Текст книги "Ричард Длинные Руки – граф"
Автор книги: Гай Орловский
Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 22 (всего у книги 28 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]
Глава 4
Даже у самого плохого человека можно найти что-то хорошее, если его тщательно обыскать, потому все трупы лежат с вывернутыми карманами, сапоги содраны почти со всех, у некоторых сняли даже пояса. Когда я вышел из кузницы, последние трупы складывали вповалку на телегу. Занимались этим сами победители, из чего я понял, что мужчин из числа челяди перебили на всякий случай всех. В герцогстве, или «зеленом клине», и так демографический взрыв, перенаселение, так что замена будет уже сегодня к вечеру, как пообещал Лангедок.
Плачущие женщины все еще замывают кровь в холле и в комнатах. На некоторых платья порваны, у двух я увидел ссадины на руках и лице. Видимо, попробовали сопротивляться, когда их наспех насиловали. В двух комнатах выбиты двери, а в нижнем зале следы начинавшегося пожара.
Марманда руководила служанками, при моем появлении подняла голову.
– Благополучно?
Я вскинул свободные от цепей руки.
– Я свободен, но человечество – нет!
Она не поняла, сказала угрюмо:
– Самое интересное ты пропустил…
– Да как-то не очень жалею, – признался я. – Сама знаешь, я даже курицы не могу зарезать. Так что, можно сказать, леди Элинор меня спасла… Что с хозяйкой?
Она прислушалась, сдвинула плечами. Из верхних залов доносится рев пьяных голосов, победители уже начали неизбежный пир.
– Не знаю, – ответила она после паузы. – Вообще-то волшебница…
– Волшебники не всесильны, – напомнил я. – Особенно когда волшебство напарывается брюхом на контрволшебство.
Она вздохнула:
– То-то и оно. Кто ж знал, что Лангедоки так подготовятся!.. А граф Кассель оставил слишком мощные амулеты. Леди Элинор, конечно, могла бы все обезвредить, но на это нужно время…
– А Лангедок этого не дал, – закончил я. – Все понятно. Но что говорят слуги? Где Мадина?
Она помрачнела.
– Говорят, ее запер в покоях хозяйки сам Лангедок. Там он и его двое сыновей насиловали ее всю ночь, а потом привязали, чтобы не сбежала. Хозяйка сейчас в пыточном подвале…
Я пробормотал:
– Жива? Лангедок рискует. Если она волшебница, то может и вырваться…
– Пока не удается, – ответила она с глубоким сочувствием. – С ним трое колдунов, они заранее изучили ее, подготовились. Как только она что-то пытается, ее тут же обессиливают. А потом, мы вчера всю ночь слышали крики… Похоже, ее пытали.
– Сволочи, – буркнул я.
Она хмуро улыбнулась.
– Мне казалось, что ты и сам бы ее…
– И мне так казалось, – согласился я. – Но, знаешь, выбравшись на свободу, освободившись от цепей, живой и относительно здоровый… как-то нечаянно все-таки поддаешься гнилому гуманизьму. Или это только у меня так?
– Наверное, – ответила она неуверенно. – Мир вообще-то очень добрый. Это у вас, в закрученном…
– В завернутом, – поправил я. – Или в навернутом, не помню. У нас вообще-то говорят про апгрейденный.
Послышался конский топот, стук копыт. На фоне зияющего провала в воротах появились всадники. Я рассмотрел Лангедока, он легко слез с коня, такого же крупного и массивного, как и сам. Его окружили закованные в доспехи рыцари, двое даже не подняли забрала. Лангедок улыбался и плавным жестом завоевателя приглашал всех через пролом в замок.
Судя по его поведению, это не вассалы, а владетельные лорды, соседи, которым он демонстрирует захваченную жемчужину. С гамом, топотом и металлическим лязгом вся толпа последовала через проход за Лангедоком в холл. Я отступил в сторону и смиренно поклонился.
Лангедок шагнул было мимо, но вдруг брови грозно сдвинулись, в близко посаженных глазах мелькнуло подозрение. Он развернулся, вперил в меня указующий перст.
– Эй ты… как тебя!
– Дик, ваша светлость!
– За что, – спросил он, – тебя посадили на цепь и терзали? Мне Цюрка сказал, что, когда выломали дверь в пыточную камеру, там было не продохнуть от горелого мяса!.. Это тебя так прижигали огнем?
Я торопливо поклонился снова.
– Меня, – ответил я плачущим голосом. – Ваша светлость, вы будете смеяться, но я, оказывается, лазутчик вашей светлости!.. А до этого я, оказывается, открывал ворота Касселю, а потом намеревался открыть ворота и вам, благородному и отмеченному всеми доблестями, его светлости…
Он расхохотался, еще громче хохотали его сопровождающие.
– Дура, – сказал он с презрением. – Какая же дура!.. Как только Кассель не захватил замок?.. С такой дурой мог бы.
Рыцари гоготали, я виновато улыбался и разводил руками. Лангедок внезапно оборвал смех, глаза стали острыми, колючими.
– А как получилось, – спросил он резко, – что ты после всех пыток… цел?
Я снова развел руками.
– Ваша светлость!.. Это вы такой добрый… где-то в глубине, очень глубоко, а вот наша хозяйка… к счастью, бывшая, это такая гадина, что только и думала, как бы помучить дольше и посильнее! Она всякий раз залечивала мои раны, чтобы не помер, а то как на другой день будет терзать?
Мои плечи сами собой передернулись, я сам чувствовал, как меня осыпало морозом, а кровь отхлынула от щек при одном воспоминании о раскаленном железе.
Рыцари за спиной Лангедока переглянулись. Один сказал с отвращением:
– В самом деле подлая тварь!.. Тратить драгоценное колдовство, чтобы мучить дольше!.. На это способны только женщины.
– Красивые женщины, – уточнил второй. – Чем красивее, тем коварнее и злобнее.
– Да, женщина должна быть овцой, – согласился первый. – Зря вы, граф, ее все еще держите в цепях. Опасно. Я бы на вашем месте…
Лангедок оборвал резко:
– Я бы на вашем месте помалкивал. Это разве не вы прохлопали контратаку этих сумасшедших, что прорвались в башню?.. Ладно, как тебя…
Я поспешно поклонился.
– Дик, ваша светлость!.. Просто Дик.
По его лицу я видел, что ему нравится такое обращение, словно он уже герцог, и сейчас кивнул благосклонно.
– Сейчас уже прибыла моя челядь из старого замка. Ты свободен и волен поступать как хочешь. Можешь уйти в деревню, можешь…
Я осмелился прервать, догадываясь, что за это не ударит:
– Ваша светлость, ничего я не хочу больше, чем служить вам! Вы же меня от смерти спасли! Ваша светлость, хоть я и не благородной крови, но и мы, простые, имеем чувство благодарности!.. Я останусь в замке, чтобы быть вам полезным!
Он улыбнулся с удовлетворением, выпрямился, огляделся гордо.
– Все слышали? Запомнили? Мы сюда явились не как захватчики, а как освободители простого народа от когтей злобной волшебницы, кровавой фурии, что наслаждается муками своих подданных!.. И вообще в ее подвалах было множество невинно пострадавших, которых мы освободили и разрешили идти по домам!
Они пошли через холл к лестнице со смехом и шуточками, а я кланялся вслед, довольный и радостный, заодно пересчитывая лордов, отделяя их от простых рыцарей и наемных воинов. Не меньше пяти, а еще наверняка прибудут, Лангедок постарается созвать на пир как можно больше независимых баронов, чтобы впечатлить победой и постараться привлечь уже не в союзники, а начинать превращать в вассалов.
На телегах прибыло и сразу же включилось в работу множество чужой челяди. В первую очередь разожгли все камины, печи, очаги, из кухни сразу потянуло запахами жареного мяса, мясной похлебки, хотя первый обед был из сыра, холодной буженины, ветчины и хлеба. Замок удивительно быстро начал обживаться новыми людьми, и если бы я уже не привык к прежней челяди, так и думал бы, что здесь все так и было всегда.
Меня приветствовали как своего, вырвавшегося из жестокого плена. Челядины вообще не воюют, это забава господ, я им не враг в любом случае, а вызволенный из темницы – вообще окружен сочувствием.
Когда я выгружал с одним из прибывших челядинцев зерно и мясо, мимо деловито прошла хорошенькая девчушка, маленькая ростом, длинная юбка мягко виляет по сторонам, обрисовывая ее крутые бедра. Она шла босая, из-за этого казалась особенно маленького роста, потому держалась очень ровно, спина как у герцогини, небольшие груди смотрят вперед и даже чуточку вверх, лицо простое и очень милое.
Я мазнул по ней взглядом и тут же забыл, потому что челядин выбалтывает важные стратегические сведения, но вдруг меня ухватили за руку женские пальцы. Девчушка, что прошла было мимо, вернулась и смотрела на меня наивно-радостно. Хотя попыталась как-то придать смеющемуся лицу выражение сочувствия, но не сумела, личико осталось таким же ясным и веселым, но голосок прозвенел все же с некоторым участием:
– Бедный… Говорят, это тебя сняли с крюка едва живого?
– Да, – ответил я, успел подумать, что если слух пошел именно такой, то так даже лучше. – Да, мне досталось…
– Но сейчас ты… как?
– Цел, – заверил я счастливо. – Благодаря тому, что доблестный граф Лангедок захватил это логово, а его люди сбили замки в темницу и освободили всех пленников.
– Тебя Тимоти Корказан вылечил?
– М-м-м… э-э-э… его так зовут?
Она сказала с гордостью:
– Он самый великий колдун во всем королевстве! Он может как вылечить, так и убить одним взглядом.
– О да, – согласился я вполне искренне. – Кто бы еще сумел взломать такую защиту острова?
Молодая, но хорошо оформившаяся, с крутым полным крупом, она деловито смерила оценивающим взглядом мой рост, длину рук.
– Ты женат?
– Нет, – ответил я охотно, в этом мы все признаемся очень охотно, нередко еще до того, как спрашивают. – Более того, я сплю в чуланчике за людской. Не люблю, когда храпят рядом.
– Я не храплю, – заверила она. – Меня зовут Кларисса. Постарайся не заснуть, Дик! Я приду поздно, нужно помогать готовить ужин на такую ораву…
Отсюда, с высоты холма, видно, как по далекому мосту в нашу сторону тянутся тяжело груженные подводы. Холм пологий и невысокий, так что коням требуется не такое уж добавочное усилие, чтобы встащить груз к замку. Я выбрал телегу с продовольствием, чтобы носить через главные ворота в холл, а оттуда на кухню: больше увижу и услышу, – и, когда нес корзину с янтарными головками сыра, похожими на созревшие дыни, ощутил приближение некой мощи.
Оглянулся, на холм поднялся ярко-красный конь с пышной гривой и таким же пышным хвостом, ухоженный и явно не бывавший в битвах: слишком хорош и надменен. А в седле под стать ему всадник – невысокий, но настолько внушающий страх и почтение немолодой мужчина в черном плаще, что я невольно опустил корзину, поднял руку, чтобы снять невидимую шляпу, и поклонился.
К нему подбежали двое воинов. Всадник медленно слез с коня, опершись на их плечи. Я наконец рассмотрел, что он стар, очень стар, хотя держится с надменностью не простого лорда, от него веет настоящим королевским величием, хотя по одежде он явно колдун, маг или чародей, я все еще слабо улавливаю эти тонкости.
Он прошел мимо, я кланялся и рассматривал во все глаза человека, который сумел превозмочь все защитное колдовство леди Элинор, а где не сумел или не стал заниматься, как в случае с нейтрализацией Водяного Зверя, то сумел обойти это препятствие. На меня снова пахнуло мощью, словно мимо провезли заряженный конденсатор. На плечах колдуна одежда, которую я сразу определил как мантию и как королевскую. Величием и державностью веет от самой одежды, заставляя признавать ее обладателя существом более высокого ранга, а его обязывает держать спину прямой, плечи развернутыми, лицо надменно-невозмутимым, взор ясным.
Мантия того багрового цвета, который близок к яркому пурпуру, но показывает, что хотя огня еще вдоволь, но достаточно и мудрости, как этот огонь использовать. На груди золотая цепь, не слишком толстая, толстую могут себе позволить и простые бароны, если достаточно богаты, но сплетенная из колец с дивным изяществом, украшена драгоценными камнями, да не вразнобой, а так умело, что даже я, слепоглухонемой в этом деле, ощутил неземную красоту, поднимающую человека над любым зверем.
Широкий золотой пояс на животе скреплен такой огромной бляхой, что она же и щит, закрывает уязвимое место, на плечах широкие, украшенные золотом полосы металла, что через века превратятся в эполеты, а потом в погоны, но сейчас в самом деле могут защитить плечи от ударов меча, как потом эполеты – от сабель, а погоны – от шашек.
Он уже был на середине холла, а я еще у ворот смотрел ему в удаляющуюся спину и кланялся, кланялся, чувствуя со стыдом, что не так уж и много усилий надо, чтобы поклониться такому человеку.
От телеги возчик сказал со значением:
– Это и есть наш господин, великий колдун Тимоти!.. Как он?
– Внушает, – признался я. Зябко передернул плечами, повторил: – Внушает!.. Он давно у вас?
– Нет, – ответил возчик, ничуть не удивившись. – Такие могучие колдуны не служат даже королям. Говорят, он предложил помощь нашему господину Лангедоку в обмен на какие-то магические вещи. В этом замке, по слухам, их видимо-невидимо!
– Тогда понятно, – ответил я и посмотрел вслед колдуну, – тогда все понятно…
Колдун начал осмотр с холла, прошелся вдоль стен и указал Лангедоку на особые камни, вмонтированные в стену. На этих камнях крепятся светильники. Я слышал, как он объяснил Лангедоку, что благодаря силе этих камней, созданных в древних мастерских, светильники никогда не погаснут.
Лангедок сразу же подозвал одного из рыцарей и велел привести каменщиков. Нечего оставлять в покоренном замке вещи даже такой малой колдовской мощи. Мелочь, но и его собственный дворец может украсить.
Чем-то они с колдуном похожи, оба массивные, от обоих аура власти, только у Лангедока половину крупного лица занимают огромные брови и почти такие же огромные усы, а у колдуна лицо выбрито с той особой тщательностью, словно он принимает королеву. Лицо тоже суровое, со сдвинутыми на переносице бровями, губы крупные, хорошо и четко вырезанные, такие называют обычно чувственными. Но у колдуна их язык не повернется назвать чувственными или сексуальными: плотно сжатые, вообще плотные, словно вырезанные из камня. Вообще все крупное: брови, глаза, нос, скулы, нижняя челюсть – хотя само лицо не крупное, полный контраст Лангедоку, у которого морда втрое шире, зато глазки надо искать с лупой на этой плоскости.
Осмотрев холл, начали подниматься по лестнице, так же внимательно оглядывая стены, светильники, картины. Я тихохонько перевел дух: хорошо, что не пришло в голову заглянуть в людскую, а оттуда в чулан, где гора старых тряпок, изорванных одеял, сломанной мебели и прочего-прочего, совсем не древнего!
Глава 5
Во второй половине дня, вытирая пот со лба, взглянул на небо и оторопел. Трепет прокатился по нервам, и душа моя уязвлена стала, как говорили древние. В небе за розовым облаком, судя по его воспламенившимся краям, спряталось нечто необыкновенное, а не просто солнце. Как будто аннигилирует алмаз размером с планету, необыкновенно яркие длинные лучи бьют во все стороны, а там, за облаком, длится непрекращающийся взрыв необыкновенной чистоты, лучи пронзают мелкие беспечные облачка, что, как рябь, бегут по небу, достигают, постепенно слабея, самого края небосвода.
А на земле, освещенной этим неземным светом, пылают, как будто вырезанные из драгоценных камней, крыши далеких домиков, вода в озере превратилась в расплавленное золото – такая же ярко-желтая, неподвижная, отражающая небо со сдержанным достоинством благородного металла.
Я посматривал на небо со смесью восторга и недоумения. Только здесь, где каменные громады не закрывают горизонт, где не надо смотреть на светофор и высчитывать секунды, не надо замечать прущую навстречу по тротуару машину, лавировать в бегущей к троллейбусу толпе, – только здесь можно видеть это дивное действо, уступающее по красоте и величию разве что дню сотворения света.
И вот так, когда на земле кровь и трагедии, на небесах все равно такая эпическая красота, такое немыслимое совершенство, что хочется сесть и заплакать от восторга и недоумения.
– Дик! – донесся чей-то вопль. – Помоги разгружать телеги!
Ничто не меняется, мелькнула мысль.
С Лангедоком прибыли и его пятеро сыновей, могучие такие дубы, все как один звероватые, грубые, похожие больше на викингов, чем на рыцарей или вообще более цивилизованных жителей благополучной области. Даже их отец выглядит в сравнении с ними эдаким Леонардо да Винчи, гигантопитеки чертовы, даже не знаю, как справиться хотя бы с одним, а они по одному не ходят.
Я время от времени напрягал глазные мускулы и суживал поле зрение, превращая глаз в мощный трансфокатор. Таким образом я мог прочесть даже надпись на перстне Лангедока, но лишь при условии, если тот неподвижен, как померший миллиард лет тому трилобит. Стоило сдвинуться на миллиметр, надпись резко прыгает на милю, в черепе мозги переворачиваются от попытки проследить за перемещением, а желудок поднимается к горлу.
Чтобы вот так издали всматриваться, нужно очень много свободного времени и таблеток аспирина от головной боли. Главная беда в том, что зрение резко сужается, это знает всякий, кто хоть раз в жизни смотрел в микроскоп или телескоп, а чтобы перевести такой же пристальный взгляд на что-то другое, приходится возвращаться в обычное состояние, отыскивать взглядом искомое, сосредоточиваться и лишь тогда начинать приближать его взглядом, как будто выдвигаешь подзорную трубу.
В людской некоторое время длилась молчаливая борьба Марманды и прочих местных женщин с прибывшими их заменить, но челядь Лангедока, гордая успехами своего господина, быстро затуркала остатки туземцев и загнала в углы. Когда я пришел на обед, похлебку разливал голый до пояса мужик поперек себя шире, обросший дурным жиром, тяжелые складки свисают по бокам, а для груди понадобился бы бюстгальтер, если бы они уже существовали.
Он кивнул мне на свободное место за столом, кто-то поставил передо мной чистую миску. Огромная поварешка с одного раза заполнила ее до краев, мощный аромат ударил в ноздри, я поспешно зачерпнул, попробовал, мелькнула предательская мысль, что ради такого обеда стоило замку сменить хозяина. Мужик оказался дивным поваром, уж не знаю, как он готовил мясо и какие корешки добавлял, но я съел еще и попросил добавки. Мужик заулыбался, довольный, налил мне снова, но прогудел предостерегающе:
– Слишком не наливайся, не наливайся… Оставь место для мяса по-бургундски.
– Не могу, – ответил я чистосердечно, – очень вкусно. Не могу удержаться.
Он улыбнулся шире, прогудел:
– Меня зовут Ихтиар. Когда захочешь перекусить между обедом и ужином – забегай.
– Спасибо, – ответил я. – Хотя вроде бы и совестно, но не утерплю. Тут за одни такие запахи должны платить большие деньги!
Остальные довольно посмеивались, гордые и за своего Ихтиара, они-то каждый день наслаждаются его кухней, уже привыкли, иногда и нос воротят, а по новичку видно, что они пируют не хуже господ с верхних этажей.
Один из новеньких, худой и жилистый мужик, очень похожий на Ипполита, только не лысый, огляделся по сторонам и сказал заговорщицки:
– А вы знаете, что еще не весь замок захвачен?
Вокруг загудели голоса, кто-то сказал сердито:
– Что за дурь? Господин Лангедок уже и пир велел устроить…
– Я говорю вам, что одна башенка еще в их руках!.. Самая высокая, там малая комнатка для стражи, так вот там заперлись какие-то отчаянные и все еще отбиваются! Господин Лангедок велел не тратить людей, а выставить охрану внизу. Если те не подохнут от жажды, то спустятся вниз, а тут их и порубят…
Голоса зашумели громче, но вскоре все сошлись во мнении, что те, наверху, все равно обречены. Вряд ли они захватили с собой еды и питья, а на такой жаре, когда башенка накаляется в полдень под знойным солнцем, жажда начнет изводить уже на другой день. Но как только спустятся вниз, их можно вообще просто расстрелять из луков и арбалетов, не рискуя потерять хоть одного человека.
На заре человечества, когда обезьяна взяла в руки палку, остальные обезьяны начали трудиться. Обезьяна с палкой стала феодалом. Потом заставила остальных обезьян выстроить ей замок, назвалась сеньором, остальным же обезьянам пообещала крышу от других обезьян с палками. Это, кстати, устраивало и обезьян без палок: пусть синяки и ссадины, а то и переломы достаются этой обезьяне в замке. Ее могут вообще убить, а вот им все равно, какую обезьяну с палкой кормить.
Челядины, как и муравьи, переселенные из одного муравейника в другой, тут же занялись своим прежним делом с таким тупым равнодушием и спокойствием, словно и не покидали прежний муравейник. Женщины из прежнего состава уцелели все, сейчас влились в прибывших с таким же спокойствием и предопределенностью, как будто ничего не случилось. На самом же деле уцелели бы даже мужчины, если бы сдуру и от излишнего усердия не схватились за оружие, желая заслужить похвалу хозяйки.
Словом, жизнь уже к вечеру, да что там к вечеру – во второй половине дня уже течет так, словно всегда здесь трудились и хлопотали эти люди, всегда на башенке высматривали гостей часовые, разве что из ворот конюшни выводили одного за другим горячих коней, гонцы мчались к уже расколдованному мосту, чтобы достигнуть самых дальних лордов «зеленого клина» и пригласить на пир в честь взятия замка проклятой волшебницы.
Чтобы не запрягли в работу, я с самым что ни есть целеустремленным видом ходил по замку, изображая очень занятого и спешащего по делам, иногда брал на плечо какую-нибудь штуковину и делал вид, что несу по чьему-то указанию. В неразберихе первых дней сойдет, это потом меня присобачат к какой-нибудь постоянной работе, хрен голову поднимешь к небу, сейчас же я и без всякого исчезничества исчезник…
Слушая обрывки разговоров, сделал вывод, что в той самой высокой башенке забаррикадировались трое или четверо воинов. Судя по тому, что маленького лорда отыскать не удалось, хотя перерыли весь замок, он тоже там в башне с последними защитниками. Несколько попыток прорваться на волне первого успеха закончились неудачей: по узкой винтовой лесенке можно подниматься только по одному, к тому же спираль против часовой стрелки, к стене прижимаешься правым плечом и локтем, ну никак не размахнешься, в то время как защищающийся легко бьет с правой.
После того как трижды лестница оказалась залита кровью, а изрубленные скатывались по ступенькам, образовав стонущий и барахтающийся вал, Лангедок выставил в коридоре надежную охрану и сказал, что, если там наверху хотят сдохнуть от голода и жажды, он мешать не будет. А вообще он советует им там перерезать себе глотки, все равно их здесь ждет кровавая баня.
И вот уже весь день они защищают свою башенку, свое пространство, состоящее из одной маленькой комнатки под самой крышей. Стражи, которые от скуки начали играть в кости, время от времени поднимают шум, бряцают оружием, мол, мы не спим, пусть и те гады вверху не спят, готовятся отражать атаку.
Я прикидывал, кто бы это мог быть, по моим раскладкам получалось, что уцелели самые стойкие и умелые: Винченц и Адальберт, их нет среди убитых, а также двое-трое из челяди, которых я так и не обнаружил. Жаль, если Раймон или Лавор погибли, но, возможно, просто сбежали в села: не дело сражаться, когда уже все захвачено, их прямой долг – кормить и обслуживать господ, кто бы ими ни оказался.
Весь день я выказывал усердие и преданность, таскал взад-вперед тяжелые мешки, выносил из замка и бросал в костер обломки побитой мебели, впрягался в телеги и перетаскивал их, не запрягая коней, в более удобные места, что вызывало одобрительные выкрики лангедокцев. К вечеру прибыла новая партия челяди из усадьбы сыновей Лангедока, у его старших сынов усадьбы так далеко одна от другой, что челядины знакомились только здесь. Прибывшие принимали меня за своего, а когда узнали, что я единственный уцелевший из челяди прежней хозяйки и как именно уцелевший, прониклись ко мне сочувствием и симпатией.
Я помогал сортировать доспехи и оружие, собранные с убитых, почти все можно поправить в кузнице и снова носить, кое-что нуждается в умелой работе оружейника, и совсем мало такого, что годится только на перековку в подковы или железо для хозяйства, как вдруг услышал знакомый голос. Потихоньку оглянулся, оторопел.
С коня слезает худой человек в богатой одежде. На земле он снял шляпу, на солнце блеснул голый, как колено, череп. Уши большие и мясистые, и по этим ушам я наконец вспомнил этого человека, которого уж никак не ожидал увидеть: Джулиан Дейз, кастелян крепости Валленштейнов, подлый предатель, что передавал все секреты леди Элинор!
Я поспешно уронил голову, чтобы не видеть его морщинистого лица с крохотным старушечьим ртом и чтобы он не увидел моего. Осталось впечатление, что мешки под глазами в три ряда стали еще темнее, а сеть крупных и мелких морщин – глубже, как иллюстрация, что нелегка жизнь двойного агента, а в этом случае так и вовсе тройного.
Двое воинов ухватили коня за повод, а знатный рыцарь из свиты Лангедока поклонился, как старому знакомому.
– Сэр, – сказал он почтительно, – граф ждет вас в верхних покоях.
– Это которые занимала леди Элинор? – спросил Джулиан с усмешкой.
– Не знаю, – признался рыцарь, – я никогда не бывал у нее. Позвольте, я проведу вас. Граф лично хочет поблагодарить вас за помощь с захватом этого замка.
Они должны были пройти мимо нас, я ухватил помятую кирасу и, прикрыв ею лицо, понес в кузницу. Там уже груда покореженного железа, я бросил в кучу и направился к воротам.
– Эй, парень, – сказал кузнец вдогонку, – ты куда?
– Меня вызвал колдун, – ответил я вполголоса, ликуя, что новый кузнец не знает меня по имени. – Сам знаешь, его нельзя ослушаться.
Он огляделся.
– А где он?
– Он зовет мысленно, – ответил я так же таинственно, – он так же мысленно может превратить тебя в жабу!
Он охнул, отшатнулся, а я опустил голову и быстро-быстро пошел, отворачивая лицо, к распахнутым воротам. Сердце колотится, как у пойманного волком зайца. Кастелян, в отличие от остальных, хорошо знает меня в лицо. Какое-то время не будет замечать меня среди прочей челяди, все-таки видел меня только в доспехах, а если без доспехов, то в дорогом платье благородного сословия, но все-таки мой рост и мое сложение в конце концов привлекут… могут привлечь внимание.
И тогда, сказал я себе трезво, уже не отделаюсь так легко, как отделался в застенке леди Элинор. А там отделался так, что более чувствительный всю жизнь просыпался бы от собственных воплей.
Пересидев в людской, даже в чулане, срок, за который кастелян должен был пройти через холл и подняться на верхние этажи, я еще долго, как премудрый пескарь, выглядывал из норки, прислушивался и принюхивался, стараясь засечь присутствие этого трижды проклятого предателя.
Остаток дня тянулся мучительно долго, наконец в небе разыгралось грандиознейшее представление заката, такого же кровавого и страшного, как и резня в замке. Кровью забрызгало западную часть небосвода вплоть до зенита, но и на восточной зловеще застыли пропитанные кровью облака. Сворачивалась и темнела кровь медленно, звезды проступали нехотя, едва мерцающие через туманную дымку.
В замке, к моему облегчению, буйное веселье начало стихать, устали, перепились. Я отыскал в чулане длинную крепкую веревку, на кухне спер две фляги, наполнил водой и все сунул за пазуху. Когда поблизости никого не оказалось, отступил в тень, прислушался: пьяные вопли на втором этаже, из людской доносится хохот, песни.
Задействовав на треть мощности запаховое зрение, чтобы не слабеть от приступов тошноты, я начал продвигаться вдоль стены, неотличимый от нее, как хамелеон. Дважды вываливались навстречу пьяные, один раз двое провели пьяную и хохочущую Франлию, платье на ней разорвано как сверху, обнажая белые груди, так и снизу вдоль бедра, из-за чего она сверкает им, как Синди Кроуфорд.
Я выбирал места, куда не сунутся, эти люди предсказуемы, заранее могу сказать, кто что скажет и что сделает, так что пробрался через холл, поднялся по лестнице, на четвертом этаже на площадке расположилось пятеро крепких ратников. Двое бросают кости, но трое наблюдают за ними, не убирая пальцев с рукоятей мечей и топоров.
Один сидит прямо на верхней ступеньке лестницы, я поколебался, но игроки заспорили, голоса стали громче, яростнее. Он с интересом на глупой морде повернул голову, я рискнул и, прижимаясь к стене, бесшумно поставил ступню ему между расставленных ног и тихохонько проскользнул мимо, едва не растоптав ему помидоры.
Трупы убрали, но запах жуткий: пахнет пролитой и уже разлагающейся кровью. Ступени блестят, я поднимался осторожно, лесенка узкая, поворот вскоре скрыл от часовых, но еще два винта, пока приблизился к двери.
Снизу донесся злой вскрик, несколько голосов заспорили. Я быстро поскребся по двери, выждал чуть и сказал тихонько:
– Свои!.. Впустите.
Очень долго не отвечали, затем слабый голос ответил с той стороны двери:
– Кто… свои? У нас своих не осталось.
– Осталось, – прошептал я. – Это я, Дик.
С той стороны голос ответил после паузы:
– Ты предатель.
– Дурак, – ответил я. – Я был в темнице, когда взяли замок. Так кто им открыл ворота? Может быть, ты?
Я ожидал с той стороны возмущенный рык, но голос ответил еще слабее:
– Мы не знаем… кто. Но и тебя… не впустим.
Я наконец узнал голос, хотя он звучит непривычно вяло:
– Раймон, ты?.. Да поверь же, дурак!.. У вас нет шансов!.. А со мной у вас на одного человека больше. К тому же…
Я замолчал, он спросил после долгой паузы:
– Что?
– У меня есть план, как выбраться, – ответил я. – Кроме того, мне тяжело стоять здесь с флягами воды!
За дверью как будто голоса, совсем тихие, шепотом, металлическая дверь мешает термозрению, но вроде бы рядом с крупной фигурой появилась маленькая, понятно, Родриго… странно, что не видно других. Хотя, если судить по запахам, там настоящий ад…
Дверь дрогнула, я поспешно вернулся к обычному обыденному зрению. В щели блеснуло острое жало меча, створка отодвинулась шире, я потихоньку вдвинулся, стараясь не делать лишних движений. Рука тут же бесшумно захлопнула дверь. Даже заглушив запаховое зрение, я едва не задохнулся от смрада в этой тесной комнатушке.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?