Электронная библиотека » Джон Лэнган » » онлайн чтение - страница 8


  • Текст добавлен: 20 августа 2024, 09:21


Автор книги: Джон Лэнган


Жанр: Ужасы и Мистика


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 8 (всего у книги 29 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Она суккуб. Ваш демон.

– Что это значит? – спросила Лиза.

– Демон похоти и разврата, – сказал Гэри.

– Да мы это и так уже знали.

– Более того, – продолжила мадам Сосострис, – она из Разбитой Компании.

– Я не понимаю, о чем вы, – сказала Лиза.

– Это группа древних могущественных богов. Очень древних – существовавших еще до появления человека.

– Я полагал, все эти силы существовали до появления человека, – сказал Гэри. – По крайней мере, именно так я узнал из катехизиса. Сначала был Бог, затем он создал ангелов, потом некоторые из них взбунтовались и сделались дьяволами и демонами. Люди оставались в тени и стали появляться на сцене лишь по завершении этих событий.

– Пневматосфера устроена несколько сложнее.

– Вы уже второй раз используете это слово – «пневматосфера». Что это?

– Посмертие, загробная жизнь, – ответила мадам Сосострис. – Хотя это понятие я предпочитаю не употреблять. Понятие «загробная жизнь» заставляет нас воспринимать это место существующим отдельным от нас. Но это не так. Оно пересекается с нашим миром множеством способов. Не звучи это так «по-ньюэйджевски», я бы сказала, что это мир духов. Это иное измерение, или сфера бытия. Там своя экология, свои флора и фауна, свои обитатели. Эта Сефира родом из особо древнего обиталища, известного как Расколотая земля.

– Обиталища?

– Вы знаете, что такое ризома [18]18
  Ризома (от греч. rhisoma – корень) – термин постструктурализма и постмодернизма, разработанный в книге Ж. Делёза и Ф. Гваттари «Ризома» (1974). Ризома представляет собой запутанную систему, состоящую из множества отростков и побегов, регулярно отмирающих и заново отрастающих, находящихся в состоянии постоянного обмена с окружающей средой. Ризома – это структура без структуры, где нет выраженных центра и периферии, главного и второстепенного, верха и низа, входа и выхода и вообще очевидных закономерностей. Есть только связь между разнородными элементами. Ризома, по мысли Делёза и Гваттари, должна была противостоять классическим линейным структурам, которые, по их мнению, типичны для классической европейской культуры.


[Закрыть]
?

– Картофель?

– Примерно. Нечто, не имеющее центральной организации, просто набор связанных между собой узлов.

– Ясно.

– Так устроена пневматосфера. Каждое из ее обиталищ само по себе является вселенной. Между различными ее узлами и событиями существуют связи. Вот вы упомянули Одри Бирна, – сказала она Гэри. – Мы с ним полагали, что, возможно, новые обиталища возникли в ответ на существенные изменения в этой сфере, на восхождение новых представителей на вершину нашей экосистемы. Еще одна особенность пневматосферы в том, что она реактивна. Происходящее на Земле может влиять на обстановку там. Для этого требуется нечто значительное, глобальное, но катастрофа для нас чревата гибелью их окружающей среды. Так было в случае с Расколотой землей. Произошел катаклизм – в Землю врезался астероид. Возникший в результате огненный шторм уничтожил большую часть жизни на планете.

– Вы о динозаврах, верно? – спросил Гэри: жадный до знаний ученик, пытающийся произвести впечатление на учителя.

Мадам Сосострис покачала головой:

– Задолго до них. Наша планета пережила полдюжины таких вымираний. Каждый из таких катаклизмов разрушает пневматосферу. В этом случае обиталище, наиболее пострадавшее, было связано с доминировавшей в то время формой жизни – насекомыми.

– Сефира – насекомое? – изумилась Лиза.

– Весьма приближенно, – сказала мадам Сосострис. – Она и ей подобные к насекомым имеют такое же отношение, какое ангел может иметь к человеку.

– Да только она далеко не ангел, – заметил Гэри.

– Нет, – сказала мадам Сосострис, – и да. Если попытаться расширить сравнение, оно перестанет работать. Я бы скорее назвала ее силой. Когда астероид врезается в Землю, Сефира и все населявшие ее обиталища оказываются охвачены огнем. Горит воздух. Земля содрогается, трескается. Это длится в течение… должна добавить, что в пневматосфере время работает совсем по-другому.

– Могу подтвердить, – сказал Гэри.

Впервые Лиза подумала: «Хорошо».

– То, что здесь длится десятилетиями, веками, там продолжается миллиард лет, – продолжала мадам Сосострис. – Обитатели на самом деле не могут умереть, но им приходится страдать. И они терпят муки, которые длятся вечность. Медленно и постепенно они меняются, приспосабливаясь к жизни там, во что превратился их дом. И в какой-то момент, по истечении долгого-долгого времени некоторые из них заново открывают пути из своего пространства и времени в наш мир. Как вы понимаете, наш мир кажется им раем. Такой переход требует значительных затрат энергии, и совершить его по силам далеко не многим, а также ни один из перешедших не может долго оставаться здесь. Однако как только на сцене появляется человечество, начинают открываться многочисленные возможности. Мы с вами относимся к тому типу существ, с которыми Сефира и ей подобные могут осуществлять «обмены» – те виды транзакций, о которых я упоминала ранее. Основная цель этих… «сделок» заключается в том, чтобы позволить членам «Разбитой компании» продлить свое пребывание здесь. Транзакции, как правило, просто изуверские.

– Да уж… – обронил Гэри.

– Во время этого процесса они завладевают вашей душой и пересылают ее своим собратьям в Расколотой земле, как своего рода… десятину, я бы сказала. Не уверена, питаются ли обитающие там существа этими душами.

– Если тебя поймают там, – сказал Гэри, – точно съедят.

– Так что же все-таки замышляет Сефира сделать с… тем, что забрала у Гэри? – спросила Лиза.

– Ясно как божий день, – сказал Гэри – Сожрать все. Если уже не сожрала, не знаю.

– Пока нет, – сказал мадам Сосострис. – Если бы она съела ваши органы – конкретно ваше сердце, – вы сейчас здесь не сидели.

– Чего же она ждет? – спросила Лиза.

– Чтобы съеденное принесло оптимальный результат, процесс «приема пищи» должен происходить в ее «гнезде».

– А где именно? – спросила Лиза.

– Этого я не знаю, – ответила мадам Сосострис.

– Значит, у нас проблема, – сказала Лиза.

– И что нам делать? – спросил Гэри.

– Позвольте, я расскажу вам, что знаю наверняка, – продолжила мадам Сосострис. – Сефира сейчас на пути к себе «домой». Хотя к этому моменту она обладает форой в несколько часов, маршрут, по которому она движется, вовсе не прямая линия. Она пойдет в обход – это необходимо для обновления ее связи с этим миром. Каждый день она будет останавливаться для отдыха, что не позволит ей слишком оторваться. Как только она достигнет своего «гнезда», она останется там на несколько дней – минимум три, а возможно и на пару недель. В конце этого периода она поглотит плоть Гэри. Его душа вернется в Расколотую землю, а тело будет принадлежать ей, и она сможет делать с ним все, что ей заблагорассудится.

– Типа зомби? – спросила Лиза.

– Да. Главный вопрос не в том, где сейчас находится Сефира и по какому адресу едет, а то, как вы собираетесь воспользоваться теми знаниями, которые я вам дала.

– И как они помогут нам? – спросила Лиза.

– Мы можем остановить ее, – в голосе Гэри, вновь зазвучавшем как будто со стороны, звенела уверенность, однако Лиза сомневалась в его искренности. – Мы можем нагнать ее и забрать то, что она украла у меня.

– То есть твое решение – выследить демона, суккуба, которая вскрыла и разодрала тебя, переломала тебе кости голыми руками, и сразиться с ней?

Что касается вариантов, то они казались не более нелепы, чем вся ситуация, в которой они рассматривались, но очевидная легкость, с которой «мы» Гэри обязывало ее сделать это, подстегнула гнев Лизы, уже грозивший перехлестнуть все другие ее эмоции.

– Ну, не знаю… У тебя же столько призов по карате…

Лиза невесело рассмеялась.

– Вот прямо вижу, как сокрушаю ее ударом с разворота, – она повернулась к мадам Сосострис. – А вы можете нам помочь?

– Я могу оказать вам содействие, – уточнила мадам Сосострис. – Например, предоставить информацию и определенную материальную поддержку, но не более того.

– Не могли бы вы связать нас с кем-нибудь, кто мог бы справиться с Сефирой?

– Есть один человек, – сказала мадам Сосострис. – Он живет у нас в Нагорье. Если решите обратиться к нему за помощью, вы с таким же успехом можете уехать отсюда, отвезти и оставить Гэри там, где нашли его, вернуться домой и перерезать себе горло.

– То есть никаких вариантов нет, – сказала Лиза.

– Никаких других вариантов, – сказал Гэри. – Мы выясняем, где находится ее гнездо, едем туда и… даем ей бой. – Мадам Сосострис он сказал: – Есть ли способ выследить Сефиру? В этом вы можете помочь?

– Могу.

– Если мы останемся здесь, то я отправлюсь прямиком в ад, – сказал Гэри. – Терять мне все равно нечего. Если не хочешь участвовать в этом, – сказал он Лизе, – я пойму. Раз я облажался – я должен все исправить.

– Ты не сможешь, – сказала Лиза. – Как, по-твоему, далеко ты уедешь в таком состоянии? Мог бы, конечно, привести себя в порядок, надеть какую-нибудь приличную одежду, но достаточно хотя бы одному человеку краем глаза увидеть, что у тебя под рубашкой, и все полетит к чертям собачьим. Даже если тебе удастся найти ее гнездо, как ты будешь бороться с демоном в таком состоянии? Говоришь, других вариантов у тебя нет, и все такое. Короче, я считаю, что это тоже не вариант.

Мадам Сосострис подняла крайнюю левую карту Таро и вернула ее в колоду лицевой стороной вниз.

– Что вы хотите этим сказать? – спросила Лиза. Хотя она не сводила глаз с двух средних карт, которые хозяйка взяла и положила на колоду, у Лизы возникло ощущение, что женщина полностью сосредоточена на ней самой. Она спросила: – Вы уверены, что нам больше не к кому обратиться за помощью?

– Будь это не так, я бы вам сказала.

Лиза нерешительно помедлила и спросила:

– Выходит, это должна сделать я, верно?

– А разве не так? – мадам Сосострис оставила белую, пустую, карту на столе.

– Лиз… – начал было Гэри.

– Что, конечно, ни хрена не круто! – оборвала Лиза. Гнев – ярость, столь же горячая, как любой другой огонь, который Гэри познал в аду, испепелили ее ужас, удивление и изумительную жалость, которую она испытывала к нему. – Испортил, говоришь! Господи, разве это называется «испортил»? Да ты разрушил все – наш брак, все, что мы так усердно и с таким трудом строили, ты рушишь все это в один миг, и лишь ради того, чтобы трахнуть какую-то другую женщину – которая, блин, даже и не женщина вовсе! – и мне же еще приходится расхлебывать эту кашу. Как же мне жаль, что не могу свалить, уехать подальше, позволив тебе самому разбираться с катастрофой, которую ты сотворил. Говоришь, отправишься в ад? Что ж, у поступков есть последствия, не так ли? – дрожащей от ярости рукой она схватила стакан с водкой и осушила его. Свежее тепло расцвело в ее животе. Однако алкоголь не пригасил ее гнев, а лишь поддержал накал.

– Лиза, – снова начал Гэри, – милая…

– Заткнись, – оборвала Лиза. – Давайте-ка перемотаем вперед. Допустим, я найду Сефиру, надеру ей задницу и верну Гэри… органы. Что дальше-то? Сможете вы снова «собрать» его или же это случай Шалтая-Болтая: восстановлению не подлежит?

– Не знаю, – ответила мадам Сосострис. – В подобных ситуациях уничтожение демона может привести к отмене любых произведенных им магических действий.

– «Может»? Это лучшее, на что вы способны?

– В данный момент – да.

– Пока я буду в пути, что будет с тобой? – обратилась Лиза к Гэри.

– Отсижусь дома.

– Нет, – сказала Лиза. – Ноги твоей там не будет. Никогда.

– Куда же мне деваться?

– Он может остаться здесь, – предложила мадам Сосострис. – В этом доме меблированный подвал, там удобно.

– А что будет, если я проиграю и он превратится в ходячего мертвеца?

– С этим я справлюсь.

– Лиза… – проговорил Гэри.

– Я делаю это, потому что я не гребаный монстр, – снова прервала его Лиза. Подогретый и высвобожденный алкоголем, ее гнев как будто обрел форму в словах: – И потому что других вариантов у меня на самом деле нет. Я отказалась от них, как только решила, что клюну на удочку Сефиры и поеду по адресу, который она дала мне. – Это было правдой: тот же расчет, который заставил ее не бросать Гэри в доме на Вайком-роуд, связал ее в своем уравнении. – Тебя уже видели с Сефирой в городе. Куча моих подруг звонили и сообщали мне о том, что вы вместе. Не сомневаюсь, они уже перетерли это между собой. Еще бы не обсудить такую пикантную сплетню: идеальный муженек Лизы изменяет ей. Да, я могла бы сказать, что ты исчез, удрал вместе с той женщиной, но тогда мне все равно придется ждать семь лет, чтобы официально объявить тебя мертвым. Можно и попробовать поторопить события – дать тебе превратиться в зомби, сделать все необходимое, чтобы умертвить тебя и устроить так, чтобы власти нашли твой труп, да только это будет ничуть не легче. Они решат, что тебя убили, и это, полагаю, будет достаточно близко к истине. А кто, по-твоему, станет подозреваемым номер один в расследовании смерти мужа-изменщика? И неважно, что я невиновна. На то, чтобы доказать это, могут уйти годы. Я все равно потеряю часть своей жизни, не говоря уже о вероятности того, что меня признают виновной, а рисковать я не собираюсь. Нет у меня желания жертвовать чем-то еще, так что извини… Вот что я намереваюсь сделать. Прослежу за Сефирой до ее гнезда, отправлю ее мерзкую задницу в ад насекомых и буду надеяться, что это восстановит тебя. Перед моим отъездом ты оставишь заявление на развод в простой письменной форме, в котором отпишешь мне все. Когда я вернусь, мы отвезем это заявление адвокату, и больше я тебя не увижу. Ты уедешь из города навсегда. Ты не станешь предпринимать никаких попыток связаться со мной. Если кто спросит, я скажу, что ты изменил мне с женщиной, с которой познакомился в Интернете, мы разбежались, и все. Я даже не собираюсь спрашивать, устраивает ли тебя что-либо из этого, потому что это устраивает меня. Ты меня понял?

– Понял, – ответил Гэри.

– Вот и хорошо, – сказала Лиза. – Как нам узнать, куда направляется Сефира?

Мадам Сосострис подтолкнула по скатерти лежавший перед ней белый прямоугольник карты к Гэри:

– Переверните.

Он перевернул. На обратной стороне росчерками авторучки и фломастера был изображен мотель эпохи пятидесятых близ широкого ручья – на фоне невысоких холмов. Большие желтые буквы, обведенные черным контуром, пересекли верхнюю часть изображения, приглашая всех и каждого, кто рассматривал картинку, «НАСЛАЖДАТЬСЯ ПРЕКРАСНОЙ МОНТАНОЙ в мотеле „Уединение“».

– Значит, Монтана, – прокомментировала Лиза.

Дальше, чем она ожидала, но самое большое – от сорока восьми до семидесяти двух часов, если «педаль в пол». Словно прочитав ее мысли, мадам Сосострис сказала:

– Это будет немного сложнее, чем мчаться по I-90 на запад.

– Понятное дело, черт побери, – сказала Лиза.

– Я уже упоминала, что Сефира выбирает кружной путь домой. Это часть процесса, начавшегося, когда она извлекла сердце Гэри, и который завершится, когда она его съест. В некотором смысле маршрут, которому она следует, – самая важная часть ритуала. По мере продвижения она отмечает закономерности в пространстве и времени. Для того, чтобы задуманное ею имело лучшие шансы на успех, необходимо следовать единому плану. Благодаря своей связи с Гэри вы уже являетесь частью этого масштабного процесса. Отслеживание маршрута Сефиры приблизит вас к его центру, что должно увеличить ваши шансы.

– А каким образом я узнаю маршрут ее движения?

– У вас есть смартфон?

– Есть, – Лиза вытянула телефон из кармана джинсов.

– Положите его на стол рядом с Гэри, – Лиза сделала как просили. – Положите на него левую руку, – велела мадам Сосострис Гэри. При прикосновении его плоти смартфон тренькнул, и его экран засветился. Гэри испуганно отдернул руку. Мадам Сосострис сказала: – Можете его взять.

На экране смартфона они увидели запущенное приложение «Карты Гугл» и проложенный маршрут курсом на север от Гугенотов мимо Олбани к Адирондаксу, затем на запад по ряду местных дорог в Уотертаун.

– Что ж, это удобно, – сказала Лиза. Она сохранила информацию. – А ничего, что Гэри не будет рядом?

– Я позабочусь о том, чтобы вы получали обновленную информацию.

– Сдается мне, что я должна спросить вас: во сколько это обойдется нам – мне? – спросила Лиза.

– А какова, по-вашему, справедливая цена?

– Не умею я торговаться. Отдам вам половину того, что получу от Гэри. Сколько это – точно не знаю. Если решу продать дом, все у вас будет отлично.

Гэри раскрыл рот и захлопнул его, не сказав ничего.

– Разумеется, – продолжила Лиза, – если я потерплю неудачу, вы не получите ничего. Быть может, вы предпочли бы получить чек заранее?

– Думаю, я лучше подожду, – ответила мадам Сосострис. – Пока Гэри здесь, он, возможно, сможет ответить на некоторые мои вопросы о Расколотых землях. Такую информацию нелегко получить. Можно засчитать как авансовый платеж.

– Расскажу вам все, что смогу, – заверил Гэри.

– Вам понадобится еще кое-что, – мадам Сосострис поднялась со стула и вышла из кухни через дверь, ведущую в переднюю часть дома.

– Ты это всерьез – все, что сейчас наговорила? – спросил Гэри.

– Ага, – ответила Лиза. – Все до последнего слова. – Гнев держал на замке план, который она не вполне сознавала, пока не озвучила его.

– Даже не знаю, что и сказать.

– Попробуй не говорить ничего.

Мадам Сосострис вернулась с большим ножом и положила его на стол. Это был нож для разделки мяса – из тех, что входят в кухонный набор. Черная пластиковая рукоять была обмотана резиновой лентой. Широкое лезвие сплошь покрывали выгравированные слова и символы. Некоторые из них Лиза узнала: Яхве, Иегова, Диос, Деус, Готт. Остальные были написаны буквами, которые она знала, но не могла прочесть, – греческими, кириллическими, арабскими, корейскими, японскими, китайскими. Она даже разглядела одну надпись, в которой с уверенностью узнала скандинавские руны. Другая, каждая буква которой напоминала маленький квадратный рисунок, принадлежала, по ее мнению, письменности майя, были и еще несколько надписей, принадлежность которых ей не удалось определить.

Мадам Сосострис сказала:

– Я же говорила, что пневматосфера реактивна. То же самое в какой-то степени можно сказать и о ее обитателях. Они восприимчивы к нашим убеждениям, особенно к тем, которых мы твердо придерживаемся. Каждое имя на этом клинке начертал тот, для кого оно является священным, – это должно сделать его более эффективным против демона.

– Как Кинжал+3 [19]19
  Кинжал +3 – магическое оружие в игре «Подземелья и драконы».


[Закрыть]
в «Подземельях и драконах», – сказал Гэри.

Лиза взяла нож в руку. Он оказался массивнее и тяжелее, чем она ожидала.

– А зачем резиновая обмотка?

– Для лучшего сцепления, – ответила мадам Сосострис.

– На случай, если его зальет кровью, – добавил Гэри.

– Пока не доберетесь до гнезда Сефиры, я бы порекомендовала спрятать нож, – заметила мадам Сосострис.

– Можно в бардачок, – предположил Гэри.

Лиза покачала головой:

– Нет, в багажник. Заверну его в полотенце и суну под запаску.

– Вам виднее, – сказала мадам Сосострис.

– Полагаю, что этим оружием мне следует сделать нечто большее, чем просто пригрозить Сефире.

– Вы должны нанести ей удар в сердце.

Кивнув, Лиза спросила мадам Сосотрис:

– Что-то еще?

– Пожалуй, нет. В точности придерживайтесь маршрута, по которому следует она. Понимаю, как заманчиво направиться прямиком к ее гнезду, и при других обстоятельствах это было бы единственно верным решением.

– Хорошо, буду придерживаться, – сказала Лиза. – А что, если настигну ее раньше?

– Не получится, – ответила мадам Сосострис. – У нее приличная фора, а вам еще придется заехать домой и захватить с собой какие-то вещи. И было бы также очень неплохо, если бы вам удалось вздремнуть пару часиков.

– А если по случайности я вдруг окажусь на той же площадке для отдыха, что и Сефира? Не хотелось бы упустить ее.

Мадам Сосострис нахмурилась:

– Проверьте фотографии в своем смартфоне.

В начале фотогалереи появилось новое изображение – старенький минивэн округлых форм, напомнивший Лизе гигантскую мармеладку. Автомобиль был цвета морской волны, на бортах нарисованы огромные цветы.

– Ха, – усмехнулась Лиза, – думала, она будет за рулем чего-то менее… безвкусного. Заметить будет не так уж трудно, – она положила телефон в карман. – Если у вас для меня больше никакой информации нет, то я почти готова стартовать.

– Больше ничего не приходит в голову. Хотела бы знать больше, но…

– Лиз… – подал голос Гэри.

– Что?

– Прости меня. И спасибо тебе, – он робко улыбнулся.

– У вас есть компьютер? – спросила Лиза мадам Сосострис. – И принтер?

– Есть, а что?

– Прежде чем уйти, я хочу распечатать бланк заявления о разводе, и мы оба подпишем его. Буду вам очень признательна, если вы спрячете его в надежном месте до моего возвращения.

– Да, конечно.

«Удивительно, – подумала Лиза, когда написала „Лиза Мюррей“ на строке, предназначенной для истца. – Как такое простое действие, подпись под собственным именем, может иметь столь серьезные последствия». Радостные приготовления к их свадьбе, большие и маленькие драмы, которые они пережили за минувшие годы, от покупки дома до того случая, когда прошлым летом Гэри наступил на ржавый гвоздь и ему потребовалась прививка от столбняка, от занятий бальными танцами в танцевальной студии в Уилтвике до просмотра всех фильмов о Гарри Поттере за один долгий уикенд… – все перечеркнул краткий миг пробежки по бумаге ручки, что дала ей мадам Сосострис. Это казалось столь же удивительным и важным, как и все остальные события, участником которых она была в течение последних нескольких часов. Она ожидала, что Гэри откажется ставить свое имя в документе, станет умолять простить его, дать ему второй шанс, однако он взял у нее ручку и подписал без комментариев. Она хотела было что-то сказать, выдать реплику, достойную внезапного и катастрофического финала их брака, но ничего придумать не смогла. Печаль, горькая, как лимонная цедра, смешалась с гневом, размягчила его. Вскоре после этого Лиза ушла.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации