Текст книги "Черное и Белое"
Автор книги: Елена Агабекян
Жанр: Героическая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 6 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
– А, спасибо. – Джек упрямо не шел на контакт.
– Сегодня ваш сын тоже заглянет к нам? Такой заботливый ребенок.
– Не знаю.
– Очень приятный мальчик.
– Да. – Буркнул себе под нос Джек, чтобы не показаться невежливым.
– Знаете, он приглянулся одному высокопоставленному господину. Тот хотел бы предложить ему работу, ищет слуг в свой особняк. Что вы на это скажете? Господин предлагает более чем достойное жалование.
– Достойное?
– Да, вы сможете посещать паб каждый день, и джин будет литься рекой! – Трактирщик заливался соловьем, рисуя все более и более заманчивые перспективы.
– Хорошо. Я согласен. – В глазах Джека зажегся алчный огонек.
– Ах! Прекрасно, прекрасно!! Господин сказал привести сына к нему, если ваше решение будет положительным. – Мужчина разве что не потирал руки, сияя широкой улыбкой.
– Хорошо. Я приведу его.
– Отлично, отлично!! – Бивший рекой энтузиазм трактирщика не смутил Джека, не натолкнул на подозрения, не зародил зерно сомнения.
***
– Чудесное время, прекрасный город. – Со смешком сказал Тьма.
– Да, Лондон очень красив! – С энтузиазмом, радуясь позитивному настрою брата, закивал Свет.
– Грязь и разврат этого города. Людские пороки. Бедность и баснословное богатство. Цинизм этого города во всей красе. Здесь можно создать великолепные декорации для моего спектакля! – Смакуя каждое слово, Тьма сделал ход слоном. Ловким движением передвинув его на b4.
Спустя пару дней сердце Вингельма все так же было занято думами об Оливии. С нетерпением он ждал их следующей встречи. Когда она уходила они дали обещание увидеться вновь. Мир вокруг теперь казался ему таким прекрасным теплым и сказочным. Что – то изменилось, что – то пришло в движение. Вингельму сложно было найти слово для своего нового видения мира. Но он был счастлив.
Даже занятия в классе проходили легче. Вокруг ничего не изменилось, люди были те же, но он сам, он стал другим. Возвращаясь после занятий, мальчик совсем потерял связь с реальностью. Он медленно шел, погруженный в себя, легкая улыбка блуждала на его губах. В этой части города было довольно малолюдно. В зимнюю стужу людей можно было не встретить совсем. Завывал ветер, пробираясь под одежду. Своим громким заунывным воем, он глушил все остальные звуки вокруг. Мальчик пинал ногами снег, чтобы немного согреться. Перепрыгивал через невысокие сугробы. Уже темнело, в сумерках мечтать было еще приятнее. Вингельм разыгрывал в голове разные ситуации с собой и Оливией в главных ролях. Слишком поздно он услышал шаги сзади. Тяжелая рука легла ему на плечо. Внутри все похолодело, и душа упала куда – то в пятки. Очень медленно он обернулся.
– Какие люди у нас здесь. – Протянул человек, которого мальчик более всего не хотел встретить на безлюдной темной улице. Фредди возвышался над ним, как только что сам Вингельм возвышался над сугробами.
– Что же ты молчишь? Не рад меня видеть?
– Я…я… – От страха мальчика сковало, ноги затряслись, и голос не слушался.
– Вижу, ты просто счастлив! Аж дрожишь от радости! – Фредди приобнял его за плечи.
– Раз уж ты так скучал, я провожу тебя до дома. – Мальчик почувствовал слабый запах алкоголя. В тусклом свете лицо Фредди выглядело изможденным, на скуле разливался огромный синяк. Медленно тот вел его вниз по улице, удерживая за плечи. Если бы кто – то взглянул на них со стороны, то принял бы за приятелей. Мальчик отсчитывал шаги. Один… два… три… десять…. Как перед хищным зверем он замер и только мог считать минуты до атаки. Но хищник не торопился, будто играя с жертвой.
– Что же ты молчишь? Развлеки друга.
– К…как?
– А ты у нас глупенький, да?
– У м…меня нет друзей, я н…не знаю, как развлекать…
– Нет? Вот как? Я думал мы друзья. – Тихий вкрадчивый голос почти рядом с ухом мальчика. Теплое дыхание и алкогольные пары. Близость его мучителя нервировала. Мальчик был почти на грани. Как загнанный заяц он только беспомощно дрожал.
Без предупреждения хищник напал. Вингельм не успев увидеть угрозу, уже сидел на коленях в снегу. В голые руки как – будто воткнулись иголочки. Снег был обжигающе холодным. Тень стояла позади него, на белом снегу, растянувшись, производила впечатление стоявшего за спиной великана. Ледяные пальцы с силой потянули за волосы. Голова мальчика запрокинулась, широко распахнутые глаза уткнулись в черное небо. Фредди нагнулся над ним, закрывая обзор.
– Нечего сказать, да? – Удар ногой. Вскрик.
– Мне нравится, как ты кричишь.
– Н…нет, прошу не надо…
– Не надо? Ты же спрашивал, как развлечь друга? – Смех, громкий. Как же жутко. Фредди выглядел безумным. Сильный удар в лицо. Капли крови на белом снегу. Мозг Вингельма фиксировал происходящее, будто наблюдая со стороны. Тот свет, что горел, в его сердце потух, в него снова заползала темная тень.
«Ненавижу».
Смех Фредди гремел в его ушах. Ветер холодил разбитое лицо. Руки мокрые от снега сжались в кулаки. Он сам не понял, как встал на ноги и протянул руку к мучителю. Перед глазами осталось только удивленное лицо бывшего хищника и его короткий вскрик. В следующее мгновение мальчик испугался. Фредди нигде не было, он слышал только свое тяжелое дыхание. В панике он крутил головой по сторонам. Пока глаза не остановились на ярком рыжем пятне внизу склона. Внутри все похолодело. Мальчик кинулся вниз, стирая руки в кровь о выступающие камни. Скатываясь вниз к реке, где лежал мучитель.
– Ай! – Вингельм больно ударился коленями. Прихрамывая, он аккуратно нерешительными шагами подкрадывался к Фредди.
– Эй… эй…. – Тихонько позвал его. В ответ тишина. Мальчик подошел ближе и потыкал того ногой. Он думал, Фредди возмутится, вскочит, закричит на него. Но реакции не было.
– Э..эй!! – Голос задрожал. Набравшись мужества, Вингельм наклонился к нему, пытаясь уловить дыхание. Глаза расширились от ужаса, на белом снегу растекалось красное пятно, становясь с каждой секундой все больше.
– Фредди!! Фредди!! – Вингельм поднес руку к его рту, тот не дышал. Грудь не поднималась, глаза были полуоткрыты, в них не было больше жизни.
– Нет, нет, нет, НЕТ!! – Хриплый шепот сорвался с губ Вингельма.
– Я … это я его…
– Бежать! Я должен бежать… Меня никто не видел, здесь никого не было… – Как в бреду мальчик поднялся с колен и, не оглядываясь, бросился вдоль берега. В месте, где склон стал менее покатым, он взобрался и побежал к дому. Вингельм пришел в себя только тогда, когда громко хлопнула входная дверь за спиной. Он был дома, в безопасности. В полном опустошении мальчик накрылся одеялом с головой и расплакался. Наверно впервые в жизни он так искренне, навзрыд плакал. Он знал, знал! Знал, что он плохой человек…
Первые дни Вингельм с тревогой прислушивался ко всем разговорам. Он боялся услышать, что все знают, что он совершил. Но никто не говорил ни слова. Смерть Фредди с легкостью приписали несчастному случаю. И забыли. В возрасте 8 лет мальчик понял, что человеческая жизнь очень хрупкая и что украсть ее очень легко. Чувство безнаказанности смешило его. «Фредди, этот подонок, он заслужил!! Я очистил мир от этой грязи. Бог простит меня, он поймет!»
Жизнь вернулась в прежнее русло. Никто больше не доставал и не бил его. Без чувства страха жить стало лучше. И Вингельм выкинул Фредди из головы. Вымел как ненужный мусор из своей памяти и простил себя.
***
От лица Света отхлынула кровь. Его светлая кожа приобрела почти белый оттенок. Он вцепился тонкими пальцами в свою блузу, оставляя на ней мятые складки. Изящные губы изогнулись в страдальческой гримасе. В его голубых глазах застыли слезы. Белые пряди упали ему на лицо, застывшим взглядом он смотрел на игральную доску.
– Брат. – Тьма заглянул ему в лицо.
– Почему…
– Люди, глупые и жестокие существа. Они могут чествовать жизнь, но с легкостью отбирать ее. – Свет поднял застывший взгляд на брата, его длинные ресницы опустились, и слезы, наконец, покатились по его щекам.
– Ты не понимаешь…
Глава 2.
Опороченный.
– Вингельм, пойди, вымойся и приведи себя в порядок.
– Отец? – Мальчик несказанно удивился просьбе родителя. Тот никогда прежде не интересовался его гигиеной.
– Ты уже взрослый и должен сам зарабатывать себе на жизнь.
При полном параде, настолько насколько могло позволить их бедственное положение, мальчик стоял у особняка виконта – Ричарда Брауна.
– Отец? Меня взяли на работу в этот шикарный дом? – Вингельм приоткрыл от удивления рот.
– Да. Этот человек был так добр, чтобы принять тебя. Цени это и выполняй работу хорошо. – Джек впервые за долгое время был абсолютно трезв, причесан и опрятно одет. Ему хотелось произвести приятное впечатление на человека, который так хорошо отнесся к его сыну.
– Да, отец. – Мальчик кивнул.
Дверь им открыл высокий вышколенный дворецкий, одетый в рабочую униформу, в белоснежных перчатках. С изяществом принял их верхнюю, сильно поношенную одежду. Не чем, не выдав своего отвращения.
– Пожалуйста, проходите сюда. – Он подвел их к шикарной дубовой двери, постучав и дождавшись ответа из кабинета. С достоинством поклонившись, дворецкий оставил их.
С дрожью в ногах мальчик с отцом зашли в роскошный кабинет. Спиной к ним у огромного окна стоял высокий мужчина. В руке он держал прозрачный бокал с темной жидкостью. В заходящем солнце его рыжеватые волосы поблескивали. На звук хлопнувшей двери мужчина обернулся.
– Эээ, здравствуйте, сэр. – Джек попытался овладеть собой. Видно было, как неуютно он чувствует себя в этой помпезной богатой обстановке.
– Я очень рад, что вы приняли мое предложение. – Без предисловий начал мужчина. Голос у него был мягкий, бархатистый, его хотелось слушать.
– Как тебя зовут? – Обратился он к ребенку. Мальчик со страхом и смущением поднял глаза, встретив взгляд мужчины. «Какое знакомое лицо. Где я мог видеть его?»
– Вингельм, сэр.
– Хмм… Красивое имя. – Мужчина немного растягивал слова, общаясь с мальчиком.
– Спасибо, сэр.
Виконт обратил внимание на Джека.
– Нам надо обговорить детали. Пройдемте в мой кабинет. – Мужчина кивнул на еще одну дверь в этой комнате. Подойдя к столу, он поставил свой бокал и взял со стола маленький колокольчик. Раздался звон. Почти мгновенно вышколенный дворецкий возник в дверях.
– Что вам угодно, сэр?
– Распорядись об обеде для мальчика.
– Да, лорд. – Дворецкий поклонился и вышел.
Виконт с Джеком удалились в дальнюю комнату. Вингельм остался один. Он был даже рад такой возможности. Ему хотелось без стеснения рассмотреть все в деталях. Никогда раньше он не видел такой роскоши, даже в самых смелых своих фантазиях он не воображал такое. Пахло деревом и чем – то еще, что мальчик не смог опознать. Все стулья на точеных ножках. В высоком под потолок шкафу выстроились в ряд книги в элегантных переплетах. По стенам были развешаны охотничьи трофеи. «Наверное, виконт любит охоту». Из большого окна, лился свет заходящего солнца, отражаясь от серебряных канделябров, плясали искорки света. На полу раскинулся богато расшитый ковер. Вингельм с опаской оглянулся на дверь и подошел к книжному шкафу. Провел маленьким пальчиком по корешкам книг. Читать он умел не очень хорошо, складывая слова по слогам и буквам, но все равно испытывал благоговение перед ними. Вытянув самую толстую книгу, он распахнул ее посередине и уткнулся в нее лицом, вдыхая запах. В дверь постучали, мальчик вздрогнул и уронил ее на пол. Молниеносно подняв книгу, он в спешке засунул ее обратно.
Дверь распахнулась. Толкая перед собой столик с едой, вошла женщина. Седоватые волосы, уже не молодое лицо с морщинками возле глаз. Она тепло улыбнулась Вингельму.
– Здравствуйте, сэр. – Она аккуратно, быстрыми четкими движениями расставила тарелки на столе. Поклонилась и вышла. Комнату наполнил восхитительный запах еды. Мальчик сглотнул слюну. Подвинув стул поближе, он с жадностью набросился на изысканные блюда.
Мужчины вышли из комнаты. Лицо Джека покрывала холодная испарина. Находиться столько времени и стараться вести светскую беседу, чтобы не чем не обидеть лорда! Это было не для него. С облегчением выдохнув, он дал сыну последние наставления и покинул комнату.
– Понравилась еда? – Мужчина снова взял в изящные пальцы стакан, усаживаясь в кресло с высокой спинкой.
– Д – да, было очень вкусно.
– Не бойся меня. – Мужчина пристально смотрел на Вингельма, легонько поглаживая большим пальцем краешек бокала.
– Извините, сэр.
– Не будь таким официальным. Зови меня Ричард. – У мальчика округлились глаза. Аристократия представлялась ему совсем другой.
– Я вижу, ты любишь читать? – Хозяин дома кивнул на книжный шкаф, где торчала криво вставленная в спешке книга.
– И – извините, сэр Ричард. – Мальчик виновато вздрогнул, бросив беглый взгляд на виконта.
– Просто Ричард. Можешь брать их, я не запрещаю. В доме есть библиотека, потом я покажу ее тебе.
– Я о....очень плохо читаю, сэ… Ричард. – Вингельму стало стыдно за свою безграмотность.
– Как жаль, я думал, тебя это заинтересует.
– Меня интересует! Я всегда… хотел читать книги… – Мальчик чуть повысил голос, но вовремя опомнился, и последние слова почти прошептал.
Мужчина рассмеялся.
– Я найму тебе учителя. Такое искреннее желание надо поощрить! А сейчас… – Ричард поднялся и подошел к мальчику. Вингельм смотрел на него снизу вверх. Его не переставало мучить чувство, что где – то он встречал этого элегантного мужчину. Но где? Он не бывал в таких местах, где мог встретить человека его положения. Так почему это чувство не проходит?
– Пойдем, я покажу тебе, что входит в твои обязанности.
Виконт вел его по коридорам поместья, мальчик без устали крутил головой по сторонам. Восхищение окрашивало его щеки в нежно – розовый цвет, глаза сияли, а губы помимо воли складывались в улыбку. Ричард остановился, Вингельм чуть не уткнулся ему в спину. Занятый созерцанием он потерял связь с реальностью.
– Проходи. – Мужчина распахнул перед ним дверь, пропуская вперед. Мальчик смутился. «Разве не мне престало открывать ему двери?»
Его взору открылась огромная кровать с балдахином. Мягкий свет свечей, отбрасывал тени. Вингельм с изумлением обернулся на Ричарда. «Возможно, он сам блуждает в своем доме, он ведь такой большой?»
– Твоя работа будет проходить здесь.
– Здесь? Я… я буду убирать эту спальню?
– Нет, глупыш! – Тихий смех. Вингельм все больше и больше недоумевал.
Ричард расстегнул свой пиджак и небрежно бросил его на стул. Присев на кровать, он провел рукой по волосам, откидывая их назад.
– Подойди. – Он поманил мальчика рукой. Вингельм нерешительно медленными шагами двинулся к нему.
– Ну же, не бойся. – Голос виконта зазвучал ниже, в нем появились новые ноты.
Мальчик приблизился к нему на расстояние вытянутой руки и остановился.
– Ближе…
Вингельм сделал еще пару шагов. Он старался смотреть в пол, сосредоточившись на идеально чистых ботинках мужчины. Неожиданно для него, он почувствовал, как тяжелые руки легли ему на талию и притягивают к себе. Пошатнувшись, мальчик почти упал, найдя опору в плечах Ричарда.
– Извините, я… – Вингельм замер на полуслове, руки мужчины скользнули ему под одежду. «Что?!»
Мальчик попробовал освободиться, но виконт проигнорировал его слабое сопротивление. Тяжелое дыхание обдало его ухо. Вингельм оцепенел, губы мужчины впились в его шею, оставляя влажные следы.
– Что… что вы делаете?! – Мальчик уперся ему в грудь, пытаясь оттолкнуть.
– Тише, тише… – Резкими движениями виконт освобождал его от одежд. По комнате разлетелись пуговицы. Мальчик даже не понял, в какой момент он остался совсем беззащитным, голым. Ричард уже не слушал его протестов, как – будто резко сошел с ума.
От резкой боли у мальчика помутилось в голове, тошнота подступила к горлу. Мерзкое ощущение чего – то чужеродного в заднем проходе. Руки, от которых пылало жаром, как раскаленные жгуты обвивали все его тело. Резкие толчки, боль становилась все невыносимее. Сил на сопротивление не осталось, Вингельм как безмолвная кукла вздрагивал от движений мужчины. В его воспаленном мозгу возникло видение, он вспомнил, где встречал виконта. Где – то вдалеке начали бить часы. Сколько времени прошло?
Ричард укрыл его одеялом и вышел из комнаты. Мальчик остался один, смятые простыни и сладковатый запах пота и спермы витали в воздухе. Его трясло как в ознобе, тело болело как после тяжелого труда. «Бежать!» Вингельм скатился с кровати, но ноги отказывались держать его. Перед глазами все плыло. По бедру поползло что – то теплое, мальчик провел рукой по ноге и приблизил ее к глазам. Силясь рассмотреть в не ясном свете. Белое, смешанное с красным. Минуту он смотрел, как в трансе на свои пальцы перепачканные кровью. Мозг отказывался принимать действительность. Сколько времени прошло, прежде чем он осознал? Свернувшись в калачик на кровати, он тихо скулил, даже плакать уже не было сил.
Кто – то гладил его по голове. Вингельм открыл глаза, в полутьме сразу узнав силуэт Ричарда. От накрывшего его ужаса, он отшатнулся и вжался в спинку кровати. Дрожа всем телом, мальчик натянул на себя одеяло до самого подбородка. «Не подходи, пожалуйста, только не подходи».
– Я сделал тебе больно? – В голосе мужчины сквозило раскаяние. Вингельм что – то неразборчиво пробормотал в ответ.
– Не бойся меня. Тебе надо привыкнуть, потом будет хорошо.
– Вы снова сделаете это со мной? – Дрожащим голосом спросил мальчик.
– Конечно, я же люблю тебя.
– Любите меня? Почему?
– Я никогда не встречал таких красивых мальчиков. – Рубашка виконта была чуть распахнута на груди, виднелись темные завитки волос. Мальчик задержал на них взгляд.
– Красивый? Я?
– Да. Ты же хочешь сделать своего отца счастливым? Он сможет жить в свое удовольствие. Ему больше не придется заниматься физическим трудом. Он уже в таком возрасте, когда надо беречь себя. Я смогу дать тебе хорошее образование, отец будет гордиться тобой. Тебе надо только быть послушным мальчиком и прилежно выполнять свою работу. – Ричард чуть склонил голову к плечу, опираясь рукой в перину вблизи Вингельма. Вся его поза дышала самоуверенностью.
Услышав об отце, мальчик замер. Он никогда больше не хотел приходить сюда, испытывать эти мерзкие чувства. Но если отец будет счастливее, то должен ли он…?
– Подумай над этим и возвращайся.
***
– Людские пороки порой так низки и греховны. Они не в силах противостоять искушению. В этот момент не я толкаю их к краю, а слабость. Они потакают своим низменным желаниям, отдаются разврату и похоти. Пачкают свои руки и души в пороке. И ты по-прежнему любишь их? Разве они не вызывают отвращения?
– Но кто если не я, будет принимать их со всеми недостатками? Я люблю их всех. Будь они грешниками, святыми или отступниками. У каждого есть шанс, повернуть свой взгляд к свету.
Тьма иронично поднял бровь.
– Когда он упадет в бездну, что ты скажешь тогда?
Вингельм два дня пролежал в кровати. Тело непривычное к такому обращению ныло, от стресса поднялась температура. Он лежал в полной темноте, погруженный в свои думы. Джек, увидевший состояние сына, списал все на усталость от непривычной работы. Никак не выдал он своего сочувствия, не задал ни единого вопроса. Вингельм почти физически ощущал одиночество. Не с кем было поделиться своим смятением, некого было спросить совета. На третий день своего затворничества он принял решение. Просчитав выгоду от этого сотрудничества, он совсем по – взрослому рассудил принять предложение Виконта Ричарда Брауна.
Через неделю, когда тело пришло в норму, мальчик пришел дать ответ. Дворецкий без лишних вопросов принял его и проводил к хозяину. Ричард сидел в том же кабинете, разбирая какие – то документы. На стук в дверь он поднял голову.
– Вингельм! – Он немножко приподнялся в кресле. Улыбка коснулась его губ. Он кивнул прислуге, тот поклонился и вышел.
– Ты пришел сюда…. Должен ли я принимать это как положительный ответ? – Мужчина склонил голову на бок, испытующе глядя на мальчика.
– Да, я согласен.
Ричард расцвел улыбкой, поднялся и легкой походкой направился к Вингельму. Опустился перед ним на колени, положил руки на плечи и заглянул в глаза.
– Я рад, ты умный мальчик.
Для Вингельма изменилось все. Его жизнь вошла совершенно в другое русло. Церковная школа забылась как страшный сон, виконт сдержал свое слово и нанял ему учителей. Расплачиваясь ночными ласками, мальчик получал желаемое днем. Уже через месяц, он выучился сносно читать, немножко изучил численность и начал изучать этикет.
В один из таких дней, Ричард отвел его в свою библиотеку. Вингельм открыл рот, увидев стройные ряды книжных шкафов, увитая лестница вела на второй этаж, где ряды шкафов продолжались. Ему показалось, что в этом месте можно найти ответы на все вопросы. Теперь после уроков и плотного обеда, он проводил свое время в уединении в тишине среди книг. Не замечая, как наступает вечер, он открывал новые горизонты.
2 года спустя.
Вингельм вытянулся теперь он походил уже не на ребенка, а на подростка. В его движениях и манерах появилось благородство. В идеально ровной осанке и во взгляде голубых глаз. Теперь он без труда мог вести беседы на разные темы. И собеседник не смог бы угадать в нем простолюдина.
– Ричард. – Вингельм расположился на кровати, приняв фривольную позу. Кокетливо наклонив светлую головку, он призывно смотрел на виконта.
Мужчина поднял на него взгляд.
– Какой ты нетерпеливый! – Он хохотнул.
– Мне надо закончить с работой, а после я займусь тобой.
Вингельм потянулся, перевернулся на спину и раскинул руки в стороны. Хоть он и был товаром, удачно приобретённым Ричардом, но мужчина стал ему близок. В отличие от других взрослых, мальчик не смущался открываться ему. Не было нужды беречь его чувства и бояться оттолкнуть. С ним было удивительно легко. Вингельму нравилось их время проведенное вместе.
– Наверное, я плохой человек… – Не к кому конкретно не обращаясь, как – будто говоря с самим собой, протянул мальчик. Мужчина поднял голову и удивленно вздернул темную бровь.
– Почему ты задаешься этим вопросом?
– …
– Что – то случилось?
– Пару лет назад я… я совершил непростительное. И я даже забыл об этом, выбросил из головы, будто и не было ничего. Вчера мне приснился сон, я видел того человека. Он спрашивал меня: Как я могу жить, когда отнял его жизнь? – Вингельм смотрел в потолок. Рассказывая эту историю спокойным даже немного отрешенным тоном.
– Наверное, я плохой человек. Я не только отнял жизнь, но и не испытываю вины за это.
Ричард, положив голову на кулак, слушал его.
– По-настоящему плохие люди не задаются таким вопросом.
Вингельм поднялся на локтях. На его лице читалось удивление. Он никогда не думал об этом, с такой стороны.
– ХА! Хахаха!!! – Громкий смех разрывал его внутренности. Он смеялся до колик в животе.
Ричард хмыкнул и снова уткнулся в бумаги.
Глава 3.
Священник.
Благодетель Вингельма устроил его жизнь. Не только хорошее образование, но и престижную работу. Когда мальчику исполнилось пятнадцать и мужские черты уже начали пробиваться в его образе, Ричард отпустил его во взрослую жизнь. Волосы на лице и огрубевший голос Вингельма, действовали на мужчину отталкивающе. Все реже и реже делили они постель. Настал момент, когда им пришлось расстаться. Тоска по Ричарду еще долго жила в его сердце.
«Так плохо из – за того, что я никогда не смогу жить правильно. И это так жалко»
***
Свет грустил. Между его бровей образовалась складочка.
– Я не могу оставить его! – Он вскрикнул.
Тьма, подперев щеку рукой, разглядывал очередное «удачное» приобретение брата. Печаль на его лице резко контрастировала с белой легкой футболкой с огромным радужным принтом. «Что это вообще?» Тьма наклонил голову в другую сторону, разглядывая картинку под другим углом. «Лошадь? Нет… Носорог? Хм…»
– Он ведь не плохой человек! Надо только указать ему путь, и он сможет найти свою дорогу. – Свет теребил свои длинные волосы. Он всегда делал так, когда прибывал в смятении.
«Нет… Все – таки лошадь. А это яркое пятно, что за дрянь?» – Тьма еще больше наклонил голову, вглядываясь в странную живопись.
– А! – Свет подскочил на стуле, озаренный внезапной идеей.
– Я знаю!! Путь к Богу, ближе всего лежит в этом месте. Пешка на c4. – Идея так воодушевила его, что он как ребенок захлопал в ладоши.
Тьма нахмурил брови. Теперь странный выбор брата, удивительно шел ему. Как только серьезное выражение сходило с его лица, он становился похожим на ребячливого подростка. Поймав взгляд Тьмы на своей обновке, Свет еще ярче заулыбался.
– Нравится? Он просто очарователен, да?
– Кто? – Тьма откинулся на спинку стула.
– Единорог!
– И что это… за дрянь?
В тишине церкви Вингельм нашел свое прибежище. Теперь он был уважаемым человеком. Длинная ряса уходила в пол, первое время трудно было привыкнуть ходить в ней, не боясь споткнуться.
Прихожане души в нем не чаяли. Во всем его образе сквозило благодушие. Он как – будто сошел с икон, чтобы нести добро в мир. Впалость щек и светлые волосы, худоба его рук и яркие живые голубые глаза. Добрая улыбка и мягкий бархатный голос. Прихожанки в тайне вздыхали по нему.
– Какой мужчина – то! Я всегда хожу на его воскресные проповеди! Ни одной не пропустила! – До Вингельма донесся громкий голос полнотелой женщины, с розовыми круглыми щеками.
Его единственное чувство к женщине, вспыхнуло и погасло еще в далеком детстве. Никогда больше он не чувствовал к ним влечения. Теперь только Бог был его единственной любовью. Только он единолично царствовал в его сердце.
– Отец Вингельм! – Маленький мальчик из хора подбежал к нему.
– Да, ты что – то хотел Эндрю? – Мужчина ласково улыбнулся.
Этот мальчик неуловимо напоминал ему брата. Джереми давно уже повзрослел и даже обзавелся семьей, Вингельм временами навещал их. Он очень гордился братом, тот стал достойным человеком.
– А правда, что Бог видит все и судит нас за плохие поступки? – Эндрю теребил свою блузу. Для своего возраста, он был невысоким. В этом году ему исполнилось 7 лет, но выглядел он младше. Весь миниатюрный и худощавый. Темные волосы барашками спускались до плеч. Глаза почти черные, обрамленные густыми ресницами. Когда он улыбался, на щечках образовывались очаровательные ямочки. Из – за миловидности его часто путали с девочкой. У него был удивительно красивый голос, в хоре ему отводилась ведущая роль. Живой нрав и любознательность импонировали Вингельму.
– Иногда Бог отворачивается и не видит наших проступков.
– Правда? – Эндрю поднял на священника жалостливый взгляд.
– Ты сделал что – то нехорошее?
– Мамина ваза… Я играл в доме и разбил ее, но я не нарочно!
– Ты сказал маме об этом? – Вингельм присел перед мальчиком на корточки и взял того за плечи.
– Нет, я спрятал осколки. Может мама и не заметит? – Мальчик избегал взгляда священника.
– Эндрю, так нельзя. Маме надо сказать правду. Она же любит тебя и ругаться не будет.
– Она не будет… Мама добрая… – Мальчик всхлипнул.
– В чем же тогда дело? Ну, ну не плачь. – Вингельм погладил его по голове.
– Папа меня заругает… – Тихонько прошептал ребенок.
– Папа строгий, он постоянно кричит и ругает меня… – Малыш утирал лицо крохотными ручонками.
– Когда нельзя сказать правду, можно и промолчать. Бог простит, он поймет. – Вингельм заглянул Эндрю в глаза.
– Все будет хорошо, никто тебя не осудит.
– Можно? Бог не будет злиться? Он не подумает, что я плохой человек?
– Конечно, нет, Эндрю! – Мальчик успокоился и заулыбался.
– Спасибо, Отец Вингельм!
До него долетали слухи о жестоком нраве отца Эндрю. Местные кумушки, любили посудачить о соседях. Мужчина был инвалидом, в шахте он повредил ногу, когда Эндрю был еще младенцем. Из – за травмы тот потерял работу и начал пить. Перебиваясь разовыми подработками, не брезгуя самой грязной работой. Поговаривали, что он безжалостно поколачивает свою жену и маленького сына. Вингельм не был уверен в правдивости этих слухов, на лице мальчика ни разу не было следов побоев. Но испуг ребенка натолкнул его на неприятные мысли. Были ли слухи правдой?
«Живет ли этот ангел в аду?»
Временами Эндрю задерживался после занятий, чтобы поговорить с Отцом Вингельмом. Казалось ему очень интересно с мужчиной. Он задавал тысячу разных вопросов и неизменно получал ответ.
– Отец Вингельм, вы такой умный! Вы знаете все на свете! – Сияя глазами, мальчик смотрел на мужчину.
– Ты меня смущаешь, Эндрю! – Вингельм рассмеялся. Неподдельное восхищение мальчика льстило ему. Все чаще он ловил себя на мысли, что ждет того часа, когда они останутся вдвоем и смогут поговорить.
В тот день Вингельм заметил, что – то неладное, веселый нрав Эндрю изменил ему. Всегда общительный и собирающий вокруг себя толпу ребят, он сидел один в уголке. Наблюдая краем глаза за мальчиком, мужчина пытался отгадать, что стало причиной его грусти.
– Эндрю? – Он подошел к мальчику, тот поднял на него огромные глаза.
– Ты плохо себя чувствуешь? – Присев рядом с мальчиком на церковную скамью, Вингельм заглянул ему в лицо.
– Нет, все хорошо отец Вингельм.
– Ты выглядишь грустным.
– Нет, все, правда, хорошо.
Вингельм вздохнул и потрепал мальчика по голове. Глаза его расширились от удивления, под волосами близко к маленькому ушку, красовался огромный кровоподтёк. Эндрю вздрогнул, увидев реакцию, и поспешно прикрыл ушиб волосами. Священник перевел взгляд, сдерживая вопросы, рвущиеся с губ.
– Все, правда, в порядке, это ничего… – Голос Эндрю дрожал.
– Хорошо… – Вингельм все понял, слухи не были клеветой.
«Значит все – таки ад?»
После занятий за мальчиком пришла мать. Вингельм никогда раньше не встречал эту женщину. Прежде она не считала нужным забирать Эндрю. Они жили вблизи церкви, и он ходил один.
– Эндрю милый пойдем домой? – Женщина взяла ребенка за руку и потянула к выходу.
– Только попрощаюсь с отцом Вингельмом. – Мальчик подбежал к мужчине. Мать, сочтя невежливым не поздороваться, подошла с ним.
– Здравствуйте. – Вблизи женщина была еще красивее, Эндрю, несомненно, унаследовал свою миловидность от нее.
– Здравствуйте. – Вингельм вперился в нее глазами, она, поймав его взгляд, переминалась с ноги на ногу.
– Эндрю очень талантливый мальчик. Приходите посмотреть на него.
– Да, да конечно. – Она то и дело бросала взгляд на дверь.
– Эндрю, ты попрощался? Пойдем мы торопимся.
– До свидания, отец Вингельм. – Мальчик махнул ему рукой и побежал за мамой. Быстро перебирая ножками. Мужчина проводил их взглядом, чуть нахмурив брови.
Эндрю на глазах менялся, все чаще он сидел в одиночестве. Он совсем перестал смеяться, хотя прежде частенько по церкви разносился его веселый заливистый смех. Вингельм с беспокойством наблюдал за ним. То нежное чувство что он испытывал к мальчику росло в нем. Хотелось защитить его. Уберечь от жестокого мира. Прикоснуться к нему, пожалеть…
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?