Текст книги "Считай себя мертвым"
Автор книги: Джеймс Чейз
Жанр: Крутой детектив, Детективы
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 6 (всего у книги 9 страниц)
Глава 6
Фрост успел одеться, когда пришел Сако. За ночь он плохо отдохнул.
Хотя Джина восторженно приняла план собственного похищения, он не был спокоен. Он не сомневался, что она была под воздействием наркотиков, и он боялся, что, придя в себя, она может передумать.
Он много раз объяснял ей ее действия. В три часа утра она приходит в дежурку и застает спящего Марвина. Она нажимает кнопку на панели и затем быстро идет к причалу. Там ее ждет моторная лодка. Он не был уверен, что она сделает все правильно. Нажмет не ту кнопку, и вся полиция Парадиз-Сити свалится им на голову.
От этой мысли его пробивал пот… Сако тихо постучал в дверь и приоткрыл ее. Фрост набросился на него:
– Что тебе надо?
– Вас хочет видеть мистер Гранди. Пойдемте.
Фрост пошел за ним на виллу с беспокойным сердцем. Он вошел в ту же комнату, где состоялась его первая встреча с Гранди.
Гранди сидел за письменным столом, а рядом стоял Амандо. Фрост помедлил у двери, дожидаясь ухода Сако.
– Входите, Фрост, – сказал Гранди. – Я сегодня уезжаю и хотел поговорить с вами. С Марвином я уже говорил. Отныне я назначаю вас старшим дежурным, и вы за все отвечаете. Марвин будет в вашем подчинении. Поняли?
– Как хотите, сэр, – вздрогнув, ответил Фрост.
– Я так решил, потому что у вас больше опыта. Я ему так и объяснил. Вы будете теперь получать девятьсот долларов в неделю.
– Спасибо, сэр.
– Вы должны оправдать мое доверие. Моя дочь остается здесь, но если с ней что-то случится, вы пожалеете, что родились на свет. Понятно?
Фрост взглянул в маленькие глазки и вздрогнул.
– Да, сэр. Но я вам уже говорил…
Гранди оборвал его движением руки.
– То, что вы мне говорили, я помню. Моя дочь остается здесь. Понятно?
– Да, сэр.
Гранди повернулся к Амандо:
– Вы все слышали?
– Да, мистер Гранди.
– Извините, сэр, – сказал Фрост, – но раз я за главного, то хотел бы знать, как с вами связаться в случае надобности?
Гранди пристально посмотрел на него.
– Зачем?
– В случае непредвиденных обстоятельств, сэр.
– Что еще за обстоятельства?
Безжалостные глаза сверлили Фроста. И вдруг Фрост почувствовал, что у него исчезает чувство страха перед этим осьминогом.
– Откуда же, черт возьми, я могу знать это, – рявкнул он голосом копа. – А вдруг Амандо попадет под машину или я сломаю себе шею? Можно это предвидеть, мистер Гранди?
Тот немного успокоился.
– Вы правы, Фрост. – Он что-то написал на листке и протянул его через стол. – Здесь адрес и номер телефона. Там вы всегда можете застать меня.
Фрост взял листок и поблагодарил.
– Я рассчитываю на вас, Фрост.
– Можете не сомневаться, сэр, – сказал Фрост, выходя из комнаты и закрывая за собой дверь. Через час он видел, как Гранди выехал на своей машине. В служебном помещении он застал Марвина.
– Привет, босс! – сказал Марвин.
– Брось, Джек, – спокойно ответил Фрост. – Мы оба в ответе. Я не виноват в причудах Гранди. Мало ли что приходит в голову этим тузам. Мы с тобой скромно зарабатываем себе на жизнь и поэтому оба боссы.
– Как хочешь, Майк. Может есть какие-нибудь распоряжения?
Фрост шутливо толкнул его.
– Если мы с тобой заодно, Джек, то никаких проблем не возникнет, и плевать нам на Гранди.
Марвин немного отошел.
– Когда имеешь дело с таким негодяем, то всего можно ожидать. Согласен, Майк, мы вместе.
Хотя встреча с Силком была назначена на 14 часов, Фрост решил, что ждать не стоит. И пошел в ресторан.
Было 14.20. Ресторан был переполнен и жужжал, как растревоженный улей. Между столиками, как всегда, с чарующей улыбкой, ходил Эмни. Увидев Фроста, он тотчас направился к нему.
– Где Силк?
– Сейчас занят, но освободится через полчаса. Может, перекусишь, Майк?
– А где Марсия?
– Она с кем-то из клиентов в своей комнате, сам знаешь… Я сам еще не ел, давай салат из крабов, а?
Майк почувствовал голод. Официант принес джин со льдом. Фрост осмотрел зал.
– Да у вас здесь все сливки города.
– Разные выскочки, но все с деньгами. Мы за ними охотимся. Лу будет рад, что ты пришел.
Они молча закончили еду.
– Пойди и поищи Силка, – сказал он.
Эмни нашел его в тире. Тот только что выиграл пари на три тысячи долларов у какого-то типа, который считал себя лучшим стрелком в городе, пока не напоролся на Силка.
– Пришел Фрост и говорит, что у него все в порядке. Он молодец, четко действует.
– Посмотрим, с чем он пожаловал. – Он передал пистолет Мозесу. – А где Митч?
– Живот набивает, где же еще.
Пять минут спустя все четверо сидели за столом и слушали Фроста.
– С девчонкой все было очень просто. Она наркоманка и хочет, чтобы ее похитили. Иначе ее поведение нельзя объяснить. Как бы она в последний момент не передумала, это надо учитывать.
– Как только она отключит забор, мы будем там, и пусть тогда передумывает.
– Давай таблетку для Марвина, – сказал Фрост.
Силк достал маленькую коробочку.
– Бросишь ему в стакан, и через шесть часов он будет мертвецки спать.
– И сколько времени?
– Не меньше семи часов.
– Значит, если он проглотит ее в восемь часов, то заснет в два, а проснется в девять, так?
– Сто процентов гарантии.
– Ну, а Амандо?
– Марсия позаботится о нем. Он очнется в то же время.
– Хорошо. Теперь я хотел бы посмотреть, как вы составили условия выкупа.
Эмни вынул из портфеля лист бумаги.
– Вот. Но это только проект, если ты хочешь, мы можем кое-что изменить.
Фрост прочел бумагу и удовлетворенно кивнул. Затем он ознакомился с документом, который должен будет подписать Гранди и направить в банк в Лугано с требованием перечислить двадцать миллионов на указанные Силком счета в Цюрихе. Эмни показал Фросту еще один документ, который предусматривал равномерное разделение двадцати миллионов между ними. Исключение составили десять миллионов, которые должен был получить Джузеппе Бесси. Внизу документа было оставлено место для четырех подписей.
– Все подпишем, и у каждого будет копия, – сказал Эмни.
– Понятно, – ответил Фрост. – Итак, у нас четыре подписанных банковских ордера. Что же будет дальше?
– Лу вылетает в Париж и проверяет, переведены ли деньги на наши счета. Если деньги переведены, он дает нам об этом знать, и мы освобождаем девчонку. Когда все понемногу уляжется, мы сможем получить свои деньги. Ну как?
Фрост обдумывал детали и молчал.
– А что будет, если один из нас умрет?
– А кто говорит о смерти? – сказал Силк.
– Я говорю. Мне нужна гарантия, что я не буду убит. Никто не помешает вам меня прикончить, как только деньги будут на счете в Париже. Я не подпишу этого документа, пока не будет такого рода дополнения.
– Какое ты хочешь дополнение? – спросил Силк.
– Если в течение месяца один из нас не потребует своей доли, то она должна быть перечислена в фонд какой-нибудь организации, скажем, организации слепых. Это для того, чтобы у нас не было соблазна воспользоваться долей другого. Ну, как?
Силк засмеялся.
– Хорошо. Включи такую поправку, Росс.
Эмни пожал плечами и улыбнулся Фросту.
– Ты не доверяешь нам, Майк?
– Думай, как хочешь. – Фрост поднялся. – Я поеду купаться, вернусь через час. К тому времени и внесите изменения.
Когда он вышел, Гоби сказал:
– Я тебя предупреждал, Лу, что этот сукин сын крепкий орешек.
– Страхуется здорово, – ответил Силк со своей зловещей улыбкой.
Перед тем, как поехать на дежурство, Фрост поехал в отделение Национального банка и положил свою копию согласования в сейф. Теперь у него были основания считать, что он обезопасил себя. Когда имеешь дело с таким убийцей, как Силк, любой опрометчивый поступок может стать последним. До назначенного дня оставалось двое суток. Все теперь зависит от Джины. Вдруг она передумает или нажмет не ту кнопку?
Когда он подъехал к вилле, то увидел Амандо, сидящего за столом, заваленным бумагами. Джины не было видно.
В домике он нашел униформу и прошел в дежурку. Было 19.45. Марвин сидел у монитора.
– Как отдыхал, Майк. – Он повернулся к нему.
– Загорал, – ответил Фрост, садясь рядом. – Как дела?
– Заболела Джина, – ответил Марвин и закурил.
Фрост напрягся.
– Я не видел ее и спросил у ползуна. Он сказал, что она больна, но ничего серьезного.
«Бог мой! – подумал Фрост. – Этого только не хватало».
– У женщин такое бывает. Вероятно, это обычное дело. Строго между нами, по-моему, она ненормальная.
– Почему ты так считаешь, Джек?
– Я ее видел больше, чем ты. Она ведет себя странно.
Фрост подумал о горящих глазах Джины, о прикосновении ее пальцев и о ее желании убить отца.
– Нельзя сказать, что какая-нибудь девчонка, живя в таких условиях, была нормальной.
– Вот так-то. Она просила у меня оружие.
Фрост взглянул на него.
– Оружие?
– Она сказала, что будет чувствовать себя спокойней, если у нее будет оружие. Она сказала, что боится ползуна, который, по ее мнению, хочет ее изнасиловать.
– И что ты ей ответил?
– Я сказал, что бояться нечего, мы с тобой всегда здесь.
Стук в дверь известил, что Сако принес ужин. Теперь он, следуя указаниям Гранди, не входил в помещение.
– Аппетитно пахнет, – сказал Майк, внося подносы. – Принесу пива. – Он пошел к холодильнику, достал две банки и вскрыл, стоя спиной к Марвину.
В субботу вечером ему предстоит сделать тоже самое, с той разницей, что в банку Марвина он бросит таблетку.
– Как я рад, что у меня есть сын, – сказал Марвин, когда они ели. – В воскресенье я поведу его на аттракционы.
Марвин, не переставая, болтал о сыне. Фрост рассеянно слушал его, поглощенный своими мыслями.
Когда Марвин ушел, он стал думать о Джине. Около полуночи, все еще беспокоясь о ней, он направился к двери, ведущей к вилле. Открыв дверь, Фрост окунулся в темноту и прислушался. Было тихо. Он достал фонарик и вошел в холл. Риск был огромный: поймай его Амандо, и вся операция провалилась бы, но желание узнать о болезни Джины и готовности ее к похищению подталкивало его.
Двигаясь бесшумно, подобно кошке, он поднялся по лестнице и пошел прямо к спальне Джины. Он вошел в спальню и закрыл дверь.
Джина, освещенная светом ночника, лежала в постели. Она вздрогнула и взглянула на него, лицо ее озарила улыбка.
– Майк, – прошептала она и протянула к нему руки.
Он подошел к кровати.
– Как ты себя чувствуешь? Марвин сказал, что ты заболела.
Она издала смешок, от которого он вздрогнул.
– Все в порядке. Я не хотела видеть этого сыча и пошла спать. Давай займемся немного любовью. Ляг рядом со мной.
Почему ее руки создали у него впечатление паучьих лап? Он отстранил ее руки.
– Нет, сейчас нельзя. Слушай, крошка, все подготовлено. Я чертовски рискую, но мне нужно было с тобой поговорить. Когда я узнал, что ты заболела, я испугался. Ты помнишь, что тебе надо сделать, чтобы быть свободной?
Ее руки скользили по его телу.
– Джина, не сейчас, потом… у нас впереди будет еще столько времени. Но сейчас мне нужно вернуться в служебное помещение. Ты действительно все помнишь?
Она откинулась на подушке и состроила гримасу.
– Конечно. В воскресенье в три часа я пойду в дежурку, нажму на третью красную кнопку, с помощью которой загоняют собак. Жду десять минут и нажимаю четвертую кнопку в том же ряду. Затем иду к причалу, где меня ждут твои друзья. Так?
– Умница. Так все и делай. Тогда станешь свободной и будешь жить как хочешь.
Он подошел к двери, выглянул в темный коридор и направился к себе. Он решил, что сделал все правильно. Операция, которая должна была принести ему пять миллионов, теперь целиком была во власти богов.
Медленно протекали пятница и суббота. Фрост не показывался в городе. Теперь он целыми днями лежал на солнце и размышлял, что он сделает со своими деньгами.
Наконец наступил вечер субботы, и волнение его нарастало. Итак, все свершится ночью. Начинался первый акт, и нужно подложить Марвину пилюлю.
Перед этим он позвонил Марсии, и та сказала, что Амандо назначил ей свидание, как обычно, в двадцать один час и что у нее все готово.
Марвин сидел перед монитором и курил.
– Хорошо отдохнул?
– Отлично. А ты?
– Все в порядке. – Фрост пошел к холодильнику. – Хочешь пить? Тебе налить, Марвин?
– Не откажусь.
Фрост достал из холодильника две банки пива и кинул в одну из них таблетку. Он подал Марвину нужный стакан. Марвин выпил и сказал:
– Завтра я проведу время с сыном.
Через некоторое время они услышали стук в дверь.
– Завтра в восемь приду, – сказал Фрост.
Марвин улыбнулся.
– Не опаздывай. Я хочу пару часов поспать, прежде чем приду к малышу.
– Приду без опоздания.
Фрост отправился к себе. Он поставил будильник на час ночи. Выключив свет, он лег, но сон не шел. Стрелки часов медленно ползли: девять, десять, одиннадцать, полночь. Нервничая, он включил свет и сел. Он решил принять душ. Что сейчас делает Джина? Она беспокоила его. Он вспомнил слова Марвина, что она немного не в себе. Теперь уже ничего нельзя сделать, надо только ждать.
Надев брюки и черную рубашку, он сел у окна. Мимо пробежала собака. Время от времени он смотрел на часы – стрелки медленно подползали к двум. Таблетка сработала. Джина, должно быть, подходила к причалу.
Первая стадия операции прошла успешно. Эмни подогнал мотобот к причалу. На корме сидел Гоби. Было 3.17. Лагуна растворялась в темноте душной ночи.
– Возьми немного вправо и глуши.
Эмни выключил мотор, по инерции лодка немного продвинулась вперед. Они были вдвоем. Силк остался дома. Гоби включил мощный фонарь.
– Вот она идет. – Они увидели Джину, остановившуюся у причала.
– Вы друзья Майка? – Она махнула им рукой.
– Да, мисс Гранди, – ответил Эмни, который был предупрежден, как относиться к Джине. – Подождите минутку. – Он вошел в воду и оказался рядом с ней. – Все в порядке, мисс?
Сдавленно хихикнув, она ответила:
– В полном порядке. У меня все с собой.
В руке она держала большой чемодан, а через плечо висела сумка.
– Давайте я возьму. – Эмни передал багаж Гоби.
– Куда двинемся? – поинтересовалась Джина.
– Для вас все приготовлено, мисс, – ответил Эмни. – Разрешите, я помогу вам.
Она взглянула на лодку и оперлась на его руку. Эмни почувствовал, как пальцы ее поползли по его телу. Она издала сдавленный смех.
– А ты настоящий мужчина!
Эмни сгреб ее и спустился в лодку. Пока он заводил мотор, Джина не переставала возбуждать его прикосновением пальцев. Наконец ее внимание привлек Гоби. Дотронувшись до его плеч, она отдернула руку.
– Нельзя так много есть, – сказала она и вновь занялась Эмни.
Эмни усмехнулся и прижал ее к себе.
В 7.30 Фрост, который не мог уже заснуть, надел форму, побрился и принял душ. Он озабоченно осмотрел себя в зеркало. Лицо его вытянулось, а под глазами были круги.
В 7.50 он вышел из домика. В 8 часов Сако принес завтрак и тихо постучал в дверь.
Марвин лежал в кресле, тяжело дыша. Фрост начал действовать. Он встряхнул Марвина, но тот не шевелился. В дверь постучали. Фрост резко распахнул ее.
– Сако! С Марвином что-то случилось, посмотри на него.
Японец вошел в комнату и склонился над Марвином. Лицо его было непроницаемо.
– Он усыплен!
Продолжая играть свою роль, Фрост кинулся к панели.
– Забор обесточен! Беги, проверь мисс Гранди, а я разбужу Амандо. Где его найти?
– Я сам это сделаю.
Быстро развернувшись, Сако уже бежал по лестнице. Фрост остался ждать внизу. Было 8.05. На лестнице сверху показалась голова Сако.
– Мисс Джина исчезла, а мистер Амандо тоже усыплен!
– Ищи в доме! – крикнул Фрост. – Может, она где-то там!
В то время, как Сако спускался по лестнице, зазвонил телефон.
– Возьми трубку и послушай, – сказал Фрост Сако. – Сам же он взял параллельную.
– Передайте Гранди, что это похищение. – Голос Силка звучал угрожающе. – Девчонка у нас. Завтра мы позвоним. Никаких копов. – Телефон умолк.
– Может, это шутка, – сказал Фрост. – Обыщи дом. Надо убедиться, что ее действительно нет.
– Нет, это не шутка, – ответил Сако, и его глаза наполнились тревогой. – Надо быстро сообщить мистеру Гранди.
Фрост схватил трубку и вызвал часового у входа. Он сказал, чтобы никого не выпускали, а приходящих отправляли домой.
– У вам какие-то неприятности? – спросил часовой.
– Ничего, мы все сделаем сами. Следуйте моим указаниям. – И он повесил трубку. Видя, что Сако все еще стоит в дверях, он сказал: – Обыщи дом!
Подождав, пока Сако уйдет, он достал номер телефона.
Гранди в Нью-Йорке и позвонил. Голос в трубке ответил:
– Резиденция мистера Гранди.
– Мне нужно срочно поговорить с мистером Гранди. Скажите ему, что звонят с виллы.
– Сию минуту, сэр.
Последовала пауза. Марвин тряхнул головой и уставился на Фроста.
– Что происходит? – слабым голосом спросил он.
Раздался голос Гранди, угрожающий и ледяной:
– В чем дело, Фрост?
– Похитили мисс Гранди, сэр! Только что они звонили и обещали позвонить завтра утром, чтобы сказать условия. Они предупредили, чтобы не обращались в полицию.
Гранди сказал:
– Ничего не предпринимайте до моего приезда. Буду через восемь часов. – В трубке послышался гудок.
– Похищение? – Марвин покачиваясь встал на ноги, а затем снова рухнул на стул. – Мне что-то подсыпали, – сказал он.
Фрост вышел в коридор, взял кофейник.
Марвин выпил кофе и смотрел на Фроста.
– Похитили Джину?
– Ну да. Уже звонили. Я распорядился никого не впускать и не выпускать. Только что я позвонил Гранди. Он велел ничего не предпринимать до него. Пойду посмотрю, не прихватили ли они лодку.
– Но как? Когда? – Марвин нетвердо встал на ноги.
– Амандо тоже усыпили. Я пошел.
Фрост покинул дежурку. Он быстро пошел к причалу. Ворота были открыты. Фрост подумал, как вела себя Джина? Наверное, хихикала, как всегда, от возбуждения. Не закрывая ворот и ни до чего не дотрагиваясь, Фрост обошел окрестности и вернулся в 9.15 на виллу.
Он застал в дежурке Марвина и Амандо, на них жалко было смотреть. Фрост не сомневался, что Гранди спустит с Амандо шкуру.
– Ее нигде нет, а лодки все на месте. Мистер Гранди будет в четыре часа, – сказал Фрост. – Я отвечаю за все, и теперь мне несдобровать. Вас обоих усыпили, как это произошло? – Он сверлил глазами Амандо.
– Не знаю, – дрожа, ответил тот.
– Вспомните, что вы пили вечером.
– Перед сном я всегда выпиваю стакан молока. Его приносит Сако.
Фрост взглянул на Марвина.
– А мы пили пиво. Я сам открывал банки. А этот суп, ты ничего не почувствовал, когда ел его?
Марвин уже пришел в себя и смотрел на Фроста.
– Как будто все было нормально.
– Может, в него подмешали что-то?
– Тогда почему не подмешали в твой?
Осторожнее, предупредил он себя, не делай глупостей, Фрост. Этот сукин сын опытный коп.
– Я вот что думаю, – сказал он. – Когда мы беседовали с мистером Гранди в прошлый раз, я говорил ему, что для того, чтобы добраться до его дочери, надо подкупить кого-то из охраны. Тот мог бы отключить ток забора и тем самым дать возможность проникнуть похитителям сюда. В имении четверо мужчин. Вас обоих усыпили. Меня не усыпили, потому что я был в домике. У меня не было возможности прийти сюда и отключить ток. Меня растерзали бы собаки. Так?
Глаза Марвина сузились.
– Я понимаю тебя Майк. Значит, это Сако?
– А кто же еще? – Фрост посмотрел на Амандо. – А ты как считаешь?
– Да, конечно, – сказал дрожащим голосом Амандо. – Я никогда ему не доверял. Я плохо себя чувствую и должен отдохнуть до приезда мистера Гранди. Я буду у себя. – И он неуверенными шагами вышел из комнаты.
– С ним все кончено, – сказал Фрост, когда Амандо ушел.
– Давай позовем сюда этого косоглазого япошку и поговорим с ним, – сказал Марвин.
– Нет! До приезда Гранди ничего не будем делать. Он так велел. Как только Гранди приедет, мы возьмемся за Сако.
– Что ж, так и будем здесь сидеть и ничего не делать?
– Я буду делать, а ты иди спать.
Марвин налил себе кофе.
– Я сейчас не усну. – Он выпил кофе и вздохнул. – Мой парень расстроится. Я ведь обещал сводить его на аттракционы. Придется позвонить и сказать, что я не приеду.
– Почему? Зачем разочаровывать малыша? Гранди приедет не раньше одиннадцати часов. Ты сможешь побыть с ним немного и успеешь вернуться.
Марвин колебался, затем его лицо просветлело.
– Я его никогда не обманывал, Майк. Ты думаешь, я смогу пойти?
– Конечно. Заварушка начнется только с приездом Гранди, а до этого все будет спокойно. Так что ты вполне можешь пойти.
Марвин все еще колебался.
– А как насчет Сако?
– Он от нас не уйдет. Часовые без меня его не выпустят, а забор под током. Так что он в ловушке. Я буду у телефона на случай, если похитители опять позвонят и захотят передать что-нибудь Гранди.
– Ладно. Тогда я, пожалуй, пойду.
– Я позвоню часовому, чтобы тебя выпустили. – Фрост взял трубку и отдал приказание выпустить Марвина и впустить обратно, когда тот вернется. – Мистер Гранди придет в 16 часов.
В последнюю встречу Фрост предложил Силку сделать Сако виновником всего, и тот согласился.
Фрост подошел к двери и позвал Сако.
Через некоторое время Сако пришел.
– Спустись к пристани и закрой дверь. Когда я обходил имение, то заметил, что дверь к причалу была открыта.
Сако кивнул.
Фрост нажал кнопку и обесточил забор.
– Я отключил ток. Ты можешь спокойно идти.
Сако вышел из комнаты. Сердце Фроста учащенно билось. Ему еще не приходилось убивать невинного человека. Но что значит этот япошка!
Вздохнув, он пустил ток на забор.
Когда Сако дотронется до забора, для него все будет кончено.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.