Текст книги "Русский язык: краткий теоретический курс"
Автор книги: Елена Литневская
Жанр: Языкознание, Наука и Образование
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 19 (всего у книги 21 страниц)
Как известно из морфологии, служебные части речи не являются членами предложения, однако при синтаксическом разборе с ними бывают связаны определённые проблемы.
Союзы не являются членами предложения и при соединении однородных членов не выделяются, но в некоторых случаях могут входить в состав неоднословных членов предложения. Во-первых, это сравнительные союзы в составе сравнительных оборотов, например: Гладь залива была как зеркало. Во-вторых, это союзы в составе обособленных членов предложения, например: Останавливаясь часто и надолго, мы добрались до места только на третьи сутки.
Предлоги также не могут выступать как самостоятельные члены предложения, однако они употребляются в составе предложно-падежной группы, совместно с формой падежа выражая определённое значение. Поэтому во всех трех комплексах принято подчёркивать предлог вместе с существительным, к которому он относится. При этом необходимо обратить внимание на случаи, когда предлог и существительное разделены прилагательными или причастиями, например: вместо старшего брата. В этом случае ошибкой будет подчёркивание предлога вместе с прилагательным как определения; подчёркивание должно быть следующим: вместо старшего брата.
Формообразующие частицы входят в состав составных глагольных форм и подчёркиваются вместе с глаголом как при контактном, так и при неконтактном их расположении, например: Пусть он мне позвонит!
Смысловые (неформообразующие) частицы членами предложения не являются, однако в школьной практике отрицательная частица не обычно подчёркивается как единый член предложения вместе с тем словом, к которому она относится, например: Здесь не курят. Я не очень рассчитывал на помощь.
Допустимо невыделение как предлогов, так и всех смысловых частиц.
Некоторые учителя для выделения союзов учат обводить их кружком, а предлоги – треугольником. Такое выделение не является общепринятым.
Вводные слова и обращения не являются членами предложения. Иногда учащиеся заключают эти компоненты в квадратные скобки или подчёркивают крестикам. Это нежелательно, так как подчёркивание используется только для обозначения членов предложения; допустимо отметить эти элементы предложения надписыванием над ними слов «вводное» или «обращение».
При осложненности предложения прямой речью или вставным предложением они рассматриваются и описываются как самостоятельное предложение, поскольку и прямая речь, и вставное предложение имеет собственную цель высказывания и интонацию, которая может не совпадать с целью высказывания и интонацией самого предложения. Так, например, предложение Он с возмущением спросил: «Долго вы ещё будете копаться?!» следует разбирать следующим образом: предложение повествовательное, невосклицательное, простое, двусоставное, распространённое, полное, осложнено прямой речью. Прямая речь представляет собой предложение вопросительное, восклицательное, двусоставное, распространённое, полное, неосложненное.
Причастный оборот осложняет предложение только в том случае, если он обособлен. При этом в описании следует указывать на осложнение не причастным оборотом, а обособленным определением; в скобках возможно, но не обязательно указание на то, что оно выражено причастным оборотом.
Сравнительный оборот может быть любым членом предложения – сказуемым (Этот парк как лес), обстоятельством (Дождь лил как из ведра), дополнением (Петя рисует лучше, чем Антон), определением (Он почти такой же, как его брат). При этом сравнительный оборот может быть как обособленным, так и необособленным. Осложнение вызывает только обособленный сравнительный оборот, причём, как и в случае с причастным оборотом, необходимо указывать на осложнение обособленным обстоятельством, дополнением или определением.
Как осложняющие структуру предложения описываются также однородные члены, вводные слова и предложения, обращения.
Некоторую сложность представляют предложения с однородными сказуемыми. В школьной и довузовской практике считается, что двусоставное предложение, в котором подлежащее употреблено с несколькими сказуемыми, является простым предложением, осложнённым однородными сказуемыми. В односоставном же предложении столько частей, сколько в нём сказуемых, за исключением случаев, когда в структуре сказуемого представлены однородные части. Например:
Я обиделся и не захотел ему отвечать – простое двусоставное предложение с однородными сказуемыми.
Мне стало обидно и не захотелось ему отвечать – сложное предложение.
Мне стало грустно и одиноко – простое односоставное (безличное) предложение с однородными частями сказуемого.
При разборе односоставных предложений учащиеся часто допускают различные ошибки.
Первый тип ошибок связан с необходимостью разграничения односоставных и двусоставных неполных предложений.
Как уже было сказано, определённо-личное предложение мы диагностируем по форме главного члена: сказуемое в нём выражено глаголом в форме 1 и 2 лица единственного и множественного числа изъявительного наклонения (в настоящем и в будущем времени), и в повелительном наклонении; производитель действия определён и может быть назван личными местоимениями 1 и 2 лица я, ты, мы, вы:
Иду, иду, а до леса никак не дойду.
