак – и вся команда мгновенно остановилась.

– Опустите рюкзак на землю! – приказал сурово и жестко. – Мы будем стрелять, если не подчинитесь!

Линн заколебалась. Полицейский угрожающе повел стволом автомата.

– Поставить на землю! – крикнул ей. – Немедленно!

Линн взглянула на Адамса, тот неохотно кивнул.

Понурившись, Линн опустила рюкзак у ног и беспомощно смотрела на кинувшихся к добыче патрульных.

16

Делонгис, сидящий в кресле второго пилота, с удовольствием наблюдал за происходящим. Справиться с террористами оказалось куда легче, чем предполагали. Вероятно, вида одетой в черное, вооруженной до зубов спецкоманды оказалось достаточно, чтобы окончательно запугать преступников, – те сдались без борьбы. С угрозой сибирской язвой спецназовцы разобрались быстро.

И вот патрульные вынимают наручники из-за пояса, подходят…

Оцепенев, Делонгис смотрел, как в руках у мужчины и женщины вновь появились стволы. Каждый бандит схватил по патрульному: зажали шею в обхвате, приставили к голове оружие.

Невозможно! Двоих подчиненных Делонгиса захватили. Капитан проклял свою глупость и опрометчивость – они просто взяли несколько пистолетов у полицейских. Вцепился до боли в пальцах в подлокотники, наблюдая, как двое оставшихся патрульных бросили винтовки и легли в пыль, позволяя надеть на себя наручники.

А затем женщина осторожно подняла рюкзак, и оба преступника, не отпуская заложников, двинулись к вертолету.

Спустя считаные секунды Мэтт и Линн уже подошли с разных сторон к кабине.

– Откройте двери! – заорал Мэтт свирепо. – Не то мы мозги копам вышибем!

Не услышав ответа, ткнул стволом в голову заложника, вдавил беднягу лицом в плексиглас, чтобы сидящие в кабине получше рассмотрели гримасу ужаса.

Пилот и капитан, не сговариваясь, открыли двери.

– Мотор не глушить – и вон из машины! – скомандовал Адамс.

Полицейские послушно выпрыгнули. Линн взглянула на Мэтта с удивлением, но тот не обратил внимания.

– Теперь идите к друзьям! – приказал Адамс, и мужчины двинулись к лежащим в пыли патрульным.

Мэтт посмотрел на Линн, кивнул – и оба одновременно хряснули рукоятями пистолетов по затылку заложников. Те рухнули как подкошенные. Спустя мгновение беглецы уже оказались в безопасности: уселись в кресла и закрыли двери. Мэтт уверенно взялся за рычаги и тумблеры. Линн недоумевала.

– Ты что, знаешь, как на этой стрекозе летать? Когда ты научился?

Мэтт закончил проверку, глянул на бывшую жену.

– Ты обо мне многого не знаешь, – ответил наконец и взялся за рычаг «шаг – газ».

Скорчившийся в кустах капитан Делонгис с тоской и злобой наблюдал, как его обожаемый «линкс» уверенно оторвался от земли и понесся в сторону границы.


Элдридж пытался сдержать ярость, но едва справлялся.

«Лирджет» шел к границе, подлетное время – не более двадцати минут. Думал прибыть к пограничному посту, чтобы забрать арестованных, а теперь что? Цели угнали вертолет и, судя по всему, направляются прямиком в Перу. Задержать их попросту невозможно.

Впрочем, «невозможно» относится лишь к захвату живыми. А выгода от их дальнейшего существования кажется не слишком большой по сравнению с масштабами причиненных проблем. Сто ят ли они таких затрат и хлопот? Да уж вряд ли. Пришло время простых задач.

Какова вероятность того, что парочка хоть кому-нибудь успела рассказать либо отправить улики? Тому, кто способен понять их значение? Вне сомнений, организация сумеет повлиять на массмедиа даже в том случае, если сообщение об арктической находке будет обнародовано. Спецпрограмма исполняется в точности по предусмотренному графику, и скоро уже утечки такого рода станут неважными.

Решившись, он взялся за спутниковый телефон и набрал номер Стивена Джейкобса, обдумывая, как преподнести необходимость сбить вертолет и стереть с лица земли чересчур удачливых беглецов раз и навсегда.


Через десять минут Элдриджа соединили с полковником Карлосом Санте, командиром Первой моторизованной бригады Чили. Джейкобс наконец позволил себя уговорить и согласился с устранением надоевших экс-супругов. Хотя и неохотно расстался с возможностью хорошенько допросить Адамса и Эдвардс перед ликвидацией. Возникшие осложнения, грозящие усугубиться, заставили пойти на попятную. Лучше покончить с ними сейчас, чем позволить удрать еще раз.

Первая моторизованная бригада обеспечивала противовоздушную оборону границы с Перу и базировалась в Арике. Полковник Санте располагал батареей закупленных несколько лет назад у немецкого производителя зенитных артиллерийских самоходок «Гепард 1-А», недавно переоборудованных для стрельбы смертоносными ракетами «Мистраль» класса «земля – воздух».

Разговор был коротким. Коммандер посетовал, что времени осталось крайне мало. Вертолет приближается к границе, а возможно, уже ее пересек. Санте пообещал решить проблему.

Затем Элдридж позвонил перуанским властям, договорился о позволении для чилийских военных сбить летательный аппарат, даже если он будет уже над перуанской территорией. Упоминания о террористах и сибирской язве оказалось достаточно, чтобы разрешение дали без всяких проволочек.

Флинн улыбнулся – хоть теперь можно вздохнуть спокойно.

Беглецы никак не увернутся от двадцати килограммов мощнейшей взрывчатки, несущейся со скоростью тысяча двести миль в час.

От ракеты невозможно удрать.

17

Угнанный «линкс» пересек границу всего через десять минут после смены экипажа. Линн с Мэттом ясно разглядели с высоты, сколько машин собралось вокруг пограничной заставы.

– Хорошо хоть мы здесь в безопасности, – заметила Линн, глядя на пустыню внизу.

Когда пересекли границу, женщина, крепко обняв бывшего мужа, воскликнула:

– У нас получилось!

Адамс ее радости не разделял. Его мучила тревога, ощущение близкой угрозы. Что же на земле подозрительного? Снова обозрел приграничье: масса грузовиков, фургонов и легковых вблизи поста на пятой автостраде. Они опасными для вертолета не кажутся. Посмотрел дальше и в двух милях к западу обнаружил постройку явно военного типа. Прищурился, пытаясь разглядеть, – уловил там движение. Так вот что заметил, сам того не осознавая, и встревожился.

– Линн, на западе от нас военная база. Сможешь что-нибудь различить отсюда? – спросил он.

Женщина посмотрела сквозь боковое стекло, замерла, сосредоточиваясь. Да, движение. Но что это? Неужели…

– Мэтт, это похоже на пушки, – сказала наконец. – Большие самоходки. И они движутся, прицеливаются.

Напрягла глаза опять и вдруг поняла.

– Мэтт, они хотят сбить нас! – закричала Линн.


Полковник Санте наблюдал, как первая машина батареи выпустила ракету «Мистраль», махнувшую огненным хвостом и умчавшуюся в небеса, догоняя со скоростью в тысячу двести миль в час захваченную «террористами» стальную стрекозу.

Вертолет уже углубился на десять миль вглубь Перу. Снаряд догонит его приблизительно за тридцать секунд.


Адамс выжимал все возможное из машины, гнал подальше от границы. Скорость достигла двухсот миль в час.

Но разве на ней уйдешь от ракеты «земля – воздух»? Радар показывал, что одну уже выпустили и она уверенно приближается к вертолету, должно быть ориентируясь на исходящее тепло.

Адамс уже много лет не летал на «линксах», но инстинкт подсказал, где находится необходимое в таких случаях оборудование. Мэтт отыскал на панели нужный тумблер и надавил. С щелчком он ушел до упора вниз.

– Что это? – спросила Линн, стараясь не поддаться панике.

Она убеждала Мэтта, что без проблем полетит, но ведь на самом деле была напугана, причем до мозга костей, до бесконтрольной дрожи. После случившегося в Антарктике даже обычный полет дался бы с трудом, а уж когда и этот вертолет оказался под угрозой взрыва, грозя уничтожить ее, Линн Эдвардс… Сердце стучало лихорадочно, ладони стали липкими от пота.

Только ни снова, только ни это…

Попытку успокоиться прервал Мэтт:

– Противоракетная оборона. Имитатор раскаленного выхлопа. Ложная цель, чтобы сбить с толку систему наведения ракеты. Заставляет ракету лететь к нему, а не к нам.

– Она и вправду это может?

– Узнаем через десять секунд, – ответил Адамс, поморщившись.


Вертолет и ракета скрылись из виду, так что полковник Санте, попыхивая сигарой, наблюдал за их сближением на радаре вместе со своими солдатами.

Оба сигнала слились. На экране полыхнуло.

Но вспышка угасла, и собравшиеся понаблюдать за падением обломков уставились на монитор в недоумении – с вертолетом ничего не случилось!

Черт побери! Наверное, «террористы» догадались включить противоракетную защиту. Санте сердито затянулся. Проклятые янки не сообщили, что один из преступников опытный пилот.

– Повторный заход! – объявил полковник угрюмо. – Машины со второй по пятую – приготовиться! Пли!

Если один снаряд не достиг цели, четыре справятся наверняка. В конце концов, деньги не свои, не жалко – позвонивший гринго обещал полное возмещение за всю использованную технику и боезапас, а к тому же небольшую добавку лично для Санте, если все пройдет гладко и вертушка сгорит.

Защита не защита, а против четырех ракет ничего не поможет.


Адамс знал, что им повезло. Второй раз на такую удачу вряд ли можно рассчитывать. Несомненно, командир батареи приказал уже дать залп. И из нескольких ракет хотя бы одна найдет истинную цель.

Дальше надеяться на защиту и продолжать полет нельзя. Он придумал, как им спастись, осталось уговорить бывшую жену.

Прикинув ситуацию, он решил выждать немного, чтобы Линн сама поняла: нет другого выхода. И вот на радаре появились сигналы от ракет. Целых четыре, надо же.

Быстро соотнес скорость ракет и вертолета. Так, подлетное время у них – полторы минуты. Снова глянул на карту местности, снизил скорость. Нужно добраться до входа в каньон одновременно с ракетами.

– Мы замедляемся? – удивленно спросила Линн.

Адамс посмотрел на нее, кивнул. Затем рассказал о своем плане.


В штаб-квартире Первой механизированной бригады полковник Санте увлеченно наблюдал, как четыре любимые бригадные птички несутся к несчастной вертушке. Пилот, однако, мастер – уклоняется, кидает машину в стороны, вверх и вниз. Но все напрасно. Жалко парня.

Долго спектакль не протянется. Правда, вертолет уже на полсотни миль на территории Перу, но скандала можно не опасаться: гринго обещал полное понимание тамошних властей.

Ага, пилот снова задействовал противоракетную защиту, и один снаряд повелся – ринулся за ней и взорвался напрасно.

Но вот остальные… полковник улыбнулся во все тридцать два, глядя на вспышку в пол-экрана.

Упс – и все чисто.

Птички сделали свою работу. Ни вертолета, ни «террористов» больше нет.

18

Элдридж узнал новости через минуту после взрыва. Что ж, все. По крайней мере, так оно кажется. Раньше уже допустил ошибку, слишком рано списал со счетов доктора Эдвардс. На этот раз все будет доведено до конца. Коммандер сам удостоверится. «Лирджет» прибудет к месту взрыва через десять минут, туда уже направляются чилийские и перуанские военные, а к ним в придачу и полицейские.

Сперва нужно осмотреть район катастрофы с воздуха. Убедиться, что вертолет действительно уничтожен, а злосчастная парочка снова не учинила трюк дьявольской хитрости. Затем «лирджет» приземлится, и последует дополнительная проверка.

После взрыва трех ракет вертолет наверняка превратился в куски оплавленного металла, дымящуюся адову топку. Но все же неплохо бы отыскать хоть какие останки беглецов.

Вот тогда можно расслабиться по-настоящему.

Через десять минут «лирджет» оказался на месте аварии, и Флинн с удовольствием обнаружил полыхающие обломки на дне глубокого каньона. Пламя поднималось высоченное, чуть ли не выше стен.

Но на сей раз Элдридж все-таки решил учесть опыт многих лет. А последний прямо указывал: проверять все, в том числе и то, что с первого взгляда кажется невозможным.

Коммандер зашел в кабину и велел пилоту приземляться.


Лишь двенадцатью часами позже, когда на горы опустилась ночь и выстудила воздух почти до нуля, удалось обнаружить то, что нужно.

Ведомственная суета отняла слишком много времени. Нелепые споры мелких начальников о границах юрисдикций и руководстве прекратил Элдридж – просто принял командование на себя. Его люди взяли под контроль район аварии и мгновенно уговорили экспертов с перуанской и чилийской стороны работать вместе, чтобы как можно быстрее завершить изучение обломков.

Правда, искать было, в общем-то, нечего. От взрыва фюзеляж раскалился и оплавился. То, что находилось внутри, мгновенно превратилось в пепел. К тому времени, как пылающий остов «линкса» рухнул на дно глубокого каньона, почти все неметаллическое попросту испарилось.

Что осталось – извлекли, разделили на части, изучили и опознали. Буквально каждый уцелевший клочок. Эксперты сообщили: жар был настолько силен, что от обоих угонщиков, скорее всего, не осталось никакой органики. Самое большее, на что можно надеяться, – осколок обгоревшей кости или пару зубов.

Элдридж не собирался считать дело закрытым, пока не убедится в смерти Адамса и Эдвардс, оттого по-настоящему вздохнул с облегчением лишь за полночь.

– Эй, сэр, вот! – сообщил техник, показывая маленький прозрачный пакетик.

– И что же это? – спросил Элдридж раздраженно.

– Сэр, зуб! – довольно улыбаясь, пояснил агент и протянул находку, чтобы большой босс мог разглядеть. – Сильно обожженный. Но похоже, это зуб мужчины, управлявшего вертолетом.

– Вы уверены? – уточнил коммандер, не позволяя себе радоваться раньше времени.

– На сто процентов!

– Отлично! – заключил Элдридж и забрал пакет. – Я немедленно отправлю его на экспертизу.

Стивен Джейкобс летел домой на личном реактивном самолете в тридцати восьми тысячах футов над Атлантикой. После поездки в Швейцарию он пребывал в радостном возбуждении, ведь наконец-то увидел машину своими глазами и пришел в полный восторг от успехов команды ЦЕРНа. То, чего ждали так долго, вот-вот станет явью!

Зазвонил телефон.

– Джейкобс слушает, – ответил добродушно.

– Сэр, это Элдридж, – пророкотал в трубке хриплый бас. – Утечка ликвидирована.

– Вы уверены?

– Да, сэр. Вертолет был уничтожен, но мы сумели отыскать три обгоревших зуба. Тестирование ДНК подтвердило: два принадлежат Мэттью Адамсу, один – Эвелин Эдвардс. Выжить они не могли. Все кончено.

Стивен Джейкобс расслабился, устраиваясь поудобнее в кресле. Да, хлопотная игра в догонялки завершена. Смерть двух беглецов – хорошее предзнаменование конца старого мира и рождения нового.

– Отлично! – похвалил своего штатного убийцу Джейкобс. – Можете вернуться домой и занять место среди нас. Ожидаемое вот-вот свершится.

Мобильник просто источал счастье.

– Так точно, сэр! – восторженно выпалил глава бригады «Альфа».

Джейкобс улыбнулся и повесил трубку. «Ну вот, – подумал, потягиваясь, – новости из Перу отличные. И из Швейцарии – тоже. Ждать осталось совсем недолго!»

19

Мэтт внимательно осмотрел окрестные кусты – не шевелится ли что-нибудь поблизости? Кажется, нет. Можно отдохнуть спокойно. Он укрыл себя и Линн одеялом, обнял ее покрепче – так гораздо теплее.

Уже несколько часов прошло с тех пор, как чилийские военные сбили вертолет. Адамс решил все темное время суток двигаться, стараясь уйти подальше от места катастрофы. Еще в полете запомнил выданные навигационными приборами координаты, определил направление на ближайший город – Арекипу. Ориентируясь по звездам, экс-супруги за ночь проделали тридцать миль и уже валились с ног от усталости.

В нормальном состоянии Адамс мог пройти гораздо больше, но передряги последних дней и бессонница превратили его в дрожащую развалину. Днем решили отдыхать. Во-первых, ночью путешествовать безопаснее. Во-вторых, двигаясь, легче совладать с ночными холодами пустыни. Мэтт за полчаса оборудовал убежище для дневки: небольшую расселину, хорошо укрытую острыми, блеклыми от безжалостного солнца скалами.

Скорее всего, погони не будет, но все равно осторожностью пренебрегать не следует.

Из уголка рта по подбородку Мэтта сбежала струйка крови. Это напомнило, что пришлось сделать ради успешного бегства.

– Как десна? – спросил у Линн.

– Неплохо. Относительно, конечно, – ответила она. Улыбаясь, Линн показала зияющую дыру между верхними зубами.

Заметив выпущенные ракеты, Адамс стал маневрировать, уклоняться, чтобы наблюдатели привыкли к хаотичным рывкам машины. Когда же снаряды оказались на хвосте, а вход в каньон – прямо впереди, Мэтт остановился, зависнув над землей, и оба беглеца спрыгнули.

Они пролетели десять футов до склона из грубого песка, камней и глины и покатились вниз, в каньон. Адамс увидел, как ракеты ударили в вертолет и тот взорвался с чудовищным грохотом. Изуродованные обломки рухнули в пропасть.

Мэтт и Линн сумели остановиться всего в полуметре от страшного обрыва. Адамс крепко обнял экс-жену, закрыл собой от огня и жара. Когда пламя улеглось, отпустил ее, перепачканную кровью из его развороченной десны.

Он знал, что если среди обломков не найдут доказательств их гибели, то погоня продолжится. Потому использовал драгоценные секунды до прыжка для подготовки нужного «материала». На своем универсальном складном ноже выдвинул плоскогубцы и выдрал себе два передних зуба. Кровь хлестнула из десны, забрызгала все вокруг. От боли закружилась голова, но Мэтт не потерял контроля над управлением и совершил очередной ложный маневр.

Еще одна ракета ушла в сторону. А Линн тем временем выхватила плоскогубцы, вырвала зуб у себя и бросила его на пол. Глянула на бывшего мужа: искаженное болью, но решительное лицо, изо рта капает кровь. Мэтт не хотел, чтобы и она увечилась, но Линн сама так решила ради достоверности сцены аварии. Если преследователи обнаружат останки лишь одного, то могут продолжить погоню. А со свидетельствами гибели обоих уж точно не станут прочесывать окрестности.

После этого экс-супруги переглянулись, чтобы приободрить друг друга, и спрыгнули.


Через час уже не Мэтт обнимал Линн, а она его, стараясь согреть трясущегося всем телом, стучащего зубами, вздрагивающего, обессиленного мужчину.

Беглецы забрали с вертолета аварийные комплекты на случай непредвиденной посадки в пустыне – теплую одежду, одеяла, еду. Линн укрыла бывшего мужа всей имеющейся одеждой, закутала в одеяло, но он по-прежнему дрожал так, что казалось, обязательно что-нибудь себе повредит.

Линн напоила его водой, попыталась накормить – на этот случай был припасен сухой паек. Сумела впихнуть Мэтту в рот две небольшие шоколадки. Когда и это не помогло, полностью разделась, раздела донага и его, забралась под одеяло и крепко обвила руками и ногами, согревая своим телом.

