Электронная библиотека » Энид Блайтон » » онлайн чтение - страница 7


  • Текст добавлен: 12 ноября 2013, 23:01


Автор книги: Энид Блайтон


Жанр: Детские детективы, Детские книги


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 8 страниц)

Шрифт:
- 100% +

ВОЛНУЮЩИЕ МОМЕНТЫ

– Давайте вернемся к тому, что мы уже знаем, – возбужденно начал Дик. – Два Дерева. Это здесь. Мрачное Озеро – там-то и должно быть спрятано сокровище. «Бойкая Джейн» – это лодка, спрятанная на Мрачном Озере, а в ней-то и находится сокровище.

– Продолжай, – сказал Джулиан, когда Дик на минуту задумался.

– Следующая зацепка – Мэгги, старая приятельница Нейлера. Так вот – она здесь, и она знает, что к чему. – Дик ткнул пальцем в листок бумаги. – Теперь – что у нас здесь? Слушайте. Когда мы были на плоту, мы увидели Высокий Камень, так? Отлично. Так вот, на озере есть какое-то место, откуда одновременно можно увидеть и Холм Ток, и Высокий Камень, и Трубу, и Шпиль. Это может быть только одно-единственное месте. Там-то и надо искать сокровище.

Воцарилось изумленное молчание. Потом Джулиан с шумом выдохнул и стукнул Дика по спине.

– Ну конечно же! Как же мы, идиоты, об этом раньше не догадались! «Бойкая Джейн» где-то на озере – или в озере, в тем месте, откуда видны все четыре ориентира. Нам остается только поискать и найти!

– Да, но не забывай, что Мэгги с Чумазым Диком тоже знают, что это все означает. И они постараются опередить нас, – сказал Дик. – А уж если они добудут это добро, нам уже делать будет нечего. Мы ведь не полицейские! Они унесут свою находку, и след их простынет!

Всех охватило чрезвычайное возбуждение.

– Нам нужно приняться за дело с утра пораньше, – предложил Джулиан, – как только рассветет. Иначе Мэгги с Диком нас опередят. Как плохо, что у нас нет будильника!

– Вытащим плот и будем плавать, пока снова не увидим Высокий Камень, а затем, стараясь не потерять его из виду, будем искать Холм Ток, – сказал Дик, – а уж потом начнем разыскивать Шпиль и Трубу, не выпуская из вида эти два ориентира. Мне почему-то кажется, что подразумевается труба на доме Два Дерева. Вы заметили, что единственная уцелевшая на нем труба торчит высоко над домом?

– Я заметила, – оказала Энн. – Надо же было придумать так спрятать добычу! Тот, кому этот секрет неизвестен, никогда в жизни не догадался бы, что все это означает. Все это так интересно!

Они еще немного побеседовали, а потом Джулиан предложил всем лечь спать и постараться сразу же заснуть, чтобы встать пораньше утром.

Ребята устроились на своих вересковых постелях, а Тимми – на курточке Джулиана, на верхней ступеньке лестницы. Он решил, что там ему будет лучше.

Все так устали, что тотчас же уснули. Ночь прошла спокойно. Опять приходила лисичка и снова заглядывала в старый дом, но Тимми даже не шелохнулся. Он только тихо заворчал, и лисица тут же убежала, заметая след пушистым хвостом. Наступило утро. В проемы выгоревших окон и дверей заглянули первые лучи солнца. Тимми встрепенулся и пошел к двери. Он посмотрел туда, где стояли палатки, но там никого не было видно. Потом он снова спустился в подвал и звуком своих шагов разбудил Джулиана и Дика.

– Который час? – спросил Джулиан, сразу же вспомнив, что им необходимо встать пораньше. – Половина восьмого. Подъем! Уже день начался! Пора вставать – у нас куча дел!

Ребята наскоро умылись, причесались, почистили зубы и, насколько это возможно, отряхнули одежду.

Энн приготовила завтрак – ветчину, лепешки и по куску песочного пирога каждому. Запив все это водой, они вышли из дома.

Возле палаток никого не было.

– Отлично, – сказал Джулиан. – Мы доберемся туда первыми.

Снова выволокли плот, взобрались на него, взялись за весла и поплыли – все были очень взволнованы. Тимми, конечно, был тут же.

– Надо грести туда, откуда вчера вечером Энн увидела Высокий Камень, – предложил Джулиан. И хотя руки плохо слушались его после вчерашних упражнений, а мышцы болели при каждом движении, он, как и все другие, мужественно взялся за весла.

Выплыв на середину озера, ребята поискали глазами Высокий Камень. Его пока не было видно. Как они ни пытались разглядеть его где-нибудь, найти его они не могли. Вдруг Дик воскликнул:

– Вот он, смотрите! Как только мы проплываем мимо вон тех высоких деревьев на берегу, он появляется в поле зрения. Они и закрывают его.

– Хорошо, – сказал Джулиан. – Теперь не гребите, а то он снова пропадет из вида. Если проскочим, тогда я скажу и мы отгребем немного назад. Дик, греби, но одновременно высматривай, когда на противоположной стороне появится то, что может быть Холмом Ток. А я буду наблюдать за Высоким Камнем, чтобы снова не упустить его.

– Ладно, – сказал Дик. Продолжая грести, он старательно высматривал Холм Ток. – Вот он! – сказал он вдруг. – Наверное, это он. Смотрите, вон там смешной холмик с острой вершиной. Джулиан, ты не потерял Высокий Камень?

– Нет, – ответил Джулиан. – Не упускай из вида Холм Ток. Теперь, девочки, вам задание. Ты, Джордж, греби со своей стороны и пытайся разглядеть Шпиль.

– Уже вижу! – отозвалась Джордж. Все на секунду отвели глаза от Высокого Камня и Холма Ток и посмотрели в направлении, указанном Джордж, – там, вдали, в лучах утреннего солнца поблескивал церковный шпиль.

– Отлично, отлично, – похвалил Джулиан. – Теперь ты, Энн, ищи Трубу, смотри в противоположный конец озера, туда, где находится дом. Видишь его трубу?

– Не совсем, – сказала Энн. – Подгреби чуть влево,

Джордж. Вот так! Теперь я вижу трубу. Остановитесь! Мы на месте!

Они перестали грести, но плот по инерции продолжал двигаться, и Энн снова потеряла трубу из вида. Пришлось продолжать грести, пока она вновь не появилась. Но тогда Джордж перестала видеть Шпиль.

Наконец все ориентиры были видны. Плот, казалось, замер на неподвижной воде озера.

– Нам нужно опустить что-нибудь в воду, чтобы как-то пометить это место, – сказал Джулиан, не сводя глаз с Высокого Камня. – Джордж, ты не могла бы следить одновременно за Шпилем и Высоким Камнем? Так мне легче будет ориентироваться.

– Попробую, – согласилась Джордж. Она переводила взгляд с Камня на Шпиль и снова на Камень. Про себя она тихонько молилась – не упустить бы их из вида, если плот вдруг сдвинется с места.

Джулиан был весь в работе – он достал из кармана фонарик и перочинный ножик и связал их вместе бечевкой.

– Дик, бечевка короткая, – сказал он. – Нет ли у тебя куска побольше?

Конечно же, бечевка у Дика нашлась. Не сводя глаз с Холма Ток, он сунул руку в карман, достал бечевку и протянул ее Джулиану, который привязал ее к своему куску. Потом он опустил ножик и фонарь в воду и начал потихоньку спускать их до тех пор, пока они ни оказались на дне озера.

Он снова пошарил в карманах – где-то у него была вырезанная из пробки головка лошади. Он нашел ее и крепко обвязал бечевкой, затем опустил в воду. Придерживаемая бечевкой, она подпрыгивала на воде как раз в том месте, где нож с фонариком опустились на дно.

– Готово, – провозгласил Джулиан и вздохнул с облегчением. – Можете не следить за ориентирами. Я пометил это место, так что нам незачем таращиться на них.

Он поведал ребятам, как связал нож и фонарик, опустил их на дно озера, привязал пробку к другому концу бечевки, и она плавает на поверхности, указывая нужное место.

Все посмотрели на пробку.

– Какой ты умный, Джулиан, – похвалил Дик. – Только если мы сдвинемся с этого места, а это очень просто, – нам трудно будет рассмотреть пробку на расстоянии. Может быть, привязать еще что-нибудь?

– У меня нет ничего, что держалось бы на поверхности, – сказал Джулиан. – А у вас?

– У меня есть, – вспомнила Джордж. Она протянула Джулиану маленькую деревянную коробочку. – Здесь я храню пятипенсовые монетки – я их собираю. Монетки я пересыпала в карман. Возьми коробочку, ее легче будет разглядеть на воде. …;.

Джулиан привязал коробочку к пробке – она была лучше видна.

– Чудесно, – сказал он. – Теперь все в порядке. Мы, наверное, находимся как раз над сокровищем!

Ребята свесились с краев плота и посмотрели вниз – им открылось удивительное зрелище! Внизу, на дне озера, покоилась лодка! Она лежала под слоем воды, тень от плота размывала ее очертания, но было совершенно очевидно – лодка там!

– Это «Бойкая Джейн», – вглядываясь, произнес Джулиан. С восторгом он подумал о том, что им все-таки удалось .найти ориентиры и определить положение лодки, и вот она совсем близко – эта «Бойкая Джейн», прямо под ними!

– Наверное, Нейлер добрался сюда с награбленным, вывел лодку на озеро, заметил ориентиры в этом месте, проделал в лодке дыру и затопил ее вместе со своей добычей. А сам поплыл к берегу.

– Весьма изобретательно, – заметил Дик. – Он действительно умный человек. Но послушай, Джулиан, как же мы достанем лодку со дна?

– Не представляю себе, – отозвался Джулиан. – Даже в голову не приходит, как это сделать. Я и не думал об этом.

Вдруг Тимми зарычал. Ребята подняли головы и сразу все поняли. К ним приближалась «Веселая Мэг», а в ней сидели Мэгги и Чумазый Дик. Очевидно, они также расшифровали ориентиры, обозначенные на бумаге.

Те двое были так поглощены поисками Высокого Камня, Холма Ток, Шпиля и Трубы, что не обратили ровно никакого внимания на ребят.

– Не думаю, что им хотя бы на минуту пришла в голову мысль, что мы уже все разгадали и даже пометили это место, – сказал Джулиан. – Представляю, в какую ярость они пришли бы, если бы знали, что мы давно нашли лодку, которую они продолжают разыскивать! Нам надо поостеречься!

МЭГГИ И ДИК ЗЛЯТСЯ

Лодка, в которой сидели Мэгги и Дик, двигалась то в одном, то в другом направлении – ясно было, что они искали те четыре ориентира, которые ребята уже нашли. Четверка наблюдала за ними, причем Джордж придерживала рукой Тима, чтобы он не лаял.

Лодка приближалась. Мэгги, видно, пыталась не упустить из вида два или три ориентира, и голова ее двигалась из стороны в сторону. Ребята обменялись улыбками. Ведь если им четверым нелегко было не упустить из вида все ориентиры, то каково было одной Мэгги – Дик греб и помочь ей не мог.

Они слышали, как Мэгги довольно грубо командовала Дику поворачивать то в одну, то в другую сторону. Потом они поплыли в сторону плота. Чумазый Дик пробурчал что-то Мэгги, которая сидела спиной к ребятам, та резко обернулась и тут же потеряла все ориентиры, которые с таким трудом заметила. Ее лицо исказилось гневом, когда она увидела плот так близко, да еще именно там, куда им нужно было плыть. Боясь совершенно потерять из вида ориентиры, с которых она пыталась не спускать глаз, она снова повернулась к ним спиной и поспешно подняла голову в поисках Шпиля, Высокого Камня и Холма Ток. Она сказала что-то Дику, и он кивнул в ответ; физиономия у него была кислая.

Когда лодка подплыла ближе, они услышали, как Мэгги сказала:

– Мне кажется, я ее вижу – давай правее!

– Она заметила и Трубу, – прошептала Энн. – Я думаю, теперь они нашли все ориентиры. О господи, лодка сейчас врежется в плот!

И она врезалась! Чумазый Дик греб изо всех сил, и удар о плот был довольно сильным. Если бы Джулиан не схватил Энн, та обязательно свалилась бы в воду. Он крикнул Чумазому Дику:

– Осторожней, осел! Ты чуть не. перевернул нас! Какого черта ты это сделал?

– А вы нам не мешайте, – проворчал Чумазый Дик. Тимми яростно залаял, и лодка тут же отошла от плота.

– На озере много места, – крикнул Джулиан. – Что вы лезете? Ведь мы вам никакого вреда не причиняем!

– Мы заявим на вас в полицию, – вмешалась женщина; ее лицо покраснело от злости. – Взяли чужой плот, спите в доме, куда не имели права даже входить, . украли у нас продукты.

– Чепуху городите, – огрызнулся Джулиан. – И попробуйте только налететь на нас еще раз. Я натравлю на вас пса, мы и так с трудом сдерживаем его!

– Гр-р-р! – подтвердил Тимми, демонстрируя целый ряд великолепных белых блестящих зубов.

Чумазый Дик что-то быстро сказал Мэгги, та снова обернулась и окликнула их:

– Послушайте, ребята, будьте умниками! Мы с другом приехали сюда, чтобы спокойно провести выходные дни, а тут вы появились. Куда бы мы ни пошли – натыкаемся на вас. Уходите и держитесь от нас подальше, тогда мы не станем заявлять в полицию. Это честный уговор – мы даже не скажем, что вы украли у нас продукты.

– Мы уйдем, когда нам заблагорассудится, – ответил Джулиан, – и никакие угрозы вам не помогут.

Воцарилось молчание. Затем Мэгги снова начала что-то торопливо говорить Чумазому Дику. Он кивнул.

– У вас каникулы? – поинтересовалась женщина. – Когда вы возвращаетесь в школу?

– Завтра. Вот тогда-то вы от нас и избавитесь. Но пока мы можем и будем плавать на плоту в свое удовольствие. На лодке снова торопливо посовещались о чем-то. Затем Чумазый Дик направил лодку по кругу, а Мэгги стала пристально вглядываться в воду. Потом она резко подняла голову, молча кивнула Чумазому Дику, и он начал грести, направляя лодку к противоположному берегу озера. Больше не было произнесено ни единого слова.

– Я знаю, что они намерены делать, – сказал Джулиан удовлетворенно. – Они решили, что завтра нас уже не будет, мы исчезнем, и тогда они без помех заберут добычу. Вы видели, как Мэгги вглядывалась в воду, чтобы отыскать лодку? Я опасался, что она заметит и наш буек – пробку и коробочку. Но она не увидела.

– Не понимаю, чему это ты так радуешься? – спросила Джордж. – Лодку-то мы достать не можем, и меня совсем не радует, что завтра нам придется уйти и предоставить возможность этим негодяям получить сокровища. Они же взрослые, в два счета придумают какой-нибудь способ поднять со дна лодку – и сделают это завтра утром, когда нас не будет.

– Сегодня твоя сообразительность тебе отказывает, – ответил Джулиан, наблюдая за тем, как лодка удаляется все больше и больше. – Я сказал им, что мы уйдем завтра, в надежде, что они слиняют отсюда и затаятся, а мы тем временем достанем сокровища. И мы сможем это сделать.

– Каким образом? – спросили все одновременно. Тимми тоже вопросительно посмотрел на Джулиана.

– Ну, нам вовсе не обязательно поднимать лодку, – объяснил Джулиан. – Нам ведь нужна только добыча. А что нам мешает нырнуть и достать ее? Я готов раздеться, нырнуть на дно и поискать там мешок, сумку или коробку. Если найду, тут же вынырну, наберу свежего воздуха, возьму кусок веревки, затем снова нырну, привяжу веревку к мешку, а вы вытащите его на плот.

– Ох, Джулиан, это только кажется легким делом, а как будет на самом деле? – забеспокоилась Энн.

Джордж с Диком обдумывали план Джулиана – он показался им весьма впечатляющим.

– Конечно, это может оказаться гораздо сложнее, чем мне кажется, но я попробую, – сказал Джулиан и начал стягивать с себя спортивный костюм.

Энн опустила руку в воду. Вода показалась ей ледяной.

– Ух, мне бы не хотелось опускаться на дно этого жуткого холодного озера, – произнесла она. – Какой ты смелый, Джулиан.

– Ерунда, – отозвался Джулиан. Он уже разделся и нырнул в воду так тихо, что раздался только слабый всплеск. Ребята свесили головы, чтобы наблюдать за ним.

Он, в сумерках воды, опускался все глубже и глубже и пробыл под водой так долго, что Энн уже начала волноваться.

– Не может же он так долго не дышать, – сказала она. Но он мог, так как был лучшим ныряльщиком в школе, и сейчас для него не составляло большого труда находиться под водой длительное время. Когда он вынырнул, то долго фыркал, стараясь поскорее отдышаться после долгого пребывания под водой. Ребята терпеливо ждали. Наконец дыхание . его стало ровным, и он улыбнулся..

– Ну вот, я пришел в себя. Что вам сказать? Оно – там! – произнес он торжественно. .

– Неужели? – разволновались все. – Ох, Джулиан!

– Да, я нырнул и оказался недалеко от лодки, только немного пришлось проплыть, чтобы добраться до нее. Она совсем прогнила, а в ней находится водонепроницаемая сумка, большая, как мешок. Я ее ощупал – действительно непромокаемая, так что добыча может быть в ней.

– Сумка тяжелая? – спросил Дик.

– Я ее подергал, но сдвинуть с места не смог, – ответил Джулиан. – Либо она зацепилась за что-то, либо в ней что-то тяжелое. Во всяком случае, поднять ее я не сумею. Придется нырнуть, привязать к ней веревку, а потом мы все вместе попытаемся вытащить ее.

Джулиан не переставал дрожать. Энн схватила куртку и протянула ему, чтобы он мог вытереться. Дик оглядел плот – тут и там торчали куски веревки, некоторые совсем прогнили. Правда, довольно большой кусок был заткнут между двумя бревнами плота, но вряд ли его хватило бы, чтобы достать до дна, а другие куски просто невозможно было связать вместе.

– Эти обрывки не годятся, – посетовал Дик. Джулиан растирал тело курткой, глядя в сторону сгоревшего дома. Он нахмурился. Все тоже посмотрели в этом направлении.

Лодка уже была у берега, привязанная к чему-то. А кто-то из двоих, трудно было разглядеть, кто именно, стоял на берегу, держа что-то в руках. Это что-то поблескивало на солнце.

– Что это там поблескивает? – спросил Джулиан.

– Наверное, у них полевой бинокль. Они намерены не спускать с нас глаз, пока мы находимся здесь, опасаясь, что мы можем обнаружить лодку. Они, надеюсь, не догадываются, что мы уже нашли ее. Держу пари, они очень разволновались, когда увидели, что я нырнул как раз там, где находится лодка.

– Так вот что там блеснуло! – сказала Джордж. – Полевой бинокль! Да, черт возьми, они наблюдают за нами! Теперь мы не сможем вытащить добычу. Они увидят все и подкараулят нас.

– Точно. Нет смысла заниматься этим сейчас, – согласился Джулиан. – Да и в любом случае у нас нет подходящей веревки. Придется поискать ее в лодочном сарае.

– А когда же ты думаешь доставать сумку из затонувшей лодки? – спросил Дик. – Даже если мы вернемся позже, они будут следить за нами в бинокль.

– Значит, нам придется сделать это тогда, когда им невозможно будет увидеть нас в бинокль, – сказал Джулиан, начиная одеваться. – То есть тогда, когда стемнеет. Отправимся сюда ночью. Ну и приключение!

– Не надо ночью, – тихо попросила Энн.

– Но ведь будет луна! – возбужденно произнесла Джордж.

– Отличная мысль! – сказал Дик, похлопывая Джулиана по спине. – Вернемся назад, тогда у них не будет никаких подозрений. А пока обсудим план действий на ночь. И лучше приглядывать за ними – вдруг они надумают сами приплыть сюда днем.

– Не надумают, – сказал Джулиан. – Они не станут рисковать – ведь мы можем увидеть, что они делают. Они наверняка дождутся, пока мы уйдем.

– И добыча вместе с нами, – засмеялась Джордж.

– Послушайте, а не направилась ли эта мерзкая парочка снова воровать наши продукты?

– Я все спрятал в погребе, позади нашей комнаты, Дверь запер, а ключ у меня. – И Джулиан со смехом показал им большой ключ.

– Ты нам об этом ничего не говорил, – удивилась Джордж. – Джулиан, ты просто гений! И как это ты додумался позаботиться об этом?

– Такая уж у меня умная голова, – скромно сказал Джулиан. Потом засмеялся Поплыли, а не то, если я сейчас не согреюсь, обязательно подхвачу какую-нибудь ужасную простуду.

ПРИ СВЕТЕ ЛУНЫ

Они начали быстро грести в сторону берега. Дик еще раз оглянулся – он хотел удостовериться, что пробка с коробкой все еще на воде и указывают на место, где находится затонувшая лодка. Все было на месте.

– Если ночью будут тучи и луна не выйдет, будет просто ужасно, – сказала Джордж, налегая на весла. – Тогда мы не увидим ни Холма Ток, ни Высокого Камня – так и будем плавать часами и не заметим наш буек.

– Что говорить об этом заранее? – сказал Дик. – А то еще накаркаем.

– Да нет, я просто надеюсь, что этого не произойдет, – ответила Джордж.

– Не произойдет, – сказал. Джулиан, глядя на нёбо. – Погода установилась ясная.

Увидев, что ребята возвращаются, Мэгги вместе с Диком удалились в палатку. Джулиан улыбнулся.

– Они вздохнули с облегчением и пошли перекусить. Я и сам не прочь поесть чего-нибудь.

Все согласились с ним. Грести было тяжело, да и погода была довольно холодной – все это не могло не вызвать волчий аппетит.

Они водворили плот на место и отправились в старый дом. Когда они спустились в погреб, Тимми снова зарычал и начал принюхиваться.

– Держу пари – Мэгги и Чумазый Дик уже побывали здесь снова – вынюхивали что-то, – сказала Джордж. – Наверное, разыскивали свой пирог с мясом и ветчину. Хорошо, Джулиан, что ты все это спрятал.

Джулиан отпер дверь и вынес продукты.

– Там огромная жаба смотрела с большим интересом, – сказал он, выходя из погреба. – Тимми тоже увидел ее, но жабы ему уже надоели, к тому же они так скверно пахнут.

Они вышли на солнышко И с удовольствием поели. Оранжада больше не было, так что пришлось пустить в ход насос и добыть холодной, свежей воды.

– Уже без четверти три, представляете, – удивился Джулиан. – Как время летит! Через пару часов начнет темнеть, а луна взойдет около одиннадцати. Вот тогда и пойдем.

– Не надо, пожалуйста, – попросила Энн. Джулиан обнял ее.

– Ты ведь сама так не думаешь. Ты прекрасно знаешь, что, когда дойдет до дела, ты будешь первой и сама получишь от всего большое удовольствие. Ты ведь не захочешь остаться в стороне?

– Нет, не думаю, – согласилась Энн. – Но мне так не нравятся Мэгги и Чумазый Дик.

– Нам они тоже не нравятся, – бодро сказал Джулиан. – Поэтому мы и не должны проигрывать. Правда на нашей стороне, так что стоит рискнуть. Ну а теперь давайте до наступления темноты последим за ними, чтобы они не выкинули какой-нибудь фокус. А потом необходимо немного поспать, чтобы ночью не дремать.

– Вот они, – сказала Энн.

Мэгги и ее спутник вышли из палатки. Они обменялись несколькими словами и направились в сторону пустоши.

– Наверное, опять пошли прогуляться, – предположил Дик. – Давайте пока поиграем в крикет. Мяч у нас есть, а вместо биты используем палки.

– Неплохо придумано, – поддержал Джулиан. – Я никак не могу .согреться после купания. Бррр… Вода была такая холодная. Мне даже не по себе становится при мысли, что ночью снова придется лезть в воду.

– Я полезу, – сразу сказал Дик. – Теперь моя очередь.

– Нет. Я точно знаю, где лежат сокровища, – ответил Джулиан, – так что придется нырять мне, но, если хочешь, можешь спуститься вместе со мной и помочь мне привязать веревку.

– Ладно, – согласился Дик. – А теперь давайте играть. Играли они с удовольствием. Солнце начало садиться. Оно опускалось все ниже и ниже и наконец совсем зашло. Небо затянулось облаками, и очень быстро стемнело. Джордж с беспокойством посмотрела на небо.

– Не волнуйся, – сказал Джулиан. – Небо ясное, не тревожься.

Прежде чем отправиться в дом, Джулиан и Дик проскользнули в лодочный сарай за веревкой для ночной операции. Веревку они нашли без труда и довольные возвратились в дом. Веревка оказалась довольно крепкой, только в одном или двух местах она немного протерлась.

В отношении погоды прогноз Джулиана оправдался. Примерно через час небо прояснилось и ярко засияли звезды. Отлично!

Джулиан усадил Тимми в дверях – караулить. Сам же вместе с ребятами спустился в темный погреб и зажег свечи. Они прикорнули на своих вересковых постелях.

– Я не смогу уснуть, – пожаловалась Энн. – Я слишком возбуждена.

– Тогда не спи, – предложил Дик. – Просто отдохни и, когда придет время, разбуди нас.

Одна только Энн не заснула. Она лежала, размышляя об их приключениях. С одними ребятами всегда что-то происходит, а другим не везет. Она подумала, что все же лучше просто читать о приключениях. Но, наверное, те, кто читает о приключениях, жаждут, чтобы и с ними что-нибудь приключилось. Как все сложно!

Без десяти одиннадцать Энн разбудила ребят: сначала растолкала Джордж, а потом и мальчиков. Они так крепко спали, что разбудить их было довольно трудно.

Вскоре они уже были на ногах и переговаривались шепотом:

– Где веревка? А, вот она. Давайте наденем куртки и плащи. На озере будет холодно. Готовы? Тогда – в путь и ни звука!

Тимми появился сразу же, как только из погреба донеслись звуки. Он понимал, что лаять нельзя, даже тихонько. Но был возбужден, как и другие, – они ведь куда-то направлялись ночью!

Луна уже взошла, и хотя она была не полной, но светила ярко. По небу проплывали легкие облачка. Они то и дело закрывали луну, и тогда казалось, что весь мир объят мраком; Но через несколько минут она вновь появлялась – яркая и светлая.

– Их не видно? – спросил Дик шепотом. Стоя в дверях, Джулиан посмотрел туда, где располагались палатки. Все было спокойно. Но все же лучше обогнуть дом и держаться в тени.

– Не станем рисковать, а то они нас застукают! – Джулиан шепотом отдавал распоряжения. – Старайтесь не выходить на свет. А ты, Джордж, проследи, чтобы Тимми был рядом.

Стараясь держаться в тени, ребята прокрались к озеру. По воде бежала яркая лунная дорожка. Озеро казалось темным и задумчивым. Энн подумала – хоть бы волны немного плескались или звуки раздавались.

Ребята выволокли плот, закинули на него веревку, забрались сами и радостно поплыли по гладкой воде. Поехали!

Тимми был возбужден. Он лизал то одного, то другого. Он так любил ночные вылазки! Луна освещала всю компанию, рябь на воде, потревоженной плотом, плескалась серебром.

– Чудесная ночь, – сказала Энн. Она окинула взором деревья, неподвижно стоявшие вдоль берега. – Так все тихо и спокойно. ,

Где-то на дереве громко заухала сова. Энн вздрогнула.

– Не хватает только, чтобы все совы враз заухали после твоих слов о тишине и покое, – начал дразнить ее Джулиан. – Но я с тобой совершенно согласен – ночь изумительная. Озеро совершенно спокойное и походит на зеркало. Интересно, хоть когда-нибудь здесь бывают волны? А в бурю оно тоже остается таким неподвижным?

– Это какое-то фантастическое озеро, – сказал Дик.

– Тимми, осторожно, ты можешь начисто слизнуть мое ухо. Слушайте, кто-нибудь отыскивает наши ориентиры?

– Ну, мы-то приблизительно знаем, куда грести, – отозвался Джулиан. – Поплывем в том направлении и постараемся определить нужное нам место с буйком. Я уверен, пока что мы плывем в нужном направлении.

Так оно и было. Вскоре Джордж разглядела Высокий Камень, потом в поле зрения появился Холм Ток. А затем в лунном свете заблестел и Шпиль.

– Готов поспорить, что Нейлер припрятывал свою добычу в такую же лунную ночь, – сказал Джулиан. – Все ориентиры хорошо просматриваются, даже Высокий Камень. Хорошо бы вообще как-нибудь выяснить, что это такое. Он похож на каменный указатель или памятник в честь чего-то или кого-то.

– Вот теперь и Труба видна, – сообщила Энн. – Теперь все ориентиры видны, значит, наша лодка где-то рядом.

– Вот они. – Дик указал на что-то подпрыгивающее в воде. – Пробка и коробочка! Ну какие же мы умницы! Вообще наша пятерка вызывает у меня огромное восхищение!

– Будет хвастаться, – прервал его Джулиан. – Ты лучше раздевайся, Дик. Надо приниматься за дело. Бррр… Как хо-лодно!

Мальчики сбросили одежду, аккуратно сложили ее стопкой на середине плота.

– Энн, приглядывай за одеждой, – попросил Джулиан. – Дик, веревку взял? Тогда пошли. Лодки не видно, в воде сейчас темно, но мы-то знаем, что она как раз под пробкой и коробочкой.

Мальчики нырнули в воду. Плюх! Плюх! Они оба чудесно ныряли. Когда они спрыгнули, плот качнуло, и Тимми тоже чуть было не свалился в воду.

Первым нырнул Джулиан. Под водой он открыл глаза и увидел внизу затонувшую лодку. Он быстро подплыл к ней и схватил горловину водонепроницаемого мешка. Дик с веревкой был уже рядом и крепко обвязал мешок.

Но прежде чем довести дело до конца, им пришлось подняться на поверхность, чтобы набрать свежего воздуха. Дик не мог находиться под водой так долго, как Джулиан, и он поднялся первым, стремясь поскорее отдышаться. За ним последовал Джулиан, и ночь наполнилась шумными вздохами – ребята никак не могли прийти в себя.

Девочки понимали, что сейчас лучше не задавать им вопросов. Они с нетерпением ждали, когда дыхание мальчиков успокоится. Наконец Джулиан улыбнулся:

– Все в порядке, но нам нужно нырнуть еще раз.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации