Автор книги: Эстер и Джери Хикс
Жанр: Эзотерика, Религия
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 17 (всего у книги 66 страниц)
Сработало
– Сара, к телефону! – позвала мама из кухни. Сара высунулась из своей комнаты:
– Кто это?
– Это миссис Вильзенхольм. Почему она звонит тебе?
– Ой, не знаю. Может быть, потому, что я помогла ей найти котенка. – Сара подхватила телефон и потянула за длинный провод подальше от мамы, насколько могла, чтобы не показывать явно, что не хочет, чтобы мама слышала разговор.
– Сара, у меня для тебя очень хорошие новости. Мистер Вильзенхольм решил не спиливать деревья. Но он говорит, что хочет с тобой познакомиться. И с твоим другом тоже. Ты сможешь заглянуть сегодня после уроков?
– Хорошо, – сказала Сара, стараясь не демонстрировать слишком явно свой энтузиазм. Она повесила трубку и пошла в свою комнату.
– Сара, в чем дело? – В мамином голосе слышалось подозрение.
– Ничего особенного. Миссис Вильзенхольм просто попросила меня заглянуть к ней по дороге из школы. Можно, правда?
– Да, я думаю, – ответила мама.
Оказавшись у себя в комнате, Сара с разбегу бухнулась на кровать. Она подпрыгивала от восторга, зажав рот рукой, чтобы не завопить.
«Сработало! Сработало! Сработало!» – кричала она мысленно.
Она едва могла сдерживаться. Ей так хотелось найти Сета и рассказать ему хорошие новости о деревьях и назначенной встрече с мистером Вильзенхольмом.
Она торопливо шагала по дороге к школе. Там она села на камень сбоку от административного здания, откуда был хороший вид на передний двор и флагшток, и принялась ждать Сета. Машина за машиной высаживала детей, множество школьников входило в ворота, но Сета все не было.
«Где же он? – Сара начинала волноваться. – Что, если его семья действительно переезжает, и они заставили его помогать грузить фургон?»
Ее передернуло. Эта мысль была совершенно ужасной. Когда сильное неприятное ощущение окутало ее, Сара вспомнила, что говорил Соломон: Несчастливое путешествие не может привести к счастливому итогу. Тревога и благополучие – противоположные вибрации; благополучие не может прийти, если ты находишься в месте тревоги.
– Знаю, знаю, – сказала Сара вслух.
– Знаешь что? – спросил Сет, выходя у нее из-за спины и напугав ее.
– Уф, Сет, ты меня до смерти перепугал. Что ты вообще делаешь за зданием?
– Не знаю. Иногда я выхожу из дома пораньше и иду сюда длинной дорогой. Сегодня у меня было как раз подходящее настроение.
Сара почувствовала, что Сет собирался описать напряжение, царящее у него дома, но улыбнулась, поняв, что он намеренно не переводит в слова или, как выразился бы Соломон, не придает больше силы этой негативной ситуации.
– Сет, у меня отличные новости! Миссис Вильзенхольм позвонила мне вчера вечером и сказала, что ее муж решил не спиливать деревья, но хочет познакомиться со мной и с тобой тоже. Она попросила нас зайти к ним домой сегодня после уроков. Я могу. А ты?
– Да, думаю, я тоже смогу. Сара, это здорово!
Прозвенел звонок, и оба они расстроились, что приходится отрываться от радостного обсуждения.
Пройдя по лужайке, они вышли на тротуар.
– Интересно, почему он хочет с нами познакомиться?
– Не знаю.
– Ну ладно, увидимся. У бревна через реку?
– Да. Представляй счастливый итог! – крикнула Сара Сету вслед.
– Ага. Ты тоже.
Глава 33Чей дом на дереве?
Сара весь день старалась сосредоточиться на том, что происходило на уроках. День казался очень длинным. Она пыталась представить, какого разговора с ними хочет мистер Вильзенхольм, но каждый раз, когда думала о встрече с ним, сердце у нее начинало биться быстрее, и она терялась в мыслях.
Это был крупный мужчина, и хотя Сара не раз видела его в городе, она никогда толком с ним не разговаривала. Он был известным человеком в этих краях и владел одной из самых крупных ферм: Сара не знала, какие именно из многочисленных полей в долине принадлежали ему, но знала, что значительная часть земли – его собственность.
В конце концов Сара снова и снова возвращалась к легко находившейся мысли о том, как они с Сетом качаются на дереве. Ей всегда нравилось вспоминать, как он впервые спрыгнул с каната, – и как в первый раз аккуратно приземлился.
«Удивительно, сколько удовольствия можно получить, если просто вспоминать один и тот же счастливый момент раз за разом», – подумала Сара, и по телу у нее пробежали мурашки.
Когда зазвенел звонок, она подпрыгнула едва ли не на метр. Из класса она выскочила сломя голову, забросила все книжки в свой шкафчик и, выбежав в ворота, помчалась к дереву через реку.
Сет уже поджидал ее там. Оба они задыхались от бега – и улыбались во весь рот.
– Ну, вот. Давай узнаем, в чем дело.
Они прошли по длинной тропинке к парадной двери дома Вильзенхольмов. Сара не могла не обратить внимания на то, какой красивый вид открывался с их двора. Большие деревья затеняли длинную аллею, а между плоскими камушками, которыми была выложена тропинка, пробивалась нежная травка.
Они постучали в дверь большим бронзовым молотком и принялись ждать.
Миссис Вильзенхольм открыла дверь и широко улыбнулась им.
– Сара, спасибо, что пришла. А кто этот милый молодой человек?
– Меня зовут Сет. Сет Моррис. Приятно познакомиться.
Сара улыбнулась. Сет выглядел напряженным и официальным. Она подумала, что если бы он носил шляпу, то сейчас приподнял бы ее.
– Входите и присаживайтесь. Я принесу печенье. Мистер Вильзенхольм вот-вот придет.
Сара и Сет неловко уселись на большом диване. Этот дом был красивее всех, где Саре только доводилось бывать, и по тому, как Сет оглядывался вокруг, она могла судить, что для него это тоже было внове.
Сара и Сет услышали, как хлопнула дверца машины, и в то же время миссис Вильзенхольм вошла в комнату с печеньем.
– А вот и он, как раз вовремя, как обычно. Наверное, он помоет руки и присоединится к нам. Не стесняйтесь, ешьте печенье, а я сейчас вернусь.
Сара впилась зубами в печенье, наверняка восхитительное, но ей было не до сладостей. Голова шла кругом, сердце отчаянно билось.
– Я, наверное, никогда так не нервничала.
Сет засмеялся.
– Я тоже.
Мистер Вильзенхольм ворвался в комнату.
– Ну, вот и я! Ты, должно быть, та самая Сара, которая лазает по деревьям так, словно родилась на них, и спасает котят.
Сара улыбнулась и сказала:
– Да, сэр.
– А ты кто? – спросил мистер Вильзенхольм, взял Сета за руку и сердечно потряс ее.
– Сет. Сет Моррис, сэр, – сказала Сет, нервно сглотнув. Мистер Вильзенхольм был сильным мужчиной – возможно, самым сильным, какого Сет встречал.
– Верно ли я понял, что это вы двое вторгались на мою территорию и лазили по моим деревьям последние несколько месяцев?
– Да, сэр, – сказали Сет и Сара хором.
– Ясно. – Мистер Вильзенхольм сел и стал пристально их рассматривать.
– Кто привязал канат к дереву?
– Я, сэр.
– А кто построил дом на нем?
– Я, сэр.
– Хм-м. – Мистер Вильзенхольм наклонился вперед и взял печенье с красивой тарелки на столе. – Я был в вашем доме на дереве – или, вернее, в моем доме на дереве – вчера. Я очень внимательно его осмотрел. И должен сказать, что на меня произвела большое впечатление надежность конструкции. Откуда ты взял материалы для постройки?
– Видите ли, сэр, – Сет сглотнул, – я взял их в нескольких местах. Кое-что мне дал учитель столярного дела… обломки и мусор, который он все равно собирался выбрасывать. Учитель физкультуры дал мне канат, потому что он был слишком толстым, чтобы по нему лазить на уроках; у детей на руках появлялись мозоли. А мой отец работает – работал – в скобяной лавке и принес домой кое-какие обломки, знаете, для растопки.
– Это отец научил тебя так строить?
– Не совсем. Я научился как-то… сам по себе. Мне нравится работать с деревом.
Сара улыбнулась. Разговор становился все приятнее.
– Мой отец вообще-то фермер. По крайней мере, этим он занимается больше всего. Но он мог научить меня строить – то есть, если бы я захотел. У него все это хорошо получается. Он может сделать что угодно.
– Видишь ли, сынок, я хотел познакомиться с человеком, который так хорошо поработал над домом на дереве. Бригадир с моей фермы собирается уходить на пенсию. Его дети выросли, а он, я думаю, устал от работы. Он говорит, что останется, пока я не найду кого-нибудь ему на замену, но он не готов так старательно работать, как прежде. Я думал, что ему пригодится помощь такого, как ты. Он мог бы показать тебе, что ему нужно, – на время, конечно, пока я не найду бригадира ему на замену.
У Сета в голове вспыхнула идея – и точно такая же идея возникла у Сары ровно в ту же секунду. Они переглянулись, зная, что думают об одном и том же.
И тут заговорила миссис Вильзенхольм.
– Стюарт, может быть, ты наймешь отца мальчика? Похоже, он как раз такой человек, который тебе нужен.
Мистер Вильзенхольм молчал долго… Сет и Сара сидели тихо – они как будто даже не дышали. Потом мистер Вильзенхольм сказал:
– Ты говоришь, твой отец работает в скобяной лавке?
– Да, сэр.
– Высокий? Худой? Волосы такого же цвета, как у тебя?
– Да, сэр.
– Кажется, я его видел пару дней назад. Очень меня выручил. Даже остался после работы и ничуть не жаловался.
Сара и Сет изумленно переглянулись. Они едва могли поверить, что мистер Вильзенхольм говорил именно то, что они слышали. Все происходило так быстро!
– Ты говоришь, что твой отец ищет работу?
– Да, сэр. То есть я так думаю.
Мистер Вильзенхольм вынул из кармана бумажник и достал из него кусочек картона. Его он вручил Сету.
– Передай мою визитку своему отцу. Попроси его позвонить мне, если он захочет управлять моей фермой. Скажи, что я хотел бы побеседовать с ним на эту тему. Тебе тоже может найтись местечко. Если захочешь, конечно.
Миссис Вильзенхольм стояла в дверях. Она радостно улыбалась.
– Да, сэр, – выговорил, наконец, Сет, глядя на визитку так, словно это был сверкающий золотой слиток. – Я ему передам, немедленно.
Сара потянулась за салфеткой, которую миссис Вильзенхольм положила перед ней на стол. Она не заметила, что мелкие крошки шоколада из печенья растаяли и перепачкали ей все руки. Она сунула то, что оставалось от печенья, в рот и едва не проглотила все целиком.
– Ладно, ребята, – сказал мистер Вильзенхольм, – спасибо, что заглянули. Тебе, Сара, спасибо за то, что помогла миссис Вильзенхольм. Сет, я жду ответа от твоего отца. А если вы захотите поиграть в моем доме на дереве – думаю, я не буду возражать. Но будьте осторожны, ясно?
Сет и Сара остановились на крыльце. Они не знали, смеяться им, или плакать, или закричать. Они изо всех сил старались сдерживаться, изображая спокойствие, пока не дошли до конца тропинки, а потом прыгали и кричали «Эге-гей!» еще полтора квартала.
– Никто не поверит в то, что произошло, Сара. У нас получилось! Получилось! Получилось!
Глава 34Несмотря ни на что
– Да с чего он взял, что меня хоть вот на столько заинтересует предложение гнуть спину на его ферме? – рявкнул отец Сета, бросая визитку мистера Вильзенхольма на стол.
Сет стоял перед ним, ошеломленный реакцией отца на то, что ему казалось потрясающе хорошей новостью.
– И что ты вообще там делал, интересно?
Сет молчал. Он знал, что ни за что не сможет объяснить отцу длинную цепочку событий, порожденную Законом Притяжения, которая привела к его встрече с мистером Вильзенхольмом. На своем опыте Сет знал, что когда отец впадал в подобное настроение, лучше было просто молчать. Чем меньше говоришь, тем лучше. Отец умел превращать любое хорошее намерение в злокозненный поступок.
Сет почувствовал, что его глаза наполняются слезами. Как могло такое происходить? Как нечто настолько замечательное могло превратиться в такой кошмар? Неужели его отец собирается упустить эту возможность?
– Вон, убирайся отсюда! – заорал отец.
Сет был только рад уйти прежде, чем отец заметит слезы у него на глазах.
Он умылся, расчесал волосы, выскользнул через парадную дверь и бежал всю дорогу до школы. Он срезал дорогу по футбольному полю и нырнул в мужскую раздевалку; оттуда он по лестнице поднялся в спортзал, забрался повыше на трибуны и принялся ждать звонка. Сегодня ему не хотелось наткнуться на Сару. Сет просто не мог заставить себя сообщить ей ужасные новости.
«Не имеет смысла портить ей день», – подумал он.
Сара высматривала Сета с самого утра. Ей не терпелось узнать, чем кончилось дело. Она знала, что его отец будет в восторге от возможности получить такую прекрасную работу. Прозвенел последний звонок. Сара удивилась, что до сих пор не увидела Сета, но ее настолько переполняло счастье от того, что им разрешили снова ходить в дом на дереве, что она мало внимания обращала на свои тревоги.
Сет уже сидел в доме на дереве, когда Сара добралась до него. Она резво вскарабкалась по лестнице, но, едва взглянув на лицо Сета, поняла, что произошло что-то очень плохое.
– Что случилось? – спросила она.
– Мой отец не согласен на эту работу.
– ЧТО?! – ахнула Сара. Она не могла поверить своим ушам. И рассердилась. – Как он может…
Соломон спустился к ним с небес.
– Доброго дня, мои бескрылые друзья.
– Привет, Соломон, – пробормотала Сара. Сет не поднял глаз.
– Это очень важная часть раскрытия.
– Раскрытия чего? – зло спросил Сет. – Ничего не раскрывается. Закрыто намертво. Мой отец об этом позаботился.
– Я бы на твоем месте не был бы так в этом уверен.
– Почему? Ты знаешь что-то, чего мы не знаем? – с надеждой спросила Сара.
– Я знаю, как работает Закон Притяжения. И я знаю, что у него есть ваше видение в качестве фокуса. И я знаю, что если вы будете и дальше сосредотачиваться на своей версии развития событий, – находясь в своем месте чувства, – то Закон Притяжения продолжит вам помогать.
– Но мой отец говорит, что не согласен на работу.
– Я знаю, как это выглядит, но Закон Притяжения – могущественная сила. Твой отец, Сет, очень гордый человек. И он так сильно отреагировал на это предложение из места чувства, оставшегося после того, как его отверг мистер Бергейм. Но ты не должен позволять текущей реальности заставлять тебя потерять место связи. Помни, сила твоего влияния зависит от того, подключен ли ты к потоку.
Я понимаю, что всегда проще оставаться подключенным к потоку в хороших обстоятельствах, но самые умелые творцы не теряют связи с ним, несмотря ни на что. Именно это и делает их умелыми творцами.
Видите ли, дети, есть творцы, покорные погоде, а есть те, что творят в любую погоду. Легко быть покорным погоде, быть счастливым, когда все идет именно так, как тебе нравится; но когда ты можешь удерживать свои вибрации и чувствовать себя хорошо в любых обстоятельствах, только тогда твои творческие способности проявляются в полной мере.
Кроме того, ваше видение и Закон Притяжения уже так далеко вас завели! Не стоит так быстро отказываться от видения.
Саре стало намного лучше. Соломон своими разговорами помогал ей преодолеть много критических ситуаций. Сет тоже выглядел не таким мрачным.
– Но что мне сказать отцу?
– О, я бы не стал ничего ему говорить. По крайней мере, не об этом, – сказал Соломон. – Я бы просто продолжал поддерживать видение счастливого разрешения проблемы и позволил бы Закону Притяжения самому определить, как его добиться. Ты слишком много тревожишься, друг мой, хотя на самом деле для тревоги нет причины. Верь в хороший результат.
– Просто если мой отец что-то решил…
Сет оборвал предложение на середине, понимая, что он усиливал вибрации того, чего не хотел. Соломон улыбнулся.
– Видишь, Сет, это и есть вера: удержание видения того, что ты по-настоящему хочешь, даже если все свидетельства указывают на обратное. Вера на самом деле заключается в доверии Закону Притяжения и готовности проявлять терпение, пока Закон Притяжения выполняет необходимую работу.
– Я все-таки надеюсь, что он поторопится.
– Терпение – пока Закон Притяжения выполняет необходимую работу, – повторил Соломон. Сет и Сара засмеялись.
– Хорошо, Соломон. Я над этим поработаю.
– Если бы я был на вашем месте, дети, я бы погрузился в благодарность за то, что сейчас вы стоите в этом прекрасном доме на дереве. Я бы признал, как хорошо все для вас обернулось. Я бы вспомнил, что однажды вас изгнали из этого восхитительного гнездышка, а на следующий день вы оказались гордыми обладателями разрешения на неограниченный доступ. Это потрясающе. Вы согласны?
– Да, – ответили они одновременно.
– Я бы обратил внимание на то, какой силой вы обладаете, и как Вселенная выстроила цепочку идеальных совпадений и событий для того, чтобы помочь вам; а затем я обратил бы внимание на то, что этот поток совпадений и событий никогда не заканчивается. Со временем хорошее придет к вам. Будьте внимательны к свидетельствам этого.
Видите ли, когда-то, перед тем как происходило столько прекрасных событий, вам нужно было представить их мысленно. Но теперь у вас есть прекрасная возможность вспоминать все эти хорошие события, продолжая представлять все больше новых. Именно поэтому представлять их становится все легче. Получайте от этого удовольствие.
И с этими последними словами Соломон взлетел и скрылся из вида.
– Что за оптимистичная птица, – засмеялся Сет, провожая его взглядом.
Сара тоже засмеялась.
– Хотела бы я стать такой же.
– Ага, – кивнул Сет. – Я тоже.
Глава 35Не пора ли поспать?
Сара целый день не видела Сета в школе и очень удивлялась тому, что их пути так и не пересеклись. Она хотела встретиться, чтобы подбодрить его, если ему это оказалось бы нужно. Она знала, что ему тяжело удерживать себя в месте хорошего чувства, когда вокруг происходит столько негативных событий.
Но потом она подумала о том, как Соломон учил их игнорировать происходящее, если это не доставляет удовольствия, и переключать вместо этого внимание на мечты или видения. Они с Сетом часто в этом тренировались, но Сара знала, что ей еще далеко до умения всегда управлять своими мыслями, и не знала, как Сет умудряется с этим справляться, живя прямо посреди всего негативного.
Сара размышляла о том, каким хорошим другом стал ей Сет, и на мгновение ощутила большой пугающий узел в животе, представив, что Сет больше не живет в их горном городке. Ощущение пустоты было таким сильным, что у нее даже перехватило дыхание.
– Уф! – сказала Сара вслух. – Думаю, очевидно, что эта мысль не соответствует моим желаниям.
Она глубоко вдохнула и постаралась найти более приятную по ощущениям мысль. Немедленно в ее памяти возник домик на дереве и катание на канате, который Сет так надежно привязал к ветке. Затем она подумала о платформе и о том, как им запретили туда ходить, и как удачно все в итоге закончилось. Она подумала о доброй миссис Вильзенхольм и ее котенке, и о грубоватом мистере Вильзенхольме и искрах в его глазах.
Она думала о своем дорогом Соломоне и заботливых наставлениях, которые он всегда давал ей. Она вспомнила, как ей казалось, что сердце вот-вот разорвется, когда Соломон умер… как, когда произошло самое ужасное, она все равно пережила это, и как все стало с тех пор во многом заметно лучше. Точка, которая казалась концом всей радости, превратилась в начало гораздо большей радости.
Прокричали гуси, стаей пролетавшие мимо, и Сара улыбнулась, вспомнив, как Соломон рассказывал ей о птицах одного полета, которые сбиваются в стаю. А это напомнило ей о первом знакомстве с Законом Притяжения.
– Какой долгий путь мы прошли, – улыбнулась она. И заметила, как всего за несколько минут целенаправленного управления своими мыслями ужасное ощущение в животе исчезло. Она снова улыбнулась, поняв, что делает именно то, чему учил их Соломон: задает свой собственный Тон.
– Я подожду еще две минуты, и если Сет не появится, то пойду одна в дом на дереве. Может быть, он вообще не приходил сегодня в школу. Наверное, просто ждет меня там.
Две минуты прошли, и Сара отправилась в дом на дереве.
По дороге в ней снова начала просыпаться тревога. То, что она надеялась, что Сет окажется в доме на дереве, но не знала этого точно, напомнило Саре, как важно было для нее, чтобы он там оказался.
«Но даже если его там нет, это ничего не значит. Множество причин могли помешать ему прийти в школу или в дом на дереве. Это ничего не меняет», – уговаривала она себя. Но страх никуда не делся. Наоборот, он только усилился.
Чем больше Сара старалась избавиться от мысли, что Сет переедет, тем хуже она себя чувствовала.
– Это бессмысленно, – сказала она вслух. – Я точно могу управлять тем, что чувствую. Мне нужен поток благодарности. – Она вспомнила игру, предложенную Соломоном. – Посмотрим, за что я могу быть благодарна…
Я БЛАГОДАРНА ЗА ТО, КАК РАБОТАЕТ ЗАКОН ПРИТЯЖЕНИЯ, ДЛЯ МЕНЯ И ДЛЯ ВСЕХ.
Я БЛАГОДАРНА ЗА ТО, ЧТО МИССИС ВИЛЬЗЕНХОЛЬМ ПОМОГЛА НАМ ПОЛУЧИТЬ ОБРАТНО НАШ ДОМИК НА ДЕРЕВЕ.
Я БЛАГОДАРНА ЗА ТО, ЧТО КОШКА МИССИС ВИЛЬЗЕНХОЛЬМ ПОЗНАКОМИЛА МЕНЯ С МИССИС ВИЛЬЗЕНХОЛЬМ.
Я БЛАГОДАРНА ЗА ТО, ЧТО МИССИС ВИЛЬЗЕНХОЛЬМ ПОЗНАКОМИЛА НАС С МИСТЕРОМ ВИЛЬЗЕНХОЛЬМОМ.
Я БЛАГОДАРНА ЗА ТО, ЧТО ЗНАКОМА С СЕТОМ…
Каждый раз, когда Сара думала о Сете, у нее в груди снова возникало тоскливое, болезненное ощущение. Слеза скатилась по ее щеке.
– Ох, Соломон, – прошептала Сара, – что я буду делать, если Сет уедет? Как я смогу найти другого такого друга, как он?
Она вытерла лицо рукавом, разозлившись на себя за то, что поддалась печали.
– Этим никому не поможешь, – сказала она вслух.
Слова Соломона мелькали у нее в голове: Задай свой Тон… Не обращай внимания на происходящее… Внимательно жди счастливого исхода… Закон Притяжения сделает всю работу… Не подводи итоги слишком быстро… Относись ко всему проще… Все хорошо. Эти слова помогли.
Сара взобралась в дом на дереве, но Сета там не было. И Соломона тоже.
– Где же вы оба? – спросила она вслух.
Сара попыталась найти счастливые мысли, но реальность настоящего и отсутствие Сета были слишком сильными, чтобы она сумела их преодолеть.
– Полезно будет поспать, долго и сладко, – сказал Соломон, опускаясь на пол домика.
– Соломон! Где ты был?
– Везде, – улыбнулся Соломон.
– Соломон… – начала Сара. Но он перебил ее:
– Сара, иногда лучшее, что можно сделать, – отвлечься от того, что вызывает у тебя тревогу. Закон Притяжения обо всем позаботится. Иди домой, моя милая, и пораньше ложись спать.
Соломон взлетел на ветку, к которой был привязан канат, а затем поднялся и пропал из виду.
– Ну вот, даже Соломон не может поднять мне настроение, – жалобно сказала Сара. Спустившись по лестнице, она отправилась домой. – Пойду посплю.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.