Текст книги "Власть"
Автор книги: Джеки Коллинз
Жанр: Остросюжетные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 8 (всего у книги 9 страниц)
Глава 17
Кристин была взволнована, но вовсе не потому, что ей предстояло снова увидеться с мистером Икс. Даже по пути к назначенному им месту встречи она не могла не думать о Джейке. Конечно, это было нелепо, даже глупо, потому что Кристин не могла допустить, чтобы какой-то мужчина встал между ней и ее заветной целью – скопить достаточно денег и завязать с этой проклятой работой.
А если она позволит себе увлечься кем-то, тогда ей крышка. Тогда она, наверное, уже никогда не выберется.
«Забудь о нем, – приказал ей холодный, расчетливый рассудок. – Подумаешь, какой-то Джейк… Просто еще один хрен дешевый, который думает, что может получить что-то бесплатно».
И все же… все же в нем были и тепло, и подкупающая искренность, а от его дружелюбного и мягкого взгляда ее сердце таяло, таяло…
Еще более пугающим было то, что впервые с начала своей карьеры Кристин испытывала настоящее чувственное желание. Она хотела спать с ним, хотела заниматься долгим, неспешным, головокружительно-сладким сексом, за который никто не должен был платить. Она всерьез мечтала о том, чтобы, проснувшись утром, почувствовать себя в его крепких, надежных объятиях…
«Очнись! – одернула она себя и тут же подумала: Какого черта? Почему я не могу немного помечтать?»
Остановив машину на красный сигнал светофора, Кристин принялась нервно барабанить пальцами по рулю. Хватит думать о Джейке, решила она. Ведь не на прогулку она едет. Нужно собраться как следует, чтобы мистер Икс со своими идиотскими требованиями не застал ее врасплох. Вот бы узнать, что этот извращенец придумал на этот раз?
Как и было ей ведено, Кристин оделась во все белое, включая короткое кружевное платье и солнечные очки от Диора в белой оправе. Адрес мотеля, в котором она должна была встретиться с мистером Икс, прислала ей по факсу Дарлен. Согласно инструкции, ей надлежало припарковаться напротив шестого номера и ждать.
Рядом с ней остановился спортивный автомобиль. Сидевший за рулем молодой парень окинул ее откровенно оценивающим взглядом и осклабился. Кристин притворилась, будто не замечает его, но, как только на светофоре зажегся зеленый свет, она так рванула с места, что покрышки громко взвизгнули.
Мотель, располагавшийся почти в самом конце бульвара Голливуд, был настоящим клоповником – обшарпанным и грязным клоповником, и, прежде чем въехать во внутренний двор, Кристин убедилась, что обе передние дверцы машины надежно заперты. Номер шестой она увидела сразу и свернула туда. Переваливаясь на щербатой мостовой, машина прокатилась еще несколько ярдов и встала.
Почти тотчас же из-за угла показался какой-то пьянчуга, державший в руке полбутылки дешевого виски. Проходя мимо машины Кристин, он подмигнул ей, потом громко рыгнул и, покачиваясь, прошествовал дальше.
Прошло пять минут, потом – десять. Кристин изо всех сил старалась сохранять спокойствие, но это у нее получалось плохо. Не помогали даже мысли о четырех тысячах долларов, которые она рассчитывала почти целиком пустить на оплату больничных счетов. Это позволило ей хотя бы на некоторое время расслабиться и вздохнуть свободней.
АХ, ЕСЛИ БЫ Я ТОЛЬКО МОГЛА ЗАРАБАТЫВАТЬ ДЕНЬГИ ДРУГИМ СПОСОБОМ!
Но она не могла. Ремесло проститутки было единственным, что умела Кристин.
Рука в черной перчатке трижды стукнула в стекло, и Кристин вздрогнула. Возле ее машины стоял мужчина в черной шоферской униформе. Фуражка с высоким околышем была низко надвинута на лоб, глаза скрывались за темными очками, тесноватая суконная тужурка черного цвета была застегнута на все пуговицы.
Был ли это сам мистер Икс?
Этого Кристин не знала.
– Оставьте машину здесь и следуйте за мной, – глухо сказал шофер.
Набрав в грудь побольше воздуха, Кристин вылезла из машины и заперла дверь.
– Сюда, пожалуйста, – снова пробормотал шофер, ведя Кристин к темному лимузину, припаркованному на повороте улицы. Там он открыл ей заднюю дверцу и, дождавшись, пока Кристин заберется внутрь, сел за руль.
– Куда мы поедем? – спросила она, чувствуя, как страх ледяной рукой сжимает сердце и парализует мозг.
– Мистер Икс велел, чтобы вы завязали глаза, – не оборачиваясь, сказал шофер. – Маска рядом с вами на сиденье.
Кристин на ощупь нашла на сиденье бархатную полумаску и надела ее. Лимузин плавно тронулся с места.
Четыре тысячи баксов.
Наличными.
Теперь эти слова потеряли для нее всякое значение. Кристин твердо знала, что не хочет больше иметь с мистером Икс никаких дел. Пусть он ее хоть озолотит.
Глава 18
Диана Леон встретила Фредди у парадных дверей их небольшого особняка в Бель-Эйр.
– Ты опоздал, – сердито сказала она.
– Не твое дело, – коротко ответил Фредди, входя в дом, где полным ходом шла подготовка к приему.
– Как ты мог так поступить со мной? – спросила Диана, входя следом за ним. – Ты меня ни во что не ставишь, да?
– Как – «так»? – рассеянно переспросил он.
– Как ты мог взять и пригласить еще двоих?
– Ну, устрой их как-нибудь, – быстро проговорил Фредди, направляясь к лестнице.
– Я не могу их устроить. Никак, – сердито отчеканила Диана, следуя по пятам за мужем. – Тебе прекрасно известно, что за нашим обеденным столом могут уместиться ровно четырнадцать человек, не больше. Что мне теперь прикажешь делать?
– Ничего, можно потесниться, – , отозвался Фредди беспечно.
– Но почему ты с самого начала не внес их в список приглашенных?
– Диана, – строго сказал Фредди, – разве я учу тебя, как надо вести домашнее хозяйство?
– Нет.
– Вот и ты не учи меня, как мне управляться с бизнесом, – отрезал он. – Для меня крайне важно, чтобы Эриэл была сегодня здесь, в этом доме.
– Эриэл и ее муж, которого ты терпеть не можешь, – не удержалась от выпада Диана.
– Иногда, – ответил Фредди с философским спокойствием, – приходится мириться с мужчиной, который стоит за спиной женщины. Или ходит у нее под седлом, как обстоит дело в данном случае.
– Эриэл была у нас в прошлом месяце, – напомнила Диана, складывая руки на груди.
– Это не значит, что она больше не может приходить в мой дом, – заявил Фредди, скрываясь в своей спальне. Обычно это было достаточно надежное убежище, но на этот раз Диана вошла за ним.
– Но почему все-таки ты решил этот вопрос в последнюю минуту, даже не посоветовавшись со мной?
– Да успокойся ты ради Бога! – воскликнул Фредди, начиная всерьез злиться. – Мне надо принять душ.
С этими словами он буквально вытолкал жену в коридор и захлопнул дверь перед самым ее носом.
Избавившись от Дианы, Фредди остановился перед мраморным туалетным столиком и некоторое время смотрел на себя в зеркало. Прошло несколько полных секунд, прежде чем он успокоился настолько, что вновь обрел способность мыслить логично и здраво. Ему все еще не верилось, что Макс Стил может быть настолько глуп, чтобы попытаться продать свою долю в МАА, не посоветовавшись предварительно с ним, своим партнером. Или он не знает, что иметь Фредди Леона в качестве врага может быть дьявольски опасно?
Скорее всего Макс просто дурак, решил он наконец. За десять лет совместной работы Фредди неплохо изучил Макса и пришел к выводу, что его партнер чаще всего думает членом, а не головой. Иногда это было даже полезно; например, когда агентству приходилось иметь дело с клиентами-женщинами. Макса можно было смело бросать в бой и быть уверенным, что он вернется с победой. Однако, как было известно каждому, мозги – штука гораздо более надежная, чем член. Последний стоит всего несколько минут; потом он уже ни на что не годен, разве только помочиться, а голова, если только в ней мозги, а не опилки, всегда готова к работе.
– Привет, девочки, – сказал Джимми Сайке, широко распахивая дверь. – Заходите.
И с этими словами он отступил в сторону, пропуская их внутрь.
– Привет, – ответила Мэдисон, входя в дом. Натали была совершенно права – Джимми был невероятно, не правдоподобно хорош собой, но с точки зрения Мэд его красота была слишком уж яркой. «Вот я, популярный телеведущий с обаятельной, чувственной улыбкой», – об этом, казалось, кричали весь его облик и манеры.
– Ты, наверное, Мэдисон? – Джимми стиснул ее руку в своей, стиснул чуть крепче, чем было необходимо. – Рад с тобой познакомиться.
Мэдисон хотела что-то сказать, но в этот момент за спиной Джимми появилась высокая рыжеватая женщина с кукольным личиком, словно сошедшим с шоколадной обертки, и Джимми торопливо выпустил ее пальцы.
– А это моя жена Банни, – сказал он.
– Банни ? – переспросила Мэдисон.
– Я знаю, – сказала Банни с широкой улыбкой, которая ничем не уступала рекламному оскалу ее супруга. – Это действительно глупое имя, все так говорят. Меня звали Банни еще в детстве, и это прозвище так и прилипло. Это потому, что собирала игрушечных кроликов – до сих пор собираю, только Джимми заставляет меня держать их в чулане.
– Ну-ну, – вмешался Джимми, покровительственно похлопывая Банни по заду. – Не надо выдавать все наши секреты, во всяком случае – сразу. Мэдисон может о них написать. Она знаменитая писательница из Нью-Йорка.
– Я знаю, – повторила Банни капризно и отодвинулась от него. – Ты уже говорил мне об этом, Джи.
И она одарила гостью еще одной белозубой улыбкой, сразу напомнившей Мэдисон рекламу жевательной резинки «Чиклетс».
– Добро пожаловать в наш дом, Мэд, – мне ведь можно тебя так называть? Мы все очень рады, что ты смогла выбрать время и приехать. Надеюсь, мы станем добрыми друзьями…
«О боже, только не это! – мысленно взмолилась Мэдисон. – И зачем я только согласилась поехать на эту дурацкую вечеринку? За это время я, например, могла бы набросать черновик очерка о Салли, а вместо этого придется сидеть и слушать чужую болтовню. Особенно болтовню этой красотки. Да и ее муж тоже хорош. Нет, определенно, у одиночества тоже есть свои преимущества».
Тем временем Натали, не тратя времени даром, прошла прямо в гостиную и уселась на высоком кожаном табурете возле бара в углу.
– Что будешь пить? – Джимми рысцой бросился следом и встал за стойку с другой стороны.
– Разве час «Маргариты» еще не пробил? – игриво ответила Натали. Она не хотела, совсем не хотела флиртовать с Джимми, но ничего не могла с собой поделать. – Ты не мог бы приготовить мне стаканчик?
– Не мог бы я? – переспросил Джимми таким голосом, словно ничего смешнее он в жизни не слышал. – Да я могу сделать все на свете, стой г мне только захотеть. – И он многозначительно посмотрел на Натали.
Натали быстро оглянулась через плечо, желая убедиться, что Мэдисон заметила этот взгляд, но та была занята. Банни как раз показывала ей картину, которую они с Джимми недавно приобрели. На картине огненно-рыжая, свирепого вида лисица преследовала сразу двух кроликов.
– Больше всего мне нравится в этой картине то, – с глубокомысленным видом объясняла Банни, – что эта гадкая лиса до сих пор их не схватила. А ты что скажешь?
– И не схватит, – ответила Мэдисон, подавляя зевок.
– Ты уверена? – переспросила Банни.
– Конечно. Знаешь поговорку: за двумя зайцами погонишься – ни одного не поймаешь?
– Конечно! – Банни от восторга даже захлопала в ладоши. – Как здорово! И как это я сама не догадалась!
В этот момент откуда-то из глубины дома донесся приглушенный шум спускаемой в унитазе воды, и через несколько секунд в комнату вошел огромный негр. Он был так высок ростом, что в Дверях ему пришлось наклониться, и Мэдисон сразу подумала, что он, наверное, когда-то был профессиональным спортсменом. И не ошиблась.
– Познакомься, Лютер, это Натали, мы вместе работаем на студии, – сказал Джимми, хватая великана под локоть и подводя к бару. – Лютер когда-то играл за «Чикагских медведей», но потом он получил серьезную травму, и ему пришлось оставить спорт. Что-то с плечом, не так ли, дружище?
– Да, – прогудел Лютер. – Только не с плечом. В матче за Кубок мне сломали ключицу.
– Как жаль! – воскликнула Натали, думая о том, какой этот парень большой, черный и красивый. – Надеюсь, теперь уже все зажило?
– Как видишь, сестренка. – Лютер ухмыльнулся и пошевелил рукой. – Правда, я уже давно не играю – теперь у меня свой бизнес. Все лучше, чем каждое воскресенье выходить на поле, чтобы там из тебя выколачивали дерь… мозги. Прошу извинить за выражение, – добавил он, ухмыльнувшись. – Джимми говорил, ты работаешь с ним на телевидении?
– Нет, это Джимми работает со мной, – ответила Натали и мило улыбнулась, подумав о том, что если ей придется когда-нибудь заниматься сексом с этой громадиной, то дело очень просто может кончиться сломанными ребрами. Только на этот раз пострадает не Лютер, а она.
– Кевин, дорогой, – сказала Люсинда Беннет, держа в одной руке бокал мартини и бутерброд с икрой – в другой, – я очень рада, что мы будем сниматься вместе.
Я видела все твои фильмы. Три полнометражные картины за полтора года – это очень много. Бедняжка, ты, должно быть, очень устал…
Кевин Пейдж поднял голову и, выпрямившись, слегка расправил плечи.
– Спасибо, – пробормотал он. «Пожалуй, – подумал он про себя, – нужно будет срочно переговорить с Фредди». Теперь, когда Кевин увидел Люсинду Беннет во плоти, ему стало совершенно ясно, что она слишком стара, чтобы играть с ним в одной картине. Рядом с ней он будет выглядеть нелепо и смешно.
– Эй, Фредди, – сказал он, поворачиваясь к агенту, – я хочу поболтать с тобой об одном дельце.
– Попозже, ладно? – откликнулся Фредди и, взмахнув рукой, вышел в коридор. Только что приехала Эриэл Шор, и ему нужно было ввести ее в курс дела до того, как появится Макс.
Тем временем Макс Стил в ярости метался по своей роскошной квартире. Он только что разговаривал по телефону с Ингой.
– Я, возможно, опоздаю к твоему другу, – сказала она, старательно выговаривая каждое слово, отчего ее акцент буквально резал слух. – Поезжай один, а я постараюсь к тебе присоединиться.
Она постарается! Да что эта дурища, с крыши упала, что ли?! Макс никак не мог поверить, что слышит это на самом деле. От того, как пройдет сегодняшняя встреча Инги с влиятельными представителями киноиндустрии, зависела вся ее дальнейшая карьера актрисы, но эта глупая шведская кукла решила всех продинамить.
– В чем дело? – резко спросил он. – Почему ты не можешь приехать вовремя?
– По личным обстоятельствам. «Дура! Дура! Дура! – подумал Макс в бешенстве. – Кем ты себя вообразила, корова ты этакая?»
– Знаешь, – сказал он в трубку, едва удерживая себя в руках. – Дело, конечно, твое, но я бы советовал тебе отменить все «личные обстоятельства»и поехать на прием к Фредди. От этого может зависеть, как скоро ты получишь свою роль.
«И получишь ли вообще…»– вот что означали его слова.
– Я постараюсь, – снова повторила Инга, и от ее небрежного тона Макс чуть не подпрыгнул до потолка.
И вот теперь из-за этой суки Макс должен был ехать к Фредди один. Проклятие! Завтра весь город будет знать, что какая-то скандинавская корова обвела вокруг пальца самого Макса Стила…
Глава 19
Джимми Сайке носился по всему дому и, войдя в роль радушного хозяина, без конца смешивал коктейли, шутил и сверкал своей невероятной улыбкой. Банни была занята тем, что показывала фотографии их с Джимми детей зашедшим на огонек соседям, жившим через дом дальше по улице. Это была очень милая и дружелюбная китайская пара, однако общаться с ними было довольно трудно, ибо их английский – особенно после порции «Маргариты»– был несколько невнятным.
Что касалось Натали, то она вцепилась в Лютера всеми коготками, и, судя по всему, они отлично поладили. Это, однако, нисколько не обрадовало Мэдисон. «Лучше бы я осталась дома – там я по крайней мере могла бы работать, – подумала она в сотый раз. – Кой черт принес меня сюда? Это не моя компания и не моя вечеринка. Нет, я, конечно, не против знакомства с новыми людьми, но в Нью-Йорке у меня предостаточно приятелей. Нет никакой необходимости заводить новые знакомства и здесь. Да и разговоры про детей и кроликов – не моя стихия».
И Мэдисон решила про себя, что сразу после гастрономической части вечеринки она возьмет машину Натали и уедет. Судьба подруги ее не беспокоила – она знала, что Лютер будет только рад подвезти Натали до дома.
– А это – последняя фотография Блэки, – с гордостью объясняла Банни. – Такого милого пуделечка вы, наверное, еще никогда не видели. Он… он умер в прошлом году. – Тут ее нижняя губа жалобно задрожала. – Я до сих пор по нему скучаю.
– Хочешь еще «Маргариту», Мэд? – предложил Джимми, совершив очередной круг по комнате и снова подходя к Мэдисон. – Мы ждем только моего брата, а он всегда опаздывает.
– Что ж, пожалуй, – неохотно согласилась Мэдисон, идя следом за Джимми к бару.
– Впервые в Лос-Анджелесе? – поинтересовался он, беря у нее пустой бокал.
– Нет, я была здесь уже несколько раз.
– Наверное, тебе приходится много путешествовать, – заметил Джимми, включая электрический шейкер.
Мэдисон молча смотрела, как в пластиковом контейнере медленно вращается тягучая холодная жидкость.
– Натали сказала, что вы недавно переехали из Денвера, – сказала она наконец.
– Полгода назад, – уточнил Джимми, наполняя бокал и подавая его Мэдисон. Она хотела взять бокал, но Джимми и не думал его выпускать. Вместо этого он окинул ее долгим, внимательным взглядом – словно ощупал. – Знаешь, Мэд… – начал он. – Наверное, тебе уже много раз это говорили, но я готов повторить…
– Что?
Джимми сверкнул своей ослепительной улыбкой и снова смерил ее жадным взглядом.
– Ты дьявольски привлекательная женщина, Мэд. Ты напоминаешь мне мою первую настоящую любовь.
«О господи! – подумала Мэдисон. – Какое оригинальное начало! Сейчас он скажет мне, что его жена его не понимает».
– Спасибо, – пробормотала она, стараясь быть вежливой. – Ты тоже очень неплохо смотришься.
Джимми поперхнулся – такого ответа он не ожидал. К счастью, прежде, чем он успел заговорить снова, к ним подошла Банни.
– Где твой противный… – начала Банни, но прежде чем она успела закончить фразу, в гостиную вошел брат Джимми.
– Он здесь, – громко проговорил он с хитрой улыбкой и вручил Банни охапку цветов. – И он, как всегда, опоздал.
– Ну наконец-то! – воскликнула Банни, обнимая его – насколько позволяли цветы – и пожимая руку. – Мы уже думали, ты вообще не придешь.
– Полно, Банни, – отозвался тот, продолжая ухмыляться. – Ты же отлично знаешь, что если меня ждут, то в конце концов я обязательно появлюсь.
Мэдисон, поняв, что пришел брат Джимми, неторопливо обернулась через плечо. Перед ней была слегка помятая копия знаменитого телеведущего, только… Только он выглядел намного сексуальнее. Отросшие волосы, смеющиеся карие глаза, легкая щетина на подбородке – от всего этого сердце Мэдисон на мгновение замерло, а потом забилось быстрее.
– Познакомься с моим бездельником-братцем; – сказал Джимми с неожиданной теплотой в голосе. – Джейк, это – Мэдисон. У вас, я думаю, найдется, о чем поболтать, ведь Мэдисон – знаменитая журналистка. А Джейк – фотограф.
– Вот как? – спросил Джейк, пожимая руку Мэдисон. – В самом деле – знаменитая?
– Ну, не совсем так, – почти весело ответила Мэдисон, подумав, что сегодняшний вечер, возможно, еще не испорчен. Несмотря на кровное родство с Джимми Сайксом, Джейк определенно был в ее вкусе. Мэдисон готова была даже допустить, что легкая интрижка с таким мужчиной – разумеется, без всяких последствий и обязательств – могла бы помочь ей совершенно забыть Дэвида.
– На кого ты работаешь? – спросил Джейк;
– На «Манхэттен стайл».
– Неплохо.
– На жизнь хватает.
– Могу себе представить.
– А ты? Ты где работаешь?
– Нигде. Большую часть времени я свободный художник.
– Правда? – Мэдисон притворилась удивленной, хотя Джейк действительно был похож на свободного художника – независимого, гордого, раскрепощенного и талантливого.
– На жизнь хватает.
Они оба рассмеялись, и Мэдисон уже собиралась спросить, что или кого Джейк снимал в последний раз, но тут, подмигивая обоими глазами, к ней подошла Натали. Джимми, воспользовавшись паузой, обнял брата за плечи и увлек его в противоположный угол комнаты.
– Видишь, как я к тебе отношусь? – прошептал он, наклонясь к уху Джейка. – Я приготовил тебе не одну, а сразу двух красоток: черненькую и белую. Выбирай любую, хотя я на твоем месте предпочел бы журналистку. Сначала она может показаться тебе холодноватой, но внутри у нее огонь – это я тебе говорю. Подобное сочетание всегда меня возбуждало.
– Вот истинные слова верного мужа и образцового отца семейства, – со смехом отозвался Джейк.
– Неужели она тебя нисколечко не интересует?
– Я кое-кого встретил, Джи.
– Кого?
– Девушку. Просто девушку. Она прелестна, очаровательна, совершенна.
– Вот черт! – воскликнул Джимми, притворяясь озабоченным. – Ты, случаем, не влюбился ли?..
– Н-нет… – ответил Джейк, но как-то не слишком уверенно. – Просто… просто в ней есть что-то совсем особенное, что-то такое, что нельзя выразить словами. В общем… Да ты сам скоро увидишь. Я пригласил ее сюда, только она подъедет позже.
– Что ж, буду рад взглянуть на это сокровище.
– И, пожалуйста, не западай на нее, – предупредил Джейк.
Джимми ухмыльнулся.
– Как ты только что сказал, я верный муж и отличный семьянин.
– Вот-вот. Только не забывай об этом.
– Хорошо, не забуду.
И они вместе вернулись к бару.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.