Ощущение его кожи, его тепла разбудило память: когда-то они были так близки! Часами валялись в постели, занимались любовью, отдыхали в объятиях друг друга и принимались кувыркаться снова.

Линн поняла, что никогда в жизни не испытывала такого счастья – ни до, ни после. Почему же в те дни не знала покоя и радости? Виновата работа. Из-за нее по-настоящему не жила с Мэттом, не наслаждалась каждой минутой с ним. Даже в постели думала об очередном исследовательском проекте: кого привлечь, куда и на какой грант подавать, какие ожидать результаты. Повседневная научная суета постепенно отдалила Линн от мужа.

Адамс был из тех, кто умеет радоваться жизни, – а для Линн главным оставалась наука. Когда муж заговорил о детях, Линн разозлилась. Он что, не понимает, сколько усилий требует ее работа, сколько времени и внимания? Размножение подождет. Мэтт захотел узнать, как долго надо терпеть, Линн ответить не смогла. После разговора про детей они продолжали общаться как ни в чем не бывало, но было ясно: цели и ценности в жизни у них разные. Их пути уже далеко разошлись. Развод остался единственным выходом.

А как теперь? Линн крепко сжимала в объятиях мужчину, которого когда-то любила. Знакомое тепло проникало в ее тело, и Эвелин понимала, как ошиблась тогда! Мало того что живет одна, так еще кто-то пытается убить ее из-за этой работы. Единственный же человек, способный помочь, – тот, кого отвергла много лет назад. Да, Линн – крупнейший специалист в своей области, но какое это имеет значение теперь?

Мэтт зашевелился, открыл глаза – сонные, бессмысленные.

– Линн? – прошептал тихо.

– Все хорошо, – ответила она, прижимаясь крепче. – Это просто лихорадка. Она пройдет.

Адамс закрыл глаза, задышал глубже, ровнее. Но затем снова открыл и посмотрел на нее.

– Нет, – сказал невесело. – Это не лихорадка.

Он так хотел нормального сна, хоть несколько часов. Конечно, можно и дальше изображать больного, но Мэтт решил, что пришло время рассказать правду.

– Я не могу нормально спать, – признался и увидел изумление в глазах Линн. – У меня кошмары.

– Кошмары? У тебя?

Мэтт, которого Линн знала пятнадцать лет назад, всегда спал как убитый. Пока бодрствовал, прямо лучился оптимизмом, весельем, энергией, а когда приходила пора отдыхать, отключался и сопел беззаботно как младенец.

– После нашего развода меня… в общем, я стал работать на правительство. – Он осторожно подбирал слова.

Мэтт обрадовался возможности поведать о своей беде хоть кому-то и был рад вдвойне, что «кем-то» оказалась Линн.

– Как так? – поразилась она.

Когда они были вместе, он ни разу не упоминал о желании трудиться на правительство. Знала, что он был лучшим следопытом резервации, часто помогал местной полиции разбираться с проблемами, но работать на федеральные власти – совсем другое дело.

– Бюро таможенного и пограничного контроля США. Они создали группу следопытов из таких же индейцев, как я. Из девяти племен. Они обо мне прослышали и захотели, чтобы я присоединился. Нас звали «Призрачные волки». Мы должны были выслеживать контрабандистов на мексиканской границе.

– И ты согласился? – спросила Линн недоверчиво, поскольку это не вязалось с образом Мэтта Адамса, которого она знала.

– Мы только что развелись, ты мне сказала: найди себе цель и назначение в жизни, вроде твоей науки.

Возразить нечего – сама подтолкнула к такому решению.

– Продолжай, – прошептала Линн.

– Я работал с «Волками» несколько лет, стал главным следопытом – список успехов просто зашкаливал по сравнению с остальными. А потом пришел день, когда все изменилось.

Он посмотрел виновато – истерзанный совестью и сомнениями, загнанный, измученный человек. Линн промолчала. Чувствовала – он соберется с силами и расскажет.

– Нам сообщили о фургоне с детьми. Торговцы живым товаром переправляли их через границу. Мы слышали про банду, они уже несколько месяцев занимались этим, но поймать их никак не удавалось. Однако в тот раз мы получили информацию о фургоне: модель, описание. Потому оказались готовы и знали, что возьмем с поличным.

В его глазах появилась отстраненность, будто смотрел куда-то очень далеко.

– Мы проследили путь: шестьдесят миль по резервации Тохоно О’одхам. И в конце концов нашли автомобиль в десяти милях от границы. Его бросили в пустыне. Просто оставили под палящим солнцем. Мы подкрадывались осторожно, готовые к тому, что контрабандисты выскочат и бросятся наутек, но в кабине никого не оказалось. По следам на песке определили: водитель сбежал еще прошлой ночью, а может, и еще раньше. Фургон стоял в пекле больше суток.

Адамс запнулся, вдохнул глубоко.

– Когда подошли сзади отрыть двери, по запаху сразу поняли – внутри трупы.

Он закрыл глаза, пытаясь отогнать всплывший в памяти кошмар.

– Но все оказалось еще хуже. За дверью нас ждал ад. Шестьдесят семь детей, некоторым года по три, набитые битком в крытый кузов грузовика – в жестяную коробку без вентиляции – и оставленные взаперти в пустыне. Середина лета, температура внутри – градусов сто пятьдесят. У них не было ни единого шанса выжить.

Мэтт заплакал – память сохранила жуткую картину в мельчайших деталях.

– Они все умерли, все. Представляешь, что это была за смерть? Дети мучились от жары, задыхались. А выбраться невозможно. Вокруг – умирающие: слева, справа, сверху, снизу. Повсюду – блевотина, понос. Они царапали стены, пытаясь вырваться.

Мэтт утерся ладонью.

– Знаешь, почему контрабандисты оставили их умирать, а сами сбежали? Потому что им сообщали, что по следу идут «Призрачные волки». Бандиты решили: шансов провезти фургон нет, – потому и удрали, бросив машину в пустыне. Из-за нас.

Он замолчал – сил говорить больше не осталось. Линн прижалась к нему сильнее. Хотела согреть, приободрить.

– Ты ведь ничего не мог сделать, – прошептала она, зная, что этим не утешит и не успокоит, но захотелось немного облегчить его ношу.

– Я мог бы отыскать этот грузовик быстрее. Меня считали лучшим, и это моя вина. Они погибли, потому что я не пришел вовремя. После этого я пытался работать как раньше, но скоро начались кошмары. С каждой ночью все страшнее. Настоящая жуть. И я стал бояться засыпать. В итоге вскоре потерял способность работать. Сломался. Тогда мне наконец позволили уйти, и я вернулся в резервацию. С тех пор там и перебивался кое-как.

Мэтт прижал к себе ее руки, заглянул в глубокие, яркие и полные жизни глаза:

– Благодаря твоей просьбе о помощи я снова обрел смысл жизни. Спасибо!

Линн не знала, что и сказать. Она подвергла его такому риску, затянула в страшную передрягу – а он благодарит? По щекам потекли слезы. Он еще любил ее, и она вдруг поняла, что любит Мэтта, не хочет себе в этом признаться, но – любит!

Они лежали нагие, тесно обнявшись, переплетясь. Мэтт вытер ее слезы, осторожно поцеловал – как она отнесется? Линн ответила жадно, с неожиданной страстью, прижалась, впилась в его губы.

Чувства оказались взаимны, и это открытие обрадовало обоих. Мэтт и Линн позволили любви выплеснуться и завладеть телами. Двигались синхронно, высвобождая накопившиеся адреналин, страх и напряжение последних дней. Все это вылилось в неистовую страсть, в ритм, когда-то знакомый каждой клеточке их тел, – он сохранился в глубинах памяти. А потом Линн обмякла, уткнулась бывшему мужу в плечо. Все отрицательные эмоции ушли, рассеялись, сменились сладкой, безмятежной усталостью.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации