Электронная библиотека » Голиб Саидов » » онлайн чтение - страница 16

Текст книги "Бухарские миражи"


  • Текст добавлен: 21 октября 2023, 04:37


Автор книги: Голиб Саидов


Жанр: История, Наука и Образование


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 16 (всего у книги 35 страниц)

Шрифт:
- 100% +
Ҷавоб-гири (Согласие)

Теперь мы предположим, что во всём Голливуде не найти красавца, подобного нашему: он обаятелен, красив, состоятелен и вообще – супермен. Выбираются четверо взрослых мужчин из окружения жениха (чаще всего, это его родственники) и отправляются к дому невесты.

Ҷавоб-гири (от тадж. «взять ответ»), – или ещё иначе – «придти за согласием». По-другому, этот этап ещё называют как «Рўмол-берди» (от узб. «дать платок, сверток»).

Гостей встречают, угощают и в самом конце, перед уходом каждому из мужчин вручается сверток, завернутый в платок. Содержимое свертка довольно скромное: пару лепешек и какие-нибудь конфеты или другие сладости. Однако, один из этих четырех свертков существенно отличается от остальных, а именно: туда, помимо прочего, добавляют еще и рубашку для отца жениха.

Все. Это можно назвать официальным согласием, данным со стороны невесты стороне жениха. Вот почему это мероприятие не может обходиться без мужчин. Мужчины, получают официальный ответ и с радостной вестью возвращаются домой, извещая об этом родных и близких.

Ширини-хўри (Помолвка)

Теперь две семьи, договариваются о дате помолвки. Помолвка проходит в доме невесты, куда приглашаются члены двух семей и самые близкие соседи. Слово «ширини» в переводе с таджикского означает «сладость», а «хўри» означает «есть», «кушать». Следовательно, на дастурхон прежде всего раскладывают тарелки с многочисленными сладостями и выпечкой, желая молодым «сладкой жизни». Само собой разумеется, что без горячего обеда это мероприятие не обходится. Ни о каких спиртных напитках речи не может быть. Но это – в идеале. В современной жизни довольно часто случается иначе: некоторые считают, что без водки – это уже не праздник. А зря.

Здесь же между сторонами происходит уточнение предстоящих расходов. Сторона невесты должна представить стороне жениха список («рўйхат») продуктов, необходимых для последующих свадебных мероприятий. В содержание списка вписываются все издержки, как то: одна фляга растительного масла, один мешок риса, мешок муки, один или два барана и так далее, кроме лука и специй (то есть, кроме горького и соленого). В обиходе этот набор продуктов называется «бор». Для того, чтобы все поименованные в списке продукты доставить к дому невесты, женихом нанимается специальный грузовик, в который складывают товар, значащийся в списке и отправляют к дому суженой.

Это мероприятие является, своего рода, водоразделом: с этого момента невеста как бы «переходит на иждивение» жениха и теперь все оставшееся время до свадьбы (а это может длиться от одного до нескольких месяцев), сторона жениха обязана один или два раза в месяц готовить обед и доставлять его в дом, где проживает невеста. Сама невеста, естественно, никуда пока не переезжает а продолжает жить в родительском доме. Частота приготовления обедов специально не оговаривается: все зависит от достатка жениха. Кто-то может два раза в месяц, а кто-то десять раз. Однако, хотя бы раз в месяц обязан любой претендент.

Какие же блюда традиционно готовятся на этом этапе?

Самым первым блюдом служит плов. Но не просто плов, а плов, приготовленный из мяса баранины или говядины, плюс мяса птицы (обычно – курица) и… яиц. Яйца символизируют собою рождение, плодовитость, начало новой жизни и так далее. Яйца отвариваются вкрутую, очищаются от скорлупы и украшаются по окружности всего блюда («табақ») с пловом, который приносят в дом невесты. Называется такой плов «Оши-ситора» – (тадж. букв. « плов, сверкающий как звезда»).

Поскольку приносят его на большом глубоком блюде, то – понятное дело – съесть его семья не в состоянии. А потому, традиционно, плов с общего блюда перекладывается на отдельные небольшие тарелки, украшается сверху яйцом и разносится по соседям и окружающим, извещая всех о радостной вести. В этом акте мы и усмотрели ещё одну особую «изюминку»: ведь если разнести по соседям просто плов, то никакой смысловой нагрузки, кроме как угощения, он в себе не несет. В то время, как плов с яйцом является отличительным признаком, свидетельствующим о том, что в данной семье намечается большое (если не главное) событие.

