Электронная библиотека » Энни Уэст » » онлайн чтение - страница 5


  • Текст добавлен: 1 июня 2015, 23:40


Автор книги: Энни Уэст


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 8 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 7

Лейла прохаживалась по гостиной, боясь помять тончайшую ткань нового платья. Она никак не могла привыкнуть к тому, что оно плотно облегает фигуру. Джосс предупредил, что она должна выглядеть роскошно. Властный тон мужа напомнил ей о том, кем она является для него, – помощницей в бизнесе, приятной глазу картинкой, отвлекающей внимание. Отвергнув помпезную роскошь, Лейла решила одеться элегантно. Джосс должен понять, что ею невозможно помыкать.

Лейла закусила губу и резко развернулась на каблуках. Она чувствовала себя подделкой. Как она может доказать Джоссу, что достойна его уважения, если у нее не хватало духу покинуть квартиру? Единственным вечером, когда ей удалось выбраться из дома, был благотворительный прием, на который они отправились вместе. Сегодня Лейла попыталась сделать это уже в одиночестве, но накатившая дурнота не позволила ей переступить порог. Она сжала кулаки так сильно, что ногти впились в ладони, но даже сейчас ей казалось, что Гэмил где-то рядом. Именно заточение породило в ней такой страх перед окружающим миром. Даже это прекрасное платье курьер доставил прямо в квартиру. Муж сдержал слово, и она получила свои деньги менее чем через полчаса. Ее первые личные средства за очень долгое время. Осознание относительной свободы, которую ей давали деньги, заставляло душу Лейлы трепетать от облегчения. Неудивительно, что в таком приподнятом настроении она решила приобрести что-то, помимо одежды. Девушка обвела взглядом пару кремовых подушек, украсивших мебель, и вазы со свежими цветами, заказанными по телефону.

Теперь она сможет откладывать деньги. Однажды она найдет возможность оставить своего мужа на любых выгодных для него условиях. Только тогда она станет по-настоящему свободной.

– Вижу, ты уже готова.

– Джосс, здравствуй. Как дела?

Он стоял в дверях гостиной. Дыхание Лейлы стало прерывистым, когда она вспомнила вкус его губ и их мягкость. Ее взгляд невольно устремился к его лицу. Лейла хотела выглядеть как можно более спокойной, но ее выдавала легкая дрожь в голосе.

– Спасибо, хорошо. – На минуту Лейле показалось, что он вовсе не слышит ее. Джосс неторопливо вошел в гостиную. – А как ты?

– Прекрасно.

Ее улыбка была мимолетной. Лейла не прекращала твердить себе, что все происшедшее прошлым вечером в лифте являлось лишь результатом ее расшатанных нервов. Ей только показалось, что Джосс взволнован так же, как и она. Однако она ошибалась. Сегодня одного его взгляда было достаточно, чтобы снова привести чувства Лейлы в смятение.

Но нет, она не может позволить человеку, который видит в ней лишь удачное приобретение, тревожить ее и доводить до дрожи.

– Ты находишь это достаточно утонченным? – Лейла провела руками по шелковому серо-зеленому платью.

Она влюбилась в этот наряд с первого взгляда. Однако Джосс молчал. Ее уверенность начала гаснуть. Отчим после ее первой попытки убежать приказал вынести из дома все зеркала. Неужели она заблуждалась по поводу своей внешности?

Разозлившись на саму себя за то, что она допустила подобные мысли, Лейла высоко подняла голову. Она напомнила себе о том, что ее не интересует мнение Джосса. Ей понравилось платье, и это главное. Чуть разведя руки в стороны, она слегка повернулась. Жемчужная подвеска матери на длинной платиновой цепочке качнулась на спине, где вырез был значительно глубже, чем на лифе. Лейла решила надеть подвеску именно так, поддавшись мимолетному вдохновению, посетившему ее после разговора с мужем. Она хотела выглядеть потрясающе, но сейчас, когда он смотрел на нее таким взглядом, она больше не была уверена в успехе своего предприятия.

– Ты выглядишь прекрасно, – наконец сказал Джосс.

Лейла не верила своим ушам. Неужели он говорит правду? Последний раз ее называл прекрасной отец. Но с тех пор прошло много времени. В глазах мужа она увидела одобрение. После стольких лет унижений и лишений Лейла была не в силах принять подобный комплимент.

– Спасибо. – Она опустила глаза. – Ты тоже хорошо выглядишь.

Джосс улыбнулся. Лейла только сейчас заметила, что от улыбки на его щеках появляются ямочки. От этого он выглядел совсем юным. Она решительно потянулась за сумочкой:

– Не пора ли нам идти?

– После тебя. – Джосс галантно посторонился, пропуская ее вперед. – Я слышал, у тебя сегодня были гости, – добавил он чуть позже.

Девушка наслаждалась прикосновением шелка к коже:

– Я попросила, чтобы мне привезли платья домой. Это был курьер.

– О-о, – неопределенно протянул Джосс. – Мне сказали, что здесь некоторое время назад появился и другой мужчина.

Лейла усмехнулась. Лишь на мгновение она позволила себе забыться, подумать, что она свободна. Она резко повернулась и попыталась прожечь Джосса взглядом:

– Твоя прислуга, стало быть, следит за мной?

– Конечно же нет.

Она впилась пальцами в сумочку.

– Тогда от кого ты узнал о том, что у меня был посетитель?

Однако под взглядом Джосса Лейла сильно смутилась и покраснела.

– Миссис Дрейкот была обеспокоена. Она сказала, что после того, как он ушел, ты была весьма опечалена.

Гнев Лейлы испарился. Она уже давно отвыкла от заботы и не могла представить себе, что кто-то посторонний беспокоится о ней.

– Лейла, кто это был? – настаивал Джосс.

Девушка с удивлением уловила нотки тревоги в его голосе. Она было хотела ответить, что это его не касается, однако у нее не было сил для очередной грубости.

– Это был адвокат, с которым я обсуждала брачный контракт, – призналась она. – Я не была опечалена, просто погружена в свои мысли.

В тот момент Лейла еще не знала, сможет ли она оплатить этот визит. Такая услуга не была редкостью – адвокаты привыкли консультировать состоятельных клиентов на дому. Девушка предполагала, что ей придется продать фамильную драгоценность – подвеску матери, – для того чтобы оплатить его услуги.

– Понятно. – Джосс нахмурился, словно ожидал продолжения.

Он не понимал, что Лейла хотела уточнить у адвоката. Контракт был составлен безупречно – с юридической точки зрения. Она должна была соблюдать его условия или же вернуться в родной дом, под неусыпную опеку отчима.

Лейла едва смогла подавить дрожь.

– Миссис Дрейкот также сообщила мне, что ты не покидала квартиру.

Девушка сжалась:

– Неужели?

– Именно.

Они шли по коридору. Джосс был так близко, что, казалось, она могла чувствовать его горячее дыхание на своем затылке.

– Я была очень занята несколько недель, пока мы готовили свадьбу. Мне необходим отдых.

– Ты можешь заболеть, если не будешь регулярно бывать на свежем воздухе.

– Все еще боишься, что я чем-то больна? – Былое обвинение по-прежнему нервировало ее. – Или же тебе донесли, что я недостаточно хорошо питаюсь?

Наступила тишина. Она не ошиблась. Джосс следил за ней. Наверняка хотел убедиться, что она хорошо подходит на роль примерной хозяйки дома. Бессильная ярость растеклась по ее жилам. Как же дорого ей пришлось заплатить на иллюзию свободы! Теперь она заложница Джосса. Словно птица, она будет томиться в золотой клетке. Сердце Лейлы упало. Нет! Она решила непременно найти выход из сложившейся ситуации.

– Как тебе, наверное, известно, каждое утро я плаваю в бассейне, – бросила Лейла.

После всего пережитого ей было невыразимо трудно снова опускаться перед кем-то на колени и безропотно подчиняться. Однако теперь, когда у нее появился здоровый аппетит и сон, она нашла в себе силы противостоять мужу.

– Я прошу прощения. – Его голос звучал глухо. – Я… я переживал за тебя.

Лейла умолкла, пораженная. Она услышала в голосе Джосса что-то новое, неизвестное, что смогло унять ее злобу.

Когда они остановились, Джосс слегка подался вперед, чтобы вызвать лифт. В животе Лейлы вмиг взвились бабочки размером с воздушных змеев. Во рту пересохло. Двери с легким шипением раздвинулись перед ней, подобно пасти плотоядного животного. Лейла некоторое время смотрела на зеркало, висевшее на одной из стен, а затем вошла в лифт. Она постаралась сфокусировать внимание на собственном отражении. Джосс стоял позади нее, красивый и элегантно одетый. Она наконец-то смогла вдоволь насладиться прекрасным видом города. От подобной красоты у нее перехватило дыхание. Но ненадолго.

– Лейла?

– Да? – Ее голос чуть дрожал.

– С тобой все в порядке?

– Все чудесно. – Улыбка Лейлы была жалкой, пальцы впились в сумочку.

– Мне так не кажется. – Проникновенный взгляд Джосса буравил ее.

Девушка вдруг резко подалась вперед и, ухватив его за лацканы пиджака, буквально втащила в лифт. Другая ее рука нажала на кнопку. Она побледнела, ее кисть сжала ладонь мужа подобно клещам.

– Лейла… – Джосс не понимал, что с ней происходит.

– Ммм?

– Посмотри на меня.

Однако она не двигалась.

– Лейла!

Она посмотрела на него, и он увидел, что ее глаза стали абсолютно темными. Его сердце забилось о ребра, как только он догадался. Лейла боялась! В это было невозможно поверить, но это было единственным объяснением ее странного поведения. Джосс обхватил ладонями ее лицо. Она дрожала. Он пытался придумать какую-то другую причину, но все было тщетно. Неожиданно Джосс вспомнил замечание, брошенное вскользь миссис Дрейкот, – ее слова о том, что Лейла не покидала квартиру все это время. Она оставалась дома вместо того, чтобы ходить по магазинам и встречаться с друзьями. Все приходили к ней лишь потому, что она не находила в себе сил покинуть дом. Джоссу хотелось развеять свои подозрения, но больше ничего не приходило в голову. Все части мозаики наконец-то сложились в одну ясную картину. Почему он не додумался до этого раньше?

Потому что считал, что у него есть дела поважнее. Джосса пронзило жгучее чувство вины. Он силился вглядеться в бездонные глаза жены. Нет, она не была слабой. Он не забыл, как яростно она боролась за то, чтобы сесть в тот чертов самолет. Как отчаянно она жала на кнопки в кабине лифта. Джосс был поражен ее храбростью и мужеством.

– Лейла, поговори со мной.

– Что ты хочешь услышать? – Она произносила слова очень медленно.

– Расскажи мне, чего ты боишься.

Джосс уже догадывался о причинах ее страха, однако хотел услышать подтверждение от Лейлы.

– Я ничего не боюсь.

Ему показалось, что она становится все холоднее.

Джосс сумел прожить целую жизнь, ни за кого всерьез не переживая. Да, на его предприятиях работали люди, за которых он нес ответственность, но жена – это совершенно другое. То, что он испытывал сейчас, было настоящим. Джосс вспомнил их поцелуй. Лучше думать об этом, нежели смотреть, как Лейла буквально на глазах теряет силы.

– Лейла, поцелуй меня. – Он наклонил голову.

– Нет! – Она тщетно пыталась отстраниться.

Джосс провел рукой по ее волосам, чуть коснулся своими губами ее губ. Его вновь начала накрывать волна трепетных ощущений. Но Лейла так и не ответила ему.

Однако он не был намерен отступать. Его рот требовательно накрыл губы жены. Ему пришлось напомнить себе, что все это делается не ради одного лишь секса. Он хотел узнать Лейлу, понять ее.

Наконец она ответила на его настойчивые ласки. На вкус Лейла была словно мед. До Джосса донесся шорох открывшихся дверей, но вместо того, чтобы покинуть лифт, он лишь крепче прижал жену к себе. Это больше не было невинным желанием помочь – в нем проснулся настоящий голод. Обнаженная спина Лейлы напоминала шелк. Простое прикосновение ее ладоней к его пиджаку отправляло воображение Джосса в странствия, где перед его мысленным взором вставали страстные образы. Джосс усилил напор, но вдруг ощутил, что Лейла больше не отвечает на поцелуй. Он вздохнул, наблюдая, как стремительно поднимается и опадает ее грудь.

– Не смотри на меня так! – взмолилась Лейла.

Ее глаза пылали, щеки разрумянились, волосы рассыпались по плечам. Джосс засунул руки в карманы, с трудом поборов желание вновь заключить ее в объятия.

– Я не создана не для того, чтобы удовлетворять твои прихоти! – заявила девушка.

Вызов исходил от каждой клеточки ее тела. Она и предположить не могла, что Джосс давно жаждал должного вызова. Был лишь единственный способ преодолеть его – встретиться лицом к лицу и победить. Так было всегда. Вот и сейчас Лейла пытается бороться с ним, хотя лишь мгновение назад охотно отвечала на поцелуй.

– Ты слышал меня?

– Я услышал тебя, Лейла.

Даже обращение к ней по имени было сродни новому чувственному опыту. Глаза Джосса внимательно изучали стремительно бьющуюся жилку на шее жены. Неожиданно ему захотелось дойти до конца. Даже грозное выражение ее лица не могло предотвратить того, чему суждено было случиться. Он больше не понимал, почему старался держаться от жены как можно дальше все это время, прикрываясь работой. Тем более что работа не могла отвлечь его. Его губы растянулись в улыбке. Джосс по-настоящему хотел собственную жену. Возможно, впервые в жизни он просчитался, приняв решение ограничиться брачными узами лишь на бумаге. Ничего плохого не произойдет, если он смешает бизнес и удовольствие, верно?

– Тебе следует перестать смотреть на меня так…

– Словно я хочу проглотить тебя целиком? – подхватил Джосс.

Глаза Лейлы широко раскрылись. Неужели она шокирована? Судя по всему, с ней ему никогда не будет скучно. Джосс был не в силах предугадать, как она поступит в следующую секунду. Теперь Лейла сжала губы, словно хотела наказать его. А он… лишь любовался ею.

– Не поднимай волосы, – попросил Джосс.

Лейла торопливо подбирала их, стараясь пригладить непослушные пряди.

– С таким вырезом это невозможно, – возразила она.

Лейла повернулась, позволив ему насладиться лицезрением ее гладкой спины. Платье было в высшей мере скромным, почти целомудренным. Оно прикрывало грудь, руки, юбка доходила до щиколоток. Но вид обнаженной спины Лейлы заставил его тело сотрясаться в конвульсиях.

Это принадлежит ему.

Лейла принадлежит ему.

Двери лифта раздвинулись, выпуская их в прохладу подземного гаража. Девушка с шумом втянула в себя воздух и двинулась прочь от мужа – навстречу распахнутой дверце машины.

Джосс глубоко вдохнул. Он хотел узнать, хотел понять свою жену. Нагнав Лейлу, он предложил ей свою руку.

– Я могу идти сама, – огрызнулась она.

– Нам нужно естественно смотреться вдвоем. Я не привык быть частью пары. Мне нужно научиться делать все правильно.

Это была ложь. Очень многие вещи обретали новый смысл, когда он оказывался рядом с Лейлой.

– Что ж, хорошо. – Казалось, это произнесла снисходительная королева. – Только запомни хорошенько: мне не нравится, когда мной пытаются управлять.

Его взгляд любовно заскользил вдоль ее шеи.

– И если тебе в очередной раз захочется целоваться, найди себе кого-нибудь другого.

– Тебе не понравилось?

– Почему ты решил, что мне должно было понравиться? – Лейла посмотрела ему в глаза – Вчера я поцеловала тебя исключительно из интереса. Это не значит, что мне хотелось это повторить.

– Нет?!

Ей не удастся одурачить его. Сейчас, как и вчера, в лифте их было двое.

– Нет. – Лейла стиснула его руку. – Тем более, если мне не изменяет память, это не является частью нашего контракта.

Глава 8

– Должен отметить, вы несказанно богаты.

– Действительно?

Джосс с удивлением посмотрел на своего русского партнера, Бориса Тевченко. Тот был одним из самых состоятельных людей Европы. Джосс тотчас же подумал о своей лондонской квартире. Да, она стоила немало, даже слишком для временного пребывания в городе. Он пошел на такие расходы, исходя лишь из удобства. Однако вряд ли она может поразить человека, который владеет бывшей летней резиденцией императора.

– Действительно. – Тевченко сделал очередной глоток вина. – Ваша супруга – редкостное сокровище. Бриллиант чистой воды.

Увидев блеск в глазах собеседника, Джосс почувствовал себя так, словно ему в живот воткнули раскаленный прут. Он замер, так и не донеся чашку с кофе до рта. Что это с ним? Ревность? Невозможно! Джосс медленно повернулся. Весь вечер он чувствовал присутствие Лейлы, ненароком следил за ее общением с другими гостями. Ее аура, энергетика притягивали его.

Без каких-либо указаний она сразу же поняла, что ее обязанность – не давать скучать женам партнеров, пока Джосс занимается делами. И свои функции Лейла выполняла исключительно эффективно, не отвлекая его от бизнеса. Она была прирожденной хозяйкой любого мероприятия. Ей с легкостью удавалось очаровывать самую искушенную публику. Как позже понял Джосс, секретом успеха Лейлы были естественная теплота и участие, которое она излучала. Она улыбалась всем, кроме собственного мужа. Весь вечер она не оказывала ему никакого внимания, держась на расстоянии. Джосса это расстраивало. Главным образом потому, что никак не приближало к разгадке ее тайны. Глаза его ощупывали Лейлу. Сегодня она была одета скромно – никакой обнаженной спины. Вроде бы ничто не отвлекало его. Однако платье аквамаринового цвета ей очень шло. В нем она была похожа скорее на морскую нимфу, чем на земную женщину. Волосы Лейлы были уложены в причудливую прическу и подняты вверх, открывая миру лебединую шею и неповторимые скулы. Смотреть на нее – уже удовольствие. Рядом с ней другие женщины с пухлыми губами, силиконовыми грудями и ненатуральным загаром выглядели дешево, несмотря на то что стоимость их драгоценностей с легкостью могла составить годовой бюджет небольшого государства. Лейла же, в отличие от них, сегодня надела лишь скромную подвеску, соблазнительно покачивающуюся между грудями. Джосс нахмурился. Неужели это та самая подвеска, которую она надевала в прошлый раз? Неужели ей нечего надеть?

– Вижу, вы не согласны? – донесся до него удивленный вопрос русского. – Я думал, вы понимаете, насколько выгодное вложение сделали, женившись на ней. С ней никто не может сравниться. – Тевченко кивком указал на дальний конец зала. – Даже те две кошечки, которые недавно пытались выцарапать друг другу глаза. – Он пожал плечами и осклабился. – Повторяю, вы счастливый человек.

Он хлопнул Джосса по спине. Тот заметно напрягся. В последнее время он слишком много нервничал по поводу многочисленных хвалебных песен, посвященных его жене. Кто бы мог подумать, что Лейла превзойдет все его ожидания? Безусловно, она стала его ценнейшим активом.

– Да, я знаю, – сдержанно улыбнулся Джосс.

Даже несмотря на то, какое страстное желание она будила в нем. Как отвлекала от дел, поселившись в его мыслях.

Однако Лейла с подчеркнутой вежливостью избегала его общества. Джосс был не на шутку расстроен из-за того, что так категорично прописал условия их брачного соглашения. Он уже давно хотел большего, а не вежливого пожелания спокойной ночи и закрытой двери ее спальни. Кровь, казалось, вскипала в его жилах каждый раз, когда он вспоминал, как категорично Лейла отвергла его. Но Джосс ждал. И не сомневался в победе.

В толпе гостей он вдруг заметил Асада Мурата. Тот присоединился к компании дам. Женщины тотчас растаяли, однако Лейла насторожилась. Джосс понял это скорее сердцем – поведение ее никак не изменилось. Она была все так же невозмутима и доброжелательна. Он обернулся к Тевченко:

– Надеюсь, вы извините меня?

– Конечно, мой друг. Если бы у меня была такая жена, я тоже не оставлял бы ее ни на минуту.

Джосс кивнул и двинулся сквозь толпу навстречу Лейле. В ее руке был бокал с минеральной водой, она чуть наклонила голову, словно была поглощена разговором. Однако Джосс чувствовал: что-то явно пошло не так.

– Я не помешаю?

Мурат чуть посторонился. Только сейчас Джосс заметил, что они стояли очень близко друг к другу. Лейла радушно улыбнулась, ее улыбка была неотразима.

– Ни в коей мере. – То, как тщательно девушка выговаривала слова, напомнило ему об их спорах. Она всегда была крайне корректна, спокойна, словно Снежная королева. – Мы лишь обсуждали, насколько важна дисциплина.

– Дисциплина? – Джосс нахмурился. – Ты имеешь в виду самодисциплину?

Лейла кивнула:

– Да, именно. Ее так не хватает в современном обществе!

Джосс медленно перевел взгляд с нее на Мурата и обратно. Он очень хотел выяснить, о чем они говорили до того, как он подошел.

– Например?

Она ничего не ответила, и к беседе подключился Мурат:

– Современное общество сейчас целиком и полностью состоит из разного рода меценатов и прочих сострадательных натур, которые сочувствуют униженным и оскорбленным. Они не могут – или не желают – понять, что нужно не потакать, а помогать. Служить примером. – Он сделал эффектную паузу. – Как это делаем мы.

– Мы?

Джосс был достаточно наслышан об Асаде Мурате и давно понял, что у них очень мало общего. Исключение составляли лишь внушительные счета в банках и деловые интересы, пролегавшие в смежных областях.

– Лидеры. Мужчины, продумывающие каждое свое действие. Люди, которые не боятся постоять за правое дело.

Лейла словно окаменела.

– Мне кажется… – Джосс увидел, как побелели ее пальцы, сжимающие ножку бокала. – Я не совсем понимаю эту идею.

– Мужчина должен быть грозным, но справедливым главой семьи. – Мурат метнул суровый взгляд на Лейлу, стоящую рядом с ним. – Так же и в бизнесе. Возьмем, например, проблемы с рабочими, с которыми вы столкнулись в Африке…

Далее он подробно изложил, как, по его мнению, должны быть улажены эти проблемы. С каждым его словом Джосс все отчетливее понимал, что в этом господине нет ни капли человечности.

– Весьма интересный подход, – наконец прервал он Мурата, едва сдерживаясь. – Однако я предпочитаю другие методы. Из завтрашних новостей вы узнаете, что забастовка уже прекращена. При предыдущем хозяине шахт условия труда были неприемлемыми. Теперь же к работе будут привлечены местные жители, естественно, после тщательной проверки техники безопасности. Оборудование будет обновлено, мы также запустим программу специальной подготовки. – Джосс сделал паузу для того, чтобы убедиться, что его речи достигли нужных ушей. – Я к тому же разрабатываю проект по улучшению водоснабжения и – в перспективе – собираюсь построить школы в соседних поселениях.

– Да вы сошли с ума! Вы вообще думаете о прибыли?

Джосс взглянул в потемневшие глаза своего оппонента и дал себе обещание никогда не сотрудничать с ним. Нет, он не был противником излишней строгости. Не раз его клеймили, называя жестоким предпринимателем. Но он никогда не позволял себе эксплуатировать людей. Одна мысль об этом вызывала в нем волну отвращения.

– Хорошие условия труда и уважение к работникам предприятия – ключ к повышению продуктивности. – Губы Джосса изогнулись в улыбке. – Предлагаю вам как-нибудь испробовать такой подход. Лишь бесчеловечные люди не уважают естественные права других.

В ответ Мурат что-то невнятно пробормотал и поспешил скрыться. Джосс даже не сделал попытки задержать его.

Лейла смотрела на него во все глаза, ее взгляд лучился.

– Ты действительно так считаешь?

– Конечно! Теория Мурата в корне иррациональна. Один раз ты подводишь людей, которые зависят от тебя, и больше нет пути назад. – Он замолк, внимательно рассматривая Лейлу. – Мне жаль, что так вышло. Это все-таки твой друг. Но всему есть предел…

– Он мне вовсе не друг! – Она словно выплюнула эти слова. – Последние пять минут я провела, сцепив зубы, изо всех сдерживаясь, чтобы не сказать ему, что не желаю с ним разговаривать. – Лейла нахмурилась. – Мне казалось, он важен для тебя как деловой партнер?

– Лейла, не существует незаменимых людей. Подобных Мурату – особенно. После того, что сейчас услышал, я не собираюсь в дальнейшем вести с ним дела. Сегодня была последняя капля. – Джосс взял жену за руку, переплетя ее пальцы со своими. Он чувствовал ее напряжение. – Мурат сказал тебе что-то?

В его душе поднимался настоящий гнев.

– Ничего серьезного. – Девушка отвела глаза.

Джосс тотчас же понял, что она говорит неправду.

– Лейла. – Он легонько приподнял ее лицо за подбородок. – Что не так?

При мысли о том, что этот мерзавец мог оскорбить его жену, Джосс потерял контроль над собой.

– Ничего, что тебе следовало бы знать. Честно. – Лейла покачала головой, не сводя с него изумрудного гипнотического взгляда – Это была правда? Твои планы, связанные с шахтой?

– Да, процесс был запущен еще вчера. – Джосс наблюдал за ней, пытаясь узнать, о чем она думает. – Это так важно?

Она серьезно кивнула:

– Это более чем важно.

На ее лице на долю секунды мелькнула улыбка.

Крошечное, едва заметное движение губ направило лучи света и тепла в самые отдаленные уголки его души. Туда, где прежде царили лишь могильный холод и кромешная тьма.


Несколько часов спустя, когда за последним гостем закрылась дверь, Лейла смогла вздохнуть с облегчением. Однако на нее тотчас же навалилась усталость. Ей безумно нравилось принимать гостей, но она отвыкла от этого. Часы, проведенные за газетами и новостными порталами, едва ли могли заполнить информационный вакуум, который образовался, пока отчим держал ее в заточении. Весь вечер Лейла со страхом ожидала, что она совершит непоправимую ошибку, досадную оплошность, которая откроет всем, как мало она знает о том, что происходит в мире. Затем рядом, словно из ниоткуда, возник Мурат… Лейла обхватила себя руками, словно он и сейчас был где-то неподалеку и собирался загнать ее в угол. Стоя спиной к Джоссу, она бросила через плечо:

– Я очень устала и хочу отправиться спать. Спокойной ночи.

Лейла почти дошла до дверей спальни, когда услышала его голос:

– Еще не время. Нам нужно поговорить.

Повернувшись, она скорее почувствовала, чем увидела, что сегодня вечером Джосс не намерен отступать. С такой же настойчивостью он задавал ей вопросы о Мурате. Неужели он все еще думает об этом? Однако она не хотела подпускать Джосса близко. Ведь порой он заставлял ее чувствовать то, что не следовало испытывать к человеку, для которого она была лишь партнером по бизнесу. Даже если он был другим, не таким, как Гэмил или Мурат. По жилам Лейлы заструилось удовольствие, вызванное воспоминанием о том, как Джосс унизил приспешника ее отчима. Кстати, одновременно он лишил Мурата очень выгодного контракта.

Лейла наконец поняла, что Джосс никогда не будет обращаться с ней так, как это делал Гэмил. Он дорожит ею настолько, что заботится о ее здоровье, приказывает готовить ее любимые блюда, относится к ней с уважением перед многочисленными гостями.

Когда же они остаются наедине, ее тело наполняет настоящий жар. Но, несмотря на их поцелуи и ссоры, Джосс никогда не пытался взять ее силой. Это уже многое о нем говорило. Он – мужчина, достойный уважения.

Кроме того, ему удавалось без всяких усилий сломить ее волю к сопротивлению, поставить под сомнение желание держать дистанцию между ними. А эти редкие вспышки страсти… С Лейлой прежде никогда не происходило ничего подобного. Видимо, именно поэтому она была сбита с толку. Ей нужно было обдумать все это, нужно было побыть одной.

– Джосс, прости, я на самом деле истощена. Мы поговорим завтра.

Лейла, если честно, рассчитывала, что он не будет возражать. Она уже почти достигла двери, когда его пальцы обвились вокруг ее локтя.

Лейла запретила себе думать о том, как ей приятно ощущать тепло, исходящее от этого прикосновения. Терпкий мужской запах снова взял ее в плен, нахлынули воспоминания об их поцелуе в лифте. Она покраснела и повернулась.

– Мы еще не закончили наш разговор, – произнес он.

Она изогнула бровь:

– Я же сказала, что устала. Мы обсудим все завтра.

Когда их глаза встретились, сердце ее сбилось с привычного ритма. Лейла замерла, не желая, чтобы Джосс отпускал ее, но тут же попыталась убедить себя в том, что он нарушает ее личное пространство.

– Лейла, чего ты боишься? Ты можешь рассказать мне все. – Его голос был тихим и спокойным. Он казался ей редчайшим шелком, ласкающим тело и душу.

– Я ничего не боюсь.

– Нет? – На его лице отразилось недоверие. – Ничего? И даже нашего гостя – Мурата?

– Его? – Она улыбнулась, – Он ужасный человек, но я не боюсь его.

– От кого ты в таком случае прячешься?

– Почему ты так решил? У тебя слишком богатое воображение.

– В таком случае, если ты ни от кого не прячешься и никого не боишься, возможно, ты захочешь пройти со мной в оранжерею, устроенную на крыше? Оттуда открывается потрясающий вид на Темзу и ночной Лондон. Там появляется восхитительное чувство свободы.

Лейла похолодела. Ее сердце стремительно забилось. Джосс ждал, и что-то в его взгляде говорило о том, что он догадывается о природе ее страха. Она не понимала, почему муж не желает оставить ее в покое. Джосс внимательно следил за ней. Лейла прикусила губу, силясь справиться с паникой. Открытое пространство пугало ее.

– Если это важно для тебя, покажи мне свою оранжерею. – Она развернулась на каблуках, твердо вознамерившись покончить с этим как можно быстрее.

– Пойдем сюда.

Джосс распахнул дверь гостиной и подвел Лейлу к окну. Окна в этой комнате были большими – от потолка до пола. Сердце девушки замерло. Небо показалось ей огромным темным куполом, давящим на нее со всех сторон. Муж привлек ее к себе, она услышала учащенное биение его сердца. Прежде чем он открыл окно, Лейла сделала глубокий вдох, стараясь сосредоточить свое внимание на Джоссе. В помещение ворвался прохладный ночной воздух, отчего ее кожа покрылась мурашками. С улицы донесся сигнал проезжающей машины скорой помощи. Лейла стиснула зубы и попыталась отодвинуться. Собственные ноги показались ей ватными.

– Упрямая женщина!

Рука Джосса чуть крепче обняла ее за талию. Она повернула к нему лицо:

– Чего ты хочешь от меня? Я же сказала, что не боюсь.

– Неужели? Лейла, ты пытаешься убежать от страха.

Она выпрямилась, стараясь побороть слабость. Есть вещи, которые женщина должна держать при себе.

– Не понимаю, о чем ты. От чего я хочу бежать?

– От этого…

Его шепот едва достиг ее ушей, а губы Джосса жадно впились в ее губы. Лейла почувствовала голод, жажду удовлетворения, волну желания в теле. Этот инстинкт поселился в ней с того момента, когда после свадьбы Джосс дай ей испить из его кубка. С того самого момента, когда он поднял ее на руки и прижал к сердцу. Лейла растаяла и, чтобы устоять, вцепилась в него руками.

– Я не боюсь, – прошептала она, не отпуская Джосса.

Это была истинная правда. Он словно возвышался над ней. Его могучее телосложение вызывало у нее трепет, но в глубине души – она была уверена – Джосс был самым добрым и ласковым человеком, которого Лейла когда-либо встречала. Девушка еще крепче прижалась к нему. Джосс заставлял ее чувствовать себя неповторимой.

– Тебе следовало бы опасаться меня. – Он неторопливо приподнял ее, придерживая за бедра. – Ты заставляешь меня терять контроль над собой.

Джосс принялся ласкать ее шею. Лейла судорожно вздохнула, прильнув к нему, так сильно желая ощутить тепло его кожи, словно от этого зависела ее жизнь. Она запустила пальцы в густые волосы Джосса, наслаждаясь их мягкостью, ласкала его затылок, пока он целовал ее грудь. Казалось, она умирала в его руках. Не он, а она была готова потерять над собой контроль.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации