Текст книги "Тайна мрачного озера"
Автор книги: Энид Блайтон
Жанр: Детские детективы, Детские книги
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 8 (всего у книги 8 страниц)
МЕШОК ПОДНЯТ!
Мальчики опять нырнули, и снова плот резко накренился. Девочки с любопытством глядели в воду, с нетерпением ожидая их возвращения.
Не более двух секунд понадобилось Дику и Джулиану, чтобы достичь затонувшей лодки. Они проверили, крепко ли привязана веревка к мешку. Джулиан подергал мешок, чтобы убедиться, что он не зацепился за лодку, и, взяв свободный конец веревки, вынырнул на поверхность. Дик последовал за ним. Громко фыркая и отдуваясь, они взобрались на плот.
Здесь, отдышавшись, Дик вместе с Джулианом ухватились за веревку и потянули. Девочки с сильно бьющимися сердцами наблюдали за ними. Вот задача! Смогут ли они вытащить мешок?
Мальчики старались тащить мешок, не дергая веревку. Плот все время кренился, и Энн схватила лежавшую на плоту одежду, чтобы она не свалилась в воду. Дик снова нырнул. Через некоторое время он появился и, отплевываясь, вскарабкался на плот.
– Мне кажется, мешок уже сдвинулся с места. Надо продолжать осторожно тянуть, как ты думаешь, Джулиан?
Джулиан кивнул головой; он дрожал от холода, но глаза его возбужденно блестели. Энн набросила им на плечи плащи, но они этого даже не заметили.
– Тянем снова, – сказал Джулиан. – Так держать! Идет! Господи, он поднимается. Тащи, Дик!
Когда они подтянули мешок к плоту, тот накренился еще больше, и, чтобы всем не оказаться в воде, мальчики перешли на другую сторону плота, пытаясь его уравновесить.
Тимми возбужденно лаял.
– Тихо, Тимми, – велела Джордж, Она знала, как быстро звук распространяется по воде, и боялась, что его могут услышать в палатках на берегу.
– Смотрите, мешок уже у самой поверхности! – воскликнула Энн. – Ну-ка, напрягитесь еще немного, мальчики!
Но втащить тяжеленный мешок на плот, не перевернув его, было невозможно. Плот дергало и наклоняло, вода заливала его, и девочки уже изрядно вымокли.
– Послушайте, придется плыть к берегу и тащить мешок за собой, – предложил наконец Джулиан. – Иначе мы просто опрокинем плот. Одевайся, Дик. Мы вернемся в старый дом и спокойненько вскроем мешок. Мне так холодно, что даже пальцы не слушаются.
Мальчики поспешно оделись. Они все дрожали, поэтому с радостью взялись за весла и начали усиленно грести к берегу.
Вскоре по телам их начало разливаться тепло, и минут через десять они перестали дрожать. Мальчики были страшно довольны собой.
Они оглядывались на вздувшийся мешок. Привязанный веревкой и едва скрытый водой, он послушно следовал за плотом. Что же в нем находится? Всех снова охватило возбуждение. Напряженно работая веслами, четверка стремилась как можно быстрее добраться до берега. Возбуждение передалось и Тимми, который, стоя на краю плота, усиленно махал хвостом и внимательно вглядывался в штуковину, иногда показывающуюся из воды позади плота.
Наконец они добрались до берега. Стараясь не шуметь, они, как обычно, затащили плот под кусты. Оставлять его на берегу они не хотели – ведь Мэгги с Чумазым Диком могли заметить, что им пользовались, и это заставило бы их задуматься.
Дик и Джулиан вытащили из воды водонепроницаемый мешок и, взяв за оба конца, понесли в дом.
Ребята даже не замечали, каким жалким, нелепым и заброшенным казался в лунном свете этот дом с выгоревшими окнами, дверями и крышей, – они были слишком возбуждены, чтобы обращать на это внимание.
Бесшумно ступая по мягкой, поросшей мхом земле, они медленно поднялись по заросшей тропинке между полуразрушенными стенами, подошли к двери и втащили тюк в кухню.
– Пойди в погреб и зажги там свечи, – обратился Джулиан к Джордж, – Я хочу быть уверенным, что эта парочка не подглядывает за нами.
Джордж и Энн пошли зажигать свечи. Освещая путь фонариком, они спустились по каменным ступенькам.
Джулиан с Диком стояли в зияющей дыре дверного проема и внимательно вслушивались и вглядывались в темноту ночи. Но все было спокойно – ни звука, ни шороха, ни движения тени.
Тимми оставили сторожить, а сами потащили тяжелый, мокрый мешок по каменному полу кухни. Потом со стуком сволокли вниз по ступенькам, и вот наконец он лежал перед ними – в ожидании, когда его вскроют.
Джулиан начал развязывать узлы, но Джордж не терпелось. Она достала, перочинный нож и протянула его Джулиану.
– Да разрежь ты, ради бога, эту веревку! – попросила она. – Я просто не в состоянии больше ждать! '
Джулиан улыбнулся. Он разрезал веревку и посмотрел – как же снять водонепроницаемую обертку?
– Ну, живей, – поторапливала Джордж, – не то я сама разорву ее!
Джулиан разрезал крепкие швы, стягивавшие чехол. Затем они принялись разворачивать сверток – казалось, этой защитной пленке конца не будет! Но вот и она кончилась, и посреди этого вороха обнаружилась целая куча маленьких, обтянутых кожей коробочек. Все сразу подумали, что в таких коробочках могут быть только драгоценности!
– Это и есть драгоценности! – воскликнула Энн, открывая одну из коробочек. Раздались изумленные возгласы.
На черном бархате сверкало изумительно красивое ожерелье. Оно светилось, мерцало и переливалось при свете свечей. Даже мальчики, не произнося ни слова, заворожено смотрели на него.
Такое ожерелье было достойно королевы!
– Должно быть, это то самое ожерелье, которое было похищено у королевы Фаллонии, – произнесла наконец Джордж. – Я видела его снимки в газете. Ну и бриллианты!
– Да, бриллианты что надо! – отозвалась Энн с восторгом. – Ох, Джулиан, наверное, они стоят баснословные деньги. Не меньше сотни фунтов, как ты думаешь?.
– Скорее, сотня тысяч фунтов, – уверенно сказал Джулиан. – Неудивительно, что Нейлор так тщательно и изобретательно припрятал награбленное. Поэтому вполне понятно, почему Мэгги и Чумазый Дик так стремились поскорее найти все это добро. Давайте посмотрим, что здесь еще имеется.
В каждой коробочке было украшение с драгоценными камнями: сапфировые браслеты, кольца с рубинами и бриллиантами, изумительное по красоте и необычайное по форме ожерелье с опалами, серьги с такими огромными бриллиантами, что, по мнению Энн, никто не смог бы выдержать такую тяжесть в ушах.
– Я бы никогда не решилась хранить такие драгоценности, – заметила Энн. – Это значит жить в вечном страхе, что их похитят! И что, все это принадлежит королеве Фаллонии?
– , Не только ей, кое-что и принцессе, которая гостила у нее в это время, – сказал Джулиан. – За такие драгоценности можно получить королевский выкуп. Мне не особенно улыбается мысль, что нам придется хранить все это у себя, даже если это будет недолго.
– И все-таки лучше, что они у нас, а не у Мэгги с Чумазым Диком, – сказала Джордж. Она взяла в руки бриллиантовое ожерелье и начала перебирать его пальцами. Как оно засверкало! Разве мог бы кто-нибудь представить себе, что все это пролежало на дне озера год или два!
– Ну вот, – сказал Джулиан, присаживаясь на край стола. – Во вторник мы должны быть уже в школе, то есть это завтра, а может быть, уже сегодня – ведь сейчас уже за полночь. Конечно, уже воловина, третьего! Представляете?
– Сейчас я могла бы представить себе все что угодно, – призналась Энн. Глядя на блестевшие на столе сокровища, она даже заморгала.
– Нам нужно отправиться в путь довольно рано, – продолжал Джулиан. – Мы ведь должны отнести все это в полицию.
– Но не тому ужасному полицейскому, которого мы встретили в поселке? – ужаснулась Джордж.
– Конечно, нет. Я думаю, лучше всего позвонить славному мистеру Гастону, сказать ему, что у нас есть важное сообщение для полиции, и спросить, в какой полицейский участок нам лучше обратиться, – сказал Джулиан. – Может быть, он даже пришлет за нами машину, чтобы не нужно было все это возить в автобусах. Я бы не очень хотел носить все с собой.
– Неужели нам придется тащить с собой все эти коробочки? – ужаснулась Джордж.
– Вовсе нет. Если кто-нибудь заметит их, мы можем влипнуть в какую-нибудь историю, – сказал Джулиан. – Боюсь, нам придется завернуть все в носовые платки и положить на дно рюкзаков, а коробочки мы оставим здесь. Если они понадобятся, то полиция сможет позже забрать их.
Так и решили. Сверкающие драгоценности поделили на четыре части, тщательно завернули в носовые платки и спрятали в рюкзаки.
– Рюкзаки надо положить под головы, вместо подушек, – предложил Дик. – Так будет безопаснее.
– Что? Эти ужасные шершавые рюкзаки? – возмутилась Энн. – К чему это? Ведь Тимми будет сторожить нас! Я лучше спрячу свой рюкзак под плед, а голову класть на него не стану.
Дик рассмеялся.
– Ладно, Энн. Тимми точно не впустит никакого грабителя. Джулиан, утром сразу же отправляемся в путь, не так ли?
– Да, сразу как проснемся, – ответил Джулиан. – Есть-то нам все равно особенно нечего – осталось немного печенья и шоколада.
– А мне все равно, – заявила Энн. – После всех этих волнений мне, кажется, кусок в горло не полезет.
– Завтра ты будешь другого мнения, – засмеялся Джулиан. – А теперь – всем спать!
Ребята улеглись на вереск, радостные и взволнованные. Ну и каникулы! А все потому, что Энн с Диком заблудились и Дику пришлось спать в сарае, там, где ему и быть-то не полагалось!
– Спокойной ночи, – пожелал всем Джулиан и зевнул. – Я чувствую себя сейчас таким богатым! Богаче, чем я когда-либо буду в жизни на самом деле! Ну, а пока это так приятно!
ВОЛНУЮЩЕЕ ЗАВЕРШЕНИЕ
Они проснулись, разбуженные лаем Тимми. Уже совсем рассвело. Джулиан взбежал по ступенькам посмотреть, в чем дело. Неподалеку стояла Мэгги..
– Зачем вы держите такую злую собаку? – окликнула она его. – Я просто пришла узнать, не нужно ли вам на дорогу продуктов? Если хотите, я могу поделиться.
– Что это вы вдруг стали так любезны с нами? – изумился Джулиан. Как же ей не терпится отделаться от них!
Но Джулиан не хотел ничего брать у Мэгги и Чумазого Дика.
– Ну, так возьмете что-нибудь? – повторила женщина. Она не могла понять, что он собой представляет, этот Джулиан, – выглядел он как настоящий мальчишка, а вот манеры и поведение были совсем не детскими. Она даже немного побаивалась его.
– Нет, спасибо, – поблагодарил Джулиан. – Мы уже уходим. Вы ведь знаете, нам сегодня надо уже в школу.
– Тогда вам лучше поторопиться, – сказала женщина, – а то ведь дождь собирается!
Джулиан посмотрел на небо и улыбнулся – там ни облачка, какой там дождь! Мэгги была готова что угодно придумать, лишь бы они поскорее ушли! Она не знала, что им-то как раз только это и было нужно – уйти, и как можно быстрее.
Не прошло и десяти минут, как ребята были готовы отправиться в путь. На спине у каждого был рюкзак, а в нем драгоценностей на тысячи фунтов! Ну и дела!
– Мы чудесно погуляли в пустошах, – сказала Энн. – Теперь, когда все так хорошо закончилось, мне даже петь хочется. Единственное, что меня огорчает, это то, что никто в школе не поверит ни мне, ни Джордж, когда мы им расскажем о том, что с нами произошло.
– Нам, наверное, зададут писать сочинение на тему «Как вы провели школьные каникулы», – сказала Джордж. – Мисс Питерс прочитает наши сочинения и скажет: «Написано неплохо, но уж очень много вы тут напридумывали, вам не кажется?»
Все рассмеялись. Тимми свесил язык, а на морде у него было такое выражение, которое Джордж называла «улыбкой на лице». Но вдруг улыбка исчезла, он залаял, глядя назад. Все, вздрогнув, обернулись.
– Боже мой, ведь это Мэгги и Чумазый Дик! – воскликнул Дик. – Почему они гонятся за нами? И почему они такие разъяренные? Что случилось? Неужели уже соскучились и хотят, чтобы мы вернулись?
– Они хотят перехватить нас, – сообразил Джулиан. – Смотрите, они сошли с тропинки и решили срезать угол, чтобы догнать нас. А мы ведь не можем сойти с тропинки, здесь кругом болото. Ну и идиоты они! Разве они не знают, что, сойдя с дороги, они могут попасть в болото – их просто затянет!
Мэгги и Дик что-то яростно вопили. Чумазый Дик грозил им кулаками и, как козел, перескакивал с кочки на кочку.
– Похоже, они совсем чокнулись! – испугалась Энн. – Что это на них нашло?
– Я знаю! – воскликнула Джордж. – Они спустились в погреб и нашли там водонепроницаемую пленку и пустые коробочки. Вот они и догадались, что сокровище-то все у нас!
– Конечно! – подтвердил Джулиан. – Нам нужно было получше припрятать все эти футлярчики. Неудивительно, что они так разъярились. Из-за нас они лишились целого состояния!
– Что же они могут предпринять теперь? – спросил Дик. – У нас, конечно, есть Тимми, и если они приблизятся к нам, он может броситься на них. Но у Чумазого Дика сейчас такой вид, что его и Тимми не испугает. Честно говоря, я думаю – он свихнулся.
– Да, похоже, – сказал Джулиан; его тоже встревожило поведение и безумные крики Чумазого Дика.
Джулиан посмотрел на Энн – она страшно побледнела. Мальчик был совершенно уверен, что Тимми кинется на Чумазого Дика и сможет повалить его на землю, но ему вовсе не хотелось, чтобы Энн стала свидетелем дикой схватки собаки с человеком. У него не было и тени сомнения, что Чумазый Дик совсем потерял голову от гнева и разочарования.
Тим яростно залаял. Он свирепо рычал, понимая, что этот человек рвется в бой – ну, что же, Тимми готов был сразиться!
– Поторопитесь, но учтите – никаких коротких путей, только по тропинке, – предупредил Джулиан. – Мэгги уже влипла!
Да, ей не повезло. Она уже по щиколотку увязла в болотистой почве и громко молила Чумазого Дика о помощи. Но он был слишком поглощен погоней за ребятами.
И тут он сам провалился в болото по колено! Он пытался выбраться на кочку, но потерял равновесие, упал навзничь и издал вопль, полный боли:
– Моя нога, я сломал ногу! Мэгги, помоги же! – Но Мэгги не обращала на него ни малейшего внимания, у нее были свои проблемы. Ребята остановились и смотрели на Чумазого Дика. Сидя на кочке, он держался за ногу, и даже издалека было видно, что лицо его было мертвенно-бледным. Он действительно покалечил себе щиколотку!
– Может, надо помочь ему? – дрожа, спросила Энн.
– Боже упаси! – отозвался Джулиан. – Ведь он может и притворяться, хотя это маловероятно. Но, что ни говори, погоня прекратилась. И если Чумазый Дик действительно покалечил ногу, он не, сможет уйти далеко с этого болота, да и Мэгги тоже, судя по всему. Смотрите, ее все глубже затягивает. Когда полиция прибудет, их можно будет взять голыми руками.
– Они здорово застряли в этом болоте, – сказал Дик. – Мне лично ничуть не жалко. Скверные люди!
Они двинулись дальше. Тимми был недоволен – ему не удалось сразиться с Чумазым Диком. До поселка Рибблз они добирались около двух часов.
– Пойдем на почту и позвоним оттуда, – сказал Джулиан.
Старик на почте очень обрадовался, увидев ребят.
– Ну, как провели время? – поинтересовался он. – Нашли Два Дерева?
Джулиан предоставил ребятам беседовать с ним, а сам начал искать номер телефона мистера Гастона. Отыскав его, он подумал, что хорошо было бы, если бы тот согласился помочь им.
Трубку снял сам мистер Гастон.
– Алло! Кто это? Ну конечно, помню. Вам нужна помощь? А в чем дело?
Джулиан рассказал все, что с ними случилось. Мистер Гастон изумленно слушал.
– Что? Вы нашли драгоценности королевы Фаллонии? Не могу поверить! Ты говоришь, они у вас в рюкзаках? Боже мой! Ты ведь меня не обманываешь?
Джулиан постарался убедить его, что все это чистая правда.
Мистер Гастон никак не мог поверить своим ушам.
– Хорошо. Конечно, я свяжу вас с полицией. Лучше всего с участком в Газеркомбе – я знаю там инспектора, отличный парень. А где вы сейчас находитесь? Да, я знаю это место. Дождитесь меня, через полчаса я приеду за вами на машине.
Он повесил трубку, а Джулиан направился к ребятам. Он был очень доволен тем, что ему пришла в голову такая мысль – связаться с мистером Гастоном. Некоторые взрослые – весьма приличные люди, и они точно знают, что нужно делать. Когда он пересказал все ребятам, те тоже обрадовались.
– Должна признаться, что хотя и приятно, когда с тобой случаются всякие приключения, все же гораздо спокойнее, когда к делу подключаются взрослые, – сказала Джордж. – Теперь мне хочется только одного – хорошо позавтракать.
– Сейчас так поздно, что это будет что-то среднее между завтраком и обедом, – решил Джулиан.
– Да, давайте позавтракаем! – с восторгом поддержала эту идею Энн.
И они одновременно и позавтракали, и пообедали бутербродами, булочками и имбирным пивом, которые купили в маленькой придорожной лавке. Они еще только кончали есть, когда подъехала огромная машина мистера Гастона.
Вся четверка радостно заулыбалась ему. Джулиан представил Энн и Дика, а Тимми был в восторге от встречи и вежливо протянул лапу – мистер Гастон с жаром пожал ее.
– У вашей собаки прекрасные манеры, – сказал он и нажал на акселератор. Вжик! Машина помчалась на максимальной скорости. Тимми, как всегда, ехал, высунув голову в окошко.
По дороге ребята рассказали свою удивительную историю. Мистер Гастон был восхищен – нужно же было такому случиться!
– Вы – храбрые ребята, – повторял он снова и снова. – Я даже, честное слово, жалею, что вы не мои дети!
Наконец приехали в полицию. Инспектор, уже предупрежденный мистером Гастоном, ожидал их.
– Пройдите в мой кабинет, – пригласил он ребят. – Прежде всего – где эти самые драгоценности? Неужели они с вами? Давайте сначала взглянем на них, а потом уж вы мне все расскажете!
Ребята развязали рюкзаки, и на дубовый стол посыпались сверкающие, переливающиеся драгоценности.
Инспектор, обменявшись взглядом с мистером Гастоном, даже присвистнул. Он взял бриллиантовое ожерелье.
– Так это вы их добыли? Те самые драгоценности! – воскликнул он. – В течение многих месяцев полиция сбилась с ног, разыскивая их. – Где же вы их отыскали, молодые люди?
– Это очень длинная история, . – ответил Джулиан и приступил к рассказу. Он все хорошо и подробно изложил, а если что и упускал, ребята тут же ему напоминали.
Мистер Гастон и инспектор внимательно слушали, не скрывая своего изумления. Когда Джулиан дошел до того эпизода, когда Чумазый Дик и Мэгги застряли на болоте, инспектор перебил его.
– Погоди-ка! Вы полагаете, они все еще там? Ладно. Минутку. Он нажал кнопку звонка. Появился полицейский.
– Скажите Джонсу, чтобы он взял машину и троих людей и направился на Зеленые Болота, недалеко от Мрачного Озера, – Приказал инспектор. – Им надо схватить двоих – мужчину и женщину, они там барахтаются в трясине. Это наши старые приятели: Чумазый Дик и Мэгги Мартин. Не упустите их!
Полицейский удалился. Энн мысленно поздравила всех – слава богу, теперь эта мерзкая пара будет находиться под надежной стражей, а когда их освободят, они забудут о ребятах. Энн их здорово невзлюбила!
Наконец Джулиан закончил свое повествование. Инспектор оглядел всю эту чумазую, растрепанную и довольно помятую компанию и, улыбнувшись, протянул через стол руку.
– Жму ваши руки, – сказал он. – Каждому из вас! Такие ребята нужны нашей стране – смелые, . ответственные, разумные, у кого работает голова и кто не сдается! Я горжусь тем, что познакомился с вами!
С серьезными лицами ребята обменялись с ним рукопожатием. Тимми тоже протянул лапу, и инспектор, улыбнувшись, пожал и ее.
– Что же вы теперь собираетесь делать? – обратился к ребятам мистер Гастон, поднимаясь.
– Вообще-то к трем часам мы уже должны быть в школе, – сказал Джулиан. – Но нельзя же нам появиться там в таком виде, нам может здорово влететь! Нет ли здесь поблизости гостиницы, где мы могли бы помыться и привести себя в порядок?
– Это можно будет сделать и здесь, – сказал инспектор. – И, если пожелаете, мы отправим вас в школу на полицейской машине. Чего не. сделаешь для людей, которые извлекают из рюкзаков драгоценности королевы Фаллонии! Господи, я все еще никак не могу в это поверить!
Мистер Гастон распрощался со всеми и уехал, сказав, что очень гордится знакомством с ребятами.
– А ты, – обратился он к Тимми, – не застревай больше .в кроличьих норах.
В ответ Тимми радостно затявкал.
Помывшись, ребята с радостью и благодарностью обнаружили, что их одежда, тщательно вычищенная и аккуратно сложенная, уже дожидается их.
Одевшись и причесавшись, ребята, чистые и аккуратные, снова явились в кабинет инспектора. У него был какой-то человек. Он осматривал драгоценности, навешивал на них ярлычки и складывал в коробочки.
– Вам, наверное, будет интересно узнать, что вашу парочку мы уже схватили, – сообщил инспектор. – У мужчины была сломана нога, он не мог ступить ни шага, а женщина к тому времени, когда мы ее нашли, была уже по бедра в трясине. Когда явилась полиция, она даже обрадовалась – такого они там натерпелись!
– Вот и отлично! – раздался хор четверки.
Энн с облегчением улыбнулась. Попались, Чумазый Дик и Мэгги!
– Подтвердилось, что это действительно драгоценности Фаллонии, – сказал инспектор. – Хотя на этот счет у меня и тени сомнения не было. Сейчас их пересчитывают и нумеруют. Я уверен, что королева Фаллония и ее титулованная приятельница будут весьма рады, узнав о вашем подвиге.
Часы пробили половину третьего. Джулиан посмотрел на них – чтобы вовремя добраться до школы, оставалось всего полчаса! Успеют ли они?
– Не волнуйтесь, – успокоил их инспектор и широко улыбнулся. – Машина у дверей. Я вас провожу. Вы успеете в школу, но я очень удивлюсь, если кто-нибудь поверит в вашу историю. Пойдемте.
Он проводил их к машине. Тимми тоже взобрался на сиденье.
– Всего хорошего, – сказал инспектор, торжественно отдавая честь. – Я горжусь тем, что познакомился с вами. Удачи вам, Великолепная Пятерка!
Да, всего вам доброго, Великолепная Пятерка, и побольше интересных приключений!
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.