Электронная библиотека » Елена Малиновская » » онлайн чтение - страница 10

Текст книги "Кодекс убийцы"


  • Текст добавлен: 1 октября 2013, 23:44


Автор книги: Елена Малиновская


Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 10 (всего у книги 18 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Какая мерзость! – с явным возмущением фыркнула Флокса. – Что будем делать?

Пожалуй, это первый случай за всю историю нашего знакомства, когда подруга спрашивала у меня совета. Обычно она предпочитала действовать на свой страх и риск, а потом молча переживала неудачи или шумно отмечала успех. Понятное дело, я обрадовался оказанной мне чести. Приосанился и гордо произнес:

– Стой тут. Я залезу в дом через соседнее окно и постараюсь поймать этого мерзавца!

– Шени, не глупи! – Флокса язвительно захихикала. – То, что тебе дали на время поносить меч, еще ни о чем не говорит. Скорее, ты сам им порежешься, чем причинишь кому-то вред.

Я обиженно насупился. Неприятно, когда о тебе говорят в столь пренебрежительном тоне.

– И потом, по-моему, ты не должен спускать с меня глаз, по распоряжению Зиргия, – лукаво добавила Флокса, заметив мою донельзя разочарованную физиономию. – Разве нет? А вдруг меня похитят, пока ты будешь в доме?

Я горько вздохнул. Как говорится, и крыть-то нечем.

– Хорошо, – недовольно согласился я. – Какой твой план действий?

– Мы врываемся через окно, – проговорила Флокса, особенно подчеркнув слово «мы». – Ты бежишь к двери и блокируешь ее, а я остаюсь около окна.

– А если мы имеем дело с магом? – хмуро предположил я. – Он сметет и тебя, и меня на своем пути.

– Служительницы богини-дочери обычно специализируются на целительных заклинаниях. – Флокса приложила пальцы к моему лбу. – Но и защитные нам не чужды. Вот так будет лучше.

Спустя миг прочнейшее охранное заклинание окутало меня с ног до головы. Мой нюх показал, что и подруга не побрезговала этой предосторожностью.

– А если он кинется на тебя с мечом? – продолжил бурчать я, втайне надеясь, что моя спутница откажется от столь самоубийственной затеи. – У тебя же нет оружия.

– Зато я быстро бегаю. – Флокса легкомысленно пожала плечами. – Шени, пока мы препираемся, наша добыча может улизнуть! Давай! На счет «три» ты разбиваешь стекло, а я создам какое-нибудь освещающее заклинание. Ну? Раз. Два. Три!

Следующая секунда растянулась в целую вечность, вместив в себя великое множество событий. Вот меч послушно прыгает мне в руку, и я его рукоятью бью в окно. Вот осколки хрустят под моими ногами, когда я кидаюсь к двери, намертво перекрывая неизвестному злоумышленнику дорогу. А вот за моей спиной разгорается мертвенно-белое свечение чар Флоксы.

Моя ненаглядная подруга непростительно замешкалась, зацепившись платьем за острые края стекла, застрявшие в раме, и незваный гость, не желающий быть узнанным, кинулся к ней, решив воспользоваться этой оплошностью. Я, издав вопль раненного дракона, правда, без изрыгания пламени, в один прыжок достиг мерзавца и повалил его на пол.

– Шени, ты в порядке?

В следующий миг ход времени вновь вернулся в привычное русло. Я изумленно потряс головой, приходя в себя. Такие моменты – когда весь мир вокруг тебя покорно замирает, дожидаясь твоего следующего хода – всегда тяжело даются мне. Не знаю, можно ли это считать магией или некоторыми привилегиями моей профессии, но факт остается фактом. Вот и теперь перед глазами все поплыло от перенапряжения, а во рту поселился навязчивый соленый привкус от насквозь прокушенной губы.

– Я в полном порядке, – вежливо уведомил я, немыслимым усилием воли разгоняя сгустившийся перед глазами туман. – Ну? Посмотрим, что за птичка попала к нам в руки?

– Встаньте с меня! – раздался злой женский шепот из-под меня. – Немедленно! Что вы себе позволяете?!

– О, Тайра, безутешная вдова. – Я без малейшего смущения приподнялся на локтях и кинул быстрый взгляд на пол, убеждаясь, что это действительно она. – Какими судьбами?

– Какими судьбами? – Тайра задохнулась от возмущения. – Да вы… Да я… Я буду жаловаться!

– Шени, встань с нее, пожалуйста, – попросила Флокса, наконец-то разыскав огненную палочку и свечи на столе рядом с гробом. Через мгновение в комнате ощутимо потемнело. Это подруга оборвала нить чрезмерно яркого заклинания.

– Ты думаешь, наши проделки не заметили? – с сомнением поинтересовался я, с недоумением наблюдая за ее манипуляциями с огненной палочкой. – К чему такие сложности? Наверняка мы шумом и светом весь дом переполошили.

– Не думаю. – Флокса рассеянно пригладила волосы. – Мы выяснили, что люди Зиргия дом не охраняют. Ну, заявится сюда какой-нибудь слуга. Как придет, так и уйдет. Не так ли, достопочтенная сударыня?

– Слезьте с меня! – прошипела она, вновь заворочавшись подо мной в отчаянных попытках освободиться. – Я все объясню, честное слово.

– Бежать не попытаетесь? – на всякий случай спросил я. – Или лучше позвать стражу? Пусть они разбираются с вашими проказами.

– Не надо стражу. – Тайра неожиданно успокоилась и жарко вздохнула мне прямо в ухо. – Прошу, не надо. Произошла какая-то глупая нелепица. Дайте же наконец-то рассказать!

Я смущенно кашлянул, почувствовав, как вдова вдруг совершенно недвусмысленно прижалась ко мне бедрами, без сомнения пытаясь вызвать во мне чувство расположения.

– Встань с нее, Шени! – ревниво приказала Флокса, каким-то чудом угадав этот стратегически важный маневр вдовы. – Послушаем, что она скажет в свое оправдание.

Не скрою, я поднялся на ноги даже с некоторым разочарованием. Все-таки лежать на привлекательной женщине – весьма приятное занятие. Затем подал руку, помогая встать Тайре. Она, нарочито жалобно стеная и охая, тут же рухнула в единственное кресло и принялась ощупывать бока, словно проверяя – не сломал ли я ей что-то.

– Ну? – неприязненно поторопила ее Флокса. – Что вы делали здесь?

– Прощалась с мужем, – солгала Тайра, невинно глядя прямо в глаза моей подруги. – Что в этом такого удивительного? Неужели я не могу посидеть немного рядом с телом моего жестоко убиенного мужа?

Флокса презрительно сморщилась, но невероятным усилием воли удержалась от крика. Вместо этого она разъяренно шагнула к Тайре и прошипела со змеиным присвистом:

– Значит, так, моя дорогая вдова. Мой рабочий день давно закончился, поэтому считайте, что я сейчас не на службе, а следовательно, не обязана соблюдать вежливость и протокол допроса. Мне глубоко начхать на всю вашу семейку и ее грязное белье. За последние три дня я узнала о вас столько дерьма, сколько, пожалуй, во всех сточных канавах Лутиона не наберется. Но если я не раскрою убийство вашего никчемного муженька-извращенца и негодяя до ритуала сожжения, то на меня спустят всех собак. И сейчас я не намерена поражать вас изысканными манерами. Или вы честно рассказываете, что делали в этой комнате далеко за полночь, или я надолго кину вас в самые темные и грязные застенки городской тюрьмы за нападение на дознавательницу храма. Ясно?

Тайра побледнела, но спокойно улыбнулась, пряча за пушистыми ресницами свои истинные эмоции.

– Если, по вашим словам, в данный момент вы находитесь не на службе, то что вы забыли в моем доме? – негромко поинтересовалась она, с брезгливой жалостью разглядывая свой сломанный ноготок на указательном пальце. – В таком случае я имею полное право вызвать городскую стражу и предъявить вам обвинение в проникновении в чужое жилище. Извините, мне не следовало сопротивляться вам. Но я приняла вас за грабителей и надеюсь, что это обстоятельство примет во внимание любой суд. Особенно с учетом того, каким образом вы забрались сюда.

Я досадливо покачал головой. Все, мы упустили наш счастливый шанс. За время прочувственной речи моей подруги Тайра успела успокоиться и взять себя в руки. Тем более что в своей реплике Флокса допустила одну очень досадную оговорку. Никогда и ни при каких обстоятельствах не говорите подозреваемым, до каких пределов простираются ваши возможности.

Флокса ощерилась в хищном оскале, показав все свои мелкие острые зубки. Даже мне стало не по себе. Казалось, будто из-под красивого личика на миг выглянул смертельно опасный зверь.

– Ты обо мне слишком хорошего мнения, – медленно процедила Флокса, незаметно переходя на недопустимо фамильярный тон. – То, что я сейчас не на службе, означает, что меня не сдерживают никакие ограничения.

Тайра нахмурилась, явно не понимая, куда клонит моя подруга. А я в свою очередь невольно попятился к двери, когда увидел, с какой мрачной решимостью Флокса стянула перчатку со своей левой руки. Ого, кажется, она действительно сильно рассердилась, раз решила пойти против запрета бургомистра. Как бы мне под раздачу не попасть.

– Вы не посмеете! – До вдовы наконец-то дошло, куда клонит Флокса, и она гордо выпрямилась. – Вы не имеете права читать чужие мысли без разрешения!

– А кто узнает? – Флокса ядовито усмехнулась. – Твое слово против моего. Я – дознавательница храма с безупречной репутацией. Ты – жена мерзавца, ныне, хвала всем богам, покойного, по которому виселица плакала. Шени, будь любезен, придержи эту милую особу.

Я медлил. Если Тайра начнет вырываться, а она непременно начнет, то Флокса случайно может коснуться меня. И это будет означать для нее подписанный смертный приговор.

– Шени. – Флокса моргнула и с неудовольствием на меня посмотрела. – Не беспокойся, тебе ничего не грозит.

Я тихо ругнулся и сделал шаг вперед, намереваясь положить ладони на плечи вдовы, чтобы та сидела смирно.

– Не прикасайся ко мне! – взвизгнула Тайра. – Демоны с тобой, я расскажу тебе, что тут делала.

– Ты расскажешь мне все, – поправила ее Флокса. – Ответишь на все вопросы. И не приведи небо, если я усомнюсь хоть в одном твоем слове. Ясно?

– Да, – глухо процедила Тайра и с настоящим отчаянием оглянулась на дверь. Но в доме по-прежнему было тихо и спокойно. Удивительно, что никто из слуг не услышал нашей перебранки.

– Что ты тут делала? – начала допрос Флокса, не торопясь пока надевать перчатку обратно.

– Пришла расспросить любимейшего усопшего муженька, куда он спрятал драгоценности. – Вдова с презрением плюнула в сторону гроба. – Чтоб ему вечно скитаться по землям мертвых без прощения богов!

– Какие драгоценности? – Флокса недоуменно наморщила лоб. – И как это – расспросить? Ты владеешь некромантией?

Я тихонько присвистнул от удивления. Ничего себе! Неужели Тайра знает какие-нибудь секреты черного колдовства и является одной из прислужниц бога-отступника?

– Это не некромантия, – слабо запротестовала вдова. – Так, одно название, а не колдовство. Считается, что семь дней после смерти душа покойного остается рядом с телом. Нужно найти лишь способ заставить ее на миг вернуться в свое прежнее бренное обиталище. Это не так тяжело, как кажется. Если окропить губы мертвеца собственной кровью, то запах чужой жизни привлечет душу для разговора.

Я отошел к гробу и поднял маленький нож, предназначенный для разрезания бумаг. Видимо, Тайра уронила его, напуганная нашим с Флоксой неожиданным появлением. Очень интересно, откуда у нее такие познания в магии? Даже я никогда о подобном не слышал. Хотя в свое время перечитал множество трактатов о разнообразнейших ритуалах.

– И после этих слов ты осмеливаешься утверждать, будто не являешься черной колдуньей? – Флокса недоверчиво покачала головой. – Да по тебе храмовый суд плачет! Не сомневаюсь, что приговором будет костер.

– Тут нет ни капли искусства невидимого! – На глазах Тайры выступили злые слезы. – Любой может сделать это. Любой, слышишь меня?! Даже не обладающий магическим даром. Конечно, души не всегда отзываются на подношения крови. Но если спрашивающий состоял в близких отношениях с покойным и если последний погиб не своей смертью, то успех практически гарантирован.

– Откуда ты все это знаешь? – спросил я, задумчиво вертя в руках нож. – Мне кажется, в обычных книжках вряд ли напишут подобное.

– Я нашла описание этого ритуала в бумагах матери, – с неохотой ответила Тайра. – Надеюсь, вы помните, что она умерла достаточно рано, поэтому мне не удалось задать ей каких-либо вопросов. Но поскольку мой отец частенько поколачивал ее и в конце концов скинул с лестницы, то я сильно сомневаюсь, что она была колдуньей. Иначе с чего ей терпеть такое обращение? Как, впрочем, и мне от Тирна.

– В записях твоей матери было что-нибудь еще столь же поучительное? – спросила Флокса, глядя на Тайру в упор. – Что-нибудь, что может представлять интерес для храмов?

Та на какой-то неуловимый миг запнулась, но потом практически выдавила из себя:

– Нет.

– Предположим. – Флокса сделала вид, будто поверила собеседнице. – Вернемся к другому вопросу. Какие драгоценности вы хотели найти?

– Любые, – честно ответила Тайра. – Свадебные, фамильные, те, которые он дарил мне после особенно жестоких унижений. Тирн считал, что хранить их в доме слишком опасно, поэтому постоянно прятал. Лишь перед торжественным выходом приглашал меня в кабинет, где на столе заранее были разложены все эти богатства, и предлагал выбрать комплект. А после окончания приема я обязана была вернуть ему все, до последнего колечка.

– При нашей первой встрече на ваших пальцах красовались перстни. – Флокса выжидающе изогнула бровь. – Насколько я помню, достаточно дорогие.

– Недостаточно, – гневно перебила ее Тайра, но тут же замолчала, будто испугавшись, что сболтнула что-то лишнее.

– Как я понимаю, тысячу золотых выручить за них вам не удалось? – негромко полюбопытствовал я. – Бедняга Хадиш.

– Как?.. – Тайра задохнулась от волнения. Вскочила на ноги, едва не опрокинув кресло. – Как вы узнали?

– Сопоставил некоторые факты. – Я пожал плечами, довольный произведенный эффектом. – Одна птичка на ухо напела, что у вас с братом покойного мужа весьма теплые отношения, если не сказать больше. Вроде бы, Тирн даже подозревал вас в супружеской неверности. Сегодня, ох, простите, уже вчера утром мы узнали, что Хадиш был проклят. А он в свою очередь выяснил, что мы нашли одно из старых завещаний, которое при отсутствии нового приобретает абсолютную законность. Но вот незадача – при наличии завещания Хадиш получит состояние брата лишь через сорок дней после его смерти. Деньги же ему нужны уже сейчас, чтобы расплатиться с неведомыми шантажистами.

По мере моего монолога лицо Тайры все бледнело и бледнело, пока, наконец, по цвету не сравнялось с погребальным саваном.

– Это правда? – резко спросила Флокса. – Ты продала кольца, чтобы помочь Хадишу? Но денег не хватило, поэтому решила отыскать остальные драгоценности?

– Да, – глухо отозвалась Тайра, с мученической гримасой опустившись обратно в кресло. – Все так.

Я задумчиво потер нос. Значит, Дани все же не врала мне: ее мать и брат отчима в самом деле состояли в любовной связи. Логично предположить, что насчет оглашения завещания в праздник Фейрах девушка сказала правду. Но почему, демоны побери эту проклятую семейку, я не чувствовал запаха лжи ни от Хадиша, ни от Тайры, когда они уверяли, что Тирн в тот день напился и изменил традиции ежегодно во всеуслышанье объявлять своего основного наследника?!

– Уже вырисовывается некая картина. – Флокса довольно подмигнула мне и нарочито медленно надела перчатку. – Это тянет на преступный сговор. Верно, Тирн заподозрил что-то неладное и задумал исключить тебя и брата из завещания. Тем более не могло идти никакой речи о помощи Хадишу в деле снятия проклятия. Вы забеспокоились и решили устранить проблему самым радикальным способом. Не так ли?

– Не так. – Тайра устало посмотрела на суровую дознавательницу снизу вверх. – Тирн прекрасно знал о моих отношениях с его братом. Моего мужа это… забавляло и ничуть не тревожило. Поймите, у гномов совершенно другие семейные ценности. Главное для них – род. Братья, отец, сыновья. Женщины лишь приятное дополнение, которым ничего не стоит поделиться с кровным родственником. Иногда… Иногда он даже заставлял меня идти к Хадишу в комнату, когда тот пребывал в дурном настроении. Просто чтобы по-дружески помочь брату.

– И тебя это не оскорбляло? – На лице Флоксы появилось выражение крайнего отвращения.

– Поначалу оскорбляло. – Тайра печально улыбнулась. – Но потом… Хадиш совсем не похож на брата. Он очень добрый и заботливый. Со мной никто и никогда не обращался настолько ласково и нежно. И… И я действительно очень, очень хочу, чтобы он не пострадал от проклятья.

– Насколько я понимаю, Хадиш получит по наследству не только состояние Тирна? – полюбопытствовал я, настороженно принюхиваясь к допрашиваемой. Надо же, только сейчас обратил внимание, что она больше не пахнет моим противником. – По гномьим традициям младшему брату после смерти старшего переходит и жена покойного, не так ли?

– И я рада этому. – Тайра с вызовом подняла голову и посмотрела мне прямо в глаза.

– Боюсь, вы рискуете в ближайшее время овдоветь второй раз, – жестокосердно заметил я.

Тайра неожиданно всхлипнула, приподнялась с кресла и тут же рухнула на колени.

– Пожалуйста, – прошептала она, в умоляющем жесте протягивая руки к Флоксе. – Прошу вас, не губите Хадиша. Какая вам разница, когда он получит деньги брата: после ритуала сожжения или через сорок дней? Поймите, его жизнь – в ваших руках. Не губите, умоляю!

– Я подумаю. – Флокса брезгливо подобрала подол платья, за который отчаянно цеплялась Тайра. Внимательно посмотрела на нож, который я продолжал крутить в руках, и внезапно лукаво усмехнулась. – Сударыня, а почему бы вам не продолжить то занятие, которое мы прервали своим визитом без приглашения?

– Что? – в унисон воскликнули мы с Тайрой. Вдова хотела сказать еще что-то, но я взглянул на нее так, что она подавилась словами, а я негромко продолжил, стараясь не выдать истинных эмоций: – Флокса, ты с ума сошла? Ты собираешься потворствовать черному колдовству? Ты – служительница храма – позволяешь потревожить дух умершего человека? Это недопустимо!

– Ох, Шени. – Флокса легкомысленно рассмеялась. – Ты относишься к моему предложению слишком серьезно. Подумай сам, это прекрасная возможность для нас узнать, кто именно убил бедолагу.

– Тирн нам опишет внешность лишь наемного убийцы. – Я с такой силой вцепился в рукоять ножа, что у меня заныли костяшки. – Что тебе это даст? Нам нужен заказчик.

– Ну, я слышала, что иногда перед убийством жертве рассказывают, кому именно она мешала жить. – Флокса пожала плечами.

«Ты ошибаешься. Перед убийством жертве лишь оглашают приговор. Имя заказчика знает лишь Магистр гильдии, возможно – теневой совет, но не исполнитель», – едва не ляпнул я, но поспешно прикусил язык. Чуть не выдал себя. Обычный библиотекарь не может знать таких подробностей об устройстве гильдии наемных убийц. Но как заставить Флоксу отказаться от ее дурацкого намерения? Тирн ведь наверняка опознает меня. Второе правило кодекса гласит: не оставляй свидетелей. Однако что делать, если свидетелем станет сам убитый?

«Она приносит тебе слишком много проблем и хлопот, – вновь зазвучал голос сомнений. – Без нее будет намного проще жить. Шени, у тебя в руках нож. Сделай шаг вперед, будто собираешься отдать его Флоксе. Одной рукой резко дерни ее на себя, а второй – вонзи нож ей между третьим и четвертым ребром, прямо в сердце. Она не успеет почувствовать боли. Наверное, просто сильно удивится. И медленно осядет на пол. А потом ты прикончишь Тайру как ненужную свидетельницу. Уже к утру обнаружишь надоедливого противника и разберешься с ним. И наконец-то впервые за несколько дней спокойно выспишься в собственной кровати. Вспомни малышку Дани. Одним ударом ножа ты избавишь себя от противника, ставшего невыносимой головной болью, и спасешь девочку от преследования храма. Полагаю, благодарность этой крошки не будет знать границ. Чем не достойная замена Флоксы в кровати?»

– Шени, ты чего застыл? – Подруга раздраженно крутанулась на каблуках и ткнула в меня пальцем. – Который раз повторяю: давай сюда нож!

– Конечно, дорогая, – с фальшивой лаской протянул я.

Пульс гулко отдавался в ушах. Флокса стояла спиной к столу, на котором горела свеча, поэтому ее лицо оставалось в тени. Это к лучшему. Намного проще убить человека, когда не видишь его глаз. Особенно если этот человек – девушка, которая не раз и не два засыпала в твоих объятиях, доверчиво прижавшись всем телом.

– Сейчас.

Пальцы свело от напряжения на влажной от пота рукояти ножа. В горле першило от жажды. Я провел языком по сухим губам. Ну же, Шени! Эта игра слишком далеко зашла.

Флокса вдруг нахмурилась и едва заметно вздрогнула. Отступники, неужели заподозрила неладное?

– Шени, – прошептала она. – Что с тобой? Ты как-то странно на меня смотришь.

– Все в порядке. – Слова с трудом выходили из перехваченного спазмом горла. – Я…

Я сделал еще один крошечный шажок вперед. Теперь подруга стояла так близко, что до меня доносился аромат ее волос – терпкая и волнующая смесь храмовых благовоний и полевого разнотравья.

«Я люблю тебя», – признание едва не сорвалось с губ. Как, должно быть, пафосно и нелепо прозвучит это перед последующим убийством. Но что поделать, если себя я люблю больше.

Предчувствие смертельной опасности ударило по нервам так внезапно, что мне с трудом удалось удержаться на ногах. Я резко обернулся, рукой отстранив Флоксу за спину. Недалеко зашлась в испуганном тонком визге Тайра, пытаясь креслом отгородиться от невиданного зрелища. Вполне понимаю ее. Больше всего на свете мне самому хотелось в этот миг во все горло заорать от ужаса.

За всеми моими разговорами я и думать забыл про гроб с телом Тирна. А зря, как оказалось. Потому что покойник вдруг медленно, словно подчиняясь чужой воле, приподнялся над погребальным ложем, сел и обвел комнату взглядом мертвых, ничего не выражающих глаз. И в унисон этому совсем рядом громыхнуло приближающееся ненастье. Синеватые всполохи молний легли на бледное лицо покойника, придавая ему и без того жуткий вид.

– Я ничего не делала… – Тайра на удивление быстро переползла ко мне и обхватила руками мои колени. – Честное слово, ничего не делала! Боги, боги, защитите меня!

Бессвязное лепетание вдовы перешло в неразборчивый шепот. Да я и не вслушивался, если честно. Раздраженно дернулся, высвобождаясь из плена цепких объятий Тайры, и несколько дрожащей рукой выхватил меч из ножен.

Покойник повернул голову, выискивая источник неожиданного шума. У меня волосы на голове встали дыбом от леденящего страха, когда я перехватил взгляд усопшего. Казалось, будто сам бог-отступник глядел через его глазницы.

– Ты… – Из груди Тирна раздались булькающие звуки, которые с трудом складывались в осмысленные слова. – Ты звал меня?

– Нет.

Я намеренно держался так, чтобы отблески от горящей свечи не ложились на лицо. Лишь бы Тирн не опознал во мне убийцу.

– Тогда почему я здесь? – задал логичный вопрос мертвец.

Как будто я мог что-нибудь на это ответить! Меня самого очень интересовало, какого демона Тирн так некстати восстал. Или кстати? По крайней мере, он прервал мои душевные терзания по поводу того, стоит ли убивать Флоксу. Но если случится то, чего я боюсь, и мертвец укажет на меня как на своего губителя, то мою подругу уже ничто не сможет спасти.

– А ну, пропусти! – Флокса пребольно двинула меня по ребрам и смело выступила из-за моей спины. С вызовом подбоченилась, встретившись глазами с покойником. – Кто тебя убил?

– Меня убили? – В бесстрастном голосе Тирна промелькнуло удивление. – Ох, и впрямь. Какая досада.

– Так кто? – Флокса бесстрашно шагнула к гробу. – Описать можешь? Он имя заказчика назвал?

– Описать? – Тирн, склонив голову, искоса посмотрел в мою сторону. По спине прошла холодная дрожь. Сто вурдалаков ему в глотку, чтоб подавился и заткнулся, он узнал меня! Но тем большим было удивление, когда мертвец не стал громогласно обвинять меня во всех грехах, а вместо этого спокойно продолжил: – Высокий, поджарый. Словом, ничего примечательного.

Мои брови сами собой поползли вверх. Что все это значит? Тирн не захотел выдавать меня? Но почему, во имя всех богов?

– Под это описание половина Лутиона подходит. – Флокса со злостью взъерошила себе челку. – Ну? Что еще сказать можешь? Кто хотел тебя убить?

– Слишком много народа.

Интересно, мне показалось, или в тоне покойника в самом деле послышалось самодовольное бахвальство?

– Какого демона ты вообще ожил, если ничего не собираешься рассказывать? – Флокса презрительно фыркнула. Затем нахмурилась и повторила уже с другой интонацией: – Действительно, а почему ты ожил? Мы ведь еще не провели ритуал.

– Меня позвали. – Тирн теперь смотрел только на меня. – Позвала та, которая обладает должной силой и властью для этого.

– Что она хотела этим добиться? – спросил я. – Помочь?

– Помочь, – легко согласился мертвец. – Помочь сделать выбор. Сделать выбор тому, кто убил меня.

– Кто она? – Я подался вперед. – Кто?

– Скоро все тайное станет явным. – Тирн устало откинулся на подушку. – Все, хватит.

– Почему ты выгораживаешь убийцу? – Я сжал кулаки. – Почему? Ты же видел того, кто убил тебя. И наверняка знаешь, кому это было выгодно.

– Это было выгодно всем. – Губы Тирна с трудом сложились в подобие печальной улыбки. – Моей жене, моему брату, моей падчерице. И куче другого народа, но этим – особенно. Их всего трое. Неужели так сложно сделать выбор? Почему я не указываю на убийцу? Потому что он должен отомстить за меня. И он понимает, о чем я говорю.

Действительно, я понимал. Тирн яснее ясного сказал, что тот, кто заказал его смерть, является моим нынешним противником. Забавно, очень забавно. Но кажется, это обстоятельство только усложняет мои дела.

Мертвец сложил на груди руки и закрыл глаза. Теперь он выглядел как самый добропорядочный покойник на свете. И ведь не скажешь, что только что с нами беседовал.

– Эй! – Флокса нерешительно подошла к гробу и потрясла Тирна за плечо, готовая в любой момент отпрыгнуть в сторону. Поразительно! Иногда самообладание подруги приводит меня в настоящий восторг. Пожалуй, сам я после подобного представления вовек бы не подошел к телу. Вдруг вновь оживет. Тогда точно поседею раньше всякого срока.

– Я хочу выпить, – мрачно произнес я. – Нет, точнее – я хочу напиться. Это слишком для меня.

– Он ушел? – Тайра наконец-то выглянула из-за моей ноги, к которой все это время прижималась.

– Как вы это сделали? – Я рывком поднял ее на ноги, до опасного хруста сжав хрупкие плечи. – Как?! Он сказал, его призвала женщина. Только вы были в этой комнате.

– Я… я ничего не делала. – Губы у Тайры задрожали, словно она с трудом сдерживала слезы. – Клянусь! Я бы не смогла это сделать без ножа и крови. А тут слишком сильное черное колдовство. Не для меня.

– А кто бы смог? – Я с силой встряхнул вдову, увидев, как стыдливо она отводит глаза. – Ну! Не заставляйте мне делать вам больно.

– Шени!

По ушам больно ударил окрик Флоксы. Отступники, я опять ставлю под сомнение свой маскарад. Библиотекарь не должен себя так вести. А, к демонам все сомнения! Мне нужны ответы, и нужны прямо сейчас.

– Моя дочь, – так тихо, что мне пришлось напрячь слух, прошептала Тайра. – Дани намного сильнее меня в плане магии. И она станет еще сильнее, когда простится с девственностью.

– Что? – Я с недоумением перевел взгляд на Флоксу.

– Что ты так на меня смотришь? – Она возмущенно фыркнула. – Ну да, есть такое дело. Только не спрашивай меня, как это происходит. Все равно не отвечу. А как по-твоему, почему служительницы божьи не отличаются благочестием и не блюдут целибат? Только поэтому.

Я оттолкнул Тайру, которая с тихим всхлипом упала в кресло, и со стоном схватился за голову. Неужели малышка Дани все подстроила? Но зачем, зачем ей это? К чему бросать на себя подозрения и вызывать дух Тирна? Мертвец сказал, что я должен сделать выбор. Какой, во имя всех богов?

«Вохр, – с мрачным отчаянием подумал я. – Мне нужно повидаться с Вохром. Если это представление устроила Дани, то она должна быть где-то рядом. Никакая колдунья, будь она хоть трижды черной, белой или серо-буро-малиновой в крапинку, не сумеет сотворить подобное на большом расстоянии. Если Дани сбежала от Вохра, это подтвердит то, что она виновата в нынешнем представлении с воскресшим Тирном».

Была еще одна причина, по которой я поверил Тайре. Обожженные пальцы моей левой руки, в которые впечатался пепел от мельчайших частичек засохшей крови противника, никак не отреагировали на прикосновение к женщине. Нет, не она напала на меня намедни, пытаясь убить. Неужели все же крошка Дани?

Осталась самая главная проблема – решить, как поступить с Флоксой. Ее присутствие слишком сильно связывает мне руки. И с этим надо что-то делать. Кажется, я знаю, что именно.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 | Следующая
  • 3.3 Оценок: 6

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации