Электронная библиотека » Джон Закур » » онлайн чтение - страница 8


  • Текст добавлен: 3 октября 2013, 22:47


Автор книги: Джон Закур


Жанр: Зарубежная фантастика, Фантастика


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 8 (всего у книги 20 страниц)

Шрифт:
- 100% +

XX

– ГАРВ, ты можешь осилить бортовой компьютер?

Голограмма ГАРВа плюхнулась рядом со мной на пассажирское сиденье и пожала плечами.

– Я пытался сделать это уже девятьсот восемьдесят шесть раз, но, к сожалению, безуспешно. Человек или машина, управляющие бортовым компьютером этого транспортного средства, знает свое дело.

– Здорово, – произнес я. – Приятно узнать, что меня убивает знаток своего дела.

Я потянул за ручку дверцы, но, разумеется, она была заблокирована. Я ударил по дверце плечом, но она держалась на совесть. Машина на скорости свернула влево на двух колесах и помчалась еще быстрее.

– Дела плохи, – заметил ГАРВ. – По моим подсчетам, эта машина направляется к единственному тупику в Нью-Фриско.

Шевельнув запястьем, я ощутил, как в ладонь мне прыгнул пистолет.

– Ну ладно, пробьемся со стрельбой! – воскликнул я, но сразу опомнился. – Нет, погоди, это авто оружие не берет.

– Вы снова беседуете с собой, это хороший признак, – заметил ГАРВ. – В подобные моменты шизофрения весьма кстати.

Мысли мельтешили в моей голове по мере ускорения хода машины. Рэнди снабдил ее наилучшими защитными системами, но, к несчастью эти системы сейчас заперли меня в ловушку. Я глянул на дорогу и – ГАРВ был прав, мы неслись прямо к исторической кирпичной стене (единственной, пережившей Великое землетрясение 2007 г) на губительной для всех моих органов скорости. Времени оставалось немного.

– ГАРВ, мне нужно выломать эту дверь! – крикнул я. – По команде, левую руку на максимум. Раз… два…

– Погодите, босс…

– Давай!

Я всем телом бросился на дверцу авто. Мое левое плечо ударилось со смачным треском.

Дверь не шелохнулась.

Плечо, напротив, показалось мне яичной скорлупой под катком асфальтоукладчика.

– Просто для досье, ГАРВ. По команде «давай!» ты должен был подкачать мне энергии.

– Я пытался предупредить вас, – оправдывался ГАРВ в то время, как стена перед нами увеличивалась в размерах. – Что-то мешает мне установить дистанционную связь с цепями вашего доспеха. Полагаю, в этом виноват тот, кто контролирует авто.

– Блестящая дедукция, Холмс. – Я распахнул ячейку для перчаток и извлек интерфейсный провод из аварийного комплекта. – Назови мне первую улику, ГАРВ.

– Вещественной улики, разумеется, нет, но крайне маловероятно, что два отдельных субъекта выберут одно и то же время для…

– Сарказм, ГАРВ! Это сарказм. Я дам тебе жесткую проводную связь к управлению машиной. Тебе придется побороться с бортовым компьютером за контроль.

Я вскрыл экран приборного щитка. Под ним, среди прочего, находился ряд аварийных компьютерных портов. Вставив один конец интерфейсного провода в центральный порт, я сунул другой конец в свой наручный интерфейс.

– Пошел! – скомандовал я, глядя на увеличивающуюся стену.

ГАРВ пробился через жесткое соединение в бортовой компьютер.

– Я не могу остановить машину, – сказал он через миг, который показался вечностью. – Но могу открыть дверь. Вам только придется ее выломать.

– Открывай, пока она не стала крышкой моего гроба! – крикнул я.

Прошла еще одна мучительная секунда, и от приближающейся каменной стены на меня повеяло холодом вечности. Затем где-то у меня в мозгу ожил ГАРВ.

– Ударьте ее, босс!

Собрав все силы в плечо, я ударил им в дверцу машины.

На этот раз ослабленная дверь распахнулась и я вынырнул из машины, соприкоснувшись с тротуаром на манер шлепнувшейся о лобовое окно грузовика мухи. Я прокатился около тридцати метров в искрившем от напряжения в сетях доспехе, перекатился через бордюр и врезался в ряд прочных пластиковых мусорных баков у задней стены ресторана «Средний Восток». От удара баки треснули и я растянулся на земле под градом суточного люля-кебаба и протухшего плова.

Мое авто (точнее, бывшее авто) ударилось о стену и превратилось в огромный оранжево-черный огненный шар, наблюдать за которым было бы одно удовольствие, не будь в его центре моей горящей машины. Я смотрел, как горящие обломки авто неспешно кружа опускались на землю подобно адскому снегопаду. Потом медленно сел в своем продолжающем искрить доспехе и принялся выковыривать плов из волос.

– ДОС, как я любил свою машину… – проворчал я.

– Очевидно, это чувство не было взаимным, – изрек ГАРВ, голограмма которого, спроектированная из моего наручного интерфейса, уселась рядом со мной на край тротуара.

– Как по-твоему, что заставило его так поступить? – спросил я, с трудом поднимаясь на ноги.

– Вы довольно паршивый водитель, босс. Но будь он нацелен на месть, ему проще было переехать вас, нежели мчаться этим самоубийственным маршрутом.

– Я серьезно, ГАРВ.

– Честно говоря, вы получили по заслугам за то, что пользовались транспортным средством с таким допотопным компьютером. Эти реликты крайне восприимчивы к внешнему контролю.

– А как им удалось заблокировать тебе дистанционное управление машиной и моим доспехом?

– Это было чуть сложнее, – уступил ГАРВ.

Над нами завис полицейский робот с ревущей сиреной и мигающими синими огнями. Он приземлился, и за дело тут же взялась появившаяся следом команда роботов-пожарных. Интерфейсная часть отделилась от полицейского летательного аппарата и медленно направилась ко мне походкой, в которой угадывалась легкая развязность.

У меня появилось предчувствие, что такую историю этот робот сроду не слыхал.

XXIII

Потребовалось спешно пошевелить мозгами, проворно поработать языком и мгновенно связаться с Тони Рики в НФПД, чтобы убедить полицейского робота в том, что я не псих и не представляю собой угрозу обществу, а также в правдоподобии покушения на меня со стороны собственного авто. В итоге робот, с ведома своего начальства, отпустил меня, ограничившись угрозой оштрафовать за сброс токсичного и легковоспламеняющегося мусора на улице, после чего я немедленно оплатил расходы на очистку территории.

– Вызвать вам по сети общественное транспортное средство? – предложил ГАРВ, когда я покидал «сцену», на которой едва не сыграл последнюю роль.

– Нет, пожалуй, прогуляюсь до конторы пешком. Это полезно для здоровья.

– Как хотите, – не возражал ГАРВ.

Я чуть помедлил. ГАРВ «растворил» свою голограмму во время моего объяснения с полицейским роботом (поскольку мне не хотелось усложнять и без того непростую ситуацию присутствием в «тусовке» чванливого суперкомпьютера в облике липового британца) и до сих пор не появился.

– Ты изменил свою голосовую модуляцию? – спросил я. – Она звучит чуть иначе.

– Моя голосовая модуляция не изменилась, но если вы прислушаетесь повнимательнее, то поймете, что я не пользуюсь своим голосом.

– То есть как? – удивился я и машинально глянул на мой наручный интерфейс.

Но интерфейс был пуст и я понял, что наступил очередной «прорыв».

– Ты говоришь у меня в голове.

– Это случилось, когда вы выпрыгнули из машины. Мы сосредоточились на взаимных аудиосигналах и даже не заметили, что информация, которую я вам посылал, была скорее ментальной нежели звуковой.

– Значит, никто не может слышать тебя в данный момент?

– Совершенно верно. Любому прохожему вы покажетесь чокнутым персонажем улиц, слушающим голоса у себя в голове. Что является, по сути…

– Не уточняй, ГАРВ, – попросил я. – Погоди минуту. Если наши сигналы теперь мысленны, нужно ли говорить вслух?

– Теоретически не обязательно. Почему бы вам не попробовать послать мне мысленный сигнал вместо слов?

Я наморщил лоб и усиленно подумал о том, что мне нужен кофе.

– Извините, я не понял, – сказал ГАРВ.

Я снова наморщил лоб и опять подумал: «мне нужен кофе!»

– Я по-прежнему не получаю сигнала. Вы уверены, что думаете?

– Что за вопрос? – вслух обиделся я.

– Я просто не получаю сообщений. Может, вам поработать над своим уровнем сосредоточения?

– А может, тебе проверить свой слух?

– Слух тут ни при чем, – возразил ГАРВ. – Суть в передаче и приеме мыслей. И кажется, вам необходимо вокализировать мысли для правильного фокусирования их для передачи через интерфейс. Поймите меня правильно, босс. По-моему, вам нужно потренировать свое мышление.

– Разве можно не понять это, – пробормотал я, зашагав по улице. – Отправимся-ка в контору.

– Хорошая идея, – согласился ГАРВ. – Мне вдруг почему-то захотелось кофе.

Я улыбнулся и принялся мысленно повторять новую мантру:

«Зак всегда прав. Зак всегда прав. Зак всегда прав…»

* * *

Я прибыл в контору через полчаса. За нападением машины, разборками с полицией и прогулкой в контору почти миновало утро, а предъявить мне было нечего (это еще мягко сказано, учитывая потерю авто).

Кэрол усердно трудилась в приемной (наверное, выполняла свою домашнюю работу по физике элементарных частиц) и кофе, к счастью, был еще теплый. Я добрел до кофеварки и, не говоря ни слова, налил себе чашку.

– Хола, Тио,[10]10
  Привет, дядя (исп.)


[Закрыть]
 – прощебетала Кэрол из-за стола, не поднимая на меня глаз. Ты проспал, или как?

– Ты ей не рассказывал? – осведомился я у ГАРВа.

– Мне показалось, что от вас это прозвучит лучше.

– Моя машина пыталась убить меня, – произнес я.

Кэрол округлила глаза.

– Прекрасно, можешь не рассказывать. – Она уставилась на меня так, как это делают читающие мысли пси-ребята. – Ты говоришь правду!

– Пойду к себе в кабинет, приведу себя в порядок, – сказал я. – А потом, ты не могла бы одолжить мне свое воздушное авто?

– Но ты же ненавидишь ховеры,[11]11
  Летательные транспортные средства на воздушной подушке


[Закрыть]
 – напомнила Кэрол (как будто я нуждался в напоминании).

– Я полечу совсем низко и поручу управление ГАРВу.

– Напомню тебе, Тио, что это авто для меня жизненно важно, – пробурчала Кэрол, неохотно швыряя мне чип зажигания. – Ты знаешь, что общественный транспорт вызывает у меня головные боли. (Она подразумевала это буквально, кстати. От пси требуется масса сосредоточенности для «экранирования» от трясины мыслей окружающих их пассажиров в обычном автобусе или поезде, и позже пси за это расплачиваются).

– Я буду осторожен, – пообещал я, направляясь в кабинет. – Что-нибудь от Электры?

– Она передавала, что ненавидит тебя.

Пожав плечами, я закрыл свежеотремонтированную дверь своего кабинета.

– Лучше, чем ничего, – отметил я.

Быстро переменив одежду, я вышел из конторы и направился к ховеру Кэрол. Ощущая некоторое волнение, я влез в него и устроился поудобнее, насколько это можно было с учетом моих опасений перед воздушными авто и тем фактом, что именно этот ховер отчаянно нуждался в новых сиденьях. Возможно, Кэрол действительно пора было повысить зарплату. Я осторожно сунул чип зажигания в прорезь и ховер довольно скромно помигал мне приборами в ответ.

– ГАРВ, возьми компьютер, – сказал я.

– С удовольствием, – ответил ГАРВ и его цифровая физиономия появилась в маленьком компьютерном окошке на приборном щитке. – Кэрол дала мне доступ к управлению компьютером ховера. В этом она гораздо лучше вас. Каков наш пункт назначения?

– До аварии с машиной ты упоминал Нову Пауэрс. Не знаешь, где мы можем ее сейчас найти?

– Недавно сообщали о том, что она уничтожила пару прессботов в РЕЛАПСе.

– Ах, да. В Салоне Регенеративных Упражнений и Эмпориуме Пластической Хирургии.

– Именно там, – подтвердил ГАРВ. – Очевидно, прессботы пытались снять ее на видео в душевой. И после изучения фотоснимков останков этих прессботов я должен признать существование мест, куда определенно не следует заглядывать (или соваться) камерам, если вы ловите поток моей информации.

– Ловлю, – сказал я и помедлил, чтобы выбросить из головы мысленный образ.

– Ну ладно, вези меня в РЕЛАПС. Средняя скорость, высота три метра.

– Три метра? – запротестовал ГАРВ. – Этот ховер рассчитан до трех сотен!

– Ну а я квалифицирован до трех. Так что держись, как сказано.

– Чудесно, – неохотно согласился ГАРВ. – Мы полетим в потоке престарелых леди и акрофобов.[12]12
  Акрофобия – боязнь высоты


[Закрыть]

– И не ускоряй ход, – предупредил я, когда мы поднялись над землей. – Держи сто пятьдесят пять.

– Жизнь ели теплится, – вздохнул ГАРВ. – Полагаю, вы уверены, что мисс Пауэрс известно местопребывание доктора Пирса?

– Не считая пожирателя пиццы Бернса и его маленького района Нью-Шри-Ланки, она – наш единственный указатель. Поэтому выбор у нас невелик.

– Вы подтверждаете мои мысли, – согласился ГАРВ.

– К тому же, вся эта афера с Пирсом может быть уловкой для того, чтобы погрузить меня в размышления.

– Искренне сомневаюсь, что вы попадете в эту ловушку.

Комплимент или беззастенчивое оскорбление? ГАРВ заставил меня думать об этом до конца поездки.

XXIV

РЕЛАПС – моднейшее из новых поколений оздоровительных клубов. Это не просто фитнесс-центр, а «выбор стиля жизни». Акцент тут не только на физическом тонусе, но на внешности в целом и на социальной установке: фитнесс-центр, салон причесок, косметическая обработка, психоанализ и пластическая хирургия. Их девиз: «Сделай это сам, или позволь сделать нам».

Снаружи клуба царила атмосфера постоянного хаоса СМИ, у входа толпились прессботы, пытающиеся получить интервью (или фото) от любого представителя богатой и «реконструированной» клиентуры.

В качестве псевдо-знаменитости я удовлетворял требованиям и охранник на входе пропустил меня, но едва я зашагал к двери, как под электрифицированную бархатную веревку подкатился прессбот и загородил мне дорогу.

– Мистер Джонсон, я Алисса Соллисса из «мгновенных Новостей».

– «Гов…ных Новостей»?

– Нет, сэр. «Мгновенных Новостей». Ведь вам знаком наш крутой девиз: «Мы знаем, о чем вы хотите узнать еще раньше вас».

– Пусть так, если угодно.

– Ваше присутствие здесь не говорит о готовности прибегнуть наконец к хирургическому лечению ваших неблаговидных мешков под глазами?

– Фактически, я прохожу амбулаторное лечение по поводу недавнего ранения. На днях я растянул мышцу спины, засовывая прессбота из «Мгновенных Новостей» в шахту муниципального утилизатора твердых отходов. Вы не хотите побывать на месте этого происшествия?

– Как-нибудь в другой раз, – стушевалась Алисса и быстро укатила прочь.

Первые два этажа (один вверх, другой вниз) РЕЛАПСа оправдывали его шикарный экстерьер: блеск и роскошь, но без заметных усилий со стороны клиентуры. Последняя усердствовала над широким выбором моднейших тренажеров с гравитационным контролем и голо-симулирующими тренажерами, но все это предназначалось скорее для шоу, нежели фитнесса. Я увидел дюжину ГВ-звезд, позирующих для нанятых РЕЛАПСом папарацци перед тренажерами, причем за их тренировками наблюдали собственные пресс-агенты. При парочке звезд находились даже свои гримеры.

Мне пришлось опуститься на три этажа под землю (или на два ниже подвала), прежде чем я обнаружил настоящую площадку для тренировок, оказавшихся весьма серьезными. Это был один огромный спортзал, поделенный на площадки для работы с тяжестями и рингами для спарринга. Первые изобиловали килотоннами архаичных «свободных» гирь и реверсивно-гравитационных снарядов наряду с последним писком моды – фитнесс-дроидами, восторженно принятыми тяжелоатлетами-профи. Суровые на вид серолицые дроиды, специально сконструированные для помощи атлетам в тренировках, «подталкивали» их эмоционально и физически до пределов выносливости задорным и энергичным «голосовым поощрением». Лично мне это показалось жутковатым.

– Не вздумай слинять от меня, углеродный отстойник. А ну еще двадцать подъемов!

– И ты называешь это тренировкой? Будь ты из семейства механизмов, ты мечтал бы стать зубной щеткой.

– Ты слабовольный жалкий человечишко. Мне следовало расколоть твое никчемное тело на щепки и скормить ими топку всемогущего бога машин. Может, это придало бы твоему унылому существованию капельку смысла!

– Ладно, этот парень уже пугает меня, – прошептал я ГАРВу. – Ты где-нибудь видишь Нову?

Перед моими глазами появился курсор и, просканировав площадь, остановился на стоявшей посреди боксерского ринга у противоположной стены помещения женщине. Курсор мигнул красным огоньком.

– Достаточно было простого «да», – заметил я, направляясь к этому рингу.

– Верно, но так оно круче, – отозвался ГАРВ у меня в голове.

В жизни Нова оказалась более красивой, чем на голограмме. Уверенность в себе и сила отчетливо присутствовали в манере ее движения по рингу, пока она разминала свои гибкие мускулы, готовясь к спарринговому бою. Повадками она напоминала кошку, а ее изящные азиатские черты одновременно влекли и устрашали.

– Она симпатична, – заметил я, – и явно в хорошей форме, но, честно говоря, она не кажется особенно крутой.

– Ее телосложение обманчиво, – назидательно пояснил ГАРВ. – Предлагаю внимательно проследить за ее очередным поединком.

Я подошел поближе как раз к началу спарринга. Четверо дюжих мужчин поднялись на ринг и кружили вокруг нее наподобие акул, обхаживающих толстяка в трубе океанариума.

– А ну, ребята, беритесь за дело! – поддразнивала Нова. – За мной ведь дело не станет.

Бойцы напали как по команде.

Первый прыгнул на нее сзади и обхватил могучими как древесные стволы ручищами за шею и грудь, удерживая маленькую фигурку в медвежьей хватке. Одновременно другой боец бросился на нее с опущенным плечом в лобовую атаку. Мне это показалось хорошей стратегией.

Но я ошибся.

Нова разорвала хватку первого бойца с легкостью лазерного ножа, рассекающего соевое масло, и швырнула его в набегающего бойца. Их головы столкнулись с кирпичным стуком, оба они перелетели через электромагнитные симуляторы канатов ринга и грохнулись на жесткий пластик, где их прибытия поджидали два медбота.

– Извиняюсь, – хихикнула Нова. – Не рассчитала сил.

Двое оставшихся спарринг-партнеров, очевидно полагая, что Нова потеряла осторожность, ринулись на нее с обеих сторон. Теперь, хотя я видел Нову в деле лишь несколько секунд, я мигом подметил совершаемые этими беднягами ошибки.

Во-первых: Нова никогда не теряет осторожность.

Во-вторых: Как только что доказали предыдущие нападающие, атака с двух сторон против нее неэффективна.

Она доказала мою правоту по обоим пунктам, крутанувшись в момент нападения как кошка и выбросив обе руки на манер таранов. Парни на скорости врезались в ее раскрытые ладони и вы могли представить себе увиденные ими звезды. Партнер слева упал при контакте на пол холодным, как рыбина в морозильнике. Партнер справа ухитрился устоять на ногах, но заплясал подобно одновинтовому ховеру под ураганным ветром. Нова послала ему воздушный поцелуй, и он опрокинулся навзничь (не собираясь подниматься даже на пятизначный счет воображаемого рефери).

Я зааплодировал.

Нова повернулась ко мне и подарила на удивление теплую улыбку.

– Никак, это Закари Никсон Джонсон, – проворковала она.

– Если нет, то значит я ношу чужое белье, – пошутил я, глядя, как медботы уносят прочь последнего из ее спарринг-партнеров.

– Замечательная шутка, – насмешливо прошептал ГАРВ у меня в голове. – Мне сопроводить ее программой «фанерного» смеха?

Подойдя к краю ринга, Нова соблазнительно перепрыгнула через канаты и снова расплылась в улыбке.

– Вижу, вы остроумны даже без ваших писателей.

– Во-первых, я не пользуюсь писателями, – поправил я (увы, излишне сердитым голосом). Помедлив секунду, я продолжал, пытаясь говорить более дружелюбно. – Во-вторых, если не возражаете, я предпочел бы задать вам пару вопросов.

– Я люблю вопросы, – промолвила она с обеспокоившей меня улыбкой. – Но ненавижу отвечать на них.

– Это усложняет задачу, – заметил я.

– Это важные вопросы?

– В общем, да.

– Хорошо.

Нова ухватила меня за предплечье, легким движением руки подняла над канатами и поставила рядом с собой на ринге.

– Давайте договоримся, мистер Джонсон, – улыбнулась она. – Я отвечу на любые ваши вопросы, но сделаю это на ринге. Думаете, вы выдержите две минуты полного спарринга со мной?

– Я бы с радостью, Нова, – воскликнул я отступая. – Но у меня жесткий принцип не драться с женщинами. Если я выиграю, пострадает мой имидж «хорошего парня», а если проиграю пострадает имидж «мачо».

Не обращая внимания на мои слова, она сняла с моего запястья компьютерный интерфейс.

– Будьте любезны, отметьте нам две минуты, компьютер, – проговорила она в микрофон.

– С удовольствием, – весело ответил ГАРВ, – особенно после того, как мистер Джонсон только что профессионально оценил ваши боевые качества.

Из динамика интерфейса послышалась цифровая запись моего голоса (почему-то немыслимо громкая):

«… честно говоря, она не кажется мне особенно крутой».

Я нежно потер виски пальцами.

– По зрелому размышлению, отмерьте три минуты, – попросила Нова и аккуратно подвесила интерфейс на зажимную муфту каната.

«Премного благодарен тебе, ГАРВ».

«Доверьтесь мне, – внушал ГАРВ у меня в голове. – Она заговорит раскованнее, если рассердится».

– У вас такой полезный компьютер, – заметила Нова, поворачиваясь ко мне.

– Я служу на совесть, – прозвенел ГАРВ.

– Под «службой» он, конечно, подразумевает чинить неприятности и подвергать смертельной опасности, – уточнил я.

– Не будьте к нему суровы, мистер Джонсон… – Нова начала разминаться.

– Пожалуйста зовите меня Зак.

– Благодарю. А вы можете звать меня Нова. – С этими словами она улыбаясь направилась ко мне. – Полагаю, что вы эксперт во всех основных видах боевых искусств.

– Вообще-то, нет, – возразил я, отступая по мере ее приближения. – Это всего лишь образ, созданный моим агентом. Я предпочитаю улаживать неприятности мыслительным процессом.

– Очень жаль, – прокомментировала Нова, сокращая разрыв между нами. – На этом ринге мало места для размышлений.

– Скажите мне, когда засечь время, – окликнул нас ГАРВ.

– Как насчет двух с половиной минут назад? – предложил я.

Нова ухмыльнулась и открыла наше жестокое шоу ударом правой в голову. Удар был пробным, замедленным. Она «ощупывала» меня, оценивала мой стиль.

В данном случае мой стиль диктовал уклониться и убежать. Я скользнул по канатам и сумел уйти от удара, но для Новы это не оказалось сюрпризом. Ее первый удар был финтом, подставившим меня под второй и, уклоняясь от ее правой, я едва не налетел на молниеносный боковой слева. В последнюю наносекунду я «нырнул», и от пролетевшего над моей головой кулака вниз по моему позвоночнику повеяло ледяным ветерком.

– Теперь расскажите мне о себе, и о докторе Бенджамине Пирсе, – сказал я.

Нова отреагировала на вопрос злым апперкотом правой по моему подбородку, внушая мне мысль, что ее чувства к Пирсу были не особенно теплыми и ласковыми.

Когда-то, во время одобренного Организацией защиты животных Гуманного Бега Быков в Нью-Памплоне, по мне пробежал электронный бык. Он сломал мне два ребра и оставил отпечаток копыта на пояснице, который я до сих пор вижу, когда моюсь в душе.

Апперкот Новы заставил меня с грустью вспомнить о том прекрасном времени.

Я перелетел через ринг и упругие канаты начали швырять меня вверх-вниз на манер куклы-неваляшки в центрифуге.

– Бен Пирс? А почему вы спрашиваете? – прорычала Нова.

Не слушая голоса интуиции, я шатаясь поднялся на ноги и стряхнул с себя звезды.

– Он выиграл приз посетителя на открытии филиала Мэйси. Я пытаюсь вручить ему заслуженную новую сверхзвуковую зубную щетку.

Нова подскочила ко мне и угостила очередным боковым в голову, которого мне удалось избежать.

– Предупреждаю вас, Зак, разговор о Бене будит во мне Зверя.

Она крутанулась по стать балерине и ловкий подсечкой сшибла меня на мат.

– Я это заметил. Не следует ли отсюда, что вы действительно находились в романтической связи?

Из позиции сидя она разразилась серией мощных пинков. Ее ноги мелькали, как спицы в руках опытной вязальщицы и мне пришлось кататься туда-сюда на манер выпрашивающего подачку щенка. Таким образом мы пересекли весь ринг и к концу путешествия на лице у меня появился ожог от жесткого покрытия.

– Мы довольно долго увлекались друг другом, как вы догадываетесь, – сказала она. – Это был классический пример притяжения противоположностей.

Я вскочил на ноги (как мне казалось, довольно ловко) и принял излюбленную защитную стойку, готовый к чему угодно.

– Он воспринял это весьма серьезно, судя по татуировке «ЖВ», которую нанес на плечо в вашу честь.

Нова пробила мою наилучшую защиту молниеносным и не видимым глазом ударом, едва не снесшим мне голову с плеч.

– Мне тоже так казалось, – промолвила она, отбрасывая меня еще дальше очередным ударом. – По правде говоря, я влюбилась. Мне казалось, что эта гнусная болотная крыса отвечает мне тем же.

Нова продела руку под мои предплечьем и швырнула меня через голову на мат.

– Значит, он порвал с вами? – спросил я.

Она вздернула меня на ноги и еще пару раз сильно приложила о покрытие.

– Да, он так и сделал. И большое спасибо, что вы мне напомнили.

Я знал, что очередной вопрос причинит ей эмоциональную боль (и физическую боль вашему покорному слуге), но обязан был задать его.

– Он покинул вас ради другой женщины?

– Просто влюбился в ББ Стар…

Бац!

– ББ Стар?

Бац!

– Ну да. Он просто потерял голову. Втюриться в жену своего начальника – прекрасный карьерный ход, Бен!

– Между ним и ББ действительно что-то было?

– Мне это неизвестно. Кажется, ББ фригидна.

Бац!

«Почему все это повторяют?» – подумалось мне.

Я сбросил с себя Нову и попытался подняться. Но она очутилась у меня за спиной и подбросила меня в воздух. Затем обхватила ногами мою голову и снова обрушила на мат.

Бац.

– Бен заставлял меня надевать парик блондинки и притворяться для него ББ. Да, Бен, я ББ Стар. Я просто обожаю умных мужчин. – Она снова обратила внимание на меня и сильнее стиснула бедрами мою голову и плечи. – Кстати, я называю этот трюк «наслаждение и боль». Чуть сдавив вам шею вот здесь, я перекрою путь крови и кислороду к вашему мозгу и вы заснете, как младенец. Полагаю, вы увидите приятные сны.

При других обстоятельствах это могло бы доставить мне удовольствие, но оно явно не вязалось с удушающим аспектом. Уже во второй раз за два дня некто пытался перекрыть мне кислород и я не хотел, чтобы это перешло в привычку. К счастью, ГАРВ все еще находился у меня в голове.

– Шокируй ее, – пробормотал я, надеясь, что он поймает меня.

– Шокировать ее? – изумился он в моей голове. – Промычите дважды, если хотите, чтобы я утилизировал энергетический запас вашего доспеха для создания концентрированного электрозаряда достаточной силы для причинения мисс Пауэрс дискомфорта.

– Мм-м, мм-м… – промычал я.

Тем временем Нова опять отчалила в свой маленький мир запоздалых сожалений, не забывая при этом загонять меня в обморок своим удушающим захватом.

– Теперь-то я понимаю, что у нас с Беном все должно было кончиться плохо. Он был эмоционально незрелым и переживал о своих семейных неурядицах. ДОС, я сроду не видела такого большого маменького сынка!

– Все готово, босс, – шепнул мне ГАРВ. – Однако, предлагаю вам одновременно укусить мисс Пауэрс в момент, когда я ее шокирую, чтобы скрыть тот факт, что вы жульничаете.

Откровенно говоря, когда тебя душат, едва ли существуют крайности, которые можно счесть «жульничеством». Но у меня не было ни времени, ни воздуха, чтобы обсудить этот довод с ГАРВом.

– Лично я успешно пережила горе, – продолжала Нова. – Я сумела придать моему гневу положительное направление. Я использую его в моем реслинге, так что он во многом помог моей карьере. Думаю, это указывает на уровень возмужания, которого до сих пор не добился болотная крыса Бен.

– По моей команде, – заговорил ГАРВ. – Готовы? Кусайте!

Я впился зубами в бедро Новы и позволил ГАРВу влепить ей заряд электричества через мои зубы. Моим коренным стало немного щекотно от электрической отдачи (кажется, я потерял пломбу), но соперница явно получила львиную долю заряда.

– Ой! – вскрикнула она наполовину от боли, наполовину от удивления. – Вы кажется, укусили меня?

Она слегка ослабила ножной захват, давая мне возможность выкрутиться. Я выскользнул из него и вскочил на ноги с помощью одного из канатов. Нова поднялась и медленно погналась за мной, потирая на ходу ногу.

– ДОС побери! – сердито бросила она. – Я уже была на пути к победе.

– Мне казалось, что у нас спарринг.

Она набросилась на меня со скоростью кобры, объевшейся кофеином, вцепилась в меня левой рукой и сильно толкнула на зажимную муфту, прижимая меня к этому механизму плечом.

– Все мужчины одинаковы, – процедила она. – Все и всегда решается соревнованием. Проклятье, я ненавижу ваши комплексы. Почему вы так боитесь общения?

– Но кто как не я хотел поговорить? – возразил я.

– Дешевые уловки. Всегда перекладываете вину на других.

Она собрала пальцы правой руки в кулак и гибкие мускулы на ее руке напряглись словно фунт пластиковой взрывчатки с зажженным фитилем. У меня появилось ощущение, что я исчерпал запас гостеприимства.

И в этот миг я услышал мелодичный (и спасительный) звук симулируемого ГАРВом гонга.

– Время вышло! – воскликнул он. – И сердечно поздравляю вас, мисс Пауэрс. Мне кажется, ваши эмоции значительно укрепились за время этого поединка.

Нова улыбнулась и перестала прижимать меня к муфте.

– Вы действительно так думаете?

– Убежден! – ответил ГАРВ. – Для столь открытого разговора о чувствах требуется великая сила.

– Как будто я этого не знала. Но попробуйте найти мужчину, который это ценит.

– Эта стена напускной бравады всего лишь дешевый фасад, скрывающий их неуверенность в себе, – сказал ГАРВ.

– Это уж точно, – согласилась Нова, снимая интерфейс с муфты и повернулась ко мне.

– Знаете, Зак, вам не мешает поучиться эмоциональной зрелости у вашего компьютера.

– Да, он весьма цельная натура.

Я взял у нее интерфейс и вернул его к себе на запястье. Бывшая соперница и я сошли с помоста и очутились на относительно безопасном полу спорт зала.

– Последний вопрос о Пирсе. Когда вы видели его в последний раз?

– Чуть больше года назад, – ответила Нова. – Он сказал мне, что дела не улаживаются и для нас лучше идти каждому своей дорогой.

– Вы знаете, что сейчас он пропал. Никто не видел его почти год.

– И вы ищите его?

– Это так.

– Тогда желаю удачи, – сказала она. – Если Бен предпочитает прятаться, то вы его не найдете. Он очень хорош во всем, что делает.

– Я тоже.

– Надеюсь, Бен не находится в смертельной опасности?

– Слишком рано предполагать, – сказал я, поворачиваясь, чтобы уйти. – Но я дам вам знать.

– Когда увидите его, передайте от меня привет, – окликнула меня Нова.

– Обязательно. – Я улыбнулся и снова отвернулся.

– Нет, погодите. Скажите ему, что видели меня, что я выглядела отлично и казалась счастливой.

– Хорошо.

– И скажите, что на руке у меня повисли четверо роскошных парней.

– Понял.

– Нет, погодите! Просто передайте ему привет.

– Мы никогда отсюда не выберемся, – шепнул ГАРВ.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации