Текст книги "Мишень для левши (сборник)"
Автор книги: Игорь Джавадов
Жанр: Научная фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 3 (всего у книги 32 страниц) [доступный отрывок для чтения: 11 страниц]
По длинному белому коридору энергично шагают спортивного вида молодые люди, одетые в удобную униформу. Впереди идет высокий шатен в синем комбинезоне с серебряными шевронами на рукавах. За ним следует стройная блондинка в оранжевом комбинезоне с нагрудным знаком в виде молнии. Рядом с девушкой шагает среднего роста брюнет, одетый в зеленый комбинезон с желтой змейкой на груди. За тройкой специалистов идут четверо техников, одетые в серую униформу без знаков отличий.
Шатен открывает дверь и входит в конференц-зал. Бросив взгляд на пустые ряды мягких кресел, он спускается к подиуму. Здесь находится длинный стол из прозрачного пластика, на котором разложены приборы и образцы оружия. Брюнет и блондинка усаживаются в первом ряду. Техники располагаются сзади. Шатен подходит к столу и берет в руки пульт-указку в виде трубки с кнопками.
– Коллеги! – начинает он. – Я, Гелий Кортин, историк и социолог, заместитель начальника экспедиции, должен сообщить, что вы, Алла Краско, лингвист-связист, и вы, Артур Чекрин, врач-биолог, успешно сдали тесты на владение оружием и средствами биологической защиты. Техническому персоналу зачтены оценки, полученные в предыдущей экспедиции. Министр уже подписал распоряжение о выдаче вам звездных сертификатов.
Краско улыбается Чекрину. Техники вполголоса обсуждают приятную новость.
– Напоминаю, – продолжает Кортин, – что экспедиция на Аррет является больше научной по характеру. Цель экспедиции – изучить причину пандемии, которая захватила планету примерно месяц назад. Эту информацию мы имеем благодаря работе лингвиста Краско. Она первой расшифровала сообщение, принятое от дружественной расы в скоплении Гиады. По праву первооткрывателя вы, Краско, имеете право быть зачисленной в состав экспедиции вне конкурса.
Девушка откровенно радуется. Чекрин с чувством пожимает ей руку. Краско мягко освобождается.
Кортин поднимает указку и нажимает кнопку. Включается экран, на котором высвечиваются строки непонятных символов. Текст сменяет изображение сверкающего диска планеты. Диск начинает вращаться и разваливается на куски. Экран заволакивает легкая дымка. Кортин нажимает кнопку еще раз. Туман рассеивается, на экране появляется вид моря и оранжевый диск солнца, опускающийся за морской горизонт. На переднем плане виден низкий песчаный берег, на который чередой накатываются волны. Внезапно вертикальная красная черта делит экран надвое. Левая часть темнеет, покрываясь светящимися непонятными символами. Затем из глубины всплывают цветовые пятна, которые внезапно превращаются в хороводы созвездий и бешено вращающихся галактик. На правой половине сквозь морской песок проступает бородатое лицо старика с закрытыми глазами. Экран гаснет.
– Вы просмотрели сообщение, принятое аналитиком первого класса Паулем Беллоу. Беллоу интуитивно оценил его как исключительно важное и незамедлительно передал на Землю. Результат расшифровки подтвердил квалификацию специалиста. По праву первооткрывателя Беллоу лично выбрал земное имя для планеты. Кстати, где сам Беллоу? – Кортин строго смотрит на Краско.
Девушка качает головой. Чекрин пожимает плечами. Кивнув, Кортин кладет трубку на стол.
– Из текста сообщения следует, что планета на девяносто процентов покрыта водой. Суша в основном состоит из двух небольших континентов, которые почти симметрично расположены относительно экватора планеты. Вы могли видеть, что население планеты представляет расу земного типа. Именно поэтому ящеры из Гиад обратились к нам. Они пришли к верному выводу, что гуманоиды больше поверят нам, землянам. А сейчас прослушайте информацию об условиях работы. В основу приняты данные, что к началу катастрофы уровень развития планеты соответствовал середине двадцатого века Земли. Как я уже говорил, поверхность Аррета почти полностью покрыта водой. Исходя из этого, принято решение изготовить спасательный космолет в виде корабля, отвечающего уровню начала двадцатого века Земли.
Кортин нажимает вторую кнопку. На экране появляется изображение корабля с расширенной к носу палубой, похожего на авианосец. Ближе к корме возвышается командная башня с антенной локатора на крыше. От входной двери доносится иронический мужской голос:
Линкор «Куин Элизабет»
Везет пятнадцать тонн конфет.
Прозвучавшие слова внезапно проявляются на экране в виде подписи под рисунком корабля. Все поворачивают головы. На пороге стоит светловолосый молодой человек среднего роста с живыми проницательными глазами. Он одет в серые брюки и шерстяную рубашку песочного цвета.
– Опаздываете, Беллоу! – заметил Кортин.
– Виноват, – аналитик склоняет голову. – Терин задержал.
– Проходите, – смягчился Кортин. Беллоу быстро пересекает зал и опускается в кресло рядом с Краско. Не обращая внимания на докладчика, он наклоняется к девушке и шепчет в маленькое ушко:
Зайцу молвила медведица:
Разрешите присоседиться?
Двустишие про медведицу появляется на спинке кресла, в котором сидит Краско. Девушка улыбается. Кортин продолжает объяснять устройство космолета. По ходу его рассказа отдельные части корабля высвечиваются различными цветами.
– Посадочное устройство, – Кортин указывает на нос корабля, – обеспечивает приводнение с высоты 10 мегаметров с точностью плюс-минус один миллиметр. Мы сможем заходить в любой порт под видом местного судна, высаживаться, оказывать неотложную первую помощь. Магнитный гидродинамический движитель (луч-указка переползает на киль корабля) обеспечивает скорость до двухсот километров в час. Этого достаточно, чтобы обогнуть континент меньше, чем за двое суток.
– Коллеги! – повысил голос Кортин. – Учитывая морской характер экспедиции, командор Терин принял дополнительную программу. Нам предстоит учебное плавание на специальном судне, которое соответствует началу XX века. Вы уже зачислены матросами в экипаж судна. Вам дано шестьдесят минут на сборы. Через час мы встречаемся в порту. Судно «Моряна» стоит у причала номер восемь. Прошу не опаздывать. Отплытие судна – через два часа. Вопросы есть? Вопросов нет. Все свободны.
Участники экспедиции спешат к выходу. Чекрин догоняет Аллу Краско.
– Алла, задержись, пожалуйста, на минуту, – попросил он. – Я должен тебе кое-что сказать.
Краско замедляет шаг и останавливается у стены, украшенной картиной в тяжелой раме.
– Понимаешь, Алла, – начал, запинаясь, Чекрин. – Прежде, чем мы окажемся в далеком и враждебном нам мире, я хочу знать… Дело в том, что я… Видишь ли… – Смутившись, он берет девушку за руку и заглядывает ей в глаза. Алла мягко освобождается. Отвернувшись к стене, она с подчеркнутым вниманием изучает картину, на которой изображен скалистый пейзаж далекой планеты.
– Интересно, – оживилась Краско, – а на Аррете есть горы?
– Аррет, Аррет! – раздраженно сказал Чекрин. – Ведь это «Терра» наоборот! Нехорошо поступил аналитик. Разве можно так называть планету, куда надо лететь? Подумаешь, первооткрыватель! Ему просто повезло принять сообщение из космоса. На Луне он не один дежурил. Мог бы и с коллегами посоветоваться. Нет же, решил соригинальничать, назвал планету «Земля наоборот». Тоже, не смог придумать ничего лучше, поэт-неудачник. У нас, астронавтов, так не принято. Ведь нам работать на этой планете. Жизнью рисковать, туземцев спасать. Еще неизвестно, как он в космосе себя поведет. Это ему не на Луне сидеть, к праздникам стишки сочинять.
– Арт, ты не прав, – возразила Краско. – У Пауля есть хорошие стихи. Ты их просто не читал. А быть таким суеверным в наше время просто глупо!
Внезапно рассмеявшись, девушка берет Чекрина под руку и заглядывает в его каменное лицо.
– Не злись, Артур. Я думаю, с этим именем у него связана какая-то история, очень личная и важная для него. Просто мы пока не знаем. Я уверена, что Беллоу не подведет. Он хороший аналитик и мужественный человек. Коллеги отзываются о нем очень хорошо. Ведь это он спас группу селенологов, когда их вездеход притянуло к магнитной скале из чистого пермаллоя. Приборы вышли из строя, ребята приготовились к самому худшему. Но Беллоу сразу понял, в чем проблема. Интуиция его не подвела. Он предложил ребятам укрыться в багажнике за стальной дверцей и просто подождать до рассвета. Утреннее солнце нагрело скалу до точки Кюри, магнитное поле исчезло. Вездеход освободился и благополучно вернулся на базу.
– Все понятно, – усмехнулся Чекрин, отступая на шаг. – Для тебя все – смелые и хорошие. Все, кроме меня. Может, и мне сочинить пару стишков?
– Не надо, Артур. Ты ничего не понял. Но это не важно. Мне пора. Извини.
Алла уходит. Чекрин провожает ее застывшим взглядом.
Глава 3Летнее солнце стоит высоко над акваторией морского порта. У деревянного причала, стилизованного под начало XX века, пришвартована «Моряна», небольшое грузопассажирское судно водоизмещением около тысячи тонн. Участники экспедиции поднимаются по трапу. Командор Терин, черноволосый мужчина лет тридцати с энергичным загорелым лицом, на пристани заканчивает разговор с двумя провожающими в белых костюмах. На прощание он пожимает им руки.
Беллоу стоит на верхней палубе. Облокотившись на поручни, он задумчиво смотрит в зеленоватую воду. К аналитику подходит Кортин. Он с довольным видом стучит кулаком по обшивке судна.
– Обратите внимание, Беллоу, – воскликнул Кортин, – как это все выдержано в духе начала XX века. Эти крышки угольных шахт для питания паровой машины, лазерный радар на мачте, солнечные батареи на крыше мостика. И, конечно, три дымовые трубы! Это я настоял, чтобы их было ровно три, как на легендарных крейсерах XX века. В свое время я написал ряд статей по истории великих морских путешествий. Наши предки обязательно брали с собой живую птицу, которая напоминала им о родном доме. Вы заметили курятник на палубе?
– Заметил, – невозмутимо ответил Беллоу. – Еще вчера.
Специалист по морским путешествиям удивленно моргает. На палубе появляется Терин.
– Вот вы где! – обрадовался командир. – Я как раз хотел предложить вам стать напарниками и разместиться в одной каюте. Матрос Кортин, думаю, вам будет интересно общение с матросом Беллоу, поскольку его вторая специальность – история XX века. Ваше мнение?
– Как матрос, я обязан подчиниться, согласно уставу, – четко ответил Кортин.
– Так, понятно. А вы, Беллоу?
– Гелий – товарищ не вредный, – сдержанно ответил аналитик. – Но уж очень он заутюжен своими уставами и справочниками.
– А вы, товарищ Беллоу, «заутюжены» своим двадцатым веком, – отпарировал Кортин. – Настолько, что порой забываете, в каком столетии мы с вами живем.
– Прошу не трогать двадцатый век, – сухо сказал Пауль. – Это была эпоха героев, уничтоживших фашизм и открывших человечеству дорогу в космос.
– А я попрошу не читать мне популярных лекций! – взвился Кортин. – Я сам веду курс в университете и вполне профессионально разбираюсь в истории войн и вооружений.
– Не верь в романы и рассказы, – усмехнулся Беллоу. – А верь в что видят твои глазы.
– Поговорили? – подвел черту командор. – Вот и отлично. Некоторые шероховатости, очевидно, имеются. Но у меня предчувствие, что вы можете стать хорошими напарниками. Прошу вас занять места согласно стартовому расписанию. «Моряна» отчаливает через десять минут.
Кортин и Беллоу в своей каюте готовятся ко сну. Кортин расправляет койку. Беллоу стучит кулаком по переборке.
– Они все ушли! – аналитик озабоченно поднял палец.
– Кто ушли?
– Крысы покинули этот ржавый ночной горшок. Гелий, нам предстоит бурная ночь:
Хочешь стать барабулькой,
Славной рыбкой морской?
Утопай и не булькай,
Распрощайся с тоской.
Стихи про барабульку проявляются на переборке у изголовья Кортина, но он их почему-то не замечает. Выслушав прогноз аналитика, он хмуро укрывается с головой одеялом и поворачивается лицом к стенке.
Наступила полночь. За иллюминатором шумит море. Напарники мирно спят в своих койках. Каюту заполняет могучий храп. Храпит Беллоу.
Кортин просыпается. Он садится на койке и вслушивается в рулады, испускаемые спящим поэтом. Покачав головой, Кортин снова укладывается в постель.
Наступило утро. Напарники одеваются к завтраку.
– Пауль, оказывается, вы храпите во сне, – заметил Кортин. – Вам раньше это не говорили?
– Говорили много раз, – хмуро признался Беллоу.
– А почему вы скрыли это от Терина? – удивился Кортин. – Разве вы не знаете, что храпунов не берут в звездные экспедиции?
– Потому и не сказал, что не берут, – проворчал Беллоу. – А мне позарез нужно на Аррет. Только прошу вас, не выдавайте меня.
– Моряки не выдают своих напарников! – заявил Кортин. – Можете на меня положиться. А лечиться вы не пробовали?
– Пробовал много раз, да ничего не помогает. У самого Шпивака курс прошел. После его методики от меня чуть жена не ушла. А храпеть меньше все равно не стал.
– Вы что-то путаете, – поднял голову Кортин. – Академик Шпивак умер тридцать шесть лет назад. Уж я-то точно знаю, мой дядя по материнской линии работал у него учеником-лаборантом.
– Ну да, конечно! – поспешно согласился Пауль. – Я имел в виду совсем другого профессора. Который учился у Шпивака.
Проходят несколько дней напряженной работы. Будущие астронавты изучают старинные методы кораблевождения. Под руководством седого наставника они разворачивают бумажные карты и прокладывают курс графитными карандашами при помощи деревянного транспортира и линейки.
Астронавты сидят в спасательном вельботе. Обложившись канатами, они учатся вязать морские узлы.
Вельбот отходит от корабля. Астронавты надевают акваланги и ныряют в море.
Ночь. Сильно штормит. В динамике звучит сигнал тревоги. Кортин, проснувшись, спрыгивает с койки. Беллоу уже на ногах. Он достает из шкафчика спасательный жилет и протягивает напарнику.
– Что случалось? – спросил Кортин, застегивая пояс.
– Все в порядке, – успокоил Беллоу. – Идем ко дну.
Напрасны все крики и стоны,
Для паники нету причин,
Поскольку мы, граждане, тонем
Во тьме океанских пучин.
На этот раз четверостишие проявляется на груди жилета Беллоу. Засветившись на три секунды, надпись исчезает.
– Внимание! – послышался голос в динамике. – Говорит командор Терин. Объявляю штормовое предупреждение. Приказываю участникам экспедиции занять места согласно аварийному расписанию!
Напарники выбегают из каюты.
Светает. Шторм разыгрался не на шутку. «Моряну» сильно качает. Верхушки огромных волн начинают захлестывать судно. Люди изо всех сил цепляются за канаты, протянутые вдоль палубы.
Приходит большая волна. Поток отрывает от каната матроса небольшого роста и тащит его к борту. Кортин и Беллоу бросаются на помощь. Беллоу держит утопающего за воротник. Его сапоги скользят по мокрой палубе. Кортин протягивает руку и хватает Беллоу за рукав. Волна уходит. Беллоу кивает в знак благодарности Кортину и помогает матросу стащить с головы капюшон. Из-под ткани выглядывает бледное лицо Аллы. Девушка влажными глазами смотрит на Пауля и шепчет: «Спасибо». Беллоу молча пристегивает связиста к канату.
Волны бросают «Моряну» все сильнее. После удара очередного вала раздается громкий треск. Судно заваливается на борт и начинает тонуть.
Из рубки на палубу спускается Терин. По его приказу участники экспедиции занимают места в спасательном вельботе. Терин подводит стрелу лебедки. Кортин и Беллоу прицепляют крюки к кольцам на носу и корме вельбота. Командор поворачивает рычаг. Вельбот с людьми выносится за борт. Улучив момент, командор ловко спускает вельбот на вершину большой волны и сбрасывает канат. Гребцы берутся за весла.
Наступает полдень. Ветер заметно ослабел, хотя волны вздымаются все еще высоко. Вельбот осторожно подходит к борту большого корабля. Сверху на канате спускают стальное коромысло с крюками на концах. Беллоу и Кортин прицепляют крюки к вельботу. Лодка с людьми поднимается в воздух.
На палубе астронавтов встречает Терин. Он пожимает руку Кортину.
– Коллеги, поздравляю вас! – объявил командор. – Вы успешно выдержали заключительный экзамен «Катастрофа в океане».
Глава 4Участники экспедиции снова собрались в конференц-зале. Собрание ведет командор Терин. Он поднимается на подиум и берет в руки указку.
– Коллеги! С сегодняшнего дня вы официально зачислены в основной состав экспедиции. Наш космолет уже принят комиссией. Это новейший космический корабль, способный доставить нас на Аррет всего за две недели. Но у космолета пока нет имени. Согласно традиции, вы должны сами дать имя своему кораблю. Это приятная, но ответственная церемония. Напоминаю, каждый из вас имел три часа, чтобы придумать свой вариант имени. Сейчас вы должны ввести свои предложения в компьютер. Пароль для входа в систему – «Гиады». Дождитесь ответного сигнала и введите придуманное вами имя. Приступайте!
Астронавты начинают нажимать кнопки на радиобраслетах. При каждом нажатии радиобраслет отзывается характерным звуковым сигналом – «блипом». Зал наполняется музыкальным перезвоном.
На экране высвечивается текстовая таблица, в графах которой видно одно или два слова. С каждым коротким блипом экран мигает, а после длинного сигнала количество строк в таблице увеличивается на одну.
Отзвучал последний блип. Количество строк в таблице достигло десяти. Экран застыл. Терин нажимает кнопку. Внизу на экране появляется табло таймера, на котором высвечивается цифра 300. Терин нажимает еще кнопку. Строки таблицы разлетаются в стороны. Затем они собираются в середине экрана и начинают складываться в треугольники, квадраты и пятиугольники, меняясь местами при каждом обратном отсчете на табло таймера.
– Коллеги! – Терин отложил пульт в сторону. – Все дальнейшие изменения и дополнения невозможны. Нам остается ждать. Через пять минут компьютер завершит жеребьевку вариантов и мы узнаем имя нового корабля.
Командор сходит с подиума и усаживается рядом с Чекриным. Неожиданно открывается дверь. На пороге появляется полный лысоватый человек лет пятидесяти. В руке он держит толстый портфель. При виде нежданного посетителя Кортин издает невнятный звук. Скорчив гримасу, он пытается вжаться в мягкую обивку кресла. Заметив, что напарник чем-то расстроен, Беллоу довольно бесцеремонно толкает его в бок.
– Кто это? – спросил он вполголоса. – Только не говори, что не знаешь.
– Как не знать, – промычал Кортин. – Это Тим Маков, мой дядя.
– Родной?
– Тещин брат, куда родней. Вообще-то он химик, хороший химик. А вот вторая его специальность – парфюмер. Дядя просто помешан на запахах. Мечтает осчастливить человечество новыми ароматами. И для этого ставит опыты на ближайших родственниках. Среди знакомых известен под псевдонимом Дядя Дух Тим, сокращенно – ДДТ.
– Приятно видеть в наш скучный век такого целеустремленного человека, – засмеялся Беллоу.
На крышке портфеля Тима Макова появляются строки:
Лишай стригущий, бреющий полет,
В чем сходство их? – В стремлении вперед!
И ты, приятель, брей или стриги,
Но отступать от цели не моги.
Оглядевшись, Маков безошибочно определяет в Терине главного и устремляется прямо к нему.
– Вопрос мировой важности! – взмолился он. – Прошу разрешить выступить на пять минут.
– Разрешаю четыре минуты, – соглашается Терин, бросив взгляд на экран.
– Благодарю! – обрадовался парфюмер. Взлетев на подиум, он привычным жестом водрузил портфель перед собой.
– Дорогие астронавты! – начал Дядя Дух, встав в позу лектора. – На уроках биологии вам, конечно, рассказывали о сверхчувствительном обонянии четвероногих братьев наших меньших. Конкретно я имею в виду собак. Ах, собачий нос – это удивительнейшее творение природы. Он способен различать тончайшие оттенки запахов, улавливать буквально отдельные молекулы ароматов. Люди, к сожалению, не собаки. В смысле обоняния они плетутся в хвосте у овчарок и даже у шнауцеров. Так было, дорогие космонавты, так было. Но впредь так не будет! Мне, Тиму Макову, удалось в результате усиленных творческих поисков синтезировать новое вещество, которому я, по праву первооткрывателя, присвоил заслуженное название «МУЗИМ», что означает «Миллионократный усилитель запахов имени Макова». И это действительно так! Любой из нас, приняв перорально одну таблетку музима, моментально усилит свой индивидуальный запах в миллион раз и станет полностью обоняем для окружающих и друзей. Учитывая, что не все мои коллеги пахнут приятно, я внес в музим различные ароматические добавки. Предвижу, ах, как я предвижу грядущие времена, когда сограждане будут узнавать друг друга на улицах не по костюмам и прическам, а по тончайшим и изысканнейшим благоуханиям. Внимание! Первую опытную партию таблеток музима я вручаю вам, мои отважные звездопроходцы. Вы станете проводниками моего изобретения в глубоком космосе!
– Благодарю за выступление, – поднялся Терин. – Боюсь, человечество пока еще не доросло до ваших идей. Как начальник экспедиции, я не имею права разрешить моим подчиненным принимать непроверенные препараты.
– Кем не проверенные? – возмутился Маков. – Этими бюрократами из Санитарной службы? Что они понимают в запахах! Ну, хорошо, я вам докажу. Сейчас, на глазах у вас, я лично приму таблетку моего музима.
Маков вываливает из портфеля на стол десятка полтора разноцветных коробочек. Открыв коробочку зеленого цвета, он достает таблетку и демонстративно проглатывает ее. В зале раздаются смешки. Все принюхиваются. Беллоу втягивает носом воздух.
– Вроде банным листом повеяло, – фыркнул он. – Дух как от березового веника.
Поверь в счастливую звезду,
Цветок в петлицу вдень.
Пусть для тебя хоть раз в году
Наступит банный день!
Степенно сойдя в зал, Маков идет по рядам и раздает астронавтам коробочки с музимом. Астронавты растерянно принимают подарок и оглядываются на Терина. Командор, повернувшись к экрану, внимательно следит за таймером, начавшим отсчет последней минуты. Маков протягивает Беллоу футляр красного цвета.
– Каков максимальный срок действия? – деловито спросил аналитик.
– Не меньше месяца! Берите, не пожалеете!
Затем Дядя Дух протягивает желтую коробочку Кортину, но, узнав племянника, отдергивает руку и проходит мимо, бормоча что-то о неблагодарных потомках. В конце концов коробочка желтого цвета достается Краско.
– Ты что, Геля? – спросил Беллоу. – С Дядей Духом на ножах, что ли?
– Скорее, поддерживаю нейтралитет. Мы с женой перестали принимать его после того, как он подбросил в наш санузел таблетку с запахом конского навоза. Чтоб мы стали ближе к природе, как сказал он.
– Ну и как? – засмеялся Беллоу. – Стали ближе?
– Ближе некуда. Клео сразу к маме переехала. А мне, моряку, не полагается отступать перед трудностями. В общем, неделю жил, как на конюшне. Хорошо, что таблетка оказалось семидневной, не семимесячной.
Тем временем Маков, раздав все коробочки, забирает портфель и уходит. В дверях он оборачивается и торжественно поднимает руку.
– Благодарю за поддержку творческой мысли, – парфюмер вильнул портфелем в сторону Терина. – Пусть на далеких планетах торжественно благоухают все ароматы Земли! – Дверь закрывается за Дядей Духом.
– Непроверенный препарат прошу сдать врачу экспедиции Чекрину, – приказал Терин.
Чекрин проходит по рядам, собирая коробочки. Кортин вдруг замечает, что Беллоу прячет коробочку в карман.
– Пауль, ты что делаешь? – прошептал Кортин. – Был приказ сдать таблетки!
– Музим мне самому сгодится.
– Для чего?
– Подложу теще в кофе. Пусть поблагоухает месячишко.
Кортин открывает рот. Не найдя слов, он показывает пустые руки Чекрину. Кивнув, врач-биолог выжидающе смотрит на Беллоу. Аналитик отвечает кристально-чистым взглядом. Чекрин пожимает плечами и проходит мимо.
На таймере застыли цифры 05.00.00. Терин нажимает кнопку. По залу проносится легкий возглас. На экране крупными буквами выведено имя космолета:
ТЕТЯ ЛИРА
– Я протестую! – возмутился Чекрин. – Это издевательство – так назвать космолет!
– Я тоже против, – поддержал Кортин. – Корабли так не называют.
– Кто предложил это имя? – спросил Терин.
– Это я придумал, – привстал Беллоу. – В честь одной знакомой тети.
– Нам нет дела до твоей тети! – крикнул Чекрин. – Мы, звездный экипаж, требуем отзыва неприемлемого имени.
– Говори, пожалуйста, от себя, – поморщилась Алла.
– Должен напомнить, что компьютер, которому по большому счету все равно, уже официально зарегистрировал имя нашего корабля, – сказал Терин. – Традиция не допускает замены имени, разве что в случае явной грамматической ошибки.
– Это не ошибка, – сказал Беллоу. – Просто мне дорога память моей тети. Ладно, чего уж там! – махнул он рукой. – Согласен признать это ошибкой и переименовать космолет в «Тэту Лиры». Есть такая звезда на южном небе.
– Не вижу особой разницы, – заметил Терин. – Более того, я уверен, что все будут называть корабль по варианту номер один. Такова психология астронавтов. Могу внести ходатайство, но уверен, что оно не будет принято. Комитет свято чтит традиции. Что ж, пусть будет «Тетя Лира». Остается надеяться, что это имя принесет нам удачу. Коллеги! Старт, э… космолета назначен на послезавтра. Завтрашний день отводится на сборы и ликвидацию дел, а сегодня вечером мы приглашены на концерт в честь нашей экспедиции. Концерт начнется в 20 часов на Центральном стадионе. Прошу не опаздывать. Все свободны.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?