Текст книги "Джейк Рэнсом и Король черепов"
Автор книги: Джеймс Роллинс
Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 9 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
– По крайней мере, я не пропущу игру, – смирился Пиндар.
Когда ребята вышли из Астромикона, солнце клонилось к горизонту. Пин еще раз посмотрел на механизм обсерватории, а затем помог Марике закрыть люк.
– Неудивительно, что кто-то пытался избавиться от тебя, – обратился он к Джейку. – От твоей ауки одни проблемы.
– Не думал, что так получится, – взглянув на Марику, ответил мальчик. – Будь у меня возможность, я бы все исправил.
– В подобных ситуациях отец говорит: «Дважды посмотри, куда собираешься шагнуть. Некоторые дороги ведут только в одну сторону», – произнесла девочка.
Она задвинула щеколду на люке. Ребята молча собрали остатки обеда, каждый был погружен в собственные тревоги и сожаления.
«Дважды посмотри, куда собираешься шагнуть», – мысленно повторил Джейк, вспомнив, как вставил половинки монеты в углубление на золотой пирамиде.
Тогда он тоже действовал не подумав – сам попал в беду и Кэди потащил за собой.
«Некоторые дороги ведут только в одну сторону».
Неужели фраза окажется пророческой и он не сможет отыскать путь домой? Джейк поднял корзину с продуктами и повернулся к храму Кукулкана – там, за стенами замка, над Священным лесом возносился каменный дракон, хранитель долины. Джейк отказывался верить, что возврата нет. Теперь он явственно чувствовал давление времени: как только магистры узнают об опыте, пирамида станет недосягаема. В лучшем случае в запасе остается один день. Впрочем, если повезет, этого будет достаточно.
Мальчик вспомнил, как Пиндар тревожился, что пропустит Олимпиаду: «Все пойдут на стадион!»
Прищурившись, Джейк снова бросил взгляд на храм. Если горожане отправятся на игру, кто останется присматривать за Священным лесом? Похоже, появился шанс. Он должен пробраться внутрь и раскрыть секрет кристального сердца Кукулкана. В уме снова прозвучали слова Марики: «Дважды посмотри, куда собираешься шагнуть». Если единственная попытка провалится, путь назад будет отрезан. Его посадят в тюрьму или покарают еще строже. А что ждет Кэди? Она, скорее всего, разделит участь брата.
– Ты готов? – спросила Марика.
Джейк кивнул с мыслью, что следовало бы подготовиться лучше.
Часть третья
Глава 16
День игры
Когда следующим утром Джейк спустился в гостиную, Марика с отцом уже накрывали на стол. Они двигались слаженно: раскладывали тарелки, разогревали жидкий шоколад, нарезали розовую дыню. Балам что-то шепнул дочери на ухо, и та ответила улыбкой. Магистр коснулся нагревающего бруска, отдернул руку и пососал обожженный палец. Каждое движение наполняла многолетняя любовь, они будто исполняли друг для друга утренний танец счастья.
Воспоминания захлестнули Джейка, и он остановился посреди лестничного пролета. Когда-то в Вороньих Воротах мама помогала тете Матильде варить яйца и нарезать бекон, а отец в носках и халате сидел за столом, уткнувшись в журнал. Мальчик снова слышал их смех, снова чувствовал тепло объятий.
– Смотри-ка! Похоже, кто-то решил составить нам компанию.
Встряхнув головой, Джейк неохотно отпустил образы родителей и помахал магистру Баламу. Ночью мальчик составил план проникновения в пирамиду и теперь собирался осуществить первую стадию. Спустившись с последней ступени, он издал страдальческий стон. Было совестно обманывать Марику и ее отца, но другого выхода не нашлось. Мальчик, хромая, пошел к столу.
– Ты в порядке? – спросила Марика.
Джейк, поморщившись, потер правую ногу.
– Затекла во время сна. И… – он приложил ладонь ко лбу, – что-то мне нездоровится.
Балам подхватил его под руку, проверил температуру и усадил на стул.
– Придется осмотреть тебя, с ядом жалохвоста шутки плохи!
Джейк с тихим стоном приподнял ногу, и магистр осторожно ощупал почти зажившую царапину.
– Красноты нет, – облегченно вздохнул Балам. – Вздутия тоже, выглядит прекрасно. Наверное, мышцы болят от вчерашней судороги.
Джейк кивнул: диагноз вполне подходил и, самое главное, соответствовал его плану. Нужно остаться в башне и, когда горожане уйдут на стадион, тайком проникнуть в храм Кукулкана.
– Советую провести день в постели, – сказал магистр. – Хотя тогда ты пропустишь Олимпиаду.
Джейк скривился в глубоком разочаровании.
– Наверное, вы правы, полежу немного. Если к вечеру боль утихнет, я отыщу вас на праздничном гулянии.
Марика коснулась руки отца.
– Папа, я останусь. Мы не можем бросить Джейка одного, что, если станет хуже или понадобится помощь?
Мальчик встревоженно выпрямился на стуле.
– Нет, все будет хорошо. Я не прощу себе, если ты пропустишь из-за меня соревнования.
Магистр озабоченно нахмурился. В этот момент узкая дверь, ведущая на служебную лестницу, открылась и в комнату вошел юный неандерталец с большой чашей в руках.
– А вот и каша, – произнес Балам. – Пожалуйста, поставь на стол, малыш.
Он снова принялся осматривать ногу.
– Джейк! – встрепенулась девочка. – За тобой может приглядеть Бачуюк! Он все равно не собирается на игру, и ты не будешь чувствовать себя виноватым.
Прежде чем мальчик успел возразить, Марика обратилась к неандертальцу:
– У Джейка болит нога. Ты мог бы присмотреть за ним, пока мы не вернемся с Олимпиады?
– Я могу, – ответил Бачуюк.
Его пристальный взгляд заставил Джейка вскочить со стула: ему вовсе не нужна сиделка, тем более этот парень с нависающим лбом. Он и без того подозревал в неандертальце злоумышленника, подсунувшего в спальню жалохвоста, ведь ур и раньше проникал ночью в комнату.
– Отличная мысль, – согласился Балам. – Если возникнут сложности, Бачуюк сбегает в подвал за магистром Захуром. Тот остается с охотницей Ливией.
У Джейка внутри все перевернулось: план разваливался на глазах. Его хотят оставить с подозрительным парнем, и, кроме того, в замке будет человек, не уследивший за своим чудовищем, – не окончится ли это новым покушением?
Мальчик передумал: он отправится вместе со всеми на стадион, а в тот момент, когда публика войдет в раж и окружающие потеряют бдительность, улизнет и проберется в храм. Пора менять стратегию. Джейк тряхнул правой ногой и прогулялся по комнате.
– Не хочу, чтобы вы за меня волновались, тем более я снова могу ходить. – Он демонстративно обошел стол. – Думаю, постельный режим только навредит: я чувствую себя гораздо лучше, когда двигаюсь и упражняю мышцы. И Олимпиаду не хочется пропустить.
– Ты уверен? – с сомнением спросил индеец.
– Нога действительно больше не болит. Наверное, просто свело судорогой.
Балам облегченно вздохнул.
– Тогда выйдем пораньше и будем двигаться не спеша. Но если устанешь или снова почувствуешь себя плохо…
– Я дам вам знать, обещаю! – радостно закивал Джейк.
– Ладно. Тогда позавтракаем, возьмем флаги и отправимся на стадион!
Марика ловко наполнила тарелки теплой кашей с медом, добавила корицу и кусочки сушеных фруктов. Забытый всеми неандерталец, догадавшись, что больше не нужен, побрел к служебной лестнице. Наблюдая за ним, Джейк заметил на лице парня обиду и разочарование. Когда Бачуюк вышел из комнаты, мальчик облегченно вздохнул.
– Ешьте! – весело велел Балам. – Впереди очень необычный день!
Улицы были заполнены людьми: повсюду развевались флаги, со всех сторон слышались песни. Горожане, танцуя и смеясь, собирались в парадные колонны.
Марика едва успела оттащить Джейка, как мимо промчалась шумная ватага детей с цимбалами и дудками. Ребята повзрослее, шагавшие следом, несли китайского дракона из прутьев и шелка. Мальчик узнал молодых музыкантов, которые два дня назад репетировали у пагоды.
Чем дальше они уходили от замка, тем больше народу собиралось вокруг. Джейк начал беспокоиться: нужно выбрать подходящий момент и ускользнуть от сопровождающих, но с каждой минутой толпа становилась плотнее. Сразу за воротами Марика взяла его под руку. Она все еще тревожилась о здоровье товарища и часто заглядывала ему в лицо. Щеки девочки пылали от волнения, солнце отражалось в ее зеленых глазах. В другой руке Марика держала алый флаг с майяским глифом.
– Знамя нашей команды, – пояснила она, заметив взгляд Джейка. – Мы выбыли из борьбы еще на начальном этапе, но случайное поражение ничуть не умалило нашу гордость.
Они двигались черепашьим шагом, не давая пыхтевшему сзади магистру Освину совсем отстать.
– Лучше бы я остался с Захуром, – бубнил монах. – Боюсь, охотница близка к смерти. По крайней мере, я мог бы извлечь осколки…
– Мы удалили их еще в первую ночь, – терпеливо ответил Балам.
Джейк замедлил шаг и, почти поравнявшись со взрослыми, прислушался.
– И все же она угасает. Видимо, что-то осталось.
– Значит, слишком мелкие, – подытожил отец Марики. – И извлекать их просто опасно.
Он похлопал по мешочку, висевшему на поясе.
– Я прихватил устройство для дальних разговоров. Если охотнице станет хуже, Захур известит меня. А пока давай не будем омрачать светлый праздник.
– Ладно, уговорил, – ответил Освин, погладив выпирающий живот. – Признаюсь, я даже позавтракал вполсилы, чтобы осталось место для угощения Тиберия. Римляне знают толк в еде!
– Пусть сначала победят, – с сомнением возразил Балам. – Шумеры одолели нашу команду, не потеряв ни единого очка. Эти напористые ребята жаждут выиграть Вечный Факел.
Достигнув окраины города, группа потонула в кипящей людской реке. Марика держала Джейка за руку, опасаясь потерять его у северных ворот. Отсюда огромный стадион казался точной копией римского Колизея. Белые оштукатуренные стены и золоченые эмблемы племен ослепительно сияли в полуденном солнце. Сооружение имело несколько широких арочных проходов с огромными каменными статуями. Двигаясь в толпе, Джейк с изумлением осматривал гигантского Юпитера, опиравшегося на молнию. Плечи поддерживали верхний ярус стадиона. Чуть дальше виднелась статуя Одина, верховного бога в скандинавской мифологии. Видимо, каждое из Потерянных племен установило здесь монумент своему божеству.
У самого входа кто-то окрикнул их:
– Эй, Марика! Джейк! И вы здесь!
Пиндар, махнув рукой, стал пробираться навстречу. Марика нехотя выпустила кисть Джейка. Поспешно вытерев вспотевшую ладонь о жилет, мальчик вдруг опечалился. Взгляд девочки подсказывал, что она сжимала его пальцы, не только опасаясь потеряться в толпе. Допустив мысль о взаимной симпатии, Джейк почувствовал легкость в ногах, сердце гулко билось в груди. Однако родительские дневники оттягивали карман, напоминая о долге – он не может упустить единственный шанс. Необходимо пробраться в храм.
– Пойдемте быстрее, – сказал Пиндар.
Его лицо пылало от восторга. Джейк оглянулся на город, затем обвел взглядом толпу вокруг. Мальчик решил отделиться от группы в арочном проходе стадиона: суматоха может сыграть ему на руку.
– Твоя сестра уже внутри, – сказал Пиндар.
Джейк молча кивнул. Возможно, стоило встретиться с Кэди и рассказать о своем плане – она могла бы помочь. Подумав об этом, мальчик досадливо поморщился. Он был близок к отчаянию.
Глава 17
Первая схватка
Миновав небольшой темный проход, Джейк оказался на залитой солнцем трибуне. Стадион ревел, все три яруса сидячих мест были заполнены. Зрители размахивали флагами и шарфами. Племена занимали определенные секторы, образуя цветные пятна вокруг поля. На окоеме стадиона теснились гигантские разы, оседланные людьми ветра.
– Нам сюда! – крикнул Пиндар и потащил Джейка за руку.
Марика поспешила следом. Парень провел товарищей в римский сектор, где для магистров оставили несколько свободных мест. Джейк и Марика сели в первом ряду, Балам и Освин устроились позади, счастливо вздыхая в ожидании интересного зрелища. Пиндар отказался садиться и спустился к ограде трибуны, ребята последовали за ним.
На противоположных краях поля расположились две команды всадников. Верховыми животными выступали динозавры, называемые в народе скоротопами. Ящеры были оседланы, вокруг суетились юноши и девушки, подтягивая ремни и проверяя крепления. Римляне носили белые форменные шарфы, расшитые молниями Юпитера. На дальней стороне поля готовились к поединку шумеры, черные платки прикрывали рты и подбородки. Они уже садились на зверей.
– Скоро начнется! – воскликнул Пиндар.
Взглянув на солнце, Марика согласно кивнула.
– Почти полдень.
Неожиданно подошел центурион Гай и негромко окликнул Джейка.
– Мне приказано передать сообщение. Можешь до игры повидаться с сестрой.
Он указал на соседний сектор, где разместились викинги. Над трибуной развевались флаги морской синевы, в центре полотнищ красовался серебристый глаз. Рослый воин провел мальчика по узкой лестнице, они вышли на поле и по скрипящему песку направились к группе девушек в рогатых шлемах и зеленых рубахах.
Когда Гай приблизился, несколько юных охотниц поправили одежду и, придвинувшись друг к другу, зашептались. Джейк поискал взглядом Кэди и увидел ее, только когда подружки расступились перед центурионом. Сестра стояла у стены неподалеку от арочного прохода с одним из римских всадников. Тот потянулся вперед, словно готовясь поцеловать девушку.
– Геронид! – рявкнул Гай.
Брат Пиндара обернулся и замер, вытянувшись в струнку. Гай указал на игровое поле.
– Может, вместо того чтобы шептаться с юными девами, проверишь сбрую своего скакуна?
– Нет… То есть да, центурион Гай.
– Тогда марш на поле!
Юноша стукнул себя кулаком в грудь и зашагал прочь. Кэди выпрямилась. Она держала в руке свернутый флаг – должно быть, подарок Геронида. Немного покраснев, девушка направилась к подошедшим. Джейк покачал головой: ничего не изменилось! Даже в этом чужом краю сестра нашла себе капитана спортивной команды.
– Джейк. – Она обняла брата. – Слышала, тебя что-то ужалило. Ты в порядке?
– Объяснять времени нет. Похоже, кто-то пытался меня убить. Я обнаружил под своей кроватью гигантского скорпиона.
– Господи! – Побледнев от ужаса, Кэди сжала рукав его рубашки. – И что дальше?
Он перешел на английский.
– В этой истории много неясного… Короче, мне нужна помощь.
– Что мне сделать?
– Сейчас, когда все горожане собрались на стадионе, появляется, возможно, единственный шанс пробраться в пирамиду. Отвлеки моих провожатых любым способом – устрой суматоху или что-то вроде того, чтобы никто не обратил внимания на мое исчезновение.
– Ладно, – кивнула сестра. – Мы с командой кое-что приготовили.
Джейк в недоумении оглянулся на девушек-викингов и только теперь заметил, что все они заплели волосы французским колоском, точь-в-точь как Кэди.
– Что ты задумала?
Она небрежно отмахнулась.
– Еще не знаю. Просто жди моего сигнала и сразу действуй.
Прежде чем он успел задать следующий вопрос, раскатисто ударил гонг, часто забили барабаны. К ребятам подошел центурион.
– Советую вам занять места, Олимпиада начинается.
Джейк вернулся к Пиндару и Марике. Команды выстроились в линии по семь человек. Ящеры раздраженно шипели, вытягивая длинные шеи; капитаны выкрикивали последние напутствия, трибуны притихли в предвкушении зрелища. Бой четырех огромных барабанов – по одному в каждом углу стадиона – отдавался в груди Джейка.
Пиндар повис на ограде, Марика покусывала суставы пальцев. По пути на стадион друзья объясняли Джейку правила игры, но он почти не слушал и запомнил только, что первая часть состязания называется схваткой.
Труба долго тянула одну ноту, затем с высокой ограды стадиона взлетела гигантская птица, промчалась над серединой поля, и на песок упал алый шар размером с тыкву. Дальнейшее было невозможно разобрать: всадники и ящеры устроили настоящее сражение за мяч. И все же в их действиях прослеживался порядок.
– О нет! – простонал Пиндар. – Они проводят «комбинацию с оттянутой ногой»… Неужели Герон не видит их уловок!
Всплеск воодушевления прокатился по трибунам шумерских болельщиков. Флаги взвились и неистово затрепетали над головами. Римляне застонали от огорчения, но Пиндар всем сердцем верил в команду.
– Это только схватка, шумеры получили мяч, что не решает исхода игры… Плохое начало еще ни о чем не говорит.
Однако римские игроки действовали не лучше и в следующей части состязания.
– Следите за парнем слева, – прокричал Пиндар. – Сейчас перехватит пас!
Он отлично разбирался в игре. Геронид бросил мяч, и в следующий миг тот оказался в руках противника. Шумерский нападающий пронесся зигзагом между двумя римлянами и, оказавшись за линией гола, швырнул снаряд на землю. Римский сектор застонал.
Когда команды начали перестраиваться, Пиндар рухнул на сиденье и закрыл лицо руками.
– Почему никто не слушает меня?
Марика сочувственно погладила его по плечу.
– Просто ты слишком далеко, им не разобрать ни слова.
Пиндар скрестил руки на груди. Пусть он боялся больших ящеров из-за детской травмы, но в стратегии и тактике игры превосходил даже старшего брата. К сожалению, его таланты вне седла скоротопа оставались совершенно бесполезными.
В тишине, охватившей трибуну подавленных болельщиков, Джейк расслышал приглушенный голос:
– Магистр Балам, вызываю на связь!
Мальчик резко обернулся: отец Марики ухватился за кошель на поясе. Он потянул за шнурок, открыл мешочек и вынул небольшое устройство с зеленым кристаллом в шелковой паутине.
– Магистр Балам, – настойчиво прозвенел камень.
Балам и Освин склонились к аппарату. Мальчик выпрямился на сиденье, притворившись, что ничего не заметил. Марика вдруг сжала его руку. Очевидно, Балама вызывал магистр Захур – подростки затаили дыхание, стараясь не пропустить ни слова.
– Слушаю. Что случилось?
– Последние несколько минут тело охотницы Ливии сотрясают конвульсии, она мечется и стонет в борьбе за жизнь. Иногда сквозь бред прорываются неразборчивые слова, будто в кипящей каше всплывают пузырьки, и тогда она хватает меня за руки, пытаясь донести какое-то сообщение. Но ей не удается вырваться из клубка теней.
– А я говорил! – сердито проворчал Освин. – Нужно было извлечь ядовитые осколки.
Захур, не слушая его, продолжал:
– Верно, женщина знает, что смерть близка, и из последних сил старается о чем-то поведать.
Желудок Джейка сжался в комок. Он вспомнил, как держал голову Ливии на коленях, вспомнил ее глаза – такие же синие, как у матери, вспомнил свою клятву.
– Захур, ты можешь как-то облегчить ее страдания?
– Нет, все кончено. Смерть торопится к ней на крыльях.
Монах поднялся на ноги и, положив ладонь Джейку на плечо, сказал:
– Раз так, я возвращаюсь в Калакрис.
Балам кивнул и произнес:
– Захур, мы с Освином идем в замок. Не знаю, что можно сделать, но хотя бы морально поддержим отважную женщину. Она выживет, только если обломки кровавого камня волшебным образом испарятся.
– Понял вас.
Балам сунул устройство в мешочек и склонился к детям.
– Необходимо вернуться.
– Но, папа…
– Оставайтесь здесь и наслаждайтесь Олимпиадой, – добавил он, поднимаясь. – Встретимся во дворце Тиберия.
Он помахал Гаю.
– Центурион, вы не могли бы оказать мне любезность и присмотреть за моей дочерью и юным Джейкобом? Прошу вас, проводите их в замок после игры.
– Конечно, магистр. Это большая честь для меня.
– Папа…
Девочка вновь попыталась привлечь внимание отца, но тот ушел с магистром Освином. Центурион сел на скамью позади Джейка и Марики. Над полем опять засигналила труба, и всадники взобрались на динозавров, готовые ко второму раунду. Пиндар вскочил – он оказался единственным зрителем в римском секторе, еще верившим в победу. Даже старейшина Тиберий оставался сидеть на скамье, притворяясь, что ничего не видит и не слышит.
Джейк хотел присоединиться к Пиндару, но Марика дернула его за рукав.
– Слышал папины слова?
– Мне очень жаль, – хмуро кивнул Джейк.
– Нет, я не о том. В самом конце отец сказал, что Ливию может спасти только чудо – она выживет, если осколки кровавого камня внезапно исчезнут.
Девочка выжидающе смотрела на Джейка, но тот по-прежнему не понимал. Марика разочарованно вздохнула.
– Твои вата-рейки и сила зелье-ктричества испарили рубин в Астромиконе.
Джейк смущенно поморгал, стараясь угнаться за ее мыслями. Он представил, как кристалл размером с гусиное яйцо вдруг сжался и пропал. Но тут же вспомнил и о последствиях – дыре в столешнице и закопченном гранитном поле.
– Сможешь с помощью вата-реек убрать ядовитые осколки? – шептала Марика.
– Не знаю. Наверное…
Мальчик задумался: что выйдет, если направить на рану электрический разряд?
– Главное, не погубить ее.
– Она и так при смерти.
Конечно, Марика была права, но Джейку не хотелось нечаянно убить отважную охотницу. Вдруг эксперимент провалится?
– По крайней мере, расскажем о нашем плане отцу, – настаивала Марика. – Пусть он решает.
Джейк колебался. Как только Балам узнает о происшествии, едва не разрушившем Астромикон, мальчик, скорее всего, навсегда лишится возможности посетить пирамиду. Но разве секрет стоит человеческой жизни? Если есть малейший шанс на исцеление…
Прочитав ответ в глазах товарища, Марика радостно сказала:
– Идем расскажем все отцу.
Ребята встали, направляясь к ограде, но внезапно на плечи опустились широкие ладони – Гай неприступной скалой навис над ними.
– Никто никуда не пойдет, – сказал он, подтолкнув подростков обратно на скамью.
Марика обернулась к Джейку с немым вопросом: «Как быть?»
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?