Далее, уже могут варьироваться разные блюда: какоб, манты, самса и так далее. Кроме того, если на данный период времени выпадают какие-либо праздники, или – скажем – день рождения самой невесты, то «раскрутка» идет полным ходом. Это означает, что жених обязан послать невесте какое-нибудь украшение в виде косметики (естественно – не дешевой), либо ювелирный подарок, либо просто что-либо из одежды.

Можно конечно и съязвить, сказав просто и лаконично: «ну и вляпался же ты, мужик!».

Хатми-куръон (Благословение)

Бухарский дастархан


Каждая сторона перед свадьбой должна испросить божественного благословения. Без это никак нельзя. Это и есть, своего рода, испрошение согласия духа (арвоҳ) предков.

Хатми-куръон в каждой семье проходит отдельно, в сугубо домашней обстановке. Если, к примеру, это мероприятие проходит в доме невесты, то кроме своих домочадцев, могут пригласить двух-трех мужчин со стороны жениха (брат, отец и т.д.) и, соответственно, наоборот.

В дом приглашается священник (мулло, эшон), который читает выдержки из Корана. В конце произносится просьба-пожелание, чтобы брак молодых был счастливым на долгие годы, чтобы духи предков были согласны с данным выбором, и чтобы ничто не смогло помешать соединению влюбленных сердец.

Затем на стол подают вполне обычный обед, традиционные сладости, едят, пьют чай, после чего все расходятся.

Никоҳ (Венчание)

Этот обряд, несмотря на всю его важность, традиционно принято проводить как можно скромнее и без лишней «помпы». Для этого также приглашается мулла, читается Коран и заключается духовный брак. Это поважнее всяких официальных бумажек, что принято выдавать ЗАГСом, поскольку здесь подразумевается соединение не только (и даже – не столько) двух материальных оболочек, сколько происходит слияние душ влюбленных, закрепляемое на небесах. Вот почему, обязательство, данное перед Всевышним в тысячу раз важнее тех заштампованных процедур, происходящих в домах торжеств.

Помимо этого, есть ещё одно немаловажное соображение, способствующее скорейшему проведению данного обряда. Дело в том, что иногда у одной из сторон (будь то – жених или невеста) могут быть потенциальные претенденты, скрытые завистники или просто недоброжелатели, стремящиеся расстроить предстоящую свадьбу. Поэтому, во все время, предшествующее никоху, близкие родственники стараются постоянно «шить» (то есть, продевают иголку с ниткой, но без узелка) подол платья у невесты и край одежды у жениха, отгоняя, тем самым, злые козни, наветы и происки врагов.4646
  В наше время эта процедура многими игнорируется, как пережиток прошлого, а потому встретить её очень сложно


[Закрыть]

Проведение обряда никох уже окончательно закрепляет союз двух сердец, после чего, собственно, и начинается ряд мероприятий, главная цель которых – оповестить все ближайшее окружение и пригласить к столу – разделить радость двух семей.

Ош-и Падари (Свадебное празднество для мужчин)

Традиционный бухарский медный казан. Фото 2006 г.


Собственно, с этого момента и начинается самое главное празднество. «Падар» в переводе с таджикского означает «отец», ну а «ош» – это «плов». Следовательно, Родители жениха и невесты «дают» («ҳак медиҳанд») плов.

На это торжество приглашаются все близкие родственники с обеих сторон, а также многочисленные соседи, проживающие в данном квартале, сотрудники по работе, знакомы и друзья.

Само мероприятие, являющееся исключительно мужским, проводится с раннего утра (примерно с 6 до 11 часов дня). В течение всего этого промежутка времени необходимо встретить, накормить и проводить порядка 300 – 500 человек.

Для этих целей, как правило, арендуют специально подготовленные для подобного рода мероприятий постройки и помещения, под открытом небом, где есть весь необходимый инвентарь (столы, лавки, посуда и т.д., вплоть до столовых приборов). Гостей, собирая небольшими партиями, приглашают за стол. Если все места уже заняты, а люди продолжают подходить, то последним рекомендуется немного подождать4747
  Как говорил товарищ Сухов: «Восток – дело тонкое, Петруха»: здесь не нужно хозяевам мероприятия подбегать ко вновь прибывшим и предупреждать: «Простите, сейчас временно все места заняты, а потому не будете ли Вы любезны пройти во-он в тот уголок и немного обождать». Люди сами, мгновенно окинув взглядом зал, должны «въехать» в обстановку и тактично отойти к группе лиц, которые также ждут своей очереди. Причем, не просто подойдут, а поздороваются, поприветствуют друг друга, пообщаются. Они прекрасно понимают, что у хозяев мероприятия в данный момент «голова идет кругом» и потому они своим непринужденным поведением пытаются помочь хозяевам справится с волнением. Хозяева же, в свою очередь, должны так организовать и наладить дело, чтобы вынужденные минуты простоя были как можно кратковременными и недолгими. При первой же возможности они спешно подходят к ожидающим и приглашают их пройти к освободившемуся столу. Пока гости рассаживаются, расторопный обслуживающий персонал, прямо у них на глазах убирает посуду за предыдущей партией и вновь перекрывает стол. Все выглядит достаточно просто и демократично.


[Закрыть]
, пока не «освободится» кто-либо из ранее прибывших. Как правило, несколько минут, поскольку сама процедура угощения длится весьма недолго. Вначале каждому подают по пиале сладкого черного чаю, настоянного на смеси специфических трав и пряностей («ҳель», «долчин», «шакар-об», «гуль-об»), состав, состоящий из кардамона, корицы, розовой воды и сиропа, который на подносах разносят многочисленные помощники.

Старики пьют его, желая молодоженам сладкой жизни, а юноши, еще не познавшие вкуса супружеской жизни, также выпивают этот чай с удовольствием и надеждой, что и им Аллах пошлет такое же радостное событие в их жизни. Очень скоро гостям приносят плов – традиционно, одно большое блюдо на двоих – который желательно доесть до конца (дабы не оставлять зла)4848
  Традиционно на свадьбах и разного рода мероприятиях второе блюдо раскладывается из расчета: одна тарелка на две персоны. Эта традиция, уходящая своими корнями в глубокую древность, находит свое объяснение в религиозно-мифологическом контексте мусульманской эсхатологии, одно из положений которой можно сформулировать приблизительно следующим образом: «человеку, вкушающему пищу в одиночестве, сотрапезником, непременно, становится сам сатана (шайтан)». Случается, что гостей – нечетное количество. Перед одним человеком также ставится такая же тарелка второго. Поскольку у него нет партнера, то он обращается к соседу слева: «Гирет-гирет ман кати: шайтон шерик нашавад» («Берите-угощайтесь со мной: чтобы сатана не оказался мне сообщником». )


[Закрыть]
. И наконец, мулла или старший по возрасту, находящийся за столом, произносит молитву-благодарение Всевышнему, после чего все присутствующие делают «омин» (проводят раскрытыми ладонями ото лба к подбородку), встают и, прощаясь с хозяевами, расходятся по своим делам. А на их место заступает очередная партия гостей.

Атмосфера кругом радостно-торжественная; на специально отведенной сцене поют и играют на национальных инструментах приглашенные по этому случаю музыканты; в проходах, между столами танцуют на ходулях совсем юные артисты, а им аккомпанируют «нагорачи» (барабанщик), «сурнайчи» (играющий на инструменте типа свирели, больше напоминающей кларнет) и «карнайчи» (человек, дующий в длинную – 3 м – трубу, с широким раструбом на конце).Иногда, обходятся без двух последних.

Главным же блюдом, подаваемым на этом мероприятии, является, естественно, плов. Настоящий праздничный свадебный бухарский плов, именуемый в народе как «Ош-и софи». У каждого мастера («усто»), как правило, имеется ученик («шогирд»), на плечи которого ложится почти вся работа, за исключением коротких и самых ответственных моментов, Это вовсе не означает, что мастеру почти ничего не остаётся делать: его обязанности лежат в несколько иной плоскости. Он координирует общую стратегию. У каждого из мастеров за спиной богатый, веками накопившийся опыт, который передается из поколение в поколение, а также своя школа. Секретов они никому не открывают, кроме своих учеников. А тонкостей, при приготовлении бухарского плова, немало.

Как вы, вероятно уже догадались, мне вновь, конечно же, повезло. В сентябре 2006 года у одного из многочисленных моих родственников была свадьба. Я созвонился с хозяевами мероприятия для того, чтобы уточнить – когда будет готовиться плов и могу ли я поприсутствовать во время приготовления. Мне, естественно, дали добро, но при этом предупредили, что мастер (усто) как правило приходит затемно, часа в три ночи, чтобы успеть приготовить плов к семи утра. Меня это ничуть не смутило и я, поставив будильник на 2—30, улегся спать.

В три часа ночи я уже был на месте и как раз вовремя. Мастер только что разбудил своих помощников и начал давать им различные указания. Улучив момент, я подошел к нему и вкратце разъяснил ему цель своего визита. Несколько удивившись, он, тем не менее, согласился. Единственное, что меня удручило, что света было крайне мало, а потому я заранее прошу прощения за качество фотографий.

Как я уже говорил выше, чтобы приготовить на такое количество человек плов, организаторы мероприятия приглашают специальных мастеров (усто) плововаров (ошпаз). Вообще, строго говоря, настоящих плововаров можно пересчитать по пальцам одной руки. Нам лишь осталось довериться тому перечню, что перечислил усто-Нарзилло (так зовут нашего знакомого мастера) – один из опытных мастеров по приготовлению бухарского плова.


КОРОТКАЯ СПРАВКА


Солиев Нарзилло, 1967 года рождения. Является учеником известного ошпаза /плововара/ усто Косимова ака-Иззата. «Ака» – это уважительная приставка, добавляемая к имени мастера и переводится, как «старший брат». В свою очередь, «Ака-Иззат» является учеником известного в прошлом «усто-Ҳидоя». Оба его учителя здравствуют до сего времени, дай им Бог здоровья.

У каждого мастера имеются свои ученики. В нашем случае их было двое: 15-летний Ислом (это имя в переводе, я полагаю, не нуждается) и 13-летний Улуғ («Великий»). Вся «черная работа» ложится, обычно, на их хрупкие плечи. Этого этапа ученичества не избегает ни один из настоящих плововаров.

А теперь возвратимся к тому перечню величайших усто, что поведал нам усто-Нарзилло:

 
1. Ака-Иззат (это вполне понятно – учитель!)
2. Ака-Олим;
3. Ака-Носир;
4. Ака-Ориф;
5. Ака-Насилло;
6. Ака-Козим;
 

Вполне возможно, что если послушать другого мастера, то список имен будет стоять в ином порядке, а в ряде случаев, даже разнится. Но это уже не столь существенно.

Для того, чтобы приготовить плов на 500 – 550 человек, мастеру со своими учениками приходится загодя проделать огромную работу, которая заключается в следующем:


1. Отварить до полу-готовности мясо для предстоящего плова;

2. Прокалить в отдельном казане масло (обычно – хлопковое)4949
  (до 1960 г. – масло из семян дыни, 1960—2016 гг – хлопковое масло, а с 2016 г по настоящее время – кукурузное, льняное; реже подсолнечное, но уже без прокаливания);


[Закрыть]
;

3, Отварить в огромном медном казане рис до полу-готовности;

4. Подготовить морковь (нарезается в соломку);

5. Промыть и подготовить кишмиш (сорта «майизи оши»)5050
  Здесь, я вынужден извиниться, т.к. раньше везде писал про «майизи сояги» (от тадж.«соя» – «тень»), то есть, высушенный не на солнце, а в тени. Так вот, как меня недавно поправил один из бухарский ошпазов, существует два вида кишмиша этого сорта: 1. высушенный в тени («сояги»), который, (исходя из классификации древних врачей) относится к «холодному» («хунуки») и подаётся как обычный десерт; и 2. тот же сорт, но высушенный уже на солнце, относится к «тёплому» («гарми»), с преобладанием красноватых оттенков. Именно этот – второй – оказывается, и называется «майизи оши», который используют повара при приготовлении плова «ош-и софи». (Примечание от мая 2021г. Г.С.)


[Закрыть]
;


Бухарский плов «ош-и софи»


Бухарский плов «оши-софи» существенно отличается от всех других видов плова прежде всего своей технологией приготовления. Заключается она в том, что все ингредиенты (главным образом – мясо и рис) отвариваются отдельно до полу-готовности. Затем все перекладывается слоями и томится на небольшом огне. За несколько минут до полной готовности плов обдается раскаленным (в отдельном казане) маслом и накрывается плетеной циновкой («бўрьё»).

Теперь перечислим продукты, необходимые для приготовления нашего плова и их количество.

Прежде всего, следует отметить, что для приготовления подобного плова нужен соответствующих размеров медный казан, именуемых в обиходе мастеров, как «сотка». Это самый большой из имеющихся казанов, емкостью почти 400 литров. Правда, усто-Нарзилло поведал мне о том, что лично, своими глазами видел огромный котел, емкость которого вдвое превышает существующие сейчас и имеющий не две (как обычные котлы), а четыре ручки, потому как поднять его два человека никак не могут. Такой казан был наверняка в Арке и назывался «Амири» (то есть, эмирский).Но это было давно, а посему вернемся к нашему «маленькому» казану.

Этот медный казан, днище которого обработано луженым оловом, вкапывается, как правило, наполовину в землю или устанавливается на некотором возвышении. Максимальная вместимость риса – 75 – 80 кг. Этого количества вполне достаточно для того, чтобы накормить 750 – 800 человек.

Поскольку в нашем случае мероприятие было чуток поскромнее, то и риса, соответственно, причиталось поменьше – всего-навсего каких-то 60 килограммов. Это на 550 – 600 человек.

На такое количество риса приходится, как правило, 17 – 18 литров масла, 30 – 35 кг мяса, 60 кг моркови, 6 кг кишмиша сорта «майизи оши», около 7 кг соли (включая отварку риса и пр.) и 350 – 400 грамм специй.

Вначале отваривается в отдельной емкости мясо (баранина либо говядина). В огромную кастрюлю или котел закладывается мясо, заливается все это водой и ставится на огонь. Как только вода начинает закипать, кверху начинает всплывать пена (свернувшиеся белки), которую необходимо периодически удалять специальной шумовкой. Затем пламя убавляют, солят бульон и закидывают несколько головок очищенного репчатого лука, предварительно нашинковав их полукольцами. Варят мясо до полу-готовности, затем вынимают и складывают его в отдельный большой таз и накрывают сверху марлей, сложенной в 2 – 3 слоя.5151
  Вопреки расхожему мнению, что на Востоке еду готовят в антисанитарных условиях, должны сказать следующее. Да, согласны: поскольку климатическая зона расположена ближе к экватору, то и всякого рода мошек и насекомых (особенно летом), там, естественно, больше чем где-либо. И казан вкапывается наполовину в обычную землю, что повергло бы в ужас врача питерского санэпиднадзора. И вода для казана берется самая обычная, из под крана, к которому подсоединяется обычный черный резиновый шланг. И овощи до их очистки выглядят столь-же страшно, как и на любой российской овощебазе, а не как на прилавке амстердамского супермаркета. Все это так. Но… Именно в силу этих обстоятельств, способствующих возникновению всякого рода кишечных и иных заболеваний и отравлений, нашими предками было прочно усвоено, а затем и вменено в обязанность любому повару, любой домохозяйке – самым тщательнейшим образом подходить к приготовлению пищи. Заключается это прежде всего в троекратном промывании любых продуктов, соблюдении личной гигиены и накрыванию готовой продукции марлей от всевозможных насекомых. Это необходимое и обязательное условие которому обязаны придерживаться настоящие плововары и усто. Сама территория, где готовится основное блюдо, тщательно подготавливается (подметается, убирается) и огораживается по периметру куском брезента («чодир»).


[Закрыть]

Часть бульона оставляется для плова, другая – идет на шурпу или на любое другое первое блюдо, которое должно хватить для того, чтобы накормить многочисленный обслуживающий персонал.

Морковь нарезается за день до мероприятия. Поскольку соотношения риса к моркови является как один к одному, то её, следовательно, берется примерно около 70 килограммов. Для того, чтобы почистить и порезать такое огромное количество моркови требуется не одна пара рук. В итоге получается не менее 2 – 3 тазов моркови или даже большое корыто (как в нашем случае).

В отдельном тазу тщательно промывается 6 кг кишмиша —«майизи оши».

Еще в одном котле накаляется масло. Масло накаляется до такого состояния, что над его поверхностью начинает виться сизый дымок. Тщательно перекаленное масло необходимо будет перед самым заключительным этапом. Иногда в масло добавляют 2 – 3 кг кунжутного, которое делает плов ещё вкуснее и ярче.

Основной медный казан наполняется почти до самого верха водой и под ним разжигается огонь. Как только вода закипит, в него бросают тщательно промытый рис. Рис промывается не менее 3-х раз. Для его промывки используют обычные корыта.

В кипящую воду бросают соль, рис и специи: зиру («буниум») и зарчўбу («куркуму»). Варят рис также до полу-готовности, после чего специальным поварским ковшом (емкость которого может достигать до 8 литров) его откидывают на плетеную циновку (бўро), сквозь которую стекает вода.

Затем вода из казана полностью вычерпывается и казан тщательно промывается. После чего в него наливают два поварских черпака бульона (в котором варилось мясо), укладывается большими кусками само мясо, отваренное до полу-готовности накануне, забрасывается 2 – 3 кг мелко нашинкованного лука и засыпается мелко порубленной соломкой морковь. Все это тщательно разравнивается специальным инструментом («чангча») и сверху закладывается отваренный до полу-готовности рис. Затем мастер проделывает множество отверстий по всему периметру казана, ставит на середину риса глубокую тарелку и накрывает все это «хозяйство» плетеной циновкой «бўрьё», которая прогибается немного в середине для того, чтобы конденсат, скапливающийся на поверхности циновки имел возможность стекать прямо в подготовленную глубокую тарелку, предотвращая, тем самым, плов от излишней влаги.

Теперь в силу вступает мастерство самого усто, который искусно регулирует пламя под казаном, добиваясь оптимальной температуры, при которой рис будет постепенно доходить до соответствующей готовности. Это самый простой и в то же время самый сложный момент. Только мастер способен уловить те моменты – когда следует добавить дров, хворосту «пунбачўб», а когда – убрать.

Примерно через 25 – 30 минут над казаном начинает виться пар, исходящий из недр содержимого казана. Это означает, что процесс приготовления плова близится к завершающей стадии.

Наконец, усто переходит к заключительному этапу. Он откидывает циновку, берет свой восьмилитровый ковшичек и, зачерпнув им раскаленное масло, обдает поверхность всего риса. И так два или три раза. После чего, опорожняет в котел пиалу с настоем шафрана (используют исключительно рыльца Крокуса). Затем вновь накрывает циновкой крышку казана и собирает прогоревшие угли в центр, слегка присыпав их песком, чтобы жар был не слишком большим. Таким образом, плов доходит в течение последних 5 – 10 минут до полной готовности.

В заключение, мастер зовет кого-либо из старейшин для того, чтобы перед раздачей плова тот прочитал молитву. И только после этого он со спокойной душой приступает к раздаче плова.

Во время данного мероприятия довольно часто проводится еще один из немаловажных обрядов, как «Ҷомапўшон». «Ҷома» – означает «халат», а «пўшон» – глагол, который переводится как «одевать», «надевать». То есть, обряд одевания праздничного халата женихом, символизирующий своеобразный переход из юношей в мужчину, ответственного мужа.

Здесь также есть ряд моментов, требующих пояснения.


На середине помещения, на отдельном коврике расстилаются стеганые атласные одеяла в форме квадрата. На середину устанавливают большой сверток, прикрытый платком. В этом свертке содержится весь нехитрый наряд домода («жениха»): праздничный мужской халат, расшитый золотошвейными нитками, с многочисленными узорами (раньше халаты были значительно поскромнее), «салла» («чалма») – также неописуемых фасонов (в старину все было значительнее проще) и «миёнбанд» («пояс»), представляющий собою обычно атласный платок (сейчас, естественно, тоже – с золотошвейными узорами), который мужчины, как правило, складывали и обвязывались им вокруг пояса.5252
  Поясной платок («миёнбанд»), помимо своей основной функции (обвязывание пояса), имеет также и дополнительное преимущество. Как известно, в старину карманов не существовало. Импортных пакетов и «авосек» – тоже. Посему, поясной платок исправно служил своего рода «карманом», куда складывалось предполагаемое угощение и, свернув в «узелок», относилось домочадчам. Точно так же и на базаре: в поясной платок складывались все совершаемые покупки.


[Закрыть]

Затем в этот центр призывается жених, отец жениха и кто-либо из старейших и уважаемых аксакалов. На жениха надевают сначала халат, затем чалму и уже в завершение обвязывают поясом. Наконец, читается молитва, по окончанию которой все делают «омин» («аминь» – проводят раскрытыми ладонями по лицу). С этого момента, «домод» уже является ответственным мужем, четко осознающим – какой груз ответственности лежит на нем не только перед будущей супругой и её родственниками, но и перед общиной в целом. Это очень важный момент, позволяющий юноше почувствовать себя наконец мужчиной. То, что в такой момент происходит в его душе ведает лишь один Аллах, а мы с вами можем лишь только догадываться.

По завершению этой церемонии отец жениха первым крепко обнимает своего сына, похлопывая, при этом, по спине и поздравляя, говорит ему напутственные слова и свои личные пожелания, счастья и радости молодой семье. Иногда под чалму отец жениха сует какую-либо крупную купюру (многое из того, что сейчас связано с деньгами, в старину просто не существовало). Вслед за ним домода поздравляют остальные близкие родственники, и только затем наступает черед друзей жениха, которые тоже, встав в очередь, подходят к нему, обнимают (некоторые резвые молодые люди – даже приподнимают его на радостях), желают счастья и уступают место следующему товарищу.

Тем временем, веселье продолжается: одна часть людей, поев и попрощавшись с хозяевами, покидает гостеприимный уголок, освобождая место для следующей группы, другая – также, заявляется, поздравляя родителей молодых и усаживаясь на свободные места. Обслуживающий персонал должен работать четко и оперативно, мгновенно улавливая изменившуюся ситуацию и запоминая в уме – на какой столик следует в первую очередь подать сладкий чай, и к какому столу можно уже нести тарелки с пловом. Это очень непростая задача, как кажется на первый взгляд. На такие ответственные и ключевые «посты» ставятся энергичные и опытные люди, обладающие не только хорошей памятью и быстротой мышления, но и владеющие неплохими знаниями в области психологии и межличностных отношений. В таком деле нельзя что-нибудь перепутать или допустить оплошность: люди кругом всё очень тонко подмечают и потому твой маленький промах сегодня, может вылиться завтра в ходячий анекдот5353
  Как и на любой свадьбе, на «бухарской» также, к сожалению, существует категория людей, которые приходят лишь затем, чтобы проследить – «должным» ли образом проходит празднество и где, в каком месте допущен тот или иной «ляп», «изъян» и т. д. с тем, чтобы назавтра полгорода имело возможность, «посудачить», «пообсасывать» неудачные моменты, которых не способна избежать ни одна свадьба.


[Закрыть]
.

Немаловажная оценка, даваемая народом всему мероприятию в целом, зависит от качества приготовления главного блюда – плова. И, если не приведи Господи, плов не получился или вышел неважным, то назавтра уже весь город будет судачить на эту тему: «У такого-то на свадьбе вышел очень неудачный плов». А это равносильно позору. На моей памяти был только один-единственный случай, когда кто-то из молодых поваров предложив свои услуги в качестве повара, не сумел справиться со своими обязанностями (ибо такой ответственный плов очень сложно приготовить «правильно»). Хозяин мероприятия выгнал этого горе-повара с позором, крепко обругав его самого и его учителя. Это было столь редкостное и столь ужасное зрелище, что я воздержусь от конкретных имен.

Как правило «Оши падари» не затягивается надолго, поскольку в этот день еще предстоит провести и такой обряд, как «Рахтзанон», который проводится во время «женского праздника», именуемого как «Фотиха». Поэтому, в начале одиннадцатого утра «Оши падари» уже близится к завершению. Угостившись пловом и наскоро попрощавшись с хозяевами, люди расходятся по своим делам, а обслуживающий персонал в срочном порядке убирает посуду со столов с тем, чтобы к 20 часам вновь подготовить столы, но уже к вечернему общему застолью, который в обиходе называют «вечер» или «тўй», по аналогии с обычным свадебным застольем, принятом у многих народов. Туда уже приходят с супругами, а бывает и целыми семьями.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации