Текст книги "Жрица святилища Камо"
Автор книги: Елена Крючкова
Жанр: Исторические приключения, Приключения
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
– Об этом я расскажу только господину Татибана Миято.
Молодой секретарь решил не испытывать судьбу и оправил посыльного на Первую линию в дом руководителя департамента. Новость буквально подняла его с постели. Но, несмотря на поздний час, господин Миято, облачившись в кимоно, тотчас поспешил в императорский дворец.
Норико, будучи девочкой с богатой фантазией и незаурядными актерскими способностями, поведала Татибане Миято убедительную историю о том, как госпожа Тамамо-но маэ превратилась в камень! И это доставило девочке необычайное удовольствие. Она ощутила себя причастной к страшной тайне, связавшей её и госпожу Тамамо-но маэ. Принцесса не сомневалась: они ещё встретятся…
Рассказ принцессы взбудоражил господина Миято. Он послал за своим подчиненным Карией, призвал стражу с зажженными факелами и в сопровождении Норико отправился к камню, чтобы самолично убедиться в правдивости слов маленькой принцессы. Впрочем, подвергнуть их сомнению он не мог, не имел права, ибо в жилах девочки текла кровь великой Аматэрасу, богини солнца, от которой вели свой род все императоры.
Разумеется, в доказательство своих слов, Норико с чувством тайного превосходства проводила оммёдзи к наряженному в кимоно камню. Отсветы факелов выхватили из темноты камень…
Ученые мужи сначала с ни малым удивлением, молча, взирали на представшую их взорам картину. Наконец, господин Миято, промолвив:
– Госпожа Тамамо-но маэ и впрямь оказалась кицунэ! Она испугалась, что мы можем запечатать её силу, посему и превратилась в камень!
– Да, так и есть! – поддержал господин Кария, как ни странно, тоже не усомнившийся в словах принцессы (уж больно убедительно она себя вела). – Но мы всё равно создадим вокруг камня мощные запечатывающие чары, дабы кицунэ не приняла свой привычный облик и никому не причинила вреда!
Глава департамента Оммё-рё поблагодарил Норико за проявленную бдительность. А на утро приказал своим подчиненным перенести все необходимые ритуальные инструменты к "обернувшейся в камень госпоже Тамамо-но маэ".
Господина Миято и Абэ-но Карию, как впрочем, и остальных участников ритуала, по "запечатыванию силы обернувшейся в камень кицунэ", микадо щедро вознаградил.
Справедливости ради стоит отметить, что не забыл император и о Норико, рассказавшей о "превращении коварной Тамамо-но маэ в камень". И осыпал племянницу подарками: изысканными украшениями и новыми кимоно…
Но, несмотря на отсутствие кицунэ при дворе, здоровье императора Коноэ продолжало стремительно ухудшаться. Лекари не могли ничего поделать, оммёдзи безрезультатно проводили различные исцеляющие ритуалы, списывая их неэффективность на слишком сильные чары лисицы-оборотня.
И в конце лета, микадо покинул бренный мир…
Глава 2
Второй год правления императора Го-Сиракава1414
Го-Сиракава – историческое лицо, семьдесят седьмой император Японии. Годы жизни 1127—1192 г.г. Официально правил с 23 августа 1155 года по 5 сентября 1158 года. Сын императора Тоба, брат предыдущего императора Коноэ. Второй год его правления соответствует 1157 году н.э.
[Закрыть], Хэйан.
Со времени кончины императора Коноэ прошло два года. После него, на престол взошёл его старший брат, Масахито, получивший тронное имя Го-Сиракава.
Некогда прадед Го-Сиракавы (Масахито) ввёл в Хэйане систему правления инсэй*.
Система заключалась в том, что управление страной и императорским двором осуществлял император в отставке, дайдзё тэнно, который часто становился буддийским монахом. Также его называли императором-монахом или постригшимся императором.
Как правило, дайдзё тэнно становился отец правящего императора или прямой родственник по мужской линии. Причиной возникновения подобной системы послужило желание микадо избавиться от родственных связей с аристократами, и избежать их влияния.
Бывший правитель объявлял себя патроном императора (как правило, малолетнего), а также распорядителем всех государственных дел. Также, носящий титул дайдзё тэнно, имел свою резиденцию, преданных слуг и воинов. Благодаря своему авторитету он мог назначать на престол своих детей и внуков. А сам же правил из буддийской обители и был практически не досягаем для аристократов и их влияния.
Однако система инсэй была далеко несовершенна. Императоры, правившие в Хэйан, чувствовали себя марионетками в руках подстригшихся императоров-монахов. Ибо не обладали реальной властью. Такое разделение власти неизбежно привело к конфликту.
Начало этой системе положил дед Го-Сиракавы, император Сиракава*.
Позже, его сын, император Тоба (отец Го-Сиракавы) женился на Фудзиваре Тамако* и у них родился сын Акихито*. На шестнадцатый год правления императора Тобы1515
Соответствует 1123 году н.э.
[Закрыть] ситуация обострилась. Тоба отрёкся от престола в пользу Акихито, получившему тронное имя Сутоку. Подобное положение дел крайне не устраивало Сутоку-Акихито, он не намеривался сидеть под пятой своего родителя. А хотел править самостоятельно. Противостояние отца и сына переросло в вооружённый конфликт, который охватил Хэйан и Столичные провинции. В результате Тоба одержал верх и на трон взошёл малолетний Коноэ, сын от его второй супруги, Фудзивары Нарико*.
Однако малолетний император недолго занимал трон. Тоба вскоре скончался в своей обители. И разгорелся новый конфликт между сторонниками Сутоку-Акихито и новым наследником трона Го-Сиракавой. В результате система инсэй была поставлена под серьёзное сомнение.
И, как следствие, через год правления императора Го-Сиракавы вспыхнула гражданская война, получившая название "смута Хогэн"1616
Гражданская война в 1156 году н.э. Смута Хогэн в период Хэйан.
[Закрыть]. В результате чего клан Фудзивара разделился: часть клана поддерживала Го-Сиракаву, а часть – бывшего императора Сутоку. Обе стороны искали поддержки у кланов Минамото и Тайра.
Клан Минамото появился триста лет назад и являлся одной из побочных ветвей императорского рода. И потому играл заметную роль в Хэйане и оказывал влияние на политику правивших императоров. Тайра не уступали Минамото в благородстве своего происхождения и постоянно соперничали за влияние с родом Фудзивара, поставщиком императорских жён и наложниц.
Двадцать восьмого июля противоборствующие партии начали боевые действия в Хэйане. В результате военных столкновений союзник Го-Сиракавы, Минамото Ёситомо* стал новым главой клана. И вместе с кланом Тайра, главой которого считался Киёмори, клан Минамото постепенно приобрёл позиции одной из самих влиятельных партий в Хэйане1717
Союз двух кланов с годами перерастёт в ожесточённую ненависть и борьбу за власть. Так возникнет противостояние кланов Тайра и Минамото, которое неоднократно описывалось в литературе. Последствия всем известны: клан Тайра будет полностью уничтожен.
[Закрыть].
Сам же Го-Сиракава начал всерьёз задумываться о том, чтобы передать власть своему сыну, принцу Морихито1818
Будущий император Нидзё.
[Закрыть].
***
Тем временем, несмотря на сложную политическую обстановку, и на то, что маленькой Норико и её матери пришлось на время вооружённого конфликта покинуть Хэйан и удалиться в поместье, девочка росла активным и радостным ребенком, удивляя близких своими незаурядными способностями к поэзии.
Единственное, что омрачало её жизнь, так это кончина любимой кормилицы Минами. Принцесса почти месяц предавалась безудержной печали. Но природная жизнерадостность и неудержимая энергия взяли верх над горем.
Недавно девочке исполнилось восемь лет, и отец, согласно традиции, принял решение сделать её жрицей-мико в синтоистском святилище Камо, расположенном на берегу одноимённой реки к северу-востоку от Хэйана.
Подобная традиция, когда дочери правящего императора становились жрицами в святилищах Камо или Исэ-дзингу, существовала с давних пор.
Ещё три с лишнем столетия назад, когда столица находилась в Нара, политическая система достигла стабильности, произошло упрочение правящего рода. Повысился статус и легендарной прародительницы императорского дома богини солнца Аматэрасу и ее главного святилища, Исэ-дзингу.
Как говорилось в старинном предании, некогда, император Суйнин* решил найти место для постоянного святилища Аматэрасу (до этого святилища кочевали вместе с императорской семьёй). И поручил микадо это дело своей дочери, Ямато-химэ-но микото.
Когда девушка добралась в своих поисках до местечка Исэ, ей явилась сама богиня солнца, и сказала, что хочет обитать здесь. Принцесса стала первой жрицей нового храма.
Само святилище перестраивали раз в двадцать лет. А главной жрицей Исэ, которую называли "сайгу", назначали незамужнюю дочь императора. Если таковой не было, то благодаря специальному гаданию на панцире черепахи назначали девушку из более отдалённых родственниц микадо.
При смене правителя и до седьмого месяца следующего года, сайгу пребывала в павильоне, располагавшимся на храмовой территории. Он тоже выбирался с помощью гадания, и там жрица проходила первый ритуал освящения.
После вновь обращались к гаданию, дабы построить для сайгу полевой храм. Затем, в первой половине восьмой луны выбирали благоприятный день, когда мико проходила ритуал очищения на берегу реки и переселялась в него. Подготовка к вступлению в духовный сан занимала около трёх лет.
Перед тем, как принцесса покидала столицу и выезжала в храм, на семи дорогах вокруг города проводили обряды по изгнанию скверны. И если кто-то из окружения сайгу умирал, будь то даже собака, церемонию отъезда откладывали и вновь проводили ритуал очищения на берегу реки.
В день отъезда же, микадо втыкал в прическу жрицы "прощальный гребень", при этом говоря: "В сторону столицы не обращайся". И мико не должна была смотреть назад…
Достигнув храма Исэ, при входе в него, совершались подношения богам и соответствующие синтоистские молитвы:
"Особыми словесами говорю смиренно —
ныне службу совершающая жрица-принцесса, посвященная,
согласно обычаю,
три года очищение проходила
и избрана была
служить посохом1919
Вероятно, подразумевается, что жрица станет опорой и прислужницей богини. А возможно, в ряде случаев и ее заместительницей.
[Закрыть] богине великой,
дабы даровано было
государю нашему, потомку царственному,
с Небом-Землей, Луной-Солнцем вместе
как вечная скала, как твердая скала
мирно, покойно пребывать.
И изволение то государево —
дабы дева посохом богини стала —
великий жрец Накатоми2020
Накатоми – один из главных родов каннуси (человека, отвечающего за содержание синтоистского святилища и проводящий там священные ритуалы).
[Закрыть],
за середину копья могучего взявшись,
с трепетом, трепетом великим, произносит —
так говорю смиренно".2121
Перевод Л. М. Ермаковой. Текст воспроизведен по изданию: Норито. Сэммё. М. Наука. 1991
[Закрыть]
В храме Исэ, жрица начинала жить строго регламентированной жизнью, подчиненной ритуалам по очищению и изгнанию различной скверны. Возвратиться в столицу мико могла исключительно в связи со смертью микадо или болезнью.
Если принцесс-жриц в Исэ называли "сайгу", то в святилище Камо – "сайин". Именно ей-то и предстояло стать Норико…
Девочке тоже предстояло пройти определенные ритуалы. Например, обряд священного омовения жрицы, который совершался дважды.
После завершения первого омовения, сайин переселялась в специально ей отведенные покои во дворце, где она жила до второго проведения ритуала. После чего, мико отправлялась в обитель на равнине Мурасаки, располагавшейся к северо-востоку от столицы.
Там жрица жила год, соблюдая строгое воздержание. И затем, сайин удалялась в святилище Камо, где, подобно мико из Исэ, пребывала до тех пор, пока на престол не взойдет новый император, не скончается один из её близких родственников, или её не настигнет болезнь…
Норико, будучи подвижным и активным ребёнком тяжело восприняла свой новый статус. Она понимала: её жизнь полностью изменится. В ней не будет место простым детским радостям. Возможно, она проведёт в святилище долгие годы, всю свою молодость. И будет лишена мужа и детей. Она будет подчиняться строгому регламенту. И это представлялось девочке почётной скукой…
Но, увы, такова была воля микадо, и маленькая принцесса ничего не могла изменить. В то же время её самолюбие было в определённой степени удовлетворено: ведь она станет посохом, опорой и воплощением Аматэрасу, на земле.
Часть 2. Лисица-оборотень
Глава 1
990 год до н.э., Западная Чжоу2222
Западная Чжоу – царская династия в Китае, период Западного Чжоу выделяют, как начальный период эпохи Чжоу.
[Закрыть]
Царство Чжоу расположилась в долине реки Вэй. В недалёком прошлом она часто подвергалась нападению войска правителя царства Шан2323
Царство Шан – известно так же, как государство Инь или Шан-Инь. Древнекитайское государственное образование, которое существовало предположительно с 1600 года до н.э. по 1027. Располагалось к северу от выхода реки Хуанхэ на Великую китайскую равнину. Предшествовало царству Чжоу. Шан считается первым китайским государственным образованием.
[Закрыть], У-дина. И в какой-то момент, Чжоу даже стало подчиненной территорией, выплачивающей дань.
Но со временем, княжество Чжоу постепенно окрепло. Правитель У-ван*возглавил своих сторонников против ненавистных Шан и сверг их господство. Власть перешла к Чжоу. По всей стране праздновали это величайшее событие, в столице Фэнхао справляли специальный ритуал почитания неба, после чего новоиспечённый Чжоу император стал именоваться "Сыном Неба".
Падение Шан же многие суеверные люди посчитали тогда ещё и волей небес. Ибо его последний император, Ди Синь*, прославился, как человек жестокий и развратный. В то время как ван2424
Ван – правитель. Тогда установилась новая династия, правитель которой стали носить титул «ван», вместо предыдущего «ди».
[Закрыть] Чжоу, Вэнь-ван, отец У-вана, являл собой человека добродетельного. Его сын пошёл по стопам отца и в итоге избавил людей от тирана Ди Синя, который покончил счёты с жизнью, поняв, что проиграл войну.
Государство Чжоу продолжало культурные традиции Шан, расширяло своё влияние и укрепляло империю.
…С тех пор, прошло уже более века, борьба за власть канула в Лету. И сейчас в столице государства, Фэнхао, что на реке Вэйхэ, страной правил Чжао-ван*.
Сравнительно молодая столица ещё не имела четкой структуры, однако сложились уже общие черты градоустройства, которые позже станут характерными и для многих городов.
В центре располагался дворец императора, обнесенный высокими стенами. Вокруг него – административные здания, храмы, рыночная площадь, жилища богатых горожан. Чем ближе к окраине – тем беднее и ниже становились дома.
…К северу от столицы лежал непроходимый лес, вглубь которого редко кто отваживался заходить.
В Фэнхао и окрестных селениях ходили смутные слухи, будто бы там обитают демоны, лисицы-оборотни. И они были отнюдь не так беспочвенны, как могло бы показаться на первый взгляд…
В лесу, и впрямь, находилось селение. В нем жили практически бессмертные существа, умеющие менять своё обличье по своему желанию.
В незапамятные времена, они спустились с небес, покинув свою родину: из небесного дома Ивы, что находится в одном из четырех знаков зодиака Красной птицы Юга, Чжу Цюэ*.
Их изгнали за дар менять обличья и другие необычные способности, которых существа, населяющие небесный дом Ивы, очень боялись…
После изгнания, представители небесного дома Ивы, погрузились на летающие корабли и пустились в странствие, на поиски новой родины. Долго скитались они, пока, наконец, не достигли голубой планеты. Им отлично подошёл здешний воздух, а многие растения и животные оказались съедобными…
На голубой планете уже обитали аборигены. Но они находились на низком уровне развития, посему, не могли никак помешать пришельцам…
Небесным странникам же понравился новый дом, и они расселились в его самых разных уголках, на различных материках. И на юге, и на севере, и на востоке, и на западе…
Прибывшие с небес существа делились на различные кланы. Некоторые из них предпочитали принимать обличье животных, похожих на волков (только больших по размеру) – эти кланы расселились на западных и северных землях.
Другие же кланы любили принимать форму животных, похожих на кошек и лисиц (только с большим количеством хвостов) – они обосновались на востоке и юге…
Количество аборигенов-людей же постепенно росло, они заселяли большие территории. И часто пересекались с пришельцами. Люди боялись их и за необычные способности прозвали оборотнями. Сами же представители небесного дома, в отличие от людей, практически утратили способность к деторождению. И появление на свет нового члена клана стало редким и знаменательным событием.
Люди объединялись против оборотней, выслеживали их и уничтожали.
Посему пришельцы-оборотни были вынуждены уйти вглубь лесов или горных массивов, где возвели свои укрепленные селения.
…Именно одно из таких селений и находилось в лесу, к северу от Фэнхао. Его обитатели, давно научились превращаться в точные копии земных лисиц. За что их простые люди и прозвали "лисицы-оборотни". Правда, надо заметить, что некоторые оборотни из этого селения, помимо формы простых лисиц, также освоили обличья кошек и волков…
Их поселение расположилось в самой чаще, окруженное высокой каменной стеной со сторожевыми башнями и бойницами, дабы в случае необходимости отразить атаку врагов.
Впрочем, подобная мера предосторожности некоторым обитателям "лесной крепости" казалось излишней. Ведь селение также защищали и особые чары, благодаря которым, в глазах любых незваных гостей, оно выглядело как самая простая гора. А чьё внимание привлечет гора в лесу?..
…За стенами располагались непосредственно жилища небесного клана. Вдоль ровных, четко распланированных улочек, тянулись аккуратные домики с красными черепичными крышами. Все они обладали живописными двориками, в которых хозяева выращивали различные цветы, фруктовые деревья и устраивали огороды.
В центре находилась площадь, на которой проходили собрания селян и совершались торговые сделки. Ибо селение поддерживало связь с несколькими соседними небесными кланами, обосновавшимися в других лесах и горах близ Фэнхао…
Также лисицы-оборотни жили за счет охоты, рыбалки и небольших огородов. Держали и домашний скот. Представители небесного клана хорошо выделывали шкуры, кожу, собирали в лесу целебные травы и разводили тутовых шелкопрядов2525
Тутовый шелкопряд – бабочка из семейства настоящие шелкопряды, играющая важную экономическую роль в производстве шёлка. Был одомашнен в Китае около 3000 лет до н.э.
[Закрыть], из коконов которых изготавливали отменный шёлк.
Готовый шёлк перед окрашиванием тщательно промывали, вываривали и отбеливали. Для окраски применяли растительные красители. А для придания более сложных оттенков, ткань подвергали многократной окраске.
Иногда рукодельницы из небесного клана украшали шёлк искусной вышивкой. После чего, ткани продавали за хорошую цену в Фэнхао.
…Рядом с центральной площадью поселения лисиц-оборотней, возвышалась резиденция главы клана, коей на протяжении многих веков являлась женщина по имени Дэйю.
У неё была дочь, Юэ, чьё имя означало «луна». Недавно её исполнился сто один год, и по меркам своих сородичей, она считалась фактически ребенком, выглядевшим по земным меркам, как пятнадцатилетняя девушка, а значит – взрослая особа. Ибо многие смертные девушки выходили замуж и в более раннем возрасте, а к пятнадцати уже имели детей.
…Отец Юэ и супруг Дэйю (никогда не являвшийся главой клана) по имени Реншу, погиб ещё пятьдесят лет назад, от рук охотников. Он имел неосторожность в облике лисы близко подойти к человеческому селению.
Оборотня учуяла свора собак. Лай псов привлек внимание охотников, и они погнались за "лисом". Он не успел вовремя скрыться, и его настигла одна из метко пущенных стрел, угодившая прямиком в голову. Оборотень скончался мгновенно…
Конечно, члены небесного клана жили бесконечно долго, а их раны затягивались гораздо быстрее, чем у людей. Но, увы, это не значит, что их нельзя убить. Если поразить жизненно важный орган, то смерти не избежать.
…И Дэйю, и Юэ, и их сородичи очень скорбели из-за смерти Реншу. Каждый небесный клан обладал сильными узами: они чувствовали, когда умирал один из них.
И, увы, их род постепенно угасал…
Кто-то пал жертвой людей, подобно Реншу. Многим молодым женщинам, родившимся уже на земле, надоедала замкнутая и скрытная жизнь в лесу, и они уходили к людям, становясь их женами. От таких союзов дети рождались гораздо чаще, нежели от связи двух лисиц-оборотней. Зачастую, такие дети наследовали часть сверхъестественных способностей матери, но они уже не обладали её долголетием.
Многие женщины небесного клана, ушедшие к людям, даже отказывались от бессмертия: если представитель их рода воздерживался от поедания сырого мяса (животного или человека) и убийства живого (в том числе и охоты) в течение ста дней, то терял вечную жизнь…
Впрочем, оставался один способ вернуть её: выпить специальный древний эликсир, секретом изготовления которого лисицы-оборотни владели с древних времен. Но далеко не все, кто однажды отказывался от бессмертия, соглашался вернуть его…
***
В один из солнечных летней дней, Дэйю позвала к себе Юэ и, решив не ходить вокруг да около, промолвила:
– Дочь моя, у меня есть к тебе одно очень важное поручение.
Девушка сразу насторожилась:
– Какое, мама?
В её голове, тем временем, крутились самые противоречивые мысли: её выдают замуж? Но до сих пор, женщины их клана, сами выбирали себе мужей… Её отправляют с неким посланием в другое селение лисиц-оборотней? Возможно, но обычно это делали специальные гонцы… Что тогда?..
Мать, тем временем, продолжила:
– Как ты знаешь, наш род, медленно, но верно угасает. Многие женщины уходят к смертным, отказываются от своего долголетия… А чистокровные дети в нашем клане рождаются редко…
Юэ кивнула, ещё не понимая, куда клонит её родительница.
– Да, мама, – промолвила она.
– И как ты знаешь, многие из нашего клана чувствуют приближающуюся гибель своих сородичей… – Дэйю многозначительно посмотрела на дочь.
Та, наконец-то, догадалась, о чем речь:
– Я знаю, мама, что ты чувствуешь приближающийся смертный час наших соплеменников от старости или болезни. Это происходит, когда кто-то из них уходит к людям и становится смертным… И ты, когда приходит время, являешься к ним и предлагаешь выпить эликсир жизни, секретом которого издавна владеет наш клан. Он способен восстанавливать нашу вечную жизнь, но совершенно не подходит для простых землян… Кто-то из наших соплеменников, ставший смертным, готовится закончить свой земной путь? И я должна передать эликсир? Мне сложно понять, ведь я не обладаю столь острым чутьём, как ты…
– Твое предположение верно, – улыбнулась Дэйю. – Я решила, что ты достаточно взрослая, дабы попробовать самой справиться с этим заданием. Ведь ты моя дочь, и соответственно, будущий глава клана.
При этих словах Юэ тяжко вздохнула. Ей и думать о подобном не хотелось! Больно было терять отца, и девушка даже не желала представлять, что нечто подобное случится с матерью… Но, увы, факт оставался фактом: она и впрямь прямая наследница, на место следующего главы кланы.
Конечно, если с Юэ вдруг что-то случится, Дэйю при необходимости могла выбрать приемника в лице любого достойного на свой взгляд члена племени…
– Конечно, мама, я всё сделаю, – вслух промолвила юная особа. – Кому я должна передать эликсир?
– Её зовут Джу… Вероятно, ты помнишь её – она покинула нас лишь тридцать лет назад, дабы выйти замуж за смертного мужчину.
Конечно, Юэ прекрасно помнила Джу. Та была старше на сорок лет и раньше они приятельствовали. Первое время, когда Джу покинула родной клан, девушка сильно грустила…
– Я обязательно справлюсь с этим поручением! – заверила юная особа. – Но где она сейчас живёт? Я полечу к ней на Драконе?
"Драконами" в небесном клане называли летательные устройства, по форме напоминающих рептилий с небесного дома Ивы. Многие из них до сих пор пребывали в рабочем состоянии, и хранились в просторной подземной пещере искусственного происхождения, устроенной в недрах под поселением пришельцев.
Порой, когда требовалось быстро переместиться на дальние расстояния, лисицы-оборотни активно использовали древние устройства…
– Ох, нет, в Драконе на этот раз нет нужды! – улыбнулась Дэйю. – Ибо Джу живёт в Фэнхао… И хоть она угасает, её состояние не настолько критично, дабы привлекать лишнее внимание людей полётами… Посему, ты отправишься туда на лошади. Справишься?
Юэ с готовностью кивнула…
***
На следующий день Юэ встала ранним утром, и начала собираться в путь. Она взяла с собой всё необходимое для небольшого путешествия, и сложила вещи в седельную сумку. Эликсир жизни для Джу лежал в напоясном кошеле, вместе с серебряными и золотыми монетами.
Девушка облачилась в удобную мужскую одежду. На пояс повесила короткий прямой меч, а за спину забросила лук. Конечно, как представительница небесного клана, она прекрасно владела тем, что люди называли попросту "магией", посему, могла за себя постоять. (Увы, но подобные способности не всегда спасали пришельцев от рук охотников). Но с оружием, девушка чувствовала себя куда увереннее.
Юэ впервые самостоятельно покидала родное селение. До этого, девушка выбиралась в Фэнхао и места жительства других кланов из Небесного дома Ивы, лишь в обществе соплеменников.
На этот же раз, компанию в путешествии, ей составляли лишь лошадь, да дух сокола по кличке Минж.
Минж состоял у неё на службе и при необходимости мог принимать материальную форму. Ибо небесный клан давно научился призывать и подчинять земных духов и местных сверхъестественных существ, водившихся здесь в избытке.
Например, Минж мог доставлять сообщения, минуя различные препятствия и оставаясь при необходимости, невидимым для простых смертных…
***
Юэ успешно добралась до Фэнхао. В городе, никто не обратил на неё внимания. Ибо, девушка, облаченная в мужскую одежду, больше походила на обычного мальчишку из семейства среднего класса. А кому интересен обычный мальчишка?..
Юная лисица-оборотень хорошо ориентировалась в столице царства Чжоу. Посему, быстро нашла жилище Джу.
Оно расположилось в северном квартале города. В свое время, Джу вышла замуж за очень умелого ремесленника, изготавливающего отличную мебель. У мужчины всегда находились покупатели на изделия, и он сколотил вполне приличное состояние…
Десять лет назад, муж Джу скончался от старости. Их дети: двое сыновей и дочь, уже давно выросли и жили отдельно. Сыновья пошли по стопам отца и стали ремесленниками, а дочь удачно вышла замуж. Она частично унаследовала сверхъестественные способности матери и обладала даром предвидения. К ней часто обращались горожанки, дабы она им погадала…
Конечно, дети Джу часто навещали свою мать и даже предлагали ей переехать к ним. Но женщина предпочитала жить в одиночестве.
…Когда Юэ появилась у ворот дома Джу, её встретила служанка:
– Кто вы? – спросили она.
– Прошу, доложите госпоже Джу о моем прибытии. Моё имя Юэ, я дочь её давней знакомой. Прибыла с весточкой для госпожи Джу от своей матери…
Служанка вежливо поклонилась и поспешила доложить своей хозяйке о визите гостьи. Тем временем, конюх позаботился о лошади Юэ.
Сама госпожа Джу крайне удивилась подобному визиту, но с радостью приняла старую знакомую.
Лисица вошла в комнату, куда её проводила служанка, и увидела ставшую смертной лисицу-оборотня. За прошедшие годы, некогда прекрасная соплеменница сильно постарела и осунулась. На коже залегли глубокие морщины, волосы посеребрила седина…
Увидев Джу, Юэ почувствовала страх. Ледяной холод сковал её внутренности. Она и раньше видела стариков на улицах Фэнхао. Но ещё ни разу, девушке не приходилось созерцать состарившихся соплеменников. Обычно, её мать лично покидала селение небесного клана, дабы передать сородичам эликсир жизни.
– Рада видеть тебя, Юэ, – тем временем, прошамкала Джу беззубым ртом.
– И я рада видеть тебя… – ответила гостья.
– Но признаться честно, твой визит стал для меня неожиданностью…
Решив не ходить вокруг, да около, девушка достала из напоясного кошеля флакон из прозрачного стекла. Внутри него, блеснула золотистая жидкость…
– Матушка просила передать тебе это, – сказала Юэ, взглядом указывая на эликсир. – Ты ведь знаешь, что это? – Собеседница кивнула. – Но, разумеется, я не могу заставить тебя выпить его. Использовать эликсир или нет, решать только тебе самой…
***
Юэ покинула дом Джу, решив остановиться на постоялом дворе. Ещё до ухода из селения, она договорилась с матерью, что выполнив поручение, проведет несколько дней в Фэнхао, дабы посетить рынки и посмотреть интересные товары.
Вечером, она призвала своего сокола, Минжа, и отправила с ним весточку домой, где сообщала, что передала эликсир. Птица, будучи бестелесным существом, летала очень быстро. И вернулась ещё до заката, с ответным посланием от Дэйю. Она писала, что больше не чувствовала приближающегося смертного часа Джу, равно, как и завершения её земного пути. Значит, соплеменница выпила снадобье.
…Юэ провела ещё два дня в столице царства Чжоу. Она приобрела на рынке украшения из нефрита тончайшей работы. И получила ещё одно письмо от матери: вернувшая своё долголетие Джу благополучно вернулась в родное селение.
Сама же Юэ засобиралась в обратный путь…
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?