Текст книги "Сыны Тьмы"
Автор книги: Гурав Моханти
Жанр: Героическая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 14 (всего у книги 43 страниц) [доступный отрывок для чтения: 14 страниц]
Стоило распространиться новости об отравлении Мардина, и везде разлилось безумие. Карна идеально подходил на роль козла отпущения, а потому он почти уже и сам был готов поверить, что он приложил к этому руку.
Естественно, Карне никто не поверил, когда он объявил, что он новый Верховный Магистр Анга.
– Могу я напомнить вам о последствиях задержания Верховного Магистра, друзья мои? – спросил Карна.
– Если ты Верховный Магистр, – сказал один из толстых таможенников, жуя табак столь же энергично, как корова, – тогда я царица Панчала.
Карна почти услышал скрипучий голос своего учителя: Лучшая победа – та, что одержана без насилия. Сделав глубокий вдох, он сказал:
– На самом деле нет необходимости нам спорить. Плыть до земли осталось недолго. Отдайте меня в руки правосудия. – Он посмотрел на анганцев, все еще сжимающих оружие, а затем повернулся к таможенникам: – Я приглашен лично верховным правителем Калингана, Читрагандхом. Так вы обращаетесь с его гостем? Я имею право, чтобы со мной обращались как с дипломатом.
– Оставьте его нам! – прорычал один из охранников Мардина. – Мы позаботимся о нем, и вина не падет на вас.
– Точно, мы скажем, что во всем виновата та сучка, которая сбежала! – хором отозвались моряки. Из толпы раздались согласные вопли.
– Эта шелудивая собака! Рештский пес!
Карна нахмурился. Он привык, что к нему так относились в Хастине, но не ожидал такого в Калинге. Оказалось, кастовые предрассудки не имеют границ.
– Неудивительно, что мы так долго торчали в море. Давайте выпотрошим его, прежде чем доберемся до Калинги.
– Из-за него испортились наши запасы пшеницы!
– Убейте его!
– Я видел, как эта девка заходила к нему в каюту! До этого она была в каюте хозяина! – выкрикнул один из охранников Мардина. – И он, и эта девка в этом замешаны. Пусть она и сбежала, но его-то мы поймали!
Карна замер. То есть это Кала сбежала в спасательной шлюпке. Но ведь она не могла…
– Да! Давайте выбросим его за борт со связанными ногами!
Карна инстинктивно увернулся от недоеденного яблока, пролетевшего у самой его головы. Да пошло оно все! И дипломатия тоже!
Резко ударив головой ближайшего моряка, он оттолкнул второго, заехал локтем охраннику Мардина в глаз и бросился вниз, к трюму.
Под палубой он увидел, как мальчишка – юнга из Анга – повис на поводьях кобылы, пытаясь ее успокоить. Остальные лошади, услышав шум наверху, ржали и в страхе взвивались на дыбы. Анганец так и не увидел приближения Карны. Он просто упал с тихим вздохом от удара по голове, и кобыла тут же рванулась вперед. Карна перехватил уздечку. Полегче… полегче… и, не обращая внимания, что кобыла не оседлана, прыгнул на спину испуганной лошади и дал ей волю. Кобыла, выкатив белки глаз, ржа и фыркая, рванулась по трапу на палубу.
Это безумная идея, но порой случались и похуже. Мимо уха Карны свистнула стрела. Если кобыла замешкается, мне придется прикончить их всех. Он почувствовал, как кровь прилила к телу, и потребовалась вся его сила воли, чтобы обуздать дикий огонь, горевший внутри. Нет. Только не еще одно убийство.
– Я здесь, госпожа моя, – прошептал Карна кобыле, проведя ладонью по ее гнедой шкуре. – Но!
Кобыла рванулась вперед. Молния прочертила темное небо, предвещая надвигающуюся бурю. Люди бросились врассыпную…
Карна с сожалением бросил взгляд на свое шервани цвета карамели.
Я ведь только что его купил.
Но кобыла уже оттолкнулась от борта корабля и прыгнула в пенящееся море.
Мати
I
«Комедия ошибок» – слишком бездушное название для пьесы. Зрители с ликованием наблюдают за представлением, не осознавая, что их смех дорого обошелся героям. Все эти глубокие прозрения промелькнули в голове Мати, когда бушующие волны несли ее шлюпку к Нефритовой гавани, а за ней по пятам следовала «Толстуха».
Если бы все шло по плану, она бы высадилась в Бриллиантовой гавани, сменила маскировку и ускользнула с доверенными людьми, ожидавшими ее в доке. Вместо этого она плыла к гавани, где не было ни одного знакомого калинганца, без единой монеты за душой, гребя веслами так, словно от этого зависела ее жизнь. К счастью для нее, «Толстуха» не была акробаткой, учитывая, сколько ей понадобилось времени, чтобы повернуть нос. Это дало Мати отличную фору. Когда соленые волны понесли ее лодку вперед, она легко прошла мимо камнеметных машин сторожевых башен, которые стояли на внешнем острове и могли перекинуть через все море до сорока зарядов горячего масла или камней и в мгновение ока сжечь или потопить что угодно.
Основание башен давно побелело от тысячелетнего соленого тумана. На скалах, где скучали дежурные калинганской портовой охраны, расположились хозяйственные постройки, прилепившиеся к башням, как ракушки к кораблю. В последнее, мирное время, после того как сюда пришел Магадх, самое страшное, что видели эти дежурные, – это приход чумного корабля.
Мати подплыла к причалам, у которых виднелись мачты множества чужеземных судов – карраков из Анги, торговых галер из Прагджьотиши, винных перевозчиков из Мадурая и пузатых китобоев из далекой Ланки. Поскольку она находилась на шлюпке, то смогла протиснуться вперед и зигзагом пройти меж кораблей, ожидающих своей очереди, чтобы бросить якорь в гавани. Вскоре она увидела впереди контрольно-пропускной пункт, где все прибывающие суда должны были предъявлять свои документы и задекларировать груз.
Нужно сойти со шлюпки до проверки.
Свет заходящей луны превращал море в журчащую пелену переливающегося жемчуга. Мати отвела взгляд от набережной и нахмурилась от внезапно донесшегося запаха. Воздух наполнился едкой вонью горящих водорослей, которые продажные девки используют, чтобы вытравить плод. Она обернулась и увидела похожих на муравьев, бегающих по мешку с сахаром рабочих, снующих по множеству выступов и ремонтирующих корабли, расположившиеся слева от сторожевых башен. Там виднелось множество паромных причалов и небольших пирсов для швартовки креветоловочных судов, но сейчас они пустовали, если не считать уборщиков, работавших на кораблях, похожих на лежащих на боку раненых слонов. Мати хмыкнула и направила свою лодку в тень одного из них и запрыгнула на ближайший, даже не потрудившись закрепить свою шлюпку. Рабочие спешили закончить работу за день, а потому никто не заметил ни врезавшейся в борт корабля никем не управляемой шлюпки, ни рыжего парика, лежавшего на ее носу.
II
В мутной воде отражалось ее лицо. Мати была счастлива почувствовать прикосновение прохладного ветерка к шее. Девушка никогда не понимала, что хорошего в длинных волосах, обходясь короткой стрижкой.
Мати поставила себе на лоб бинди[2]2
Бинди – точка, которую ставят на лоб.
[Закрыть] в форме полумесяца, чтобы снять усталость. Времени все меньше.
Нефритовая гавань считалась самой шумной из всех гаваней, где ей приходилось бывать. Здесь пахло соленой водой, дымом, мочой и потом. А везде, где были матросы, были и шлюхи. А еще здесь было множество корабельных мастеров, плетельщиков канатов, носильщиков и даже пивоваров, обслуживающих и наживающихся на торговцах, которые толпились в переулках. Южная сторона была более оживленной, так как северная сторона Нефритовой гавани была разрушена подступающим морем и всплывшим илом. Прошлым летом вся северная сторона была покинута по королевскому указу, хотя кратчайший путь к дворцу лежал через эти руины.
Мати протолкалась через толпу шумных яванцев с миндалевидными глазами и смуглыми лицами и желтых катайцев, пытающихся своим высоким визгом заставить торговцев скинуть цену. Один из светловолосых яванцев задел ее, но Мати даже не попыталась уклониться, оставив нахала корчиться от боли, схватившись за яйца. Она, мечтательно улыбнувшись, обернулась. Но улыбка исчезла, стоило девушке увидеть, как в порт мимо охранного поста входит «Толстуха» в сопровождении патрульной лодки.
Оглянувшись по сторонам, она увидела, как пара калинганских стражников баррикадируют дороги, ведущие в город.
– Ой, да ладно вам! – услышала она крики недовольных матросов. – Вы должны искать убийцу, вы и ищите! Это Калинга! Здесь каждый – убийца! – Остальные матросы заулюлюкали, радостно поддерживая крикунов, но калинганские охранники не сдвинулись с места. И связываться с ними никто не захотел.
Буря! Она рассчитывала, что из-за длинной очереди на пропускном пункте у нее будет больше времени. Новости распространились быстро.
Вариантов, что делать дальше, было не так уж и много. При себе у нее было три медных марки и дротик с ядом, заполненный наполовину. Для того чтобы разжиться новой одеждой или пони, этого было явно недостаточно. Алмазная гавань находилась в нескольких минутах езды от дворца, но от Нефритовой до него было ехать более часа, и вдобавок для того, чтобы укрыться от стражников, придется ехать через северные затопленные руины. Раз они забаррикадировали улицы, то они наверняка будут проводить обыски, а у нее не было денег даже на то, чтобы подкупить какую-нибудь шлюху, чтобы та сняла ей комнату. Да и вдобавок это слишком опасно. В обмен на неделю спокойной жизни шлюхи бы попросту продали любую информацию о ней. Да и лицо у Мати было слишком уж запоминающимся, пусть даже она уже и избавилась от рыжего парика и не избавилась от грязи, накопившейся за более чем две недели на корабле. Достаточно было глянуть на ее покачивающиеся бедра и сочные губы – и она бы надолго сохранилась в людской памяти. Ну вот почему я такая милашка? Если Ягненок и закроет на нее глаза, так остальные точно опознают.
Ей нужно было время. Люди, прибывшие на «Толстухе», должны были как можно дольше оставаться на корабле. Ей нужна была лошадь. А еще было крайне важно избегать калинганских охранников. Все эти проблемы стоило решить одним камнем, иначе она обнаружит арбалетный болт в пузе раньше, чем успеет сказать «Ой, извините!». Она глянула на башню, где безвольно висело знамя с магадхским львом, и улыбнулась.
Лев может править землей, но Лебедь над океаном летает выше всех.
В голове начала формироваться идея. Прости меня, о Бог Бури!
Бог-хранитель, наверное, вздрагивал каждый раз, как она извинялась, ибо это должно было означать, что скоро случится что-то дьявольское.
III
Мати промчалась через заполненный людьми базар, на котором мелкие торговцы предлагали самые разнообразные товары: от холодного рома до упитанных попугаев. «Толстуха» уже стояла в доке, за ее спиной, готовясь пройти мелкие формальности.
Не обращая внимания на зазывал, она бросилась в переулок, где сидели нищие, жалобно завывающие о своих страданиях и голоде. Мати выбрала тех, кто был проклят сидеть в самом конце очереди, – ведь к тому моменту, как до них доходил хоть кто-то, желающий подать монетку, кошельки и чувство вины этих филантропов давно исчерпывались.
И вот там-то она нашла трех весьма достойных мужей. У одного из них не хватало руки, второй хромал, а третий был примечателен отвратительным, покрытым фурункулами лицом.
Прекрасно!
Она, увлекая их в темный угол, потрясла перед ними пустым кошельком и объяснила свой план. Нищие приветствовали его так, словно она призвала их к революции. Они весьма обрадовались шансу внести свой вклад в дело. Вероятно, их воодушевила возможность выкрикнуть что-то новое вместо старых печальных историй о том, как они получили свои раны. А может, их языки купило обещанное золото. Мати было все равно. Ее игра началась.
IV
К тому моменту, как «Толстуха» в сопровождении патрульной лодки подплыла к причалу, все были наготове. Мати, спрятавшись за баррикадой, мягко кольнула дротиком одного яванца и одного докера, надеясь, что этой парочки ей хватит, а затем аккуратно спрятала пустой дротик за пояс и подала сигнал.
Нищий с фурункулами кивнул Мати и с отчаянным криком рванулся к краю причала. И неудивительно, что он так старался: Мати пообещала ему разрешить пощупать ее сиськи, если у него разом лопнут все фурункулы.
Из открывшихся язв нищего тек кровавый гной, и подкупленный хромец, тыча в него пальцем, отчаянно заорал от ужаса. Крик «ЧУМА!» пронесся над гаванью, как песнопение. Толпа обернулась как по команде и увидела человека, захлебывающегося гноем. Затем их глаза обратились к тому бдительному мужу, что заметил опасность, и разглядели, что он указывает на «Толстуху».
– ЧУМНОЙ КОРАБЛЬ! – давая лучшее представление в своей жизни, воскликнул он с пылом девицы, оказавшейся в беде.
Люди инстинктивно отступили на шаг, по порту пополз испуганный шепот и странные переговоры. И тут вперед выступила Мати. Настало время для ее части представления.
– Смотрите! Вон еще!
Яванец, которого она отравила, согнулся пополам, словно его ударили в живот, и зашелся тяжелым, грубым кашлем. Сделал неуверенный шаг, схватился за плечо ближайшего к нему человека, но его грубо оттолкнули, и яванец свалился на землю.
– Назад!
– Это чума! О богиня Океана, спаси нас!
– Переверните его. Дайте ему возможность дышать!
Мати наблюдала, как на шее мужчины начали вздуваться вены, а глаза налились кровью. Он схватился за горло, кашляя кровью. Его лицо окаменело, а тело бешено извивалось на булыжниках, как выброшенная на берег рыба.
Еще немного, и в доке начнется хаос!
– Это чума! Я видела, этот человек прыгнул вон с того корабля! Смотрите! – разревелась Мати. И, как наудачу, команда «Толстухи» выбрала именно этот момент, чтобы перенести завернутое тело Пракара Мардина на палубу. – Они пытаются выгрузить мертвеца! Он умер от чумы! Они возвели баррикаду, чтобы изолировать нас!
Докер рядом с нею покраснел и, закашлявшись, упал на колени, схватившись руками за горло. С губ капала белая пена. Мати испуганно вскрикнула и незаметно подала знак. Третий нищий забрался на пустой ящик. И, как ни странно, рука у него уже успела отрасти. Да и плащ был вполне чистый. А он находчивый!
– Это чумной корабль! – закричал он. Он сделал эффектную паузу, а затем рявкнул: – Бегите!
Казалось, сам император взревел, призывая армию к атаке: причал тут же погрузился в истерику. Толпа столь резко развернулась и рванулась вперед, что Мати почти затоптали. Пара калинганских охранников не могла устоять. Пусть жители Нефритовой гавани были не такими уж хорошими моряками, но сейчас, бросившись прочь от воды, крича и завывая, они стали далеко не лучшими представителями человечества. Паника оказалась гораздо сильнее чумы. Те, кто пал, были растоптаны. Те, кто стоял на пути, оказались отброшены в сторону.
Мати почувствовала, как кто-то толкнул ее, и оттолкнула нападающего. Тем не менее волна мчащихся людей попросту подхватила ее, неся, как лист в потоке, ее толкали, пинали, швыряли и влекли вперед. Казалось, толпа волочила ее так, что ноги почти не касались земли. Несколько случайно оказавшихся на пути охранников сбежали от греха подальше на самый верх сторожевой башни – несомненно для того, чтобы передать важные инструкции.
Один из нищих – тот самый, что притворялся одноруким, – схватил ее за локоть и оттащил в сторону, к складу, где можно было занять более выгодную позицию. Шум позади них затих. Мати хрипела, как выброшенный на берег кит. У нее кружилась голова, а во рту пересохло, как в пустыне. Она увидела, как море мужчин и женщин, бросившихся к городу, опрокинув баррикады, расплескалось на ручьи по переулкам. Те, кто споткнулся, остались лежать на камнях, растерзанные в давке.
– Вы были правы. Мы станем богачами, – сказал нищий, глуповато глянув на Мати, а затем переведя взгляд на брошенный кем-то ящик с монетами: забытое содержимое рассыпалось по земле.
– Это все твое.
– Вы слишком добры, госпожа.
Внезапно послышался грохот барабанов и звон колоколов, возвещающих тревогу в гавани.
– Что… что это? – заикаясь, спросил нищий.
– Игра окончена.
– Пресвятые сиськи богини! – Нищий испуганно заморгал, надеясь, что увиденное ему лишь показалось: всего несколько мгновений – и «Толстуху» охватило пламя. С вершины башни обрушились на палубу корабля дуги оранжевого огня, мгновенно распространившие щупальца пламени во все стороны. Те, кто оставался на палубе, с криками рванулись кто куда, пытаясь спастись от этого ада, тела многих были охвачены огнем. В борт судна врезались камни, разрушив фальшборт и разбросав щепки. Наиболее проворные члены экипажа принялись прыгать в воду, но о них мгновенно позаботились стрелки из башни.
– Они как будто танцуют, – усмехнулся нищий, зачарованно наблюдая за обезумевшими фигурами на корабле, пытающимися потушить огонь песком. – Несчастный ублюдок, – пробормотал он, не отрывая взгляда от промчавшегося по палубе коня с пылающей гривой. Многие погибли под копытами лошади, а потом та врезалась в мачту.
Алые пальцы огня устремились в небо, окутанное дымом всех оттенков серого. «Толстуха» стала погребальным костром. Зеленые воды вокруг казались алым зеркалом. Мати увидела, как сквозь дым скользнула летящая стрела, унесшая жизнь ее нового знакомого, ставшего «первой жертвой чумы». Второй нищий уже давно лежал мертвый – его голову раздавили чьи-то ноги.
– Мне жаль твоих друзей, – сказала она своему новому знакомому.
Он махнул рукой:
– Мы никогда друг другу не нравились. Но раз он умер, я могу получить его часть платы? – похотливые глаза скользнули по груди Мати.
Она улыбнулась и вытащила отравленный дротик. Пусть ее собеседник и не знал, что сейчас он пуст, но этого было достаточно, чтобы улыбка исчезла с лица мужчины и он закрыл рот.
– Чем теперь займешься? – спросила Мати.
Больше всего ее сейчас беспокоил вопрос, следует ли оставить его в живых.
– Найду другое место, где можно будет просить милостыню. Что-то мне подсказывает, что ближайшее время эта гавань будет крайне непопулярным местом.
Она решила не записывать на свой счет еще одну жизнь и позволила ему отправиться собирать рассыпавшиеся по полу монеты. Богу Бури сегодня было принесено слишком много жертв.
Сбежавшими хозяевами было оставлено довольно много коней – она слышала их испуганное ржание. Мати направилась к сараю за складами, где обнаружила несколько десятков брошенных лошадей. Не каждый мог похвастаться, что видел столько коней в Калинге.
Бог Бури презирал этих созданий суши, из-за которых люди стали слабыми и ленивыми. Но необходимость была сильнее божественного предписания.
Мати вставила босую ногу в стремя и вскочила в седло.
Одинокая женщина верхом на лошади наверняка привлекла бы внимание.
Она огляделась по сторонам и увидела пустую телегу.
Сейчас у Мати не было ни меча, ни кинжала, да и дротик был пуст.
– Эй! – крикнула она нищему, занятому своим безумным сбором подаяний. – Помоги мне погрузить в эту телегу сено и бочку. – Одна из бочек с горючим маслом, выпущенных из башни, не долетела до корабля и упала на землю, но, к счастью, не взорвалась. – Раздобудь мне вторую лошадь, а потом убирайся, пока никто не спустился из башни.
– Да, госпожа.
«Толстуха» за его спиной казалась горой ало-багрового пламени, выступавшей из воды и вытянувшейся к небу. В конце концов, Пракар Мардин получил свои похороны.
Мати хотелось бы верить, что ей было жаль Ягненка, но кого она обманывала? Совесть всегда была лишь прикрытием для трусости.
Карна
I
Солнце медленно тонуло в море среди первых вечерних звезд. Ритмичный шепот, раздававшийся под черной водой рядом с руинами гавани, перерос в громкое шипение. Побережье вскипело от пляски странных угрей, явившихся сюда, чтобы отложить яйца, и сейчас рвавших зубами диковинных существ, что вышли из синей темноты моря. Из ноздрей четвероногого создания сочилась кровь, бока вздымались от изнеможения, лошадь пробежала несколько шагов и рухнула на землю. Всадник нежно похлопал коня по шее и рухнул рядом, растянувшись в грязи и судорожно хватая воздух.
– Ты будешь жить, красавица, – прошептал Карна. – И более того, ты будешь свободна.
Кобыла фыркнула в ответ. Карна улыбнулся, перекатился на бок и встал. Склонился над кобылой, отрывая с ее кожи угрей, которые присосались как пиявки, и разбрасывая их в разные стороны. Издали слышалось шуршание портовых крыс.
Наконец кобыла встала, и Карна хлопнул ее по крупу, отпуская на волю, а затем оглянулся по сторонам, удивляясь, почему гавань так пустынна. По его расчетам, он доплыл до Нефритовой гавани, но то, что он увидел, совсем не соответствовало ее репутации.
Он прошел по выложенной плиткой дорожке и оказался на мучительно тихой улице. Как долго я плыл? Он был измучен до мозга костей, и все, чего он желал, – это рухнуть на соломенную постель.
И лишь шагая среди руин предполагаемой гавани, он понял, что беззащитен, как олень, прогуливающийся по расчищенному лесу. Не стоило отпускать кобылу.
Она и так достаточно помогла, – напомнил он себе, памятуя, как близко это создание было к смерти.
Издали послышались какие-то звуки, отозвавшиеся слабым звоном в ушах. Цивилизация была где-то рядом. Должно быть, это заброшенная часть Нефритовой гавани, догадался он, оглядываясь по сторонам и оценивая ущерб, нанесенный высокими приливами. Вот почему Дурьодхана назвал Чилику Утопающим Городом.
Он услышал шаги. Чужаки, занимая удобные позиции, двигались весьма незаметно, а значит, были профессиональными убийцами, а не оголодавшими горожанами – и мысль об этом совсем не способствовала поднятию духа. Как вообще кто-то мог знать, что я выберусь из моря именно здесь? Но времени на праздные размышления не было; Мардин совсем недавно умер у него на руках, а теперь на него еще и охотились убийцы. Называть себя глупцом можно будет потом.
Карна подозревал, что он стал участником какого-то зловещего заговора, в котором убийство Пракара Мардина было только первой ступенью.
Он глянул на свои руки. У него не было оружия. Он замерз. И вдобавок жажда мучила его, как болотная лихорадка.
Карна наскреб немного грязи и натер ею свой золотой нагрудник. Сейчас луна была его врагом, и он был благодарен грозовым облакам за то, что они ее скрыли. Он мягко ступал по скользким булыжникам, держась в тени оплывших руин, и сердце колотилось как сумасшедшее. Жуткую тишину нарушал только плеск воды. Он невидимой тенью скользил мимо тонущих зданий и опрокинутых фургонов и вдруг наткнулся на дверь, на которой не было замка. Ловушка.
Он отступил на шаг и замер около закрытого ставнями окна. А затем рванулся вперед, проломил ставни и, ввалившись в дом, покатился по полу. Притаившиеся у двери убийцы совсем этого не ждали, они даже оружие не успели вытащить. Сжав пальцы в щепоть, Карна резко ударил левой рукой по горлу одного убийцы, а раскрытой ладонью правой врезал по подбородку другого, так что голова запрокинулась и с хрустом врезалась в стену. Убийцы рухнули на пол.
Мгновение спустя Карна обыскивал их тела, проверяя, есть ли у них оружие. Совсем недавно он был безоружен, а теперь обзавелся боевыми медными топорами, ножами и связкой метательных звезд. Убийцы, похоже, были северянами, хотя угадать, откуда они пришли, было сложно. Поверх знака касты в слабом мерцающем свете виднелась татуировка, изображающая двуглавого скорпиона, и Карна не мог не признать, что хотя бы это они сделали правильно.
Карна выскользнул из дома через заднюю дверь. Услышал приглушенный щелчок арбалета, но, чтобы увернуться, не хватило места. Болт попал в ключицу, отскочив от нагрудника, но сила удара была такова, что Карну сбило с ног. Впрочем, это помогло откатиться назад по мокрой грязи, а затем – хотя убийца явно ждал противоположного – он бросился на нападавшего, который как раз пытался вновь выстрелить из арбалета.
Пригнувшись, Карна метнул звездочку, но убийца, низко целясь, уже успел выстрелить: болт застрял в бедре у Карны. Первая звезда не попала в убийцу, да Карна и не целился в него, это была лишь уловка. А вот второй бросок пришелся убийце в живот. Мужчина отшатнулся и рухнул на землю.
Карна вытащил арбалетный болт из бедра. Из раны текла темная кровь. Мужчина промокнул рану и поднес пальцы к носу, принюхиваясь к запаху. Так и есть. Стрела отравлена. Нагрудник не давал защиты от ядов, но знание, которое дал ачарья Паршурам, по-прежнему имело силу. Карна сделал глубокий вдох, успокаивая ток крови в теле, замедляя распространение яда.
Пара ножей прервала его усилия. Не увернись он с нечеловеческой быстротой, и удар пришелся бы в шею. Пригнувшись, Карна бросился обратно в дом и врезался в парадную дверь, разнеся ее вдребезги. Внутри, в глубине души, подняло голову знакомое чудовище, требуя выпустить его наружу. Больше ни за что! Усилием он загнал тварь обратно в клетку, выскочил в переулок, споткнулся и врезался в стену. На горизонте виднелось алое зарево. В небо поднимался черный дым. Эта ночь будет кровавой. Он обнажил кинжал, который позаимствовал у убийцы. Пришла пора звездопада.
II
Вода хлюпала под ногами. Лучше бы этого не было. Сердитый шепот эхом отдавался в руинах.
– Нам не сказали, что он настолько обучен! – прошипел убийца. – Он уничтожил пятерых из нас!
– Они были новичками, – ответил холодный женский голос. – Хорошо, что их больше нет.
– Но он же…
– Просто человек. А люди – смертны. Один нож на начало улицы, один – на крышу. Я проверю здесь. Внимательно смотри по бокам и сзади.
Появившаяся в поле зрения тень остановилась не более чем на расстоянии вытянутой руки. Карна выстрелил из арбалета, но женщина успела уклониться. Он промахнулся. В отличие от нее. Один кинжал ударил его чуть ниже левой руки. Второй вонзился в стену рядом с головой Карны. Но в арбалете оставался еще один заряд. Карна нажал на спуск, и она, закричав, упала на спину – болт торчал у нее из груди.
Оружия не осталось. А рана была уже пятой. Во время последней стычки его полоснули по бедру мечом – хорошо хоть не отравленным: пользоваться таким было бы слишком рискованно для самого фехтовальщика. Впрочем, сейчас это уже не имело никакого значения. Усилия по замедлению тока крови в венах уже давно потерпели крах. Карна слабел с каждым ударом сердца.
Внезапно вокруг него появились новые тени. Женский крик предупредил охотников, что он рядом, а сам Карна уже слишком ослаб. Убийцы приближались. С балкона одного из заброшенных домов послышался вежливый голос:
– Успокойтесь, Верховный Магистр. Все кончено.
Карна окинул взглядом убийц. Десять. Было видно, что они хорошо подготовлены. В том изможденном состоянии, в котором он сейчас находился, он, вероятно, смог бы уложить половину, прежде чем упал. Но для этого надо было точно знать, что в темноте никто не скрывался. Он вспомнил племянника – Судаму Но. Он не имел права сдаваться. Он поклялся присматривать за мальчиком, и нарушать эту клятву он не собирался. Но обещания – это одно, а яды – совсем другое. Нужно выиграть время. Карна прижался к стене – казалось, голос предводителя убийц раздается совсем рядом.
– Ты неплохо дерешься для начинающего, – мягко и изысканно сообщил голос. – Ты забрал жизнь пяти охотников и дорогого мне человека. Мне так жаль. Ты мог бы нам весьма пригодиться. Мы ценим социальные отклонения.
– Трое живы, – тяжело дыша, сказал Карна.
– Мы не повторим эту ошибку, уж будь уверен.
Карна поднял глаза. Нижняя сторона деревянного балкона, с которого доносился голос, теперь находилась прямо над головой, на высоте в два человеческих роста над землей. Если хорошенько прыгнуть, можно дотянуться, но он полностью откроется убийцам. А это весьма непрактично.
– Кто тебя послал? – глубоко вздохнув, спросил он.
– Кое-кому не нравятся те быстрые успехи, которых ты добился при дворе. Разве ты не слышал? Чтобы Боги не обратили на тебя внимания, в жизни лучше держаться в тени.
Глаза Карны вычленяли молчаливые фигуры убийц. Трое у повозки слева, двое справа, четверо идут прямо на него, один над ним – и все они приближаются.
По правой ноге текла кровь. У него болела подмышка. Арбалет был пуст. Идеи заканчивались.
– Ты послал женщину убить Мардина. И теперь ты хочешь, чтобы это выглядело, словно меня растерзала толпа за то, что я убил Верховного Магистра?
– Ты подарил нам столько новостей, решт, что мы просто этого не заслуживаем, – рассмеялся голос. – Идея была бы превосходной, но мы ждали тебя в Бриллиантовой гавани, пока не услышали новость, что ты решил сделать крюк. К счастью, лошади бегают быстрее, чем плавают. Так что мы организовали тебе грандиозный прием. Но Пракара Мардина мы не убивали. Единственное наше правило – мы не берем жизни бесплатно. А правила важны, не так ли? А теперь, когда ты получил ответ на вопрос, ответь и на мой. Голова или горло?
Карна услышал грохот колес и увидел, как в толпу убийц катится бочка.
– Горючее масло! – закричала женщина.
Время замедлилось, – бочка врезалась в позабытую кем-то повозку. Взрывная волна подбросила убийц в воздух, и Карна нырнул в укрытие, понятия не имея, кто же решил прийти ему на помощь. Его снова отбросило к стене, и он услышал хруст. Моя рука. Не обращая внимания на боль, он с трудом поднялся на ноги и на полусогнутых побежал вдоль темной улицы, придерживая сломанную руку.
– Эй, Ягненок!
Он резко остановился и обернулся. Позади виднелась запряженная лошадьми повозка, которая тут же устремилась к нему. За поводьями сидела, низко пригнувшись, хорошо знакомая ему женщина. Телега уже почти сбила Карну с ног, но в последний миг он успел отступить в сторону, схватился за борт повозки и позволил инерции закинуть себя за спину женщины. Ветер ударил в лицо, повозка грохотала колесами. Обернувшись, он увидел, что их преследуют всадники.
Кала передала ему арбалет с двумя стрелами.
– Позаимствовала у твоих друзей. Сможешь им воспользоваться?
К счастью, он одинаково владел двумя руками.
– Справлюсь.
Тщательно прицелившись, он нажал на спуск, и болт сбил одного из всадников на булыжники. Второй полетел в убийцу на крыше, но тот успел пригнуться, выронив при этом свой арбалет.
Улица впереди была залита водой. Кала свернула направо, в переулок. Лошадей занесло, но потом они смогли выровняться и рвануть вперед, в гору. Карна наконец увидел примыкающий к гавани город, чьи переплетенные извилистые переулки и улицы освещены сотней алхимических ламп, подобно тому как лес освещается светлячками. Топот копыт преследующих их всадников не давал в полной мере насладиться увиденным.
– Куда мы направляемся? – спросил Карна.
– В Форт Чилику.
– Но мы не можем проехать на полной скорости сквозь весь город!
– О проклятье, знаю!
Следующие несколько минут ознаменовались самой дикой поездкой, в которой когда-либо участвовал Карна. Кала была настоящим мастером. Телега мчалась по переплетению улиц, опрокидывая прилавки и чудом не сбив с ног никого из невинных прохожих, – но этого хватило. Некоторое время спустя Карна оглянулся, а потом сказал:
– Думаю, они отстали, Кала.
– Рада, что ты еще жив, мой Ягненок.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?