Текст книги "Открой свое сердце"
Автор книги: Дженнифер Эшли
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 19 (всего у книги 20 страниц)
Глава 22
Постоялый двор в Аллапуле
Когда Иган пробудился на следующее утро, обнимая Зарабет, он понял, что мысленного контакта, связывающего их накануне, больше нет.
После того как горцы вдоволь накупались и нарезвились в горячей воде и ушли, настала их очередь. Они с Зарабет помогали друг другу одеться, смеясь и целуясь, стараясь натянуть одежду на мокрое тело. Кузены Игана соорудили нечто вроде лебедки и вытащили Зарабет на поверхность земли – она и глазом не успела моргнуть.
Укрыв ее от январского холода под кучей пледов, Иган поскакал с ней в замок, а остальные бросились искать неуловимых Айвана и Констанца.
В эту ночь он любил Зарабет с каким-то отчаянным неистовством, словно боялся, что она снова исчезнет. Такого ему еще не приходилось испытывать – в любовном экстазе сплетались не только их тела, но и мысли. Он любил ее, не мог ею насытиться и знал, что она испытывает то же самое.
Потом они заснули, Иган все еще был внутри ее. Ночью, должно быть, он перекатился на бок, потому что теперь его грудь прижималась к спине Зарабет, как тогда, на постоялом дворе в Аллапуле, после того как он вытащил Зарабет из моря.
Синие глаза открылись, улыбка озарила лицо Зарабет:
– Доброе утро, любимый.
И тогда он понял, что мысленной связи больше нет. Он больше не знал, о чем она думает, не чувствовал ее любовного касания. Он испуганно вскочил. Зарабет посмотрела на него удивленно, а потом ее лицо застыло. Она тоже поняла – между ними тишина!
Ее глаза наполнились слезами:
– Как же это? Что случилось?
– Вы совсем не слышите, о чем я думаю?
Некоторое время она смотрела на него, затем прикусила губу и покачала головой.
Игану показалось, что его сердце вот-вот разорвется. Близость, которую они познали этой ночью, нельзя было сравнить ни с чем. Наконец-то рядом был кто-то, способный видеть его истинную суть, суть Игана Макдоналда, а не Чокнутого Горца, старшего брата Чарли, лэрда или ненавистного собственному отцу сына! Он был просто Иганом, возлюбленным Зарабет.
– Ох, девочка, – простонал он, прижав ее к себе покрепче.
Зарабет плакала.
– Что мы теперь будем делать?
Иган пригладил ее черные, как ночь, волосы.
– То же, что и раньше, девочка. Ссориться и мириться, потом снова ссориться. Так живут почти все. Разговаривают и спорят, пытаются догадаться, что, черт возьми, на уме у другого.
– Так было только с вами. – Зарабет провела пальцем по его щеке. – Вы единственный, чьи мысли я не могла читать.
Иган заставил себя улыбнуться:
– Может быть, так и надо, любимая. Мы были предназначены друг другу, и нам пришлось двигаться на ощупь, шаг за шагом выясняя, что мы чувствуем друг к другу. И так нам предстоит выяснять это всю жизнь.
– То есть если бы мы умели читать в уме друг друга, было бы слишком просто и неинтересно?
– Точно. Нам придется найти путь в этой неразберихе, как другим влюбленным парам.
– Но это было так…
Иган тихо засмеялся:
– Я знаю, девочка.
Он вспомнил, что этой ночью он набросился на Зарабет словно одержимый – они были одно целое, сплетясь телами и мыслями. Это было восхитительно, это было безумно.
– Полагаю, – вкрадчиво сказал Иган, – нам не стоит прекращать попытки. Как знать, может, мы сумеем повторить то, что испытали этой ночью, хотя бы отчасти.
Она лукаво улыбнулась сквозь слезы:
– Возможно, нам придется потратить немало времени.
– Думаю, вы правы.
Зарабет обвила его руками, легонько царапая ногтями спину, и уверенно провела ступней по его бедру. Иган был уже готов любить ее. Он поцеловал жену, пытаясь ощутить ее мысли, как вчера ночью. Бесполезно.
Зато он ощутил Зарабет, ее пряный аромат, мягкость ее грудей и скользкую влагу между ног и понял, что она тоже готова его принять. Застонав, Иган вошел в нее и был вознагражден страстным касанием ее губ о свои и светом любви в ее глазах.
На следующее утро Айвана и Констанца поймали на дороге, ведущей в Аллапул. Когда они попытались оказать сопротивление, Иган приставил к горлу Айвана меч Йена Макдоналда. Это заставило Констанца немедленно смириться.
Иган и Адам Росс с помощью людей Игана доставили их в замок Макдоналд. Констанц был смертельно напуган, тогда как Айван пытался храбриться.
– Вы не имеете права отнимать у нас нашу княгиню, – твердил Айван, стоя перед горцами в центре большого зала.
– А ты не имеешь права похищать Зарабет, словно бандит, – резко ответил Иган. – Я хочу знать, кто заставил тебя пойти на это, сколько тебе заплатили и где мне отыскать вашего таинственного покровителя.
Айван горло поднял голову:
– Я ничего вам не скажу. Мы сделали это ради блага Нвенгарии.
Иган, который все еще сжимал в руке меч предка, снова приставил его к горлу Айвана. Удивительно, как помогло ему это тонкое лезвие!
– Ради собственной шкуры ты скажешь мне все.
Вмешался Констанц:
– Мы ни за что бы не причинили вреда княгине. Если бы она нас послушала, ей не причинили бы ни малейшего вреда. Ее место в Нвенгарии.
Олаф, который стоял радом с Иганом, мрачно заметил:
– Она не поедет туда против собственной воли. Зарабет выбрала Шотландию, и я согласен с ее выбором.
– Но она нвенгарка, – стоял на своем Айван. – Ее место не в этой варварской, холодной стране, населенной дикими горцами.
Хэмиш любезно заметил:
– Осторожно, парень. Перед тобой стоит целая толпа диких горцев. Так что придержи язык, не то пожалеешь.
Иган поднял руку. Чего ему по-настоящему хотелось, так это колотить Айвана и Констанца, вышибить из них дух, а затем отправить изуродованные тела назад в Нвенгарию. Деймиен положил бы их к ногам того, кто нанял этих двоих, в назидание – так будет с каждым, кто осмелится угрожать леди Иган Макдоналд.
Но они нужны ему живыми, чтобы поймать более крупную рыбу. Безопасность Зарабет важнее, чем жажда мести.
Он заговорил тоном капитана Игана Макдоналда из девяносто второго шотландского полка:
– Если хочешь жить, приведи меня к человеку, которому ты должен был передать Зарабет. Не спорь, не пытайся бежать, не увиливай.
Конечно, Айван был нвенгарцем и к тому же фанатиком, но он понял, что перед ним человек, намного превосходящий его силой, не говоря уж об острие меча. Да еще семья Игана и его товарищи, огромные горцы с оружием в руках, столпились вокруг них с братом.
Иган сверлил Айвана презрительным взглядом. Констанц обливался слезами.
– Мы только хотели помочь княгине, – твердил он. – Я знаю, это было неправильно.
Айван бросил на брата сердитый взгляд:
– Слабак!
– Нет. Я предан княгине.
Айван понял, что брат настроен против него. Он не был наделен такой силой духа, чтобы выстоять против Игана, и наконец склонил голову.
– Я сделаю, как прикажете. Пощадите брата – он выполнял мои указания. Можете забрать мою жизнь. Я готов умереть ради блага Нвенгарии.
Иган тяжело вздохнул, не сводя глаз с Зарабет. Только нвенгарских драм ему не хватало. Он быстро сказал:
– Об этом не беспокойся. Только скажи, кто был этот негодяй и где я могу его найти.
Он чувствовал, что Зарабет едва сдерживает гнев. Она была сильной и храброй, и, хотя его самым сильным желанием было ее защитить, она вовсе не напоминала поникший цветок. Им еще предстоит кое-что обсудить, но сейчас нужно положить конец этой слезливой драме.
Он навис над Айваном и грозно потребовал:
– Ну, парень, говори! Я начинаю терять терпение!
Айван проглотил стоящий в горле ком:
– Его имя – барон Невил.
Зарабет ахнула. Иган поднял голову. Она смертельно побледнела, синие глаза блестели, как сапфиры.
– Кто, черт возьми, этот Невил? – закричал Иган. – Объясните.
– Секретарь моего мужа, – побелевшими губами шепнула Зарабет. – Его доверенный помощник и советник.
В Игане проснулась ярость древнего горского воина:
– Этот Невил опасен?
– Очень. – Мало-помалу румянец возвращался налицо Зарабет. – Может, стоит его разыскать и показать ему, что горцы могут быть еще опаснее?
Хэмиш утробно рассмеялся:
– Непременно, девочка! Мы зададим ему хорошую трепку. Вы со мной, парни?
– Да! – взревел хор голосов, в воздух поднялись кулаки.
Посреди этого шума Иган опустил меч и велел своим людям стеречь Айвана и Констанца.
Он решил, что никогда впредь не желает видеть Зарабет смертельно напуганной. Даже если ради этого придется запереть ее в замке Макдоналд на всю оставшуюся жизнь.
Зарабет настояла, что будет сопровождать их в Аллапул. Разумеется, Иган был против.
– Но я хочу, – решительно заявила она. – Барон Невил забирал всю мою переписку и помогал Себастьяну придумывать для меня наказания. Хочу посмотреть ему в глаза. Пусть знает, что Себастьяну не удалось меня сломить.
Тогда Иган сдался. В основном потому, что не хотел оставлять ее без присмотра. С ними поехал и барон Валентайн, а также Адам Росс и его брат. Джейми настоял, чтобы Иган взял с собой меч Йена Макдоналда.
– Дядя, он должен быть при тебе, – возразил он, когда Иган, как всегда, попытался его выбранить. – Носи его до тех пор, пока не минует угроза для Зарабет.
К удивлению Джейми, Игана не пришлось долго упрашивать, и он прицепил меч к седлу. То ли начал верить в проклятие, то ли стал внимательнее к Джейми.
Айван и Констанц получили приказ встретиться с Невилом в Аллапуле в той же таверне, где несколько месяцев назад жил Иган, дожидаясь корабля с Зарабет. Лакеи должны были войти в комнату первыми, затем Зарабет в сопровождении Игана и Валентайна. В задачу Хэмиша, Адама Росса и остальных горцев входило окружить таверну плотным кольцом.
Валентайн был очень зол. Раны логоша уже затянулись, его тело выздоравливало гораздо быстрее, чем у обычного человека. Интересно, думала Зарабет, сможет ли Валентайн сдержать сидящего в нем зверя, когда встретится с негодяем Невилом?..
Они добрались до Аллапула, и горцы рассыпались по линии берега, пока их не заметили из окон таверны. Дверь беленного известкой дома открывалась прямо на улицу. Иган приказал Айвану и Констанцу войти внутрь, и они с Валентайном заняли пост по обе стороны от двери.
Зарабет шла между лакеями, ее сердце билось просто отчаянно, но она старалась казаться спокойной и собранной. На своем ужасном английском Айван спросил хозяина, дожидается ли их иностранный господин.
Хозяин воззрился на них:
– Ах да. Он в гостиной. Ну и вид у него! Весь в синем и увешан медалями. Никогда не видел ничего подобного.
Кровь Зарабет просто кипела. Глубоко вздохнув, Айван распахнул дверь, которую ему указал хозяин, вошел внутрь, за ним Констанц и Зарабет. За ее спиной маячил Иган. В руке он держал меч Йена Макдоналда и был готов к схватке.
Нвенгарец встал. Это был высокий мужчина с суровым лицом, орлиным носом и холодными, как лед, синими глазами. На черные сапоги налипла грязь, но это были красивые сапоги, самые лучшие, какие только можно было купить. На груди теснились бесчисленные медали, словно с их помощью он хотел напугать каждого, кто встанет на пути. Грудь пересекала синяя с золотом перевязь, спускаясь с плеча на бедро. Его взгляд обежал Зарабет и Игана. Затем, не меняя выражения лица, мужчина уставился на Айвана.
Айван вскрикнул. Констанц ахнул. Его лицо приобрело зеленоватый оттенок, и он упал на ближайший стул, почти лишившись чувств.
Айвана, решившего спасаться бегством, задержали в дверях Иган и его меч. Высокий нвенгарец положил тяжелую руку Айвану на плечо, и лакей замер, как хорошо выдрессированная хозяином собака.
Зарабет смотрела на мужчину как зачарованная.
– Александр, что вы тут делаете?
Эрцгерцог Александр, второе лицо в Нвенгарии, которого в Англии знали под прозвищем Безумный Злодей Герцог, смотрел на нее сверху вниз с высоты своего огромного роста. Это был хладнокровный и безжалостный человек, но Зарабет заметила веселые искорки на дне его синих глаз.
Ей ответил Иган:
– Деймиен решил, что положение делалось слишком опасным, и отправил нам на подмогу Александра. – Он усмехнулся. – Разумеется, все, что от него требуется, – это сделать страшные глаза, и наши враги побегут, как зайцы.
Зарабет уставилась на мужа:
– Так вы знати, что он здесь!
– Деймиен сообщил, что приезжает Александр. Я и понятия не имел, что он уже тут.
– А что с бароном Невилом? – спросила Зарабет. Глаза эрцгерцога сверкнули, когда он увидел кого-то за ее спиной.
В комнате появился Валентайн и застыл при виде Александра.
– Ваша светлость.
Тот удостоил его кивком.
– Ты хорошо поработал, – сказал он.
Стиснув руки, Зарабет подошла к Александру. Ее двоюродный брат Деймиен куда более располагал к себе, но за то короткое время, что она провела в обществе Александра во дворце Деймиена, она усвоила, что эрцгерцог, несмотря на суровую внешность, умел быть глубоко чувствующим человеком. Она подружилась с его женой Меган, веселой молодой женщиной.
– Александр, где барон Невил? Хотелось бы высказать все, что я о нем думаю.
Синие глаза Александра пронизывали насквозь.
– Я уже позаботился о нем.
Айван и Констанц съежились от ужаса. У эрцгерцога Александра была слава человека, который умел как следует «позаботиться». Обычно это означало хладнокровное, быстрое и суровое правосудие. Деймиен имел обыкновение уговаривать и очаровывать подданных, но Александр просто давал врагам понять, что с ними будет, если они осмелятся проявить непослушание. Александр не ведал снисхождения.
Зарабет решила не задавать больше вопросов. Александр мог убить Невила или, заковав в кандалы, посадить на корабль, чтобы отправить назад в Нвенгарию, в руки Деймиена.
В дальнем конце гостиной распахнулась дверь.
– Можно мне наконец войти?
В дверях появилась рыжеволосая женщина.
– Тут немного скучно, Александр, и мне не терпится увидеть Игана, прежде чем ты отправишь его домой.
Зарабет бросилась ей навстречу, и они обнялись. Хмурое лицо Александра прояснилось, когда он повернулся к женщине, которую любил.
– Дорогая, я намеревался сначала покончить с делами.
Меган подошла к ним, не выпуская руки Зарабет.
– Вы уже давно с ними покончили. Просто вы, мужчины, обожаете покрасоваться. Теперь, когда вы нагнали страху на этих парней, не выпить ли нам чаю? Я так давно не ела булочек с изюмом, настоящих английских булочек! – Она махнула рукой человеку, стоящему за спиной Игана. – Привет, Валентайн! Как дела?
Александр сухо заметил:
– Моя жена – образцовая хозяйка дома.
Гостиную заполнил раскатистый смех Игана:
– Я думаю, нам грозит участь мужей-подкаблучников, эрцгерцог. Но мне кажется, нет ничего лучше, чем командующая в доме жена.
Александр нахмурил брови. Супружеская жизнь, по его мнению, не была предметом для шуток. Вот Иган, тот мог подшучивать над чем угодно.
Зарабет обратилась к Меган:
– И они думают, мы верим, что они нас слушают!
– Они слушают, да еще как, – ответила Меган. – Когда им это выгодно. И особенно когда приходит время ложиться в постель.
Теперь была очередь Игана залиться краской. Меган отлично усвоила привычку нвенгарских дам говорить о любовных утехах безо всякого стеснения. А Иган до сих пор чувствовал неловкость в обществе женщин, которые могли дать волю языку.
Зарабет подмигнула Игану. Ему придется привыкнуть к нвенгерским женам и их стремлению соблазнять мужей при каждом удобном случае. Поймав его сияющий взгляд, она решила, что с удовольствием займется его обучением.
Глава 23
Меч Йена Макдоналда
Очутившись в замке Макдоналд, Меган увела Зарабет, оставив Игана и Александра за обсуждением дел.
Александр, как всегда, был суров и неразговорчив. Но когда они очутились в большом зале замка, Иган заметил в нем некоторую перемену. Последний раз Иган виделся с ним в Лондоне, сразу после его свадьбы с Меган. Эрцгерцог тогда обдавал холодом, как ледяная глыба. Теперь взгляд его смягчился, в нем светилась любовь к жене. Он провожал ее глазами, стоило ей появиться в поле его зрения. Кроме того, его манеры, казалось, сделались непринужденнее, он был менее зажат в общении, очевидно, догадался Иган, примирился со своей двойственной природой.
Как и Валентайн, Александр был отчасти логош, воспитанный в человеческой среде. Он узнал о своей способности менять облик, будучи уже взрослым мужчиной. И Валентайн, и Александр имели несколько отстраненный вид, словно прислушивались к себе: ведь внутри каждого логоша таился могучий хищник.
Иган понял, что Александр вполне научился держать своего зверя в узде, потому что в лице Меган он не заметил ни малейшего признака страха. Их дети, сын Александра от первого брака и крошка дочь, которую родила Меган, тоже приехали в Шотландию. Они забавлялись с отцом, нимало не тревожась.
– Ваш замок, – начал Александр, разглядывая свисающие с потолка куски штукатурки и старинное оружие, украшающее стены…
Игану пришлось взять себя в руки: конечно, Александру, который вырос в богатстве и по сей день утопает в роскоши, его замок кажется неприглядным и убогим.
– Это прекрасное место, – продолжал Александр. – Я вам завидую.
Иган недоуменно вскинул брови:
– Эрцгерцог завидует простому шотландскому лэрду?
– Да, потому что это настоящий домашний очаг. Целые поколения жили и умирали здесь. Я чувствую, что эти стены до сих пор хранят частицы их душ. У вас есть семья, поддержка тех, кто вас любит. Я это очень хорошо понимаю, так как всегда пребывал в одиночестве, пока в мою жизнь не вошла Меган.
– Похоже, она пришла надолго.
Он сверкнул белоснежной улыбкой:
– А мне ничего другого и не нужно.
– А я не могу без Зарабет. – Иган замолк на секунду и взглянул на Олафа, который подсел к ним, поклонившись Александру. – Полагаю, вы готовы сопровождать ее назад в Нвенгарию, – докончил Иган.
– Если она захочет, – ответил Александр.
Олаф покачал головой.
– Думаю, Зарабет хочет остаться. Я наблюдал за ней – она никогда не была так счастлива, как здесь. Береги ее, Иган, и почаще привози ко мне в Нвенгарию, если сможешь.
У Игана стеснило горло.
– Это ей решать. Она тоскует по Нвенгарии гораздо сильнее, чем хочет показать. Я не могу предложить ей ничего особенного, не больше, чем пять лет назад, хотя, возможно, Адам прав, и горячий источник принесет нам доход.
– Ты можешь предложить ей дом и семью, – весело возразил Олаф. – Мы с ее матерью и с Зарабет были любящей семьей, но ее брак разбил детские иллюзии. Ей нужна настоящая жизнь, настоящая семья. Нечего ей заживо хоронить себя в моем поместье, оплакивая прошлое. Вы поведете ее дальше по дороге жизни.
– До поры до времени. – Иган замолчал, вспоминая, каким горьким ударом для него была потеря мысленного контакта. Неужели Зарабет сама ушла из его сознания, и это значит, что она хочет вернуться с отцом на родину, коль скоро ей ничего не угрожает?
– Опасность миновала, не так ли? – спросил Иган у Александра и посмотрел ему прямо в глаза. Александр не станет скрывать правду, какой бы горькой она ни была.
Александр ответил холодной улыбкой:
– Пока да. В Нвенгарии всегда что-нибудь да затевается – заговор, убийство. Такова уж наша природа. Но сейчас мы подавили мятеж сторонников Себастьяна и отщепенцев, которые планировали посадить Зарабет на трон и манипулировать ею. Вы и ваши горцы должны быть все время начеку, пока она с вами, а пока что… – Его улыбка потеплела, и он махнул рукой, словно король, благословляющий подданных. – Наслаждайтесь покоем.
– Покой, – проворчал Иган. – Какой может быть покой в замке, битком набитом горцами?
Словно в подтверждение его слов в зал с разбегу вскочил Джейми.
– Дядя, ты еще не покончил с проклятием! Весь этот страшный хаос – убийцы, похитители, дикие волки – все закончится, как только ты уничтожишь проклятие.
Иган ухватил Джейми за шиворот как раз вовремя, чтобы тот не налетел на Александра.
– Мы пытались, парень. Меч целехонек, а вы с Адамом так и не нашли заклинание, которое нужно прочитать над мечом.
Джейми помрачнел:
– Твоя правда. Мы с Адамом перевернули у него все вверх дном. Адам сказал, что поищет еще.
– Нет, парень. Адам сейчас занят поиском доказательств, что горячий источник находится на его земле. Готов побиться об заклад, что твоя история его больше не интересует.
Джейми воскликнул с негодованием:
– Но ты ведь не уступишь ему, дядя?
– Конечно, нет. Но может быть, нам стоит заняться этим делом вместе. В его семье умеют считать денежки и знают, как превратить пенни в фунт стерлингов.
– Пусть так, – согласился Джейми. – Но у вас ничего не выйдет, пока на нас лежат злые чары.
Иган сдался:
– Ну ладно, парень. Позови Зарабет и давай меч. Мы избавимся от этого проклятия.
Брови Александра поползли вверх:
– Это интересно.
– Ничего особенного. Но я знаю, что делать.
Джейми вытаращил глаза:
– Знаешь? Но как насчет заклинания?
– Кажется, я знаю, где оно. Собирай людей, Джейми, и покончим с этим.
Сидя в комнате барона Валентайна, Мэри молча наблюдала, как он укладывает немногочисленные пожитки в дорожную сумку. Валентайн собрался домой.
– Зачем вам уезжать? – Она закрыла рот ладонью, прислушиваясь к безумному ритму сердца.
– Зарабет под надежной охраной. Я исполнил свой долг. Мне нужно возвращаться в Нвенгарию.
– Навсегда?
Он повернулся к ней лицом, взмахнув гривой черных волос.
– Мое место там.
– Но вы можете нас навещать. Зарабет захочет увидеть вас снова – она очень благодарна вам за все, что вы для нее сделали.
– Возможно.
– И остальным будет приятно вас повидать. Игану и Джейми – Джейми вами просто очарован. Игану приходится держать его в узде, иначе он разгромит весь дом. Я знаю, вы могли бы кое-чему научить парня. Он вырос без отца. Правда, есть Ангус и Хэмиш, но это не совсем то…
Внезапно Валентайн оказался прямо перед ней. Мэри вздрогнула. Непостижимо – как ему удается так двигаться? То неподвижен, как камень, то быстр, как молния. Беспомощный лепет замер на ее губах.
– Мэри. – Он коснулся ее жаркими губами. – Уедем вместе.
Она смотрела на него, не веря собственным ушам. Благополучная, скучная жизнь, словно баркас в неподвижной воде канала, в один миг перестала иметь для нее значение.
– В Нвенгарию?
– Да, на мою родину. Позвольте, и я покажу вам красоту ее гор, яркую синеву озер и луга, усыпанные цветами – таких красок вы и не видывали.
Она кое-как выдавила:
– Но у меня есть обязанности, сын…
– Возьмите его с собой. Вы больше не хозяйка замка Макдоналд. Иган женился, и ваше место займет Зарабет.
Ей стало больно – как легко оказалось найти ей замену! Сколько лет она трудилась ради Игана и замка Макдоналд. Но Валентайн прав. Ангус привел Джемму, а теперь хозяйкой дома стала Зарабет. Вероятно, Хэмиш и даже Дугал вскоре женятся и приведут сюда жен.
У Мэри всегда будет своя комната, свое место у очага, но то будет жизнь приживалки, матери взрослеющего сына, которому надо подыскать хорошую партию. Валентайн предлагал ей взять судьбу в свои руки, жить по собственным правилам.
– Я не могу уехать прямо сейчас. Нужно многое сделать…
Он снова поцеловал ее – сильный и загадочный мужчина, наделенный магическим даром.
– Приедете, когда захотите. Я буду ждать.
В ней вспыхнула надежда.
– Все будут шокированы. – Мэри засмеялась.
– Поступайте, как велит душа.
Последний поцелуй; потом он подхватил сумку – высокий, могучий, опасный. Она подумала, что готова следовать за ним хоть на край света.
– Я приеду, – шепнула она.
Валентайн обернулся, сверкнув потемневшим взглядом синих глаз:
– Я знаю.
А потом он исчез.
Иган пришел в комнату Зарабет, где она и Меган колдовали над выкройками платьев из шотландки. Загадочно улыбаясь, он вывел жену на галерею, как всегда ничего не объясняя.
В галерее собрались все горцы, в том числе Адам и Пирс Россы. Вид у всех был озадаченный. К ним вышла Мэри с покрасневшими глазами. Не было только барона Валентина.
Они столпились в галерее, семеро горцев и их жены, а из-за их спин выглядывали Олаф и Александр. Стиснув руку Зарабет, Иган взмахнул мечом Йена Макдоналда.
– Этот меч помог мне вызволить мою леди Зарабет из вражеского плена. Зарабет – волшебница из далекой страны, которая пришла, чтобы помочь мне снять проклятие с рода Макдоналд.
– А заклинание? – пропищал Джейми. – Как насчет заклинания?
Иган торжественно указал на выцветший портрет, висевший в дальнем углу галереи.
– Вглядитесь же в портрет Йена Макдоналда!
Зарабет вместе с остальными вытянула шею. Потемневший от времени портрет был написан в стиле Гольбейна. У Йена были темно-рыжие волосы и нос с горбинкой. На нем красовались клетчатый килт и шляпа, утыканная перьями.
На поясе висел меч, ужасно похожий на тот, что держал в руке Иган.
– Я заметил это, когда дебютантки, которых ты притащила, чтобы сжить меня со свету, рассматривали портреты наших предков.
Иган вытащил из кармана носовой платок, подошел к портрету и начал тереть изображение меча. Зарабет ждала, затаив дыхание.
– На нем слова!
– Точно. – Иган продолжал тереть. – Я догадался, когда Джейми предположил, что заклинание может быть написано прямо на лезвии меча.
– Вот как? – Джейми вспыхнул. – Я часами копался в рухляди на чердаке дома Россов. Там столько ящиков!
Иган усмехнулся, и Зарабет заметила озорные искорки в его глазах.
– Зато у тебя было занятие. Кроме того, я вовсе не был уверен. Так что ты трудился не напрасно.
Он выпрямился и сунул грязный платок назад в карман.
На мече виднелись закорючки, крошечные буквы, которые, очевидно, были вписаны туда уже после того, как портрет был закончен. Буквы были четкие, но слов Зарабет разобрать не могла.
– Написано по-гэльски, – фыркнул Ангус. – Разве кто-нибудь знает его в наши дни? Проклятые англичане запретили нашим отцам учить детей родному языку.
– Я знаю, – спокойно ответил Иган. – Как однажды верно заметил Джейми, няне Грэм было не занимать мудрости. Она знала, что лэрду не помешает знание гэльского языка. Здесь всего две строчки, будет нетрудно перевести.
И он прочел их вслух. Слова древнего языка звучали, как музыка.
– Что это значит? – спросила Зарабет.
Иган перевел, и тогда они с Зарабет ухватились за рукоять меча Йена Макдоналда и нараспев произнесли: «Сей меч переломив, Любовь докажет силу».
Иган взглянул на жену:
– Ну что, попробуем?
Зарабет своей рукой накрыла руку мужа, лежавшую на рукояти меча, и Иган, как и в прошлый раз, положил меч плашмя на колено.
– Раз, два, три!
Лезвие переломилось через его мощное бедро, и странный звенящий звук потряс замок до основания.
То, что сидело внутри меча, обрело свободу. У Зарабет возникло такое чувство, словно черная пелена поднялась с пола и вылетела в открытое окно, растворяясь в голубом небе.
А еще она почувствовала, что ей снова открылось сознание Игана. Она быстро взглянула мужу в глаза. Его взгляд потемнел, мысли потянулись к ней, сплетаясь с ее собственными. Но не успела она сделать ответное движение, как мысленная связь оборвалась, оставив в душе невообразимую пустоту.
Иган захлопал глазами, словно пробуждаясь от сна. Затем протянул обломки меча счастливому Джейми.
– Вот тебе, парень. Одним проклятием меньше.
Ухмыльнувшись, Джейми поднял обломки повыше, чтобы видели все:
– Боже, храни лэрда и его леди!
– Лэрда и его леди! – закричали все.
Иган замахал рукой, призывая всех замолчать.
– А теперь, если позволите, лэрду и его леди нужно кое-что обсудить. Наедине.
Хэмиш радостно заулюлюкал, и молодые Макдоналды радостно подхватили. Ангус хлопнул Игана по плечу.
– Да уж, я-то знаю, что это значит.
Он подмигнул покрасневшей Джемме, которая заявила:
– Займись-ка делом, увалень ты этакий. Мы поговорим… попозже.
Снова радостные вопли. Наконец Адам вытолкал всех с галереи. Проходя мимо Игана, он вполголоса сказал:
– Поменьше шумите. У меня сегодня болит голова – не до чествования леди и лэрда.
И он пошел вниз по лестнице вслед за остальными. Меган опиралась на руку мужа, Мэри шла, словно во сне.
– Чествование леди и лэрда? – переспросила Зарабет, когда они остались одни.
Иган вошел в спальню и затворил дверь.
– Мужчины приносят лучшее виски и опрокидывают стаканчик каждый раз, когда из спальни доносится крик от проявления страсти. Ну, вы понимаете.
– О Боже!
– Адам и ваш батюшка не дадут им разгуляться, – успокоил ее Иган.
– Надеюсь. Это порядком обескураживает.
Но еще больше обескураживало то, как она начинала таять, стоило Игану обнять ладонями ее лицо.
– Вы почувствовали?
Ей даже не нужно было спрашивать, что он имеет в виду.
– Когда вы сломали меч? Да.
– А потом все пропало. Мы больше не слышим мысли друг друга.
– Знаю.
Рука Игана двинулась вниз по ее спине, согревая ласковым теплом.
– Это жестоко – позволить нам познать, что такое возможно, а потом отнять. Неужели Мораг еще не простила род Макдоналдов?
– Но, может быть, таково было условие. Мы должны были слиться в одно целое, чтобы выпустить на свободу ее злую силу.
– Может быть. Но я чувствую себя так, словно у меня отняли частицу души.
– Знаю.
Он плавно гладил ее плечи, держась на расстоянии вытянутой руки и вглядываясь ей в лицо:
– Быть с вами вот так, особенно когда я был внутри вас…
Он покачал головой.
Зарабет стало горько. У Игана был такой печальный и встревоженный вид! Как будто он боялся, что им никогда больше не познать такого восхитительного слияния.
– Как вы уже говорили, – напомнила она, – нам придется найти путь в этой неразберихе, как другим влюбленным парам.
Его лицо немного прояснилось:
– Не хочу вас разочаровывать, девочка.
Зарабет рассмеялась:
– Вам это и не удастся. Иган, я пять лет думала, как заманить вас в свою постель. Я вас больше не отпущу.
– Да, вы умеете соблазнить мужчину.
– Приходится. Иначе вы бы на меня и не посмотрели.
Он удивленно воззрился на жену, а потом резко притянул к себе:
– Неужели? Что вы говорите, я не посмотрел бы на вас? Клянусь небесами, женщина, я не сводил с вас глаз! А вы расхаживали туда-сюда, качая бедрами, и мне приходилось следить, чтобы килт не слишком меня выдавал. Я боялся, что не выдержу и наброшусь на вас, потому что хотел вас безумно. Вы не представляете, чего мне стоило смотреть на вас и думать, что вы не для меня…
Она была взволнована до глубины души.
– Но вы же наверняка знали, что я тоже хочу вас!
– Знал. Но вы дразнили меня, прекрасно сознавая, что я умираю от желания, но не могу и пальцем до вас дотронуться.
Зарабет покачала головой:
– Ничего подобного…
– Разве, лисичка моя? Вам не льстило, что я в вашей власти и сделаю все, что вы мне прикажете?
Она покраснела. Конечно, ей нравилось заигрывать с ним, наблюдать, как вспыхивает в нем огонь желания.
– И в отместку вы мучаете меня?
В его глазах загорелся мстительный огонек:
– Конечно. Это единственный способ удержаться от того, чтобы не набрасываться на вас при каждом удобном случае.
Зарабет погладила его по щеке.
– Вы так сильно меня хотели?
– Любимая, я хочу вас всегда. Я сгораю от желания каждую минуту. Если бы мое огромное шумное семейство подевалось куда-нибудь хоть ненадолго, я бы любил вас без перерыва.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.