Особенность глагольных форм с морфологическим признаком 1 и 2 лица заключается в том, что каждая из этих форм может «обслуживать» одно-единственное подлежащее: форма с окончанием -у (ид-у) – местоимение я, форма с окончание -ешь/-ишь (ид-ешь) – местоимение ты, форма с -ем/-им (ид-ем) – местоимение мы, форма с -ете/-ите (ид-ете) – местоимение вы. Формы 1 и 2 лица повелительного наклонения также однозначно указывают на лицо, являющееся производителем действия.
Поскольку морфологический признак лица представлен у глагола только в указанных формах, предложения аналогичного значения со сказуемым-глаголом в форме прошедшего времени изъявительного наклонения и условного наклонения считаются двусоставными неполными, например:
Шёл, шёл, но до леса так и не дошёл.
В этом предложении форма сказуемого никак не указывает на производителя действия.
Даже если из предыдущего контекста ясно, что производителем действия является говорящий (говорящие) или слушающий (слушающие), предложения или части сложного предложения без подлежащего со сказуемым в прошедшем времени или в условном наклонении должны быть охарактеризованы как двусоставные неполные, поскольку информация о производителе действия извлекается не из самого предложения, а из предшествующего контекста, что, собственно говоря, и является показателем неполноты предложения или его части; см. , например, вторую часть сложного предложения:
Я бы тебе помог, если бы знал как.
В неопределённо-личных предложениях, как уже было сказано, главный член выражается глаголом в форме 3 лица множественного числа (настоящего и будущего времени в изъявительном наклонении и в повелительном наклонении), формой множественного числа прошедшего времени изъявительного наклонения или аналогичной формой условного наклонения глагола. Производитель действия в этих предложениях неизвестен или неважен:
Тебе звонят / звонили / пусть звонят / звонили бы.
Не являются неопределённо-личными такие предложения без подлежащего со сказуемым в указанных формах, в котором производитель действия известен из предыдущего контекста; см., например, второе предложение в следующем контексте:
Мы вышли из лесу и попытались сориентироваться на местности. Потом пошли по тропинке вправо.
Такие предложения также являются двусоставными неполными.
Таким образом, при характеризации предложения как односоставного определённо-личного необходимо помнить об ограничениях на форму сказуемого, при диагностировании предложения как неопределённо-личного необходимо учитывать также и значение – указание на то, что производитель действия неизвестен.
К обобщённо-личным односоставным предложения относят не все односоставные предложения, сообщающие о действии, которое может быть приписано всем и каждому, а только те из них, в которых сказуемое выражено формой 2 лица единственного числа изъявительного и повелительного наклонений или формой 3 лица множественного числа изъявительного наклонения:
Тише едешь – дальше будешь.
Лес рубят – щепки летят
Однако в обобщённо-личном значении могут употребляться и определённо-личные предложения с главным членом в форме 1 лица и безличные предложения: Что имеем – не храним, потерявши – плачем; Волков бояться – в лес не ходить. Тем не менее такие предложения не принято характеризовать как обобщённо-личные.
Наибольшие сложности связаны с разбором безличного предложения.
Значительную сложность представляет определение состава главных членов в предложениях типа Нам было очень весело кататься с этой горки, т. е. в предложениях, имеющих в своём составе связку, именную часть и инфинитив. Есть две традиции в разборе таких предложений.
Во-первых, существует мнение, что при характеристике таких предложений как безличных или как двусоставных важна не последовательность компонентов (инфинитив в начале предложения или после связки и именной части), а значение именной части сказуемого.
Так, если в именной части употреблено наречие со значением состояния, которое испытывает производитель действия (весело, грустно, жарко, холодно и др. ), то это односоставное безличное предложение:
Было весело кататься с этой горки.
Кататься с этой горки было весело.
Если же в именной части употреблено слово со значением положительной или отрицательной оценки (хорошо, плохо, вредно, полезно и др. ), то перед нами двусоставное предложение с подлежащим, выраженным инфинитивом:
Ему было вредно курить.
Курить ему было вредно.
Согласно другой лингвистической традиции, характеристика предложения такого типа зависит от порядка слов в нём, а не от значения слова в именной части. Если инфинитив стоит до связки и именной части, то он, при относительно свободном порядке слов в русском языке, обозначает предмет сообщения и является подлежащим:
Курить ему было вредно.
Если же инфинитив следует за связкой и именной частью, то перед нами безличное предложение:
Ему было вредно курить.
В отношении безличных предложений необходимо также отметить следующее: не безличными, а двусоставными неполными принято считать части сложного предложения, позиция подлежащего в которых замещена придаточным изъяснительным (подлежащным, по терминологии комплекса 2) или прямой речью, например:
Было слышно, как скрипнула калитка (ср.: Это было слышно).
«Я пропал», – пронеслось у меня в голове (ср.: Это пронеслось у меня в голове).
Такие предложения без придаточной части или прямой речи теряют всякий смысл, не употребляются, что и является критерием неполноты предложения. Так, предложения *Было слышно или *Пронеслось у меня в голове не могут быть поняты и не употребляются.
Сложное предложение
Сложное предложение – предложение, которое состоит из двух или нескольких частей, связанных в одно целое по смыслу и интонационно.
По структуре части представляют собой простые предложения. Объединяясь в составе сложного предложения, простые предложения сохраняют в основном своё строение, но перестают характеризоваться смысловой законченностью и утрачивают интонацию конца предложения.
Сложные предложения делятся на союзные (в качестве средства связи частей выступают союзы или союзные слова) и бессоюзные (части соединены интонационно и по смыслу). Союзные предложения делятся на сложносочинённые (части соединены при помощи сочинительных союзов) и сложноподчинённые (средством связи частей становятся подчинительные союзы и союзные слова):
Сложносочинённое предложениеВ сложносочинённом предложении (ССП) части соединены сочинительными союзами, равноправны, независимы друг от друга.
Основные типы сложносочинённых предложений
1. ССП с соединительными союзами (и, да /=и/, ни – ни, как – так и, не только – но и, тоже, также, да и); союзы и, да могут быть как одиночными, так и повторяющимися:
Прозрачный лес один чернеет, и ель сквозь иней зеленеет, и речка подо льдом блестит (А. С. Пушкин) — описываемые явления происходят одновременно, что подчёркнуто использованием в каждой части повторяющихся союзов.
В саду раздавались голоса и был слышен смех – события происходят одновременно.
Я крикнул, и мне ответило эхо — второе явление следует за первым.
Мне нездоровилось, и потому я не стал дожидаться ужина – второе явление является следствием первого, вызвано им, на что указывает конкретизатор – наречие потому.
Ни солнца мне не виден свет, ни для корней моих простору нет (И. А. Крылов).
Рассказчик замер на полуслове, мне тоже послышался странный звук – союзы тоже и также имеют ту особенность, что они стоят не в начале части.
2. ССП с противительными союзами (но, да /=но/, однако, а, же, зато):
Предложения данной группы всегда состоят из двух частей и, обладая общим противительным значением, могут выражать следующие значения:
Ей было около тридцати, однако она казалось совсем молодой девушкой – второе явление противопоставляется первому.
Одни помогали на кухне, а другие накрывали на столы – второе явление не противопоставлено первому, а сопоставлено с ним (замена союза а на но невозможна).
Союз же, как и союзы тоже и также, всегда стоит не в начале второй части предложения, а непосредственно за словом, которое противопоставляется слову первой части:
Все деревья выпустили клейкие листочки, дуб же пока ещё стоит без листьев.
3. ССП с разделительными союзами (или /иль/, либо, не то – не то, то ли – то ли, то – то):
То ли скрипит калитка, то ли потрескивают половицы — союз то ли – то ли указывает на взаимоисключение явлений.
Томоросил дождь, то падали крупные хлопья снега — союз то – то указывает на чередование явлений.
Разделительные союзы или и либо могут быть одиночными и повторяющимися.
При более подробном описании типов ССП выделяют ещё три разновидности ССП: ССП с присоединительными, пояснительными и градационными союзами.
Присоединительными являются союзы да и, тоже, также, помещённые в нашей классификации в группу соединительных союзов.
Пояснительными являются союзы то есть, а именно:
Его выгнали из гимназии, то есть свершилось самое для него неприятное.
Градационные союзы – не только... но и, не то чтобы... но:
Не то чтобы он не доверял своему напарнику, но кое-какие сомнения на его счёт у него оставались.
Сложноподчинённое предложениеСложноподчинённое предложение (СПП) состоит из неравноправных частей, где одна часть зависит от другой. Независимая часть называется главной частью, а зависимая – придаточной.
Части СПП соединяются при помощи подчинительных союзов и союзных слов, которые находятся в придаточной части.
В русском языке представлены следующие группы подчинительных союзов:
1) временные: когда, пока, лишь, только;
2) причинные: так как, потому что, ибо;
3) условные: если, коли;
4) целевые: чтобы;
5) уступительные: хотя;
6) следствия: так что;
7) сравнительные: как, словно, будто, чем;
8) изъяснительные: что, как, ли, чтобы.
В русском языке есть большое количество производных союзов, составленных из
– простых союзов и указательных слов: после того как, несмотря на то что, для того чтобы, благодаря тому что;
– двух простых союзов: как будто, как только;
– простых союзов в сочетании со словами время, причина, цель, условие и др.: в то время как, с той целью чтобы, в силу того что, с тех пор как, в результате чего и др.
Союзные слова являются 1) относительными местоимениями (кто, что, какой, который, чей, сколько и др.), которые могут стоять в разной форме, 2) местоименными наречиями (где, куда, откуда, когда, зачем, как и др.). В отличие от союзов союзные слова не только служат средством связи частей СПП, но и являются членами предложения в придаточной части.
Некоторые союзные слова (что, как, когда, чем – форма местоимения что) омонимичны союзам. Для их разграничения необходимо попытаться заменить союзное слово (являющееся местоименным) на знаменательное (если такая замена невозможна – это союз), а также поставить на него фразовое ударение. Например:
Я знаю, что он придёт – союз;
Я знаю, что (= какую вещь) он принесёт — союзное слово, дополнение.
Критерием разграничения часто может служить тип придаточного предложения, поскольку некоторые из них присоединяются только союзами или только союзными словами.
Определение типа сложноподчинённого предложения происходит как по формальному основанию, так и по смысловому: учитываются средства связи и смысловые отношения главной и придаточной частей.
В большинстве случаев от главной части к придаточной может быть задан вопрос, который помогает выявить смысловые отношения между частями. Особую группу предложений составляют СПП с придаточными присоединительными, в которых вопрос к придаточной части не ставится.
Придаточная часть может относиться к определённому слову в главной части или ко всей главной части в целом.
Придаточная часть может располагаться за главной частью, перед главной частью или внутри главной части, причём некоторые типы придаточных могут располагаться только после главных или определённых слов в главном предложении, расположение же других типов придаточных свободное.
В главной части могут быть указательные слова, которые показывают, что при главной части имеется придаточная. Это указательные местоимения и местоименные наречия то, тот, такой, там, туда, тогда, столько и другие, которые выступают в паре с определёнными союзами и союзными словами: то – что, там – где, столько – сколько и т. д. При определённых типах придаточных наличие указательного слова обязательно, в этом случае придаточное относится именно к нему.
В школьных учебниках представлено два типа классификаций придаточных предложений.
В комплексах 1 и 3 придаточные делятся на три группы: определительные, изъяснительные и обстоятельственные; последние подразделяются на подгруппы.
В комплексе 2 придаточные делятся на подлежащные, сказуемные, определительные, дополнительные и обстоятельственные в зависимости от того, какой член предложения замещён придаточным предложением (для определения типа придаточного используются вопросы, задаваемые к различным членам предложения).
Поскольку более распространённой в практике школьного и довузовского преподавания является классификация, принятая в комплексах 1 и 3, обратимся именно к ней.
Придаточные определительные отвечают на вопрос какой?, относятся к одному слову в главной части – существительному, местоимению или слову другой части речи в функции существительного – и располагаются после этого определяемого слова.
Придаточные определительные присоединяется при помощи союзных слов – относительных местоимений какой, который, чей, что и местоименных наречий где, куда, откуда, когда. В придаточной части они замещают собой существительное из главной части:
Я приказал ехать на незнакомый предмет, который (= предмет) тотчас и стал подвигаться нам навстречу (А. С. Пушкин) – союзное слово который является подлежащим.
Я люблю людей, с которыми (= с людьми) легко общаться (с которыми является дополнением).
Союзные слова что, где, куда, откуда, когда являются для придаточных определительных неосновными и всегда могут быть заменены основным союзным словом который в определённой форме:
Парк, где (= в котором / = в парке) мы любили гулять, был больше похож на лес.
Определяемое слово в главной части может иметь при себе указательные слова тот, такой, например: В той комнате, где я живу, почти никогда не бывает солнца. Однако такое указательное слово может быть опущено и поэтому не является обязательным в структуре предложения; придаточное относится к существительному даже при наличии при нём указательного слова.
Кроме того, существуют придаточные определительные предложения, относящиеся именно к указательным или определительным местоимениям тот, то, таков, такой, каждый, весь, всякий и др., которые не могут быть опущены. Такие придаточные называются местоименно-определительными. Средства связи в них – относительные местоимения кто, что, какой, каков, который:
Кто живёт без печали и гнева, тот не любит отчизны своей (Н. А. Некрасов) – средство связи – союзное слово кто, выступающее в функции подлежащего.
Он не такой, каким мы хотели его видеть – средство связи – союзное слово каким, являющееся определением.
Всё кажется хорошим, что было прежде (Л. Н. Толстой) – средство связи – союзное слова что, являющееся подлежащим.
Отличие придаточных местоименно-определительных от собственно определительных заключается и в их способности располагаться перед главной частью.
Придаточное определительное замещает синтаксическую позицию определения или сказуемого; в комплексе 2 ему соответствуют придаточные определительное и сказуемное.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.