Электронная библиотека » Фред Адра » » онлайн чтение - страница 3


  • Текст добавлен: 14 ноября 2013, 05:33


Автор книги: Фред Адра


Жанр: Детская фантастика, Детские книги


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 27 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 4
Марио становится во главе

– Видишь ли, дорогой друг, я считаю, что ты подходишь для этой роли как никто другой.

Заяц Кроликонне затянулся сигарой и выжидательно поглядел на собеседника, которого с некоторых пор все называли Марио.

– Вообще-то я шпион, – заметил коала, не скрывая неудовольствия. – Не диверсант, не десантник… Шпион. Последить за кем-нибудь, добыть нужную информацию – это пожалуйста. Но руководить группой бандитов…

– Ну, Марио, зачем ты обижаешь ребят такими нехорошими словами? – укоризненно покачал головой Кроликонне.

Два крупных волка за его спиной выразительно надули губы.

– Их обидишь… – ухмыльнулся Марио.

– Между прочим, мы очень ранимые, – заметил волк, которого звали Антонио.

– У нас было тяжелое детство, – добавил его коллега по имени Джанкарло.

– Вот именно, – кивнул Антонио. – В детстве мы часто били других. Не принимали их в свои игры. Не доверяли им свои тайны.

– Это было очень тяжело, – резюмировал Джанкарло.

– Сейчас расплачусь, – сказал Марио.

Заяц пригубил вина, сделал новую затяжку и ответил:

– Главное, Марио, не то, что ты шпион. А то, что ты самый умный зверь в моем окружении. Этой грубой лестью я пытаюсь донести до тебя совершенно объективный факт. Поэтому я хочу, чтобы поехал ты.

– Послушайте, я же добыл вам карту. На этом моя миссия окончена, не так ли?

– Безусловно! На этом окончена одна твоя миссия и начинается другая. И то, что именно ты добыл карту, является ярчайшим подтверждением того, что ты же и должен возглавить группу.

– Все точно, – подал голос Антонио. – Вот я бы в жизни не смог добыть карту.

– Это верно, – поддакнул Джанкарло. – Потерять карту – как не фиг делать. Но уж никак не добыть.

– Послушайте, а вам-то я зачем нужен? – удивился Марио. – Вы что, сами командовать не хотите?

– Не-а, ни капельки, – ответил Антонио. – Ведь если что-то пойдет не так, дон Кроликонне спустит с командира три шкуры.

– А мы не хотим, чтобы это были наши три шкуры, – добавил Джанкарло. – Так что соглашайся.

– Но ведь все пойдет хорошо, верно? – спросил Кроликонне у Марио. – Все будет просто изумительно – если ты согласишься.

– Ох… Мне надо подумать.

– Думай. Но не долго. Времени мало. А конкурентов много.

Марио встал.

– Я позвоню.

– Не тяни с этим, мой мальчик, – сказал заяц. – Сигару хочешь?

– Спасибо, не курю.

– Разве я предлагал тебе ее курить? Просто поносить сигару – хочешь?

– Спасибо, не ношу.

– Ну как знаешь. Иди уже, а то я жду важного звонка.

– От кого? – полюбопытствовал Марио.

– От тебя, разумеется!

Покинув дом Кроликонне, Марио отыскал первый попавшийся телефон-автомат и позвонил по очень секретному номеру.

– Кроликонне хочет, чтобы я повел группу бандитов в Сабельные горы, – сказал он.

Мягкий низкий голос ответил:

– Поведи.

– Как так? – удивился Марио. – А разве мне не следует отправиться в Долину Сугробов и присмотреть за Улиссом?

– Следует.

– Но я же не могу находиться в двух местах одновременно!

– Ну, это не факт. Ты просто не пробовал. Однако без специальных тренировок действительно не можешь. Поэтому отправляйся в Сабельные горы.

– Да зачем нам сдались эти Сабельные горы! Там же ничего нет!

– Марио, между прочим, ты говоришь о моей древней родине. Мне больно слышать о ней такие слова, как «сдались». Саблезубые тигры никогда не сдавались.

– Да не тигры, а горы!

– И горы не сдавались. Никому. Никогда. Это – горы, а не квартира в аренду.

– Хорошо, извините, – не скрывая раздражения, сказал Марио. – Но как же Улисс?

– Не беспокойся… Улисс без присмотра не останется. А вот твое присутствие в Сабельных горах может оказаться полезным. Сам посуди, такая толпа сейчас отправится в Сабельные горы, где вроде бы ничего нет. И гонит эту толпу туда сама судьба. Вот я уже и сам не знаю, можно ли полностью списать Сабельные горы со счетов.

– Ладно. Поеду. Но имейте в виду, предстоящий отрезок своей жизни я склонен рассматривать как вычеркнутое из этой самой жизни время.

– Мне очень жаль, Марио. Я буду просить судьбу подарить тебе другой отрезок жизни, доверху наполненный смыслом.

– Спасибо. И до свидания. У меня нет времени, я должен срочно заняться ерундой.

– Всего хорошего, друг мой.


Кроликонне выделил Марио и его группе вертолет.

– Так мы всех опередим, – пояснил он. – Согласись, очень удобно.

Марио согласился.

Вертолет, пилот (угрюмый молодой шакал) и группа в составе Антонио и Джанкарло ждали Марио на крыше дома Кроликонне, которая служила и посадочной площадкой. В лапах у волков Марио увидел большие черные футляры недвусмысленной формы.

– Вы с ума сошли? – возмутился он. – А если нам придется пойти в народ, вы так и будете разгуливать с оружием? Типа пускай все боятся?

– Нет-нет, Марио, это вовсе не оружие! – возразили волки. – Оружие мы носим на себе. – Они распахнули плащи, явив свету несколько пистолетов.

– А это тогда что? – недоуменно спросил Марио, указав на футляры от автоматов.

Волки замялись.

– Ну… – сказал Антонио. – У меня здесь мандолина.

– А у меня гобой, – признался Джанкарло.

– Мандолина? Гобой? В автоматных футлярах? Зачем?!

– Мы очень любим музыку, – объяснил Антонио. – А Кроликонне не любит то, что мы любим музыку.

– Поэтому мы носим инструменты в оружейных футлярах. Чтобы не бросалось в глаза и никто ничего не заподозрил.

– Феноменально… – произнес обалдевший Марио. – Ну, ребята, вы даете.

– Только не говори Кроликонне! А за это мы в дороге сыграем для тебя фуги и серенады.

– Только попробуйте! Тогда точно скажу!

– Зря ты так… – насупился Антонио.

– Мы очень хорошо стреляем. То есть играем, – обиженно сказал Джанкарло.

– Верю на слово. А теперь живо по местам! – скомандовал Марио и подал волкам пример, забравшись в вертолет первым. Угрюмый пилот угрюмо взялся за штурвал.

– Полагаю, вы должны знать, что я не жаждал этого полета, – пробурчал он.

– Я тоже, – ответил Марио. – Ну и что?

– Да так… Полагаю, вы должны это знать. Как и то, что я вчера переносил вещи на новую хату, натрудил лапы и теперь мне очень больно держать штурвал.

– Понятно. Что ж, я свяжусь с Кроликонне и доложу, что пилот к выполнению задания не готов.

Шакал окинул Марио уничижительным взглядом.

– Контакта не получилось, – резюмировал он. – Прискорбно. А ведь ваша жизнь напрямую зависит от настроения пилота.

– Чего-чего? – внезапно подал голос Антонио. – Чья жизнь зависит от чьего настроения? – Он выразительно погладил футляр от автомата, хотя никакого автомата в нем не было.

Пилот и ухом не повел.

– А вы не вмешивайтесь, – бесстрашно отозвался он. – А то я уроню вертолет.

– Драгоценный, может, мы уже полетим? – потерял терпение Марио.

– Да не вопрос! – Пилот натянул наушники и громко сказал в микрофон: – Диспетчерская, прошу разрешения на взлет. Что? Трасса загружена? Много воздушных судов? Сбейте их и дайте разрешение на взлет! Именем Кроликонне! Всю ответственность беру на Марио! Вива, вива!

Вертолет оторвался от крыши и плавно полетел на север.

– Ложусь на курс, – продолжал пилот. – Вхожу в зону максимального риска. – Он повернулся к Марио. – Мне советуют сделать мертвую петлю. Соглашаться?

Марио был краток:

– Нет.

– Диспетчерская, нас атакуют! Вхожу в штопор! А-3! Ранен! А-2! Убит! А-1! Ожил! Диспетчерская, у нас заглох мотор! И кончилось горючее! Что-то стремительно падает вниз! Это лопасти! Лечу исключительно на энтузиазме!

– Слушайте, вы можете лететь молча?! – раздраженно спросил Марио.

– Никак нет! – ответил шакал. – У каждого пилота свой стиль. Если вам не нравится мой стиль, то вон выход. Я никого не держу. Ласточка, ласточка! Я тоже ласточка! Как слышно, прием? А видно как?

– У пассажиров тоже бывает свой стиль, – заметил Джанкарло, многозначительно кивнув на оружейный футляр, в котором лежал гобой.

– О нет… – Марио закрыл глаза лапами и принялся усиленно вспоминать те замечательные дни, когда он шпионил за Лисом Улиссом. Ему казалось, что это было ужасно давно.

От светлых воспоминаний его отвлек пилот.

– Под нами Сабельные горы, – сообщил он. – Сбрасываем бомбы?

Марио сверился с картой.

– Нам нужен вот этот район, – указал он.

– Спасибо, что сообщили, – ответил шакал. – Вообще-то мы уже в этом районе. И, замечу вам, он довольно большой. Куда именно нам надо?

Марио растерялся:

– Хм… Не знаю… Вот, где крестик.

– Какой хороший крестик, – восхитился пилот. – Накрыл собой где-то с десяток квадратных километров.

«Замечательно, – невесело подумал Марио. – Теперь еще искать точное место, зная, что там ничего нет. Вот абсурд!»

– Ладно, приземляйтесь здесь.

– Здесь?! – возмутился пилот. – Как вы себе это представляете? На верхушки деревьев, что ли? Здесь же нет никакого аэродрома!

– Вон там ровная площадка, – указал Марио.

– А посадочная полоса где? Или вы думаете, что это вертолет?

– Это вертолет.

– А, ну да… Но все равно! Неужели вы хотите посадить машину в этом месте? Здесь ведь даже нет зоны безналоговой торговли!

– Да садитесь уже! – рассвирепел Марио.

– Диспетчерская, прошу разрешения на посадку. Да, именно здесь. Ничего не могу поделать – тут два волка захватили вертолет, угрожают мне коалой и требуют предоставить им убежище в этом лесу. Подтягивайте войска, а я пока отвлеку их!

– Когда все закончится, я его убью, – пообещал Антонио.

– Никогда ничего не закончится, – философски изрек пилот, сажая вертолет.

Марио и волки спрыгнули на землю и осмотрелись. Окружавшая их лесистая местность поражала своей одинаковостью.

– Ну и где клад? – поинтересовался Джанкарло.

– Где-то здесь, – покривил душой Марио. – В радиусе десяти километров.

– О… – ответил волк. – Ну, веди нас, ты же главный.

– Будем действовать систематически, – объявил Марио. Он закрыл глаза и выставил наугад палец. – Клад там.

– Суперская система, – одобрил выглядывающий из вертолета пилот. – Желаю удачи. Я же останусь здесь, чтобы присмотреть за моим маленьким железным другом. – Он продемонстрировал крохотную – размером с кулак – модель своего вертолета. – Да и за большим другом нужен глаз да глаз. А то еще решит, что тут холодновато, и улетит на юг. Только его и видели.

– Здесь правда холодно, – Марио поежился, кинув взгляд на снежные вершины. – Все, пошли. Заодно согреемся.

Когда солнце уже почти скрылось за деревьями, уставшие и ничего не нашедшие кладоискатели вернулись к вертолету.

– Ничего, – сказал Марио. – Завтра пойдем в другую сторону. Главное, не нарушать систему. – Он закрыл глаза и ткнул пальцем в произвольном направлении. – Вот туда и пойдем.

– Послушай, Марио, – сказал Антонио. – Этот к лад, он же довольно большой, верно?

– Огромный.

– Значит, он не может быть просто закопан, так?

– Пожалуй…

– Пещеры! – сообразил Джанкарло.

– Да, вполне вероятно, что он в какой-нибудь пещере, – без энтузиазма согласился Марио.

– Так ты, наверно, хочешь предложить взять проводника из туземцев, чтобы найти эти самые пещеры, я угадал?

«Какая разница… – подумал коала. – Пускай будет проводник. Приведи сюда хоть сотню туземцев, кладов от этого больше не станет». А вслух сказал:

– План такой. Подлетим поближе к городу – в сам город соваться на вертолете не нужно, ни к чему привлекать излишнее внимание, – переночуем в гостинице, а завтра наймем проводника и вернемся в горы.

– Считаю своим долгом предупредить, что я с вами не пойду, – счел своим долгом предупредить пилот. – Не могу оставить своих железных друзей. За меня не беспокойтесь, у меня есть парашют.

Марио, Антонио и Джанкарло хором стали убеждать порядком надоевшего всем пилота, что они абсолютно согласны с его решением и что железные друзья, конечно, ни в коем случае не должны страдать от одиночества. В ответ на это единодушие шакал заметил:

– Вы такие милые… Так и пристрелил бы. – Он взялся за микрофон. – Диспетчерская…

– Так, друг, на этот раз без диспетчерской, – не сдержался Марио.

– Надеюсь, вы не серьезно? – нахмурился пилот. – Я обязан связаться с диспетчерской, чтобы разрешить ей остаться на месте. Если она взлетит, столкновение неизбежно.

– Солнце садится, – не к месту произнес Джанкарло, но, как ни странно, именно эти слова возымели на пилота действие.

– Летать в темноте – не мой стиль, – заявил он, поднимая большого железного друга в воздух…

Оставив вертолет и пилота в горах недалеко от городской черты, Марио и волки направились в Вершину. Правда, вначале между ними случилась дискуссия.

– Вы так и пойдете с автоматными футлярами в лапах? – поинтересовался Марио. – Не думаете, что горожан это встревожит?

– Не беспокойся, никто не догадается, что у нас там музыкальные инструменты, – заверил его Антонио.

– Меня вовсе не это беспокоит!

– А что же? – удивились волки.

– Что горожане решат, будто у вас там автоматы!

– А, это… Какие пустяки, – отмахнулся Джанкарло. – Ведь там нет никаких автоматов.

– Но они-то об этом не знают!

– Пускай проверяют. Нам не жалко.

Марио опять хотел возразить, но передумал. «В конце концов, какая мне разница? Все равно это самое бессмысленное задание в моей жизни».

До гостиницы «Два клинка и одни ножны» они добрались, когда уже было совсем темно.

– Нам нужно два номера, – сказал Марио администратору.

– Два? – вмешался Антонио. – Ты собираешься делить комнату с Джанкарло?

– Нам нужно три номера, – сказал Марио администратору.

– Э… – Тигр многозначительно посмотрел на футляры в лапах у волков. – Видите ли…

– О, не беспокойтесь! – воскликнул Джанкарло. – Ничего такого там нет.

– Какого такого? – не успокаивался администратор.

– Ну, знаете, ничего такого, что могло бы издавать звуки при поднесении к губам.

– А… – Администратор понимающе кивнул. – А что-нибудь такое, что могло бы издавать звуки при нажатии на курок?

Марио решил вмешаться:

– Если хотите, футляры можно открыть.

Администратор окинул взглядом стоящую перед ним компанию и решил, что на самом деле ему вовсе не хочется знать, что в этих футлярах. Интуиция подсказывала ему, что это те знания, которые способны принести лишь скорбь и печаль. «Как говорится, меньше знаешь, больше не знаешь», – подумал он.

– Ваши ключи, господа!

– Спасибо, – Марио взял свой ключ. – Да, кстати, у меня вопрос…

– Лиса не было, – ответил администратор.

– Что? – удивился коала. – Вы о чем?

– Разве вы не это хотели спросить?

– Нет. Я хотел поинтересоваться, кто из горожан хорошо знает горы?

– А! Ну, многие знают. Я и сам не раз ходил.

– Вот как… Ладно, оставим это на завтра.

Марио отошел от стойки и не слышал, как Антонио и Джанкарло спросили администратора:

– Так вы говорите, никакой лис здесь не появлялся?

– Нет, – привычно ответил тигр.

– А почему вы вдруг решили об этом сообщить?

– Просто подумал, что, может быть, вам интересно. Вы выглядите как звери, которым свойственно спрашивать, не пробегало ли тут каких-нибудь лисов.

Волки переглянулись.

– Что-то в этом есть, – согласились они.

Администратор проводил взглядом новых постояльцев и взялся за телефонную трубку.

– Странное дело, – сказал он, опуская приветствие. – Неожиданный наплыв посетителей, и все спрашивают про какого-то лиса.

– Лисы – псовые, – заметил телефонный собеседник.

– Я в курсе, – хмыкнул администратор. – И что теперь?

– Что-то тут нечисто, – ответили на другом конце провода. – Присмотрись-ка к этим посетителям повнимательнее, может, для нас это окажется важным. Кстати, кто они такие?

– Енот и суслик. Барс. Коала и два волка.

– Барс?! Волки?! Так-так… Надолго остановились все эти субъекты?

– Да нет, не похоже.

– Задержи их подольше! Всех, кто спрашивает о лисе!

– Постараюсь.

Администратор повесил трубку и пошел поспать. А через несколько часов его разбудили только что прибывшие Берта, Константин и Евгений…


Глубокой ночью у последнего дома на Кромешной улице остановились три полупрозрачные личности: две среднего роста и одна низкая.

– Смотрите, этот дом пуст! – воскликнула низкая личность, похожая на тигренка.

Один из попутчиков, напоминавший пожилого волка, ткнул тростью в вывеску у входа.

– Это дом неизвестного гения, – сказал он. – Может, здесь и останемся?

– Да-да, Самуэль! – взмолилась третья личность – немолодая пантера в кокетливой шляпке и белом поношенном платье, которое когда-то, очень давно, считалось чрезвычайно роскошным и изысканным. – Я просто умираю от усталости.

– Ах, Клара, – улыбнулся Волк Самуэль. – Как я люблю, когда вы используете все эти устаревшие обороты. Умираю… Усталость…

– Мне действительно надоела дорога, – капризно надула губки Клара.

– Ваше слово для меня – закон! – объявил Волк Самуэль, галантно пропуская спутницу вперед.

– А я не хочу здесь оставаться! – недовольно подала голос низкорослая личность. – И мое слово – для меня закон!

– Ах, юный Уйсур, не будь таким букой. – Пантера тепло улыбнулась тигренку. – Неужели ты не пойдешь мне навстречу? Ведь наши могилы совсем рядом, мы, можно сказать, соседи, друзья…

– Ладно, пусть так, – смилостивился тигренок. – Но это не потому, что я вам уступил!

– Ну конечно нет! – заверила его Клара.

И призрачная троица дружно влетела в дом. Сквозь стену, разумеется.

Глава 5
Первое утро в Вершине

На рассвете в Вершину набежали тучи. Они угрожающе покрутились в небе, выборочно поплевали дождем на землю и улетели в более интересные края, оставив только несколько тучек младшего ранга, призванных демонстрировать жителям, кто в здешнем небе хозяин.

Лис и лисица подошли к двухэтажному домику, на почтовом ящике возле которого висело объявление: «Сдаются потрясающие комнаты по рекордно низкой цене». Лис позвонил в дверь. Открыла полная тигрица средних лет в застиранном халате.

– Доброе утро, – поздоровался лис. – Мое имя Проспер, я сыщик, а это моя помощница Антуанетта. Мы только что прибыли в Вершину и хотим снять две комнаты.

– О… В таком случае вы обратились по адресу! – обрадовалась тигрица. – Меня зовут Анна, я хозяйка этого восхитительного дома. Да вы заходите, заходите!

Лисы вошли и принялись осматриваться. С первого взгляда внутренний вид дома произвел на них мрачное, унылое и безнадежное впечатление. Тигрица Анна, не обращая внимания на кислые морды посетителей, заливалась соловьем:

– Весь первый этаж этого чуда сдается! Тут как раз три комнаты, как вы и хотели.

– Мы хотели две, – напомнил Проспер.

– Да? Ну так снимите три, а живите в двух. Никто же не заставляет вас пользоваться третьей комнатой, верно? Да вы посмотрите, какие прелестные апартаменты! Все новое!

– Так уж и все? – скептически усмехнулся Проспер, наметанный глаз которого не заметил в «апартаментах» ни одной вещи, которую нельзя было бы не назвать ветхой.

– Все! – и глазом не моргнув, заявила Анна. – Квартира после ремонта! Да сами смотрите, здесь есть все, что нужно. Где вы еще такое найдете? Вот кухня. Все новое. Плита газовая. Новая.

– Она же ржавая! – возмутилась Антуанетта.

Тигрица и ухом не повела.

– Да. Заржавела по дороге из магазина.

– И вот еще стол… – сказал Проспер.

– Новый, – пояснила Анна.

– Новый, конечно, новый. С трещиной.

– Это декоративная трещина. Красиво, правда?

Антуанетта иронически посмотрела на Проспера и спросила:

– Мэтр, вы по-прежнему не хотите в гостиницу?

– Да уже не уверен, – признался Проспер.

– В гостиницу? – забеспокоилась Анна. – Зачем в гостиницу? Там же все старое! Никакого комфорта и жутко дорого. А у меня, да вы посмотрите, какие у меня спальни! Пойдемте, пойдемте! Вот, пожалуйста, кровать. Вот шкаф – праздничной, серой расцветки. Жалюзи. Новые. А какой вид из окна! – Чтобы продемонстрировать вид из окна, тигрица попыталась поднять жалюзи, отчего те решительно сломались и рухнули.

– Совсем обветшали ваши новые жалюзи, – усмехнулся Проспер.

– Видать, от пущей новизны, – добавила Антуанетта.

– Заводской брак! – воскликнула Анна.

Проспер махнул лапой:

– Довольно. Сколько вы хотите за эту… ммм… эти помещения?

– Сто монет в день.

– Так где, вы говорите, гостиница?

– Пятьдесят!

– Гостиница, только гостиница.

– Знаете что? Вы мне очень понравились. Я думаю, мы подружимся. А для друзей у меня особые условия. Десять монет в день!

– Ммм…

– Вот и чудненько! Я знала, что мы договоримся. Подписывайте договор. – Анна протянула Просперу толстую кипу бумаг.

– Это что? – спросил лис. – Вы роман написали?

– Это договор.

– Вы с ума сошли? По-вашему, у меня есть лишние полжизни, чтобы это прочитать?

– А не надо читать. Так подписывайте. У меня все честно.

– Ну вот что, любезная. – Проспер решительно вернул хозяйке фолиант. – Или давайте укороченный договор, или приходите к нам в гости в гостиницу.

– И откуда в вас столько недоверия к зверям? – упрекнула Анна, выуживая из комода другой вариант договора, всего на четырех листах. – Вот, подписывайте здесь.

– С вашего разрешения, моя помощница сначала ознакомится с документом.

– Как угодно, – холодно позволила тигрица. – Хотя не скрою, ваше недоверие меня обижает.

Антуанетта уселась за стол и начала изучать договор.

– Здесь у вас предусмотрены всякие штрафы, – сказала она.

– А как же, конечно, – отозвалась Анна. – Мало ли, вдруг вы что-нибудь сломаете и быстро сбежите!

– Но здесь упомянуты довольно нелепые случаи. Вот, например, количество ступенек крыльца.

– Это не нелепый случай, а очень важный. Здесь семь ступенек. Если при возврате квартиры их окажется, скажем, шесть или лучше две, то – штраф! За каждую ступеньку! Все справедливо!

– Помилуйте, сударыня, с чего это мы вдруг станем ломать ступеньки? – удивился Проспер. – Да и каким образом? Они выглядят довольно крепкими.

– Крепкие, да не очень. Молотками, топорами сломать можно.

– Но у нас нет никаких молотков, топоров.

– А за это не беспокойтесь, вот они – здесь, в кладовочке, – с готовностью показала Анна.

– Так уберите их отсюда, – предложил Проспер.

– Что вы, как можно! А вдруг вам захочется сломать ступеньку-другую!..

Обсуждение договора продолжалось не меньше часа. Антуанетта без устали выискивала в нем новые пункты один страннее другого. После чего разворачивалась бурная дискуссия, в которой Анна отстаивала свое право взимать с постояльцев самые несуразные штрафы. К счастью для лисов, ей все-таки иногда приходилось уступать перед магическим словом «гостиница».

Наконец договор был подписан, первая оплата произведена, и Анна оставила постояльцев одних, удалившись на второй этаж с громким причитанием: «Ах, что за апартаменты, просто королевские, буквально от сердца отрываю».

– Мэтр, надеюсь, нам не придется пожалеть о своем поступке, – сказала Антуанетта. – Насколько проще было бы иметь дело с гостиницей!

– Дорогая моя помощница, хочу тебе напомнить, что, по нашим сведениям, в Вершине только одна гостиница, – ответил Проспер. – И можешь не сомневаться, что большинство наших конкурентов отправятся именно туда. Мне же все-таки хотелось бы оставаться по возможности незамеченным.

Антуанетта вздохнула.

– Я понимаю, мэтр. Я лишь посетовала на то, что здесь хуже…

– Зато здесь нет конкурентов, – улыбнулся Проспер.


Тем временем в гостинице «Два клинка и одни ножны» начали просыпаться первые конкуренты. А первым из первых оказался Константин. Он сладко потянулся, подставив морду робкому весеннему солнцу, и громко воскликнул:

– Евгений, подъем! Тебя заждались подвиги!

– Какие еще подвиги? – не открывая глаз, выдавил из себя пингвин. – И почему они ждут меня, а не тебя?

– Меня они тоже ждут. Но, хочется верить, не дождутся. Откровенно говоря, я бы предпочел, чтобы мы добились успеха, не совершая никаких подвигов.

– Так не получится, – промычал Евгений.

– Это верно. Хорошо, что ты это понимаешь, поскольку совершать их придется тебе.

Пингвин открыл глаза.

– Так нечестно, – сказал он.

– Что поделаешь… Я не силен в честности.

Но Евгений уже проснулся и уступать не собирался.

– Подвиги должен совершать тот, кому больше нечем заняться.

– Ты имеешь в виду Берту? – удивился Константин. – И тебе не стыдно – подставлять подвигам вместо себя слабую самку?

– А тебе не стыдно подставлять подвигам вместо себя и слабой самки слабого самца? – возмутился Евгений.

– Дружище, ты несправедлив к себе! Какой же ты слабый самец? Ты ого-го какой самец!

– Нет, я слабый! И вообще, когда я говорил про того, кому нечем заняться, я имел в виду тебя!

– Меня? Еще чего! Я найду чем заняться, и не сомневайся!

– А мне и искать не нужно! У меня уже есть занятие: я пишу автобиографический роман!

Константин сел на кровати и заинтересованно посмотрел на друга:

– Серьезно? И много уже накатал?

– Главу! – гордо ответил Евгений.

– Ух ты, целую главу! А про меня там есть?

– Нет, что ты! В этой главе я еще совсем маленький. – Не вижу логики, – насупился кот. – Я тоже когда-то был маленький. Чем это я маленький хуже тебя маленького, что в главу не попал?

– Но это же мое детство! Тебя в моем детстве не было!

– Зато я был в своем детстве! Чем это мое детство хуже твоего, что не попало в главу?

– Константин, но это же моя автобиография, – заметил Евгений.

– А мою написать даже не пытаешься. Эх ты, а еще друг… – Кот обиженно уставился в окно.

Евгений почувствовал себя неловко.

– Ну… Константин, чего ты дуешься? Я про тебя напишу, просто еще немножко рано.

– В какой главе начнешь про меня писать? – строго поинтересовался кот.

– В тридцать первой! – не задумываясь, ответил Евгений, решив не посвящать друга в нюансы писательского труда.

– Ну и начал бы с тридцать первой! – не унимался Константин, которому понравилось обижаться. – Наверняка в предыдущих тридцати не будет ничего интересного! Их вообще можно сжечь. Все настоящие писатели сжигают свои неинтересные главы!

– Нет, они будут очень интересные, – возразил пингвин. – Вот хочешь, я тебе прочитаю первую главу, и ты сам убедишься?

– Читай, – милостиво согласился Константин.

Евгений возбужденно сел на кровати и раскрыл тетрадь. Возможность поделиться с кем-нибудь своим творчеством его окрыляла.

– Глава первая, – начал читать Евгений. – Детство…

Константин слушал очень внимательно и, когда пингвин закончил чтение и вопросительно уставился на друга, сказал:

– Ну, в целом неплохо. Хотя чего-то не хватает.

– Чего? – напрягся Евгений.

– Ммм… Думаю, как сформулировать. Чего-то важного. Ах да! В твоем повествовании не хватает кота!

– Да ну тебя, – разочарованно махнул крылом Евгений. – Я думал, ты серьезно…

– Я очень серьезно! Кстати, а твои родители действительно тебя не узнали?

Пингвин замялся.

– Ну, как тебе сказать…

– Понятно. Врешь на страницах собственной биографии.

– Не вру! Это не вранье, а художественный вымысел!

– А какая разница? – поинтересовался Константин.

– Так это же очевидно! Ложь это просто… ложь. А художественный вымысел… – Евгений задумался. – Это то, что должно было быть правдой, но почему-то не было.

– Ах вот оно что! Тогда, может, ты объяснишь, почему твой художественный вымысел позволяет клевету на собственных родителей, а восторги в адрес лучшего друга – нет?

Евгений растерялся. Он попытался что-то промямлить в ответ, но замолчал, когда Константин огорошил его новой идеей:

– Давай впишем меня! Вместе! Я тебе помогу. Значит, смотри, художественный вымысел такой. Юный ты страдаешь от жестокой диктатуры родителей, которые тебя не узнают. Они отнимают у тебя рыбку и запрещают охотиться на планктон. Но тут появляется юный кот, которого занесла в Антарктиду жестокая судьба, от диктатуры которой он страдает. И вот этот кот помогает тебе сбежать за море, где нас захватывают в плен коварные пираты! Мы сначала страдаем от их жестокой диктатуры, а потом бравый кот вызывает пиратскую команду на дуэль и побеждает ее всю! Мы прибываем в Австралию, где знакомимся с Марио, и вместе с ним побеждаем тирана-кенгуру, который наслаждается своей диктатурой. Потом враги подсовывают тебе отравленный рыбий жир, ты пьешь его и сходишь с ума. Захватываешь Новую Зеландию, и от твоей жестокой диктатуры страдают сумчатые птицы этой страны. Но бравый кот…

– Константин! Это уже не художественный вымысел, а… я не знаю что! И вообще это моя автобиография! Понимаешь? Моя!

– Тебе что, жалко? Пусть будет наша автобиография! Я стану твоим соавтором. А то мне не хочется ждать до тридцать первой главы.

– Тридцать пятой.

Константин ахнул.

– Как? Ты же сказал, что тридцать первой!

– А вот и тридцать пятой! Это тебе в наказание – за то, что хотел отнять мою автобиографию, переписать мою жизнь, сделать из нее третьесортную дешевку!

– Почему третьесортную? Это была бы первосортная дешевка! Эх ты! Ты мне больше не Несчастный! – Константин лег и демонстративно отвернулся к стене.

– Ну и очень хорошо! Я давно хотел тебе сказать, что ты… что я… – Евгений лег и демонстративно отвернулся к стене.

Явившаяся в скором времени Берта застала соратников в состоянии холодной войны.

– Вы почему еще в кроватях? Пойдемте узнаем, вернулся ли Улисс! К тому же мне надо сходить на почту и послать родителям открытку, чтобы они не волновались.

– Здравствуй, Берта, – мрачно подал голос Константин.

– Доброе утро, Берта, – сказал Евгений, не оборачиваясь.

Лисичка несколько раз перевела взгляд с одного друга на другого.

– Вы что, поссорились? Ну ничего себе! Всего на одну ночь оставила вас одних, и на тебе!

Кот и пингвин синхронно повернулись к подруге.

– Ничего мы не поссорились! – заявил Евгений.

– Поссорились, поссорились! – возразил Константин. – А как тут не поссоришься, когда он только про себя пишет?

– В смысле? – удивилась Берта.

– Это моя автобиография! – возмутился Евгений. – Константину в нее рано!

– Вот видишь, видишь! Я же говорил! – восторжествовал кот. – А ты спроси господина писателя, попала ли ты в его книгу!

– Не попала! – ответил Евгений, не дожидаясь, когда Берта задаст вопрос. – Пока не попала. Ну рано еще, рано!

– Все ясно, – резюмировала лисичка. – Вы решили помериться глупостью. Дело ваше. А я пошла в город. – Она развернулась и вышла из номера.

– Эй-эй, я с тобой! – одновременно выкрикнули Константин и Евгений.

На первый этаж они спустились, исподтишка косясь один на другого, поскольку считали, что именно таким образом друг друга игнорируют. А вот идущая впереди Берта действительно будто их не замечала – ни разу не обернулась и не произнесла ни слова.

Лишь на улице лисичка повернулась к друзьям:

– Я иду на почту, чтобы отправить родителям открытку. Приглашаю моих умных соратников пойти со мной. Глупые соратники пускай даже близко не подходят.

– Поосторожней, подруга, – набычился Константин. – Это кто тут глупый, а?

– Тот, кто ссорится из-за ерунды и потом долго-долго не мирится. А что, здесь таких нет?

Кот и пингвин переглянулись.

– Нет! – решительно заявили они.

Берта улыбнулась:

– Так я и думала. А Евгений еще посвятит своим друзьям самые лучшие главы своей книги. Правда, Евгений?

– Конечно! – заверил пингвин.

– Тогда пойдемте. Как вы помните, почта здесь рядом.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 | Следующая
  • 3.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации