Текст книги "Поиск Тарзана"
Автор книги: Эдгар Берроуз
Жанр: Зарубежные приключения, Приключения
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 11 страниц)
ГЛАВА 11. СЕМЬДЕСЯТ МИЛЛИОНОВ ДОЛЛАРОВ
Браун и Тиббс быстро двигались по тропе в ту сторону, откуда раздался крик.
– Миледи! – крикнул Тиббс. – Что случилось? Отзовитесь!
– Мисс! Где вы? – вопрошал Браун. Неожиданно он услышал в ответ знакомый голос леди Грейсток.
– Я здесь, – спокойно ответила она. – Не беспокойтесь, со мной все в порядке.
В этот момент пилот увидел ее. Возле Джейн лежала разделанная туша антилопы, а сама она склонилась над убитым леопардом, извлекая из его тела остатки трех стрел. Браун наблюдал за этой сценой широко раскрытыми от удивления глазами.
– Все в порядке, – повторила Джейн. – Я убила этого зверька, а Шита пыталась отнять у меня добычу.
– Вы убили его? Вы убили его своими стрелами?
– Нет, я просто избила его до смерти. И Джейн сама расхохоталась своей шутке.
– А кто кричал?
– Это были крики Шиты. Она напала на меня, и мне пришлось обороняться. Когда в нее угодила моя первая стрела, ей это очень не понравилось. Потом я выпустила еще две. Не знаю, правда, которая из трех стрел остановила ее, но все они попали ей в самое сердце.
– Честное слово, мисс, – промолвил медленно приходящий в себя Браун. – Я готов снять перед вами шляпу.
– Не стоит, Браун. Лучше отнесите антилопу в лагерь.
Тут на место происшествия подоспел, наконец, изрядно отставший Тиббс. Он оторопело глядел то на леопарда, то на Джейн, то на тушу антилопы.
– Осмелюсь заметить, – начал он, когда вновь обрел дар речи, – все это весьма необычно. Кто бы мог подумать, что такими маленькими стрелами можно убить кого-нибудь, кроме птицы!
– Эту кошку тоже нести в лагерь? – осведомился Браун.
– Не стоит, – ответила Джейн. – На разделку ее туши потребуется много времени. Да и принцесса Сбороу, боюсь, лишится чувств, увидев эту красавицу.
Браун взвалил тушу антилопы на плечи, и все трое направились к лагерю.
Аннет поджидала их возвращения, тревожно вглядываясь в джунгли. Увидев, что, целые и невредимые, они идут назад, девушка облегченно вздохнула.
– О! – радостно воскликнула она. – Вам удалось добыть пищу! Это здорово, я страшно проголодалась.
– А где принц и принцесса? – поинтересовалась Джейн.
Аннет фыркнула и показала на шалаш.
– Едва ушли Браун и Тиббс, они тут же спрятались.
На голоса из укрытия вылез сам принц. Он был бледен и зол.
– Вы, мужчины, не должны уходить оба одновременно и оставлять лагерь на произвол судьбы, – начал выговаривать он. – Мало ли что могло тут случиться! Зарубите это себе на носу! Впредь чтобы подобное не повторялось!
– Господи, у меня нет больше сил, – заскрежетал зубами Браун. – Я и так слишком долго терпел выходки этого идиота.
– Что такое? – переспросил Алексис.
– Запомни, ублюдок, если ты еще хоть раз разинешь свою поганую пасть и будешь говорить со мной таким тоном, я сделаю из тебя короля!
– Что? – не понял принц.
– Короную тебя, вот что!
– Это, вероятно, очередной ваш дурацкий американизм, – презрительно заметил принц. – Не знаю, что он означает, но, коль скоро он исходит от вас, то, по-видимому, ничего, кроме оскорблений, выражать не может.
– Это уж точно! – разъяренно рявкнул Браун.
– Вы опять ссоритесь! – решительно прервала их перепалку Джейн. – Давайте лучше займемся делом. Браун и Тиббс, вы разведете костер, – распорядилась она, – а вы, Алексис, разделайте тушу антилопы и отберите пять-шесть приличных кусков. Аннет пожарит их. Ты умеешь жарить мясо на открытом огне, Аннет?
– Мне никогда не приходилось делать это, но, думаю, я справлюсь, если вы покажете.
К этому моменту из шалаша выползла принцесса.
– Дорогая моя! – вскрикнула она. – Откуда здесь все это? Боже мой, да она вся в крови! Немедленно уберите ее прочь!
– Китти, это наш ужин, – сказала Джейн.
– Ты предлагаешь есть это? Боже упаси. Я непременно заболею. Уберите и закопайте эту дрянь.
– Конечно, леди, вам решать, и вы вправе отказаться, – заметил Браун. – Только в таком случае вы останетесь без ужина.
– И вы, Браун, еще смеете угрожать, что спрячете от меня пищу? Какая наглость! – возмутилась принцесса.
– Ничего подобного, леди. Я просто стараюсь объяснить вам, что, кроме этого, никакой другой пищи у нас нет. Так что выбирайте: есть это или голодать.
– Но я не смогу заставить себя проглотить даже кусочек этой гадости. Алексис, дорогой, чувствуешь, как отвратительно от нее пахнет?
Однако не прошло и часа, как принцесса с аппетитом вгрызалась в здоровый кусок мяса.
– Правда, это захватывающе? – подала она голос, утолив голод. – Мне это напоминает загородный пикник.
– Да уж, – с насмешкой взглянула на нее Джейн.
– По-моему, все это просто омерзительно, – заметил Алексис. – К тому же и мясо сырое. Вы бы, Аннет, могли проследить, чтобы мой кусок был лучше прожарен.
– Поменьше гонору, – вмешался Браун. – Бери, что дают, и будь благодарен. И брось говорить с Аннет, да и со всеми остальными, таким барским тоном.
Тиббс чувствовал себя явно не в своей тарелке. Четко сознавая разницу между теми, кого именовали аристократами, и низшим классом, к которому принадлежал сам, он всегда вел себя соответственным образом.
– Осмелюсь обратиться, – повернулся он к Джейн. – Как вы предполагаете выбираться отсюда, чтобы снова вернуться в мир цивилизации?
Этот вопрос он задал с намерением разрядить атмосферу.
– Я много размышляла об этом, Тиббс, – ответила леди Грейсток. – Будь мы все в хорошей спортивной форме, можно было бы пойти вниз по течению к большой реке, а уж там-то мы бы непременно отыскали какое-нибудь поселение аборигенов, где нашлась бы пища и можно было бы нанять проводников, которые вывели б нас к европейцам. На худой конец, мы могли бы послать гонца, чтобы он передал известие от нас.
– Это великолепная идея! Надеюсь, мы вскоре тронемся в путь.
– Боюсь, тяготы такого пути не всем из нас по плечу, – заметила Джейн.
– Вероятно, ты имеешь в виду меня, дорогая? – отозвалась принцесса. – Уверяю тебя, пешие прогулки мне всегда безумно нравились. Помнится, в свое время я даже прогуливалась по утрам не меньше мили. Это было перед тем, как я потеряла моего дорогого мистера Петерса. Ты, наверное, помнишь: он очень увлекался спортом и меня приобщал к этим занятиям. По средам он всегда играл в гольф, но после его кончины я все забросила. Мои ноги страшно уставали.
– Хорошо бы соорудить носилки, – высказал предложение Алексис. – Я такие видел в кино. Браун с Тиббсом могли бы нести принцессу.
– Интересно, а кто тебя понесет? – съязвил Браун.
– Восхитительно! – закричала Китти. – Это решило бы все наши проблемы. Надо сделать носилки на двоих, и тогда мы сможем путешествовать на пару.
– Может, сразу на четверых? – съехидничал пилот. – А мы бы с Тиббсом тащили вас всех.
– Увы! – воскликнула принцесса, не понимая иронии. – Пожалуй, это было бы чересчур для вас тяжеловато.
– Дорогая, Браун пытается блеснуть остроумием, – пояснил Алексис. – Но, в самом деле, тебя они могли бы нести. Против этого не должно быть возражений.
– Нет, Китти, – резко вмешалась Джейн. – Это невозможно. Не может идти и речи о том, чтобы двое мужчин несли кого бы то ни было через эти заросли.
– Что же тогда делать? Ты предлагаешь остаться тут навеки?
– Ну зачем. Один или двое из нас должны отправиться за подмогой, а остальные будут ждать в лагере. Другого выхода нет.
– Кто пойдет? – спросил Браун. – Может, мы с Тиббсом?
Джейн отрицательно покачала головой.
– Думаю, Тиббсу лучше остаться в лагере. Во-первых у него нет опыта в таких переходах, а во-вторых, здесь он нужнее. Пойти, скорее всего, придется мне и вам. По крайней мере, мы оба немного знаем Африку и представляем, как вести себя в джунглях.
– Но что будут делать эти люди без вас? Они ведь абсолютно беспомощны.
При этих словах принц и принцесса, не сговариваясь, изобразили на своих лицах негодование, однако не произнесли ни слова. Тиббс выглядел совершенно потрясенным, а Аннет отвернулась в сторону, пытаясь скрыть ухмылку.
– У меня есть предложение, – продолжил Браун. – За помощью отправлюсь я, а вы оставайтесь в лагере и позаботьтесь об этих людях.
– Этому типу нельзя доверять, леди, – вмешался Алексис. – Если его отпустить, он никогда не возвратится назад и оставит нас здесь на верную погибель.
– Не говорите глупостей! – оборвала его Джейн. – В том, что мы не должны вдвоем покидать лагерь, Браун прав. У вас ведь нет никакого опыта. Вы не сумеете ни добыть пищи, ни защитить себя в случае опасности. Так что кто-то из нас двоих обязательно должен остаться. Но идти следует мне, а не Брауну, потому что я двигаюсь быстрее всех.
В ответ одновременно раздалось несколько протестующих голосов. Алексис не спускал с Джейн прищуренных глаз. Взгляд его был тяжелым, как будто оценивающим. Он выждал, пока все успокоились, и заговорил.
– Не стоит вам идти одной, Джейн. Да вы и сами говорили, что от меня в лагере мало проку. Стало быть, я и пойду с вами. Ведь вам может понадобиться кто-то, чтобы защитить вас в случае чего.
Браун только расхохотался, услышав это заявление принца. Принцесса же была совершенно обескуражена.
– Что ты говоришь, Алексис?! – закричала она. – Как тебе в голову пришло такое?! Подумай, наконец, о репутации Джейн!
Тут уж не удержалась от смеха Джейн.
– Китти, дорогая, – сказала она. – Сейчас не время и не место для сцен ревности. Я совсем не настаиваю, чтобы Алексис сопровождал меня, но, поверь, совсем не по той причине, о которой говоришь ты.
– Ладно, – уступила принцесса. – Пускай Алексис идет, но я тоже пойду вместе с вами.
– Вот это справедливо, – поддержал принц. – Ты затащила нас в эту дыру, а теперь ставишь палки в колеса, чтобы помешать отсюда выбраться. Если бы не ты со своим американцем, мы бы никогда не попались в эту ловушку!
– Господи, Алексис! Ты меня совсем не любишь, если говоришь такие вещи!
Ничего не ответив, принц окинул ее уничтожающим взглядом и, отвернувшись, отошел в сторону. Джейн, пытаясь как-то разрядить напряжение, нарушила молчание.
– Я намерена отправиться в путь завтра рано утром. Надеюсь, вы, Браун, сможете обеспечить этих людей пищей во время моего отсутствия?
– Полагаю, что да, – ответил пилот. – Если, конечно, на свежем воздухе у них не слишком разыграется аппетит.
И он сам усмехнулся собственной шутке.
– Вы знаете, какие овощи и фрукты пригодны для еды? – поинтересовалась Джейн.
– Я буду брать только те, в которых уверен.
– Правильно, – одобрила Джейн. – Не надо рисковать. С едой и питьем следует быть особенно осторожным.
– Не беспокойтесь, все будет о'кей, – заверил ее Браун.
С наступлением ночи заметно похолодало, но возле костра было тепло, и большинство путешественников остались у огня. Даже Алексис, хмурый и взъерошенный после очередной стычки с женой, жался к костру, хотя и держался поодаль от остальных, у входа в мужскую половину шалаша. По-видимому, его одолевали не самые приятные мысли. А сам принц в отблесках пламени как-то окончательно утратил свое показное величие и выглядел тем, кем был на самом деле: мелким, дешевым мошенником, ставшим вдруг весьма коварным и опасным.
Время от времени он бросал похотливые взгляды на ладную фигуру Джейн и облизывал свои полные губы. Потом посмотрел на жену, и выражение его лица мгновенно изменилось. Пользуясь тем, что принцесса сидела к нему спиной, он дал полную волю обуревавшим его чувствам.
– Если б все это было не для нее, – еле слышно пробормотал он. – Семьдесят миллионов долларов! Как бы я хотел поскорее выбраться отсюда! Кретина Брауна я бы с радостью пришлепнул. Кстати, Аннет довольно смазлива… Семьдесят миллионов! Да это все: Париж, Ницца, Монте-Карло! Как, однако, хороша Джейн. Сколько же еще протянет моя старая грымза?! Небось, целую вечность. Чтоб она скорее сдохла! Семьдесят миллионов!..
Тем временем Джейн давала указания по охране лагеря.
– Думаю, что трех-четырехчасовых смен будет вполне достаточно, – говорила она. – Следите, чтобы не погас огонь. Если подойдет какой-нибудь зверь, его сразу можно заметить по светящимся в темноте глазам. Помните, что все звери боятся огня. Чтобы отпугнуть или отогнать их, достаточно бросить головешку.
– Джейн, дорогая, – встрепенулась принцесса. -Мне что, тоже придется этим заниматься? Не буду же я всю ночь одна сидеть у костра?!
– Успокойтесь, вас освободят от дежурства, – заверила Джейн. – А что скажете вы, Аннет? Надеюсь, вы справитесь и не умрете со страху?
– Я сделаю все, что в моих силах.
– Позволю заметить, – вмешался Тиббс. – По-моему, такими вещами должны заниматься мужчины. Не женское это дело.
– Я считаю, что Тиббс совершенно прав, – согласилась принцесса. – Но Алексиса, думаю, следует освободить. Он так подвержен простудам, а прохладный ночной воздух особенно вреден. Аннет, помогите мне, я отправляюсь спать.
– Вам стоит последовать примеру принцессы, – обратился Браун к Джейн. – Вам надо как следует выспаться, чтобы завтра со свежими силами двинуться в путь.
Когда Джейн, пожелав всем спокойной ночи, удалилась в шалаш, Браун поглядел на часы.
– Итак, сейчас девять, Тиббс. Договоримся так: ты дежуришь до полуночи, потом поднимешь меня, и я покараулю до трех. А с трех пускай заступает наш герцог.
– Если вы имеете в виду принца, мистер Браун, то, боюсь, он не сможет этого сделать.
– Куда он денется! – оборвал Браун, – Будет дежурить, как миленький!
– Мы бы никогда не оказались здесь, если б не принцесса, – вздохнул Тиббс. – И вот теперь остается только сидеть и ждать. У меня такое ощущение, что, как только леди Грейсток покинет лагерь, тут же случится что-нибудь из ряда вон выходящее. Она единственная среди нас, кто способен предпринять что-то дельное.
– Твоя правда, Тиббс, – согласился Браун. – Ладно, я пошел спать. Разбудишь меня в полночь.
У входа в шалаш Браун наткнулся на одиноко сидящего Сбороу.
– Я слышал вас разговор с Тиббсом, – обратился к летчику принц. – Что ж, я согласен внести свою лепту в общее дело и готов заступить на дежурство. Так что поднимите меня в три часа. Только предупреждаю, что сон у меня крепкий и добудиться меня будет нелегко.
Перемена в поведении принца до такой степени удивила Брауна, что он ничего не ответил, а только усмехнулся и отправился в шалаш. Через несколько минут он уже спал.
Ровно в полночь Тиббс растормошил Брауна и передал ему вахту. Браун устроился возле костра. Ему казалось, что он вообще не ложился спать. Однако долго скучать в одиночестве ему не пришлось: из шалаша вышла Аннет и села рядом с ним.
– Тебе что, не спится, малышка? – спросил пилот.
– Примерно с полчаса назад меня что-то разбудило, и я никак не могу снова заснуть, – ответила Аннет. – Не знаю, что это было. Я ничего не смогла разглядеть – в шалаше так темно, а вход закрыт занавесом. Но у меня такое ощущение, будто кто-то вполз в шалаш.
ГЛАВА 12. НОЧНОЕ УБИЙСТВО
– Может, это была леди Грейсток? – высказал предположение Браун.
– Едва ли, – ответила Аннет. – Она крепко спала. Я слышала ее дыхание.
– Тогда, старая леди?
– Нет, не она. Проснувшись, я слышала, как она похрапывала. Правда, недолго.
– Значит, все это тебе просто приснилось, малышка!
– Может, и так, – не стала спорить Аннет. – Но какой-то подозрительный шум меня разбудил. И я точно слышала, как потом кто-то выходил из шалаша.
– Иди-ка ты лучше спать, – посоветовал пилот.
– Я бы пошла, мистер Браун. Но у меня весь сон как рукой сняло. Я так напугана. У меня такое ощущение, будто произошло что-то ужасное, – перешла она на шепот. – Разрешите, я побуду здесь, с вами?
– Я не против, оставайся. Ты да леди Грейсток – единственные нормальные люди в этой компании.
– Вам не нравятся наши спутники?
– Как тебе сказать… Старуха хоть и зануда, но вполне безобидная. Да и Тиббс, вроде, парень ничего. Единственная его беда в том, что он ни черта не умеет делать.
– Ну а принц? – расспрашивала девушка. – Мне сдается, не очень-то он вам симпатичен.
– Он просто полное ничтожество!
– Признаюсь, и мне он не нравится. Я даже побаиваюсь его.
– Побаиваешься? Почему?
– Еще когда мы были в Лондоне, он сказал мне такое, что не должен говорить мужчина женщине.
– Ну и скотина! – возмутился Браун. – Если он будет приставать, кликни меня, я из него фарш сделаю.
– Я могу рассчитывать на вас, мистер Браун? – спросила Аннет, ласково глянув на пилота.
– Вполне.
– Вы такой большой и сильный мужчина, – томно вздохнула она.
– А ты мне очень нравишься, детка, – заявил Браун.
– По-моему, вы мне тоже нравитесь… После обмена этими признаниями воцарилось молчание. Затем Браун прокашлялся и произнес:
– Когда мы отсюда выберемся… Пилот замолчал, видимо, подыскивая слова. Он явно нервничал.
– Что тогда? – нетерпеливо спросила Аннет.
– Ну… мне кажется, тогда мы… То есть я хотел сказать, я и ты…
– Что же? – подбадривала его девушка.
– Что? Слушай, кончай называть меня «мистер Браун». Мои друзья зовут меня просто Чи.
– Какое забавное имя! В жизни не слыхала ничего подобного. Но почему Чи?
– Я ведь родом из Чикаго. Чи – это сокращенное название города.
– Все американцы такие смешные, – засмеялась Аннет.
– Разве? У меня, наоборот, европейцы вызывают улыбку.
– И я тоже?
– Ну, самую малость. Впрочем, это дело поправимое.
– Вот как! Тогда попробую это исправить, мистер Браун.
– Чи!
– Да, Чи. Мне так непривычно произносить это имя. А у вас есть другое?
– Мое настоящее имя Нил.
– Красивое имя.
– А мне нравится Аннет. Я просто балдею от Аннет!
– От имени?
– И от девушки еще больше. Браун резко придвинулся и попытался обнять Аннет. Она отпрянула в сторону и резко заметила:
– Вам не следует так делать. Они посидели молча. Вдруг Аннет испуганно воскликнула.
– Что это? Посмотрите!
Пилот глянул в ту сторону, куда указала девушка. В темноте ярко выделялись две желтые точки.
– Пустяки, не бойся, – успокоил он Аннет. – Он просто наблюдает за нами.
– Кто это? – допытывалась девушка. – Я однажды видела, как в темноте светились глаза у коровы.
– Наверно, это корова и есть.
– В джунглях? Здесь не может быть никаких коров! Да вы просто смеетесь надо мной! – она готова была надуться.
– Хорошо, раз, говоришь, коров в джунглях нет, тогда я попытаюсь прогнать прочь этого незнакомца, кто бы он ни был.
Браун вытащил из костра горящую ветку и, привстав, швырнул ее в ту сторону, где светились эти самые глаза.
Раздался злобный вой, и глаза исчезли.
– Будет знать впредь, – сказал пилот. – А ты боялась, глупышка. Все будет хорошо.
– Какой вы отважный, Нил!
Браун решился повторить свой маневр с объятиями. На сей раз Аннет не сопротивлялась, а напротив, еще теснее прижалась к нему.
– Приличная девушка не должна бы так поступать, – зашептала она. – Но с вами мне так спокойно…
– Со мной ты в полной безопасности, – подтвердил Браун.
В компании с Аннет время летело незаметно, и когда Браун вспомнил о принце, было гораздо больше трех часов. Вышедший из шалаша Сбороу казался утомленным и больным.
– Ничего подозрительного не заметили? – спросил он.
– Какой-то зверь подходил к лагерю, – ответил пилот, – но я бросил в него головешку, и он исчез.
– Значит, все в порядке? – снова поинтересовался принц. – Я так крепко спал, что ничего не слышал.
– Я немного разомнусь, – сказал Браун, – а ты, детка, иди поспи.
Провожая Аннет к шалашу, он заметил, что она дрожит.
– Ужасно не хочу возвращаться в шалаш, – сказала Аннет. – У меня какое-то предчувствие…
– Брось. Я же сказал, что тебе просто почудилось во сне, – успокоил ее пилот.
– Нет, – настаивала девушка. – Это был не сон.
– Будь умницей и не бойся. Помни, что я рядом и все время начеку. Если что, сразу зови меня.
Они расстались. Уже рассвело, когда Брауна разбудил пронзительный крик, раздавшийся на женской половине.
– Что-то стряслось, – воскликнул Тиббс. Не мешкая ни секунды, Браун устремился вперед. У костра, тупо уставившись на женскую половину шалаша, с отвисшей челюстью стоял Сбороу.
У самого входа Браун столкнулся с выбегающей Аннет.
– Нил! – закричала она. – Я говорила, что это не сон. Произошло что-то страшное.
Войдя внутрь, пилот увидел Джейн, в мрачном молчании стоящую возле принцессы. Одного взгляда на Китти Сбороу было достаточно, чтобы все понять.
– Господи! Она мертва! – воскликнул Браун.
– Ужасно! – вырвалось у Джейн. – Кто же это сделал?
Подошел Тиббс. Он, как и подобает хорошо вышколенному слуге, старался сохранять спокойствие и невозмутимость.
– Где принц? – поинтересовалась Джейн.
– Когда я шел сюда, он стоял у костра, – промолвил Браун.
– Надо сообщить ему о случившемся, – сказала Джейн.
– Спорю, для него это не будет новостью, – отозвался пилот.
Джейн испытующе посмотрела на него.
– Нет, он не мог этого сделать!
– Не мог? Тогда кто же?
– Если позволите, миледи, – предложил Тиббс, – я расскажу его высочеству о том, что произошло.
Джейн кивнула, и Тиббс, выйдя из шалаша, направился к костру, возле которого в прежней позе стоял принц.
– Что там стряслось? – спросил Сбороу. – Чего это Аннет так раскричалась?
– Произошло несчастье, – сообщил Тиббс. – Ее высочество скончалась.
– Как?! Что вы говорите ерунду! – изобразил изумление принц. – Еще вчера она была вполне здорова.
– Если позволите, ее убили.
– Что значит убили?
Принц оставался на прежнем месте, даже не порываясь пройти в шалаш. Подошли Браун и Джейн.
– Какой ужас, Алексис! Примите мои соболезнования, – начала Джейн. – Ума не приложу, кто и зачем мог бы это сделать!
– Я-то догадываюсь, кто! – воскликнул Сбороу.
– Что вы хотите сказать? – недоуменно спросила Джейн.
Трясущейся рукой Алексис указал на пилота.
– Я своими ушами слышал, как вчера он приказывал Тиббсу убить принцессу. Не знаю, кто из них сделал это, но, сдается, это был не Тиббс.
– Принц, я не могу в это поверить! – возмущенно возразила Джейн.
– Сами спросите у Тиббса, – завопил Сбороу. – Приказывал Браун убить принцессу или нет.
Джейн бросила на Тиббса вопросительный взгляд.
– Действительно, – начал Тиббс, – мистер Браун предлагал мне вытряхнуть из нее пыль. Но это было сказано в шутку, миледи.
– Как ее убили? – поинтересовался принц. Джейн была явно обескуражена.
– Топориком, – ответила она, немного помешкав.
– Ищите топорик, – распорядился Алексис. – Он выведет на убийцу.
– Но убийца мог выбросить его, – предположила Джейн.
– Это невозможно, – возразил принц. – Я дежурил с трех часов ночи, и никто, кроме Аннет, за это время не входил на вашу половину. Скорее всего, убийца спрятал его.
– Все произошло еще до вашего дежурства, – поправила принца Аннет. – Это было еще до дежурства мистера Брауна. Меня что-то разбудило. Мне показалось, что принцесса всхрапывает во сне, а это, оказывается, были предсмертные всхлипывания. Она умирала. Боже, как все это ужасно!
– В какое время это случилось? – спросила Джейн.
– Примерно за полчаса до дежурства мистера Брауна. Так как весь сон у меня как рукой сняло, я вскоре вышла и сидела у костра с мистером Брауном. Мы были вместе до тех пор, пока он не разбудил принца.
– Когда вы пришли будить мистера Брауна, он спал? – обратилась Джейн к Тиббсу.
– Да, миледи, – ответил слуга.
– Вы уверены?
– Я слышал его дыхание, и к тому же мне еле-еле удалось его поднять.
– Он просто притворялся! – заявил Алексис.
– А принц спал в это время, Тиббс?
– Как будто бы. У меня была головешка вместо свечи, поэтому я не очень хорошо видел их лица.
– Значит, принц спал, а я притворялся! – возмутился Браун.
– Надо найти топорик, – настаивал Сбороу.
– Раз вы оба спали, – сказала Джейн, – остаемся только мы с Тиббсом да Аннет.
– Не стоит строить всякие предположения, – высказал свое мнение Браун. – Понятно, что ни вы, ни Аннет не имеете к убийству никакого отношения. Мне известно также, что и я невиновен. И в Тиббсе я уверен. Среди нас есть только один человек, которому смерть старой леди на руку.
– Положим, у вас тоже был свой интерес, – заявил Алексис. – Вы отлично знали, что на карту поставлена ваша жизнь, и если вы не выберетесь отсюда в ближайшее время, то рискуете остаться тут навеки. А моя жена вам мешала, она не могла идти отсюда, вот вы и решили избавиться от нее. Я вижу вас насквозь, парень!
– Значит, наш Шерлок Холмс уже все расследовал! Ну и что ты намерен делать дальше?
– Надо найти топорик! – в который раз повторил Сбороу.
– Ладно, – согласилась Джейн. – Мужчины обыщут нашу половину, а мы – мужскую. Сбороу увязался за женщинами.
– Я не пойду туда, – объяснил он. – Не хочу видеть ее мертвой. Пусть запомнится такой, какой я видел ее последний раз при жизни.
– Хорошо, – ответила Джейн. – Поможете искать здесь.
Поскольку в шалаше, кроме трех лежаков из травы и листьев, больше ничего не было, обыск не занял много времени. Джейн стала осматривать лежак Алексиса, принц – лежак Тиббса, а Аннет – Брауна.
Страшная находка ожидала девушку. Когда ее пальцы наткнулись на что-то твердое и холодное, она с дрожью отдернула руку, сразу поняв, что это такое. Выждав немного, она поднялась.
– Здесь ничего нет, – твердо сказала она. Сбороу окинул ее подозрительным взглядом.
– Я тоже ничего не нашла, – сообщила Джейн.
– Ив лежаке Тиббса пусто, – сказал принц, – Но, может, вы, Аннет, искали не очень тщательно? Позвольте, я посмотрю.
Аннет шагнула ему навстречу, как бы желая преградить путь.
– Нет смысла, – сказала она. – Я все посмотрела.
– Мне все-таки хочется взглянуть, – упорствовал принц.
Он склонился над лежаком Брауна и запустил в него руки.
– Ага! – торжествующе завопил он через мгновение. – Вот и топорик! Как это вы его не обнаружили, Аннет? Видно, у вас были на то свои причины? – с издевкой добавил он.
Алексис извлек топорик и продемонстрировал его присутствующим. Лезвие было запачкано кровью.
– Вот вам и доказательства, Джейн.
– Я не могу поверить в это, – ответила она.
– А в мою вину вы готовы были поверить тотчас же?
– Сказать по правде, да, – согласилась леди Грейсток.
– Теперь вы видите, как ошибались? Доказательства налицо. Нужно немедленно обезвредить преступника.
– Кого это ты собрался обезвредить? – полюбопытствовал Браун, входя вместе с Тиббсом.
– Браун, топорик нашли в вашем лежаке, – объявила Джейн. – Как видите, он в крови.
– Значит, у тебя хватило ума подкинуть его в мою постель, паршивая коротышка? – возмутился пилот. – Ты хочешь навести подозрение на меня?
– Не понимаю, о чем вы говорите, – отозвался Алексис. – Есть неоспоримые факты. Есть вчерашние угрозы, которые, кстати, почти полностью подтвердил Тиббс. Наконец, есть топорик, найденный в вашей кровати. Это видели леди Грейсток и Аннет.
Пилот пристально посмотрел на женщин, как бы недоумевая, что они могли поверить, будто убийство – его рук дело.
– Хорошо, – наконец произнес он. – Надеюсь, вы не собираетесь повесить меня?
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.