Электронная библиотека » Елена Жабина » » онлайн чтение - страница 2


  • Текст добавлен: 25 июля 2019, 14:01


Автор книги: Елена Жабина


Жанр: Учебная литература, Детские книги


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Тема семинарского занятия:
«…к мудрости ступенька» 44
  Из пословицы.


[Закрыть]
Русские писатели-собиратели и исследователи фольклора
Задание

1. Познакомьтесь с записями фольклора и собирательской деятельностью А. С. Пушкина, Н. В. Гоголя, А. В. Кольцова, Н. М. Языкова, П. В. Киреевского как фольклористов-собирателей в книге: Песни, собранные писателями. Новые материалы из архива П. В. Киреевского // Литературное наследство / Под ред. Д. Д. Благого, А. С. Бушмина и др. – М., 1968. – Т. 79. URL: http://www.imli.ru/legacy/show/volumes/tom–79_–pesni– sobrannye–pisatelyam. (дата обращения: 25.07.2018)

2. Прочитайте вступительные статьи и комментарии к записям текстов песен.

3. Проанализируйте принципы собирания песен писателями.

4. Подготовьте выступление групп по темам:

А. С. Пушкин как фольклорист.

Н. В. Гоголь и фольклор.

А. В. Кольцов – собиратель народных песен.

П. В. Киреевский и его собрание народных песен.

Песни, собранные Языковыми, в собрании П. Киреевского.

К темам докладов подберите библиографический список, оформите его на карточках.

Литература

Сборники текстов

1. Песни, собранные писателями. Новые материалы. Из архива П. В. Киреевского // Литературное наследство / Под ред. Д. Д. Благой и др. – М., 1968. – Т. 79. URL: http://www.imli.ru/legacy/show/volumes/tom–79_–pesni–sobrannye–pisatelyam (дата обращения: 25.07.2018)

2. Собрание народных песен П. В. Киреевского. Записи Языковых в Симбирской и Оренбургской губерниях. – Л., 1997. – Т. 1. URL: http://feb-web.ru/feb/byliny/texts/ (дата обращения: 25.07.2018)

3. Гоголь Н. В. О малороссийских песнях. В чем же, наконец, существо русской поэзии и в чем ее особенности // Н.В Гоголь. Собрание сочинений. – М., 1976. – Т. 6. – С. 102–110; 332– 372. URL: http://feb-web.ru/feb/gogol/texts (дата обращения: 25.07.2018)

4. Пушкин А. С. О народности в литературе // А. С. Пушкин. Полное собрание сочинений: В 16-ти тт. – М., Л., 1937–1959. – Т. 11. Критика и публицистика, 1819–1834. 1949. – С. 40. URL: http://feb-web.ru/feb/pushkin/texts/push17 (дата обращения: 25.07.2018)


Исследования

1. Абашева Д. В. Н. М. Языков и народно-поэтическая традиция. – М., 2017. URL: https://ecat.mpgu.info/Opac/index.php?url=/SearchForms/index/2 (дата обращения: 25.07.2018)

2. Абашева Д. В. Роль братьев Языковых в истории создания собрания песен П. В. Киреевского // Абашева Д. В. Языковы в истории литературы и фольклористики. – М., 2009. – С. 230– 260.

3. Азадовский М. К. История русской фольклористики: В 2-х тт. – М., 2010. – Т. 1. URL: http://philolog.petrsu.ru/pdf/azadov.pdf (дата обращения: 25.07.2018)

4. Джанумов С. А. Традиции песенного и афористического фольклора в творчестве А. С. Пушкина: Учебное пособие. – М., 1998. URL: https://search.rsl.ru/ru/record (дата обращения: 25.07.2018)

5. Смолицкий В. Г. А. С. Пушкин – собиратель фольклора // Живая старина. – 1999. – № 2. – С. 39–40. URL: http://tutorski.narod.ru/ZSN/ZS-1999-2.html (дата обращения: 25.07.2018)

6. Соймонов А. Д. П. В. Киреевский и его собрание народных песен. – Л., 1971. URL: http://old.old.imli.ru/litnasledstvo/Tom%2079/Том%2079_4_Соймонов.pdf (дата обращения: 25.07.2018)

Из исследований
А. С. Пушкин
О народности в литературе 55
  Цит. по: Пушкин А. С. О народности в литературе // А. С. Пушкин. Полное собрание сочинений: В 16-ти тт. – М., Л., 1937–1959. – Т. 11. Критика и публицистика, 1819–1834. 1949. – С. 40. URL: http:// feb-web.ru/feb/pushkin/texts/push17 (дата обращения: 25.07.2018)


[Закрыть]

С некоторых пор вошло у нас в обыкновение говорить о народности, требовать народности, жаловаться на отсутствие народности в произведениях литературы – но никто не думал определить, что разумеет он под словом народность.

Один из наших критиков, кажется, полагает, что народность состоит в выборе предметов из Отечественной истории, другие видят народность в словах, т.е. радуются тем, что, изъясняясь по-русски, употребляют русские выражения.

Но мудрено отъять у Шекспира в его Отелло, Гамлете, Мера за меру и проч. достоинства большой народности. Vega <См. перевод> и Калдерон поминутно переносят во все части света, заемлют предметы своих трагедий из италья<нских> новелл, из франц.<узских> ле. Ариосто воспевает Карломана, французских рыцарей и китайскую <царевну>. Траг<едии> Расина взяты им из древней <истории>.

Мудрено однако же у всех сих писателей оспоривать достоинства великой народности. Напротив того, что есть народного в Рос<сиаде> и в <Петриаде кроме имен>, как справедливо заметил <кн. Вяземский>? Что есть народного в Ксении, рассуждающей 20 шести<стопными> ямбами о власти родительской с наперсницей посреди стана Димитрия?

Народность в писателе есть достоинство, которое вполне может быть оценено одними соотечественниками – для других оно или не существует, или даже может показаться пороком. Ученый немец негодует на учтивость героев Расина, француз смеется, видя в Калдероне Кориола<на> вызывающего на дуэль своего противника. Всё это носит однако ж печать народности.

Климат, образ правления, вера дают каждому народу особенную физиономию, которая более и<ли> менее отражается в зеркале поэзии.

Есть образ мыслей и чувствований, есть тьма обычаев, поверий и привычек, принадлежащих исключительно какому-нибудь народу.

<1825–1826>
П. В. Киреевский и Н. М. Языков.
Песенная прокламация. О собирании русских народных песен и стихов 66
  Цит. по: П. В. Киреевский и Н. М. Языков. Песенная прокламация. О собирании русских народных песен и стихов. URL: https://lit.wikireading.ru/23128 (дата обращения: 25.07.2018)


[Закрыть]

Желая сохранить остатки нашей народной Поэзии, особенно Песни и так называемые Стихи, мы собрали в течение нескольких лет и приготовили к печати большое их количество. Опыт нам показал, что необходимо спешить собиранием этих драгоценных остатков старины, приметно исчезающих из памяти народа с переменою его нравов и обычаев, что важно и в этом деле общее участие всех дрожащих спасением нашей своенародной словесности от конечного ее истребления и что для полного издания Песен и Стихов необходимо, чтобы они были записаны везде, где это возможно.

При записывании Песен особливо могут быть полезны люди престарелые; они более дорожат верностию дошедших до них песен и менее подвергались нововведениям. Записывать должно сначала со слов, потом поверять с голоса, ибо люди, привыкшие петь Песни, обыкновенно лучше вспоминают их, когда поют, нежели когда сказывают.

Песни, которые поются в народе, должны быть записываемы слово в слово, все без изъяна и разбора, не обращая внимания на их содержание, краткость, нескладность и даже кажущееся бессмыслие: иногда поющий смешивает части нескольких Песен в одну, и Настоящая Песня открывается токмо при сличении многих списков, собранных в различных местах.

Стихи, каковы: о Лазаре Убогом, об Алексее Божьем человеке, о Страшном суде, о Борисе и Глебе и проч. – поются нищими, особенно слепыми (всего чаще на ярмарках) и вообще простолюдинами во время постов. Записывать их также удобнее сперва со слов, а потом поверять с голоса. Они заслуживают особенное внимание потому, что никогда издаваемы не были, хотя заключают в себе высокую поэзию предмета и выражения.

Надеясь, что соотечественники наши примут участие в этом общественном деле, мы покорнейше просим доставлять Стихи и Песни в г. Симбирск на имя г. гиттенфервальтера Петра Михайловича Языкова.

П. Киреевский
Н. Языков
А. Хомяков
Тема семинарского занятия:
«…что такое наша литература: выражение общества или выражение духа народного?» 77
  Белинский В. Г. Литературные мечтания. – М., 2012.


[Закрыть]
Фольклор в оценках общественных направлений середины XIX века*
Задание

1. Используя справочную и учебную литературу, охарактеризуйте отношение к фольклору в первой половине XIX века.

2. Подготовьте рассказы по плану задания, изучив соответствующую литературу. Составьте письменно планы рассказов.

3. Сравните отношение к фольклору в разных общественных направлениях I-й половины XIX в.

План

1. Причины и предпосылки возникновения интереса к фольклору в разных группах XIX в.

2. Декабристы и фольклор (агитационные песни поэтов-декабристов К. Ф. Рылеева и А. А. Бестужева).

3. Революционные демократы об устном народном творчестве:

1) понимание фольклора В. Г. Белинским;

2) Н. А. Добролюбов о фольклоре.

4. Собиратели 30-х годов П. В. Киреевский, Языковы. Славянофильская фольклористика (К. С. Аксаков, Ю. Ф. Самарин, А. С. Хомяков).

Литература

Исследования

1. Азадовский М. К. История русской фольклористики: В 2-х тт. – М., 2010. URL: http://philolog.petrsu.ru/pdf/azadov.pdf (дата обращения: 25.07.2018)

2. Академические школы в русском литературоведении / Отв. ред. П. А. Николаев. – М., 1975. URL: https://documents.tips/documents/-1975-55b84284c3cce.html (дата обращения: 25.07.2018)

3. Белинский В. Г. Литературные мечтания. Русская литература в 1846 г. (любое издание).

4. Мандыркина Л. А. Агитационная песня «Вдоль Фонтанки-реки» // Литературное наследство. – М., 1954. – Т. 59. URL: http://kemenkiri.narod.ru/gaaz/Litnas591.htm (дата обращения: 25.07.2018)

5. Осокина А. Об авторе нелегальной песни «Подгуляла я» // Литературное наследство. – М., 1954. – Т. 59. URL: http://kemenkiri.narod.ru/gaaz/Litnas591.htm (дата обращения: 25.07.2018)

6. Русская философия. Малый энциклопедический словарь. – М., 1995. URL: http://textarchive.ru/c-2408583-pall.html (дата обращения: 25.07.2018)

Обрядовый фольклор
Лекция: раннетрадиционный и традиционный (классический) фольклор

Древние роды и виды фольклора. Повседневное воплощение народной духовности в обрядовом фольклоре и его традиционных жанрах. Происхождение русского фольклора и его ранние формы. Теория трудового происхождения искусства. Древние русские трудовые песни, их поэтика. Славянское язычество – первооснова народной духовности. Традиционные культуры и мифологическое мышление. Традиционное представление о пространстве и времени в культуре древних славян, материальная и духовная культура славян. Славянская мифология и источники для ее изучения. Мировое древо. Тотемизм, анимизм, магия в мифах и фольклорных произведениях древних славян. Функции коллективной памяти в мифе, хаос и космос. Критические точки в движении мира и человеческой жизни в мифологическом сознании. Архетип и ритуал. Познание мира в мифологические времена. «Знаковые коды» древних. Общая структура Восточнославянского пантеона. Владимиров пантеон. Иерархия славянских божеств.

Мифологическая школа в изучении славян. А. Н. Афанасьев и его труд «Поэтические воззрения славян на природу».

Проявление мифологического сознания в фольклоре и литературе. Мифологические образы в русском народном календаре, семейной обрядности «Русские веды» – «дверь» в языческое прошлое.

Мифологизированная традиция: генеалогические герои Восточных славян. Праславянское понятие души, духа. Ритуал – главный элемент во всех проявлениях жизни.

Заговоры (заклинания), их классификация. Художественная система заговоров (персонажи, композиция, стиль). Язычество как мировоззренческая система.

Общая характеристика обрядовой поэзии. Проблема происхождения и классификации. Циклы и состав календарной обрядовой поэзии. Механизм слияния языческих и христианских традиций.

Жанровый состав и поэзия обрядовых песен: колядки, овсени, виноградья, масленичные песни, веснянки, волочебные, вьюнишные, хороводные песни, троицкие, купальские, петровские песни. Песни осенних обрядов. Магия и ритуал. Христианизация народного календаря.

Жанровый состав и классификация семейного фольклора. Свадебные песни (величальные, корильные, приговоры), их художественные особенности. Антитеза и художественный параллелизм как принцип построения свадебных песен и причитаний.

Причитания как жанр фольклора (похоронные, свадебные, рекрутские). Поэтическое своеобразие причитаний. Трагизм и драматичность.

Собирание и изучение обрядовой поэзии. (П. В. Шейн, П. В. Киреевский, Н. Майков).

Христианство и двоеверие в фольклоре. Трудовые песни.

Малые жанры фольклора. Детский фольклор.

Контрольные вопросы и задания для самостоятельной работы по теме

1. Раскройте значение раннетрадиционного фольклора как источника русского устного народного творчества.

2. Расскажите о производственной функции трудовых песен. Объясните, почему русские трудовые песни назывались дубинушками.

3. В чём сходство и в чём различие гаданий и заговоров?

4. Приведите примеры подблюдных песен. Объясните их поэтические символы.

5. Дайте определение фольклорной формулы. Приведите примеры заговорных формул.

6. Какой фольклор мы называем классическим? Расскажите о времени его оформления и условиях бытования.

7. Охарактеризуйте жанровый состав обрядового фольклора.

8. Раскройте содержание понятия «народный календарь».

9. Перечислите последовательно народные календарные праздники и обряды.

10. Покажите слияние в народном календаре аграрных обрядов и церковных годовых праздников.

11. В чём состоит специфика семейно-бытовых обрядов, их поэзии?

12. Какие христианские таинства включены в народные семейно-бытовые обряды? Раскройте их духовный смысл.

13. Как связана с древними мифологическими воззрениями славян поэтическая сторона свадебного обряда?

14. Расскажите о соотношении традиции и импровизации в причитаниях.

15. Что вам известно об Ирине Андреевне Федосовой?


Задания

1. С помощью дополнительной литературы подготовьте устное сообщение на одну из тем:

1) Древнерусские летописи как источник сведений о славянской мифологии.

2) Языческий пантеон князя Владимира.

3) Обряды инициации, их следы в русском фольклоре.

4) Хранители мифологии.

5) Книга А. Н. Афанасьева «Поэтические воззрения славян на природу».

2. Подберите по одному примеру обрядовых песен разных жанров:

a) ритуальная песня (например, «Что же ты, березонька…»)

* * *
 
«Что же ты, берёзонька,
Не зелена стоишь?
Люшечки-люли,
Не зелена стоишь?
Аль тебя, берёзонька,
Морозом побило?
Люшечки-люли,
Морозом побило.
Морозом побило,
Инеем прихватило?
Люшечки-люли,
Инеем прихватило.
Инеем прихватило,
Солнцем присушило?
Люшечки-люли,
Солнцем присушило». –
«Нет, меня, берёзоньку,
Морозцем не било,
Люшечки-люли,
Морозцем не било.
Морозцем не било,
Солнцем не сушило,
Люшечки-люли,
Солнцем не сушило.
Красны девицы
Веночки завили,
Люшечки-люли,
Веночки завили.
Веночки завили,
Веточки ломали,
Люшечки-люли,
Веточки ломали.
Веточки ломали,
В речку бросали,
Люшечки-люли,
В речку бросали.
В речку бросали,
Судьбу загадали,
Люшечки-люли,
Судьбу загадали.
Быстра речка
Судьбу отгадала,
Люшечки-люли,
Судьбу отгадала:
Коим девушкам
Замуж идти,
Люшечки-люли,
Замуж идти,
Коим девушкам
Век вековать,
Люшечки-люли,
Век вековать.
А коим несчастным
Во сырой земле лежать,
Люшечки-люли,
Во земле лежать»88
  Цит. по: Поэзия крестьянских праздников / Вступ. статья, подгот. текста и примеч. И. И. Земцовского. – Л., 1970. – № 604. URL: https://search.rsl.ru/ru/record/01007332768 (дата обращения: 25.07.2018)


[Закрыть]
.
 

b) заклинательная песня (например, «Ты пчëлычка ярая…»)

* * *
 
Ты, пчёлычка ярая,
Ты вылети с-за́ моря,
Ой лялё-лялё,
Ты вылети с-за моря!
Ты вылети с-за́ моря,
Ты вынеси ключики,
Ой лялё-лялё,
Ты вынеси ключики!
Ты вынеси ключики,
Ключи золо́тые,
Ой лялё-лялё,
Ключи золо́тые!
Замкни зи́муньку,
Отомкни ле́тичко,
Ой лялё-лялё,
Отомкни ле́течко!
Отомкни летичко,
Лето тёплое,
Ой лялё-лялё,
Лето тёплое!
Лето тёплое, Зима студёная!
Ой лялё-лялё, Зима студёная!
Пчёлка жужжит: «К нам, к нам, к нам!»99
  Цит. по: Смоленский этнографический сборник / Сост. В. Н. Добровольский. Ч. IV: Песни обрядовые (календарные) и необрядовые; исторические песни; духовные стихи. – М., 1903. (Зап. Имп. РГО по отд. Этнографии. Т. XXVII). – С. 96–97. URL: http://old-smolensk.ru/?p=28924 (дата обращения: 25.07.2018)


[Закрыть]

 

c) величальная песня (например, величальная дру́жке)

* * *
 
Друженька хорошенькой,
Друженька пригоженькой!
Как на друженьке кафтан
Голубой, парчавой,
Друженька хорошенькой,
Друженька пригоженькой!
Как на друженьке штаны
Чёрны бархатные,
Друженька хорошенькой,
Друженька пригоженькой!
Как на друженьке чулки
Белы шёлковые,
Друженька хорошенькой,
Друженька пригоженькой!
Смазные башмаки,
Пряжки с искорками –
Вон повыскакали!
Друженька хорошенькой,
Друженька пригоженькой!
Как на шейке-то платок,
Будто аленький цветок,
Друженька хорошенькой,
Друженька пригоженькой!
Во кармане-то другой,
Италианский голубой!
Друженька хорошенькой,
Друженька пригоженькой!1010
  Цит. по: Песни, собранные П. В. Киреевским: Новая серия / Изданы Обществом любителей российской словесности при Имп. Моск. университете / Под ред. В. Ф. Миллера и М. Н. Сперанского. – М., 1911. – Вып. 1. – № 768. URL: http://feb-web.ru/feb/byliny/default.asp (дата обращения: 25.07.2018)


[Закрыть]

 

d) корильная песня (например, корильная дру́жке)

* * *
 
Друженька хорошой,
Друженька пригожий!
Ты по лавкам скакал,
Пироги с полок таскал,
Друженька хорошой,
Друженька пригожий!
Пироги с полок таскал
И за пазуху совал;
Друженька хорошой,
Друженька пригожий!
По-под лавочью бродил
Да мышей наловил,
Друженька хорошой,
Друженька пригожий!
Да мышей наловил,
Свахе шубу сшил.
Друженька хорошой,
Друженька пригожий!
Уж как сваха на свадьбу спешила,
Что на ней была шуба мышина1111
  Цит. по: Круглов Ю. Г. Русские свадебные песни. – М., 1978. – № 129. URL: http://biblio.imli.ru/images/abook/folklor/Кruglov_YU. G.Russkie_obryadovye_pesni._1989.pdf (дата обращения: 25.07.2018)


[Закрыть]
.
 

e) игровая песня (например, «Мы просо сеяли…»1212
  Игровую песню «Мы просо сеяли…» можно предложить студентам прочитать по ролям.


[Закрыть]
);

* * *
 
– Мы просо сеяли, сеяли.
– А мы просо вытопчем, вытопчем.
– А мы топтать не́ дадим, не́ дадим.
– А чем вы вытопчете, вытопчете?
– Мы коней на́пустим, на́пустим.
– А мы коней по́ймаем, по́ймаем.
– А чем вы поймаете, поймаете?
– Шелковым неводом, неводом.
– А мы невод ра́зорвем, ра́зорвем.
– А мы коней в стойло запрём, запрём.
– А мы коней выкупим, выкупим.
– А чем же вы выкупите, выкупите?
– Мы сто рублей дадим, дадим.
– Нам ста рублей не́ надо, не́ надо.
– Мы тысячу рублей дадим, тысячу.
– Нам и тысячи не́ надо, не́ надо.
– Мы дадим дров костёр, дров костёр.
– Нам дров не́ надо, не́ надо:
В нас избы стоплены, стоплены.
– Мы дадим лык пучок, лык пучок.
– Нам лык не́ надо, не́ надо:
В нас лапти спле́тены, спле́тены.
– Мы дадим дедушку, дедушку.
– Нам дедушки не́ надо, не́ надо.
– Мы дадим мо́лодца, мо́лодца.
– Нам мо́лодца не́ надо, не́ надо.
– Мы дадим денежку, денежку.
– Нам денежки не́ надо, не́ надо.
– Мы дадим девушку, девушку.
– Нам девушка нада, нада.
– В̉ нас в полку у́было, у́было.
– А в̉ нас в полку при́было, при́было1313
  Цит. по: Великорусс в своих песнях, обрядах, обычаях, верованиях, сказках, легендах и т.п. Материалы, собранные и приведенные в порядок П. В. Шейном. – Т. 1. – Вып. 1 и 2. – СПб., 1898–1900. – № 384. URL: http://feb-web.ru/feb/byliny/texts/-pf-0l.html?cmd=1&dscr=1 (дата обращения: 25.07.2018)


[Закрыть]
.
 

f) лирическая песня (например, «Матушка, что не пыль-то во поле…»1414
  Лирическую песню «Матушка, что не пыль-то во поле…» можно прочитать по ролям, прослушать и сравнить фрагменты двух различных между собой исполнений Л. Зыкиной (народный вариант) и Ж. Бичевской (авторский вариант).


[Закрыть]
)

* * *
 
– Матушка, что не пыль-то во поле,
Сударыня моя, что не пыль-то запылилась!
 
 
– Дитятко, разыгралися то кони,
Свет милая моя, разыгрались вороные!
 
 
– Матушка, да и чьи же это кони,
Сударыня моя, да и чьи же вороные?
 
 
– Дитятко, Митрофановы то кони,
Свет милая моя, да Петровича вороные!
 
 
– Матушка, как по улице-то ездят,
Сударыня моя, по широкой разъезжают!
 
 
– Дитятко, да и к нам не поворотят,
Свет милая моя, да и к нам не поворотят!
 
 
– Матушка, как на двор-то въезжают,
Сударыня моя, как на широкий двор въезжают…
 
 
– Дитятко, ну и стой ты, не пугайся,
Свет милая моя, я не отдам тебя замуж.
 
 
– Матушка, как за стол-то садятся,
Сударыня моя, за дубовый стол садятся!
 
 
– Дитятко, ну и стой ты, не пугайся,
Свет милая моя, я не отдам тебя замуж.
 
 
– Матушка, как за рученьку берутся,
Сударыня моя, за праву руку берутся…
 
 
– Дитятко, ну ступай же, Бог с тобою,
Свет милая моя, ну ступай же, Бог с тобою!1515
  Цит. по: Новикова А. М., Пушкина С. И. Свадебные песни Тульской области. – Тула, 1981. – № 44. URL: https://search.rsl.ru/ru/record/01001040226 (дата обращения: 25.07.2018)


[Закрыть]

 

Охарактеризуйте обрядовый контекст каждой отобранной вами песни. Отразите изученные тексты в «Читательском дневнике».

Термины и понятия к теме

Мифология, тотемизм, анимизм, архетип, ритуал, заговоры (заклинания), обрядовая поэзия, колядки, овсени, виноградья, масленичные песни, веснянки, волочебные, вьюнишные, хороводные песни, троицкие, купальские, петровские песни, песни осенних обрядов, семейный фольклор, свадебные песни (величальные, корильные, приговоры), причитания (похоронные, свадебные, рекрутские), трудовые песни, малые жанры фольклора (пословицы, поговорки, скороговорки и т.д.), детский фольклор, колыбельные песни, пестушки, потешки, поскакушки, прибаутки, жеребьевки, считалки, заклички, дразнилки, мирилки, страшные истории, садистские стишки, девичьи альбомы.

Cловарь

Анимизм (от лат. anima – «душа») – вера в существование духов, одушевлённость живой и неживой природы.

Антропоморфизм (от греч. anthropos – «человек» + morphe – «форма») – уподобление человеку по внешнему виду.

Архетип (от греч. arche – «начало» + typos – «образ») – прообраз, первичная форма, прототип; в фольклористике: представление о первичном мотиве, сюжете, образе.

Брак домоногамный (от греч. monos – «один, единый» + gamos – «брак») – групповой, существовавший до выделения брачной пары.

Брак экзогамный (от греч. exo – «снаружи, вне» + gamos – «брак») – между представителями разных родов; недопустимый между кровными родственниками (внутри одного рода).

Вопленица (от «вопить») – исполнительница причитаний (из народа).

Демонология, или низшая мифология (от греч. daimon – «божество, дух» + logos – «слово; понятие, учение») – комплекс мифологических представлений и верований о демонах языческого и христианского происхождения (бесах, чертях, злыднях, русалках, водяном, лешем, домовом, кикиморе и проч.), а также совокупность произведений, отражающих эти представления.

Зооморфизм (от греч. zoon – «животное» + morphe – «форма») – уподобление животным по внешнему виду.

Инициация (от лат. initiatio – «совершение таинств, посвящение») – обряд родового общества, обеспечивающий посвящение, переход его членов в новую половозрастную группу.

Инцест (от лат. incestum – «кровосмешение») – половая связь между ближайшими родственниками.

Колядование – святочный обряд посещения домов группами участников (колядовщиков, колядников), которые поздравляли хозяев, исполняя песни колядки (название от припева «Коляда!») и получали за это вознаграждение.

Крáсота (девья крáсота, красная крáсота) – в фольклоре: свадебный атрибут; предмет, символизирующий молодость и красоту невесты, её поэтический и мифологический двойник (украшенное деревце, венок, коса и др.).

Культурный герой – мифологический персонаж, открывший людям огонь, металл, полезные растения, создавший орудия труда и проч.

Магия апотропейная (от греч. apotropaios – «отвращающий беду») – предохраняющая от всего плохого.

Магия продуцирующая (от лат. producentis – «производящий») – обеспечивающая плодородие во всех его проявлениях, а также благополучие.

Мифология (от греч. mythos «сказание, предание» + logos – «слово; понятие, учение») – система архаичных представлений какого-либо народа о мире, совокупность мифов; наука, изучающая и реконструирующая мифы.

Мифология низшая– см. демонология.

«Основной миф» – миф о единоборстве бога грозы со змеевидным противником (похитившем воду, скот, женщин) и победе над ним; у восточных славян: гипотетический миф о поединке бога-громовника Перуна с Велесом.

Паремии (от греч. paroimia – «притча») – общее название малых жанров фольклорной прозы (пословиц, поговорок, загадок и др.).

Партиципация (от лат. participatio – «сопричастие») – естественный основной закон древних, чувство мистического единства со своей социальной группой, своим тотемом и проч.

Тотем (от англ. totem из языка индейцев, означающее «его род») – животное или растение-первопредок, объект религиозного почитания в родовом обществе.

Тотемизм – древняя форма религии, вера в сверхъестественную связь и кровную близость людей с тотемом.

Фетиш (от франц. fetiche – «амулет») – неодушевлённый предмет, который, по представлениям верующих, наделён сверхъестественной силой и служит объектом религиозного поклонения.

Фетишизм – религиозное поклонение фетишам.

Литература

Сборники текстов

1. Круглый год: Русский земледельческий календарь / Сост., вступ. ст. и примеч. в тексте А. Ф. Некрыловой. – М., 1991. URL: http://www.tnu.in.ua/study/refs/d199/file1492371.html (дата обращения: 27.07.2018)

2. Лирика русской свадьбы / Изд. подгот. Н. П. Колпакова. – Л., 1973. URL: http://biblio.imli.ru/index.php/folklor/141-Кolpakova-NP-Lirika-russkoj-svadby-1973 (дата обращения: 27.07.2018)

3. Майков Л. Н. Великорусские заклинания. – СПб., 1869. [Зап. РГО по отделению этнографии. Т. II] (2-е изд., испр. и доп.: СПб., 1994). URL: http://info-grad.com/maykov-l-n–maykov-l-n-sost-velikorusskiya-zaklinaniya–velikorusskie-zaklinaniya–spb-tipografiya-maykova-1869 (дата обращения: 27.07.2018)

4. Младенчество. Детство / Сост., подгот. текстов, вступ. ст. и коммент. В. П. Аникина. – М., 1991. URL: https://search.rsl.ru/ru/record/01001585737 (дата обращения: 27.07.2018)

5. Мудрость народная: Жизнь человека в русском фольклоре. Вып. I: Младенчество. Детство / Сост., подгот. текстов, вступ. ст. и коммент. В. П. Аникина. – М., 1991. URL: https://search.rsl.ru/ru/record/01001585737 (дата обращения: 27.07.2018)

6. Мудрость народная: Жизнь человека в русском фольклоре. Вып. III: Юность и любовь. Девичество / Сост., подгот. текстов, вступ. ст. и коммент. Л. Астафьевой и В. Бахтиной. – М., 1994. URL: https://search.rsl.ru/ru/record/01001585737 (дата обращения: 27.07.2018)

7. Обряды и обрядовый фольклор / Вступ. ст., сост., коммент. – Т. М. Ананичевой, Е. А. Самоделовой. – М., 1997. – Т. 1. (серия: Фольклорные сокровища Московской земли). URL: https://search.rsl.ru/ru/record/01002129460 (дата обращения: 27.07.2018)

8. Причитания / Вступ. ст. и примеч. К. В. Чистова. – Л., 1960. URL: http://feb-web.ru/feb/kle/Кle-abc/ke6/ke6-0221.htm (дата обращения: 27.07.2018)

9. Причитания Северного края, собранные Е. В. Барсовым: В 3-х ч. – М., 1872 (Ч. 1: Плачи похоронные, надгробные и надмогильные); 1882 (Ч. 2: Плачи завоенные, рекрутские и солдатские); 1886 (ч. 3: Плачи свадебные, заручные, гостибные, баенные и предвенечные). URL: http://elibrary. petrsu.ru/book.shtml?id=6270 (дата обращения: 27.07.2018)

10. Раз, два, три, четыре, пять, мы идем с тобой играть: Русский детский игровой фольклор: Книга для учителя и учащихся / Сост. М. Ю. Новицкая, Г. М. Науменко. – М., 1995. URL: https://search.rsl.ru/ru/record/01001706542 (дата обращения: 27.07.2018)


Исследования

1. Агапкина Т. А. Мифопоэтические основы славянского народного календаря. Весенне-летний цикл. – М., 2002.

2. Агапкина Т. А. Этнографические связи календарных песен: Встреча весны в обрядах и фольклоре восточных славян. – М., 2000.

3. Аникин В. П. Д. Н. Садовников и его сборник загадок // Загадки русского народа: Сб. загадок, вопросов, притч и задач / Сост. Д. Н. Садовников; Вступ. ст., ред. и примеч. В. П. Аникина. – М., 1959. – С. 3–30. URL: https://www.litmir.me/br/?b=251825&p=1 (дата обращения: 27.07.2018)

4. Аникин В. П. Русские народные пословицы, поговорки, загадки и детский фольклор: Пособие для учителя. – М., 1957. – С. 87–125. URL: http://biblio.imli.ru/index.php/folklor/126-Anikin-VP-Russkie-narodnye-poslovitcy-pogovorki-zagadki (дата обращения: 27.07.2018)

5. Арзамасцева И. Н. Фольклорные традиции в современной поэзии для малышей // Детский сад от А до Я. – 2009. – Т. 38. – № 2. – С. 146–151.

6. Афанасьев А. Н. Поэтические воззрения славян на природу. Опыт сравнительного изучения славянских преданий и верований в связи с мифическими сказаниями других родственных народов: В 3-х тт. – М., 1865–1869. (Репринт, переиздание: М., 1994). URL: http://www.bookva.org/books/2560 (дата обращения: 27.07.2018)

7. Бабенко В. Г. Птицы в мифах и легендах. – М., 2006.

8. Белова О. В. Фольклор и книжность: Миф и исторические реалии. – М., 2008.

9. Вавилова М. А. Фольклор в контексте культуры: Похоронно-поминальные обряды. – Вологда, 2010.

10. Виноградов Г. С. Детский фольклор // Из истории русской фольклористики / Отв. ред. А. А. Горелов. – Л., 1978. – С. 158–188. URL: https://lektsia.com/5xe2d.html (дата обращения: 27.07.2018)

11. Виноградова Л. Н. Зимняя календарная поэзия западных и восточных славян: Генезис и типология колядования. – М., 1982. URL: http://inslav.ru/publication/vinogradova-l-n-zimnyaya-kalendarnaya-poeziya-zapadnyh-i-vostochnyh-slavyan-genezis-i (дата обращения: 27.07.2018)

12. Еремина В. И. Ритуал и фольклор. – Л., 1991. URL: https:// search.rsl.ru/ru/record/01001599128 (дата обращения: 27.07.2018)

13. Зуева Т. В. Народный русский календарь, его поэзия // Литература в школе. – 2010. – № 6. – С. 6–11.

14. Зуева Т. В. Русские семейно-бытовые обряды, их поэзия // Литература в школе. – 2011. – № 6. – С. 2–6.

15. Зуева Т. В. Русские семейно-бытовые обряды, их поэзия // Литература в школе. – 2011. – № 9. – С. 4–10.

16. Зуева Т. В. Русские семейно-бытовые обряды, их поэзия // Литература в школе. – 2011. – № 7. – С. 2–6.

17. Зыкова М. Н. Фольклор как социально-психологический феномен: На примере свадебного обряда: Монография. – М., 2005.

18. Капица Ф. С., Колядич Т. М. Русский детский фольклор. – М., 2016.

19. Котляревский А. О погребальных обычаях языческих славян. – М., 1868. URL: http://www.rodnovery.ru/knizhnaya-polka/404-o-pogrebalnykh-obychayakh (дата обращения: 27.07.2018)

20. Криничная Н. А. Русская мифология: мир образов фольклора. – М., 2004.

21. Круглов Ю. Г. Русский обрядовый фольклор. – М., 2000.

22. Мифология и фольклор: Избранные труды по семиотике и истории культуры. – М., 2009. – Т. 5.

23. Мифы и легенды Древней Руси. – М., 2003.

24. Наговицын А. Е. Древние цивилизации: Общая теория мифа. – М., 2005.

25. Обрядовая теория мифа / Сост. и пер. А. Ю. Рахманина. – СПб., 2003.

26. Поздеев В. А. Фольклор и литература в контексте «третьей культуры». – М., 2002.

27. Рыбаков Б. А. Язычество Древней Руси. – М., 2015.

28. Славянская мифология: Энциклопедический словарь. – М., 1995. URL: http://inslav.ru/publication/slavyanskaya-mifologiya-enciklopedicheskiy-slovar-izd-2-e-m-2002 (дата обращения: 27.07.2018)

29. Топорков А. Л. Теория мифа в русской филологической науке XIX в. / Отв. ред. В. М. Гацак. – М., 1997. URL: http://biblio.imli.ru/index.php/folklor/204-toporkov-al-teoriya-mifa-v-russkoj-filologicheskoj (дата обращения: 27.07.2018)

30. Цивьян Т. В. Античность. Язык. Знак. Миф и фольклор. Поэтика: Язык: тема и вариации. – М., 2008. – Кн. 2.

31. Чередникова М. П. Современная русская детская мифология в контексте фактов традиционной культуры и детской психологии. – Ульяновск, 1995. URL: https://search.rsl.ru/ru/record/01001723385 (дата обращения: 27.07.2018)


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации