Электронная библиотека » Иван Булавин » » онлайн чтение - страница 3

Текст книги "Морской рыцарь"


  • Текст добавлен: 2 сентября 2021, 14:44


Автор книги: Иван Булавин


Жанр: Героическая фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Дальше дорога стала немного лучше, появилась возможность идти парами. Проводник посоветовал смотреть по сторонам, опасности быть не должно, но лучше всё-таки быть готовыми. При этом он увидел, как Седрик, в очередной раз нагнувшись, поймал между камней крупную змею, судя по окрасу, ядовитую. Резко клацнув крокодильими зубами, он откусил ей голову, выплюнул её, затем начал неторопливо жевать то, что осталось. Тело змеи в три локтя длиной постепенно исчезало в его пасти. Проводник хотел было что-то спросить, но передумал и просто на всякий случай отошёл от великана в капюшоне подальше. Асмус, проходя мимо, подобрал с тропы голову змеи, которая ещё продолжала открывать и закрывать рот, аккуратно поднял её двумя пальцами и положил в коробочку. Вообще, в отличие от остальных членов отряда, в мешке за плечами маг нёс не провизию, а целую гору бутылочек с зельями, он понятия не имел, что именно им понадобится в пути, а потому нагрёб из своих запасов всего и побольше. Было тяжело, но эту свою поклажу он никому не доверял.

К мосту они подошли уже в сумерках. Выглядел он внушительно, навесной мост, шириной в пять шагов, через ущелье с отвесными стенами. Держался он на нескольких канатах и даже двух ржавых стальных цепях с паяными кольцами. Откуда местные взяли эти цепи и как дорого они им обошлись, осталось неизвестным. Стало понятно, почему угроза разрушить мост подействовала на горцев, которые вообще мало, чего боялись. В случае разрушения такой мост не так легко восстановить.

Переправляться на другую сторону решили поутру, а сейчас им следовало заночевать здесь, с этой стороны моста. Позади остались места условно безопасные, а спереди опасность могла прийти только по этому мосту, так что, увидеть её нетрудно. Разводить костёр было не их чего, но Асмус не зря покупал жир. Смешав его в естественном углублении среди камней со стеблями сухой травы, которые попадались тут в изобилии, маг метнул в эту смесь огненное заклинание. Трава вспыхнула, жир растаял, а через пару минут получилось подобие огромной сальной свечи, огонь которой позволял согреть руки и приготовить пищу.

Проводник, перед тем, как заснуть, рассказал им всё, что знал о жизни по ту сторону моста.

– Они пасут скот, в основном, овец и коз. В набеги ходят, но редко. Тот, кто владеет землёй на южном склоне, и чьё имя вы постоянно упоминаете, однажды преподал им хороший урок.

– Как это у него получилось? – спросил Асмус, раскуривая трубку.

– Он не мог достать самих горцев, они каждый раз прятались в горах. Тогда его воины стали разорять селения и угонять скот. Горец с семьёй может отсидеться в тайной пещере, но стадо спрятать трудно. Дома сжигали, а скот забивали и бросали на поживу волкам. Горцы тогда поняли, что владения на равнине следует оставить в покое. Слишком дорого обходятся набеги, тем более, что хозяин земель не делал разницы между правыми и виноватыми и наказывал всех, до кого мог дотянуться.

– А граф силён, – заметил сидевший рядом Берт, – нам он ничего не сказал про свои войны с горцами.

– А когда это было? – спросил Асмус у проводника.

– Давно уже, я ещё мальчишкой был.

Прикинув возраст проводника, и вспомнив графа, маг сделал вывод:

– Это был не нынешний граф Мэлдон, а, видимо, его отец, а возможно, даже дед.

– Может, и так, – не стал спорить проводник, – теперь они редко ходят в набеги, а если и ходят, то не увлекаются особо, грабят, угоняют скот, но людей стараются не трогать.

– А торговать они с равниной не пробовали? – поинтересовался Лео.

– Торгуют, как же без этого? – объяснил проводник, – продают баранину, кожи, шерсть, сыр. А покупают товары разные. Ткани, железо, оружие. Свои кузнецы у них есть, но железа в этих горах мало, руду искать приходится долго. Вот и покупают железо у торговцев с равнины.

– А кто ими руководит? – спросил Асмус.

– Главного у них нет. У каждого рода свой, да ещё в селении старейшина есть, вот с ним вам и нужно будет договариваться.

– А за мостом что? – спросил Лео.

– За мостом тропа, как и здесь, можно прямо пойти, а можно направо свернуть, там дорога длиннее, зато идти легче, обе к большому селению выходят, его кто-то даже городом называл, там человек двести живёт, а то и триста. Дорога, что направо идёт, через пустое селение проходит, домов на пятнадцать. Там и раньше почти никто не жил, а теперь, я слышал, и вовсе ушли последние. Вы там сможете заночевать, спать под крышей удобнее, чем на камнях.

– А что за этим городом? – не унимался Лео.

– Не знаю, – честно ответил проводник, – я туда никогда не ходил. Расспросите местных, а лучше наймите проводника.

– Так и сделаем, – согласился с ним Асмус, после чего спокойно завалился спать.

Утром, отпустив проводника и вручив ему в подарок два железных ножа и горсть серебра, они перешли через мост. Снова возникла проблема с мулами, но её решили, как и в прошлый раз, надев им на голову мешки. Не видя опасности, они бодро шагали по толстым доскам. Ближе к концу Асмус вдруг остановился и приложил руку к перилам.

– Что-то случилось? – спроси его Лео.

– Чувствую магию, – задумчиво проговорил волшебник, этот мост строили при участии мага, на него наложили заклинание.

– Зачем?

– Чтобы замедлить влияние времени, канаты, на которых он держится, заменять придётся не через двадцать лет, а через пятьдесят, или даже семьдесят. Цепи, возможно, простоят больше века. Сейчас мы пройдём, и я попытаюсь заклинание обновить, пусть он стоит долго.

Когда мост остался позади, Асмус развернулся и прочитал заклинание, перед ним образовался шар из холодного света. Резким движением рук он оттолкнул шар от себя, и тот покатился вдоль моста. Добравшись до противоположного конца, шар покатился обратно, постепенно истаивая, пока не исчез вовсе.

– И что теперь? – спросил Лео.

– Теперь этот мост простоит дольше положенного, это моя помощь местным в благодарность за доброту.

За мостом дорога пошла круто вверх, пока, наконец, не вывела их на ровное плато, где они упёрлись в развилку.

– Поворачиваем, – решительно сказал Лео, показывая на правый путь, – там дорога лучше.

Отряд это решение поддержал, ломать ноги на камнях никому не хотелось. Особенно страдал Радко, у которого совсем изорвались сапоги, а купить новые было просто негде. Он латал их на каждом привале, но помогало плохо, они просто рвались в другом месте.

На привал сегодня не останавливались, где-то впереди должно быть пустое селение, там можно будет спокойно отдохнуть и поесть, пока же просто грызли на ходу сушёную рыбу, запивая холодной водой из фляг.

Ближе к вечеру, за очередным изгибом дороги, они разглядели несколько приземистых каменных домиков. Судя по отсутствию дымов и какого-либо движения, посёлок этот был действительно пуст.

– Вперёд! – бодро скомандовал Лео, хотя бойцы и без команды прибавили шаг. Всем хотелось отдыха, тепла и сытной горячей еды.

Очень скоро они подошли к крайним домам.

– Обыщите дома, – велел Лео, – мало ли кто мог остаться.

Сноровисто обшарив дома, сложенные из камня или необожженного кирпича, с заборами из того же материала в человеческий рост, они никого не нашли, только Асмус, напрягая колдовское зрение, разглядел что-то живое в самой дальней избушке. Берт, прихватив оружие, сразу отправился проверять.

– Здесь какая-то старуха, – заявил он, выглядывая в проём забора, – совсем древняя, вроде, живая, но не разговаривает.

– Пойдём, посмотрим, – подозрительно проговорил Асмус, – не нравится мне это.

Когда Асмус и Лео, вслед за Бертом вошли в калитку, они обнаружили там старуху, действительно, такую древнюю, что она, казалось, вот-вот рассыплется в пыль. Тем не менее, она была жива и её блёклые глаза, бывшие когда-то зелёными, смотрели куда-то вдаль, совершенно игнорируя непрошеных гостей, что вертелись рядом. Одета она была в вытертую шубу из волчьего меха, голова её была не покрыта, и лёгкий ветер шевелил спутанные седые волосы. Внимание привлекло ожерелье из клыков и когтей разных животных, надетое поверх шубы.

– Бабушка, вы нас слышите? – вкрадчивым голосом спросил Асмус, нагнувшись к самому уху старушки.

Ответом было молчание. Выражение лица старухи не изменилось.

– Вот я и говорю, – объяснил Берт, – живая, но не говорит ничего.

Тут один глаз старухи, независимо от другого, повернулся в сторону Берта. Посмотрев на него несколько секунд, глаз вернулся в прежнее состояние. Беззубый рот старухи приоткрылся, и скрипучий голос на понятном языке произнёс:

– О чём с вами, дураками, разговаривать? – после этого старушка вернулась к созерцанию противоположной стены.

– Я, кажется, начинаю понимать, – сказал Асмус задумчиво, – это непростая старуха. Очень непростая.

Присев рядом, лавочка была совсем короткой, но маг всё же умудрился пристроить свою задницу, Асмус проговорил, как бы, между делом:

– Третьего дня варил я приворотное зелье, а корней иглолиста не нашлось, пришлось заменить корнями молочая…

Старуха среагировала мгновенно:

– Дурак! – снова повторила она, ткнув в мага тонким костлявым пальцем, – кто же кладёт молочай? Вместо приворота понос выйдет на неделю.

– Говорит, – с довольной ухмылкой произнёс Асмус, – вы устраивайтесь на ночлег, как и планировали, а нам с ней есть о чём поболтать.

– А кто это? – спросил Лео.

– Эта пожилая дама, – объяснил Асмус, – та, кого принято называть ведьмами. Не просто женщина-маг, а ведьма в чистом виде. Потому и живёт здесь одна, когда все ушли.

В селении, и правда, больше никого живого не обнаружили. Зато в одном сарае нашли много сена, старого и прелого, но изголодавшиеся мулы (овёс приходилось экономить) ели его с аппетитом. Нашлись тут и дрова, и даже большой медный котёл, который, правда, пришлось долго чистить от зелени. Скоро во дворе одного из домов горел большой костёр, а Джума помешивал длинной ложкой мясную кашу. Мясо было свежим, Седрик, пропавший ненадолго, вернулся с тушей задранного им горного козла, товарищи тут же уговорили его поделиться. В итоге задние ноги животного отправились в котёл, а остальное монстр сейчас старательно рвал зубами, сидя в дальнем углу.

Для себя Лео присмотрел небольшой домик у дороги, тесный, но чистый и с кроватью, застеленной соломой. Роберт хотел остаться с ним, лечь у порога и охранять спокойный сон господина, но Лео отослал и его. Хотелось побыть одному, хотя бы одну ночь. В углу нашёл каменный светильник, в который налил масла, фитиль поджёг от костра, зажигать огонь пальцем, несмотря на все старания Асмуса, он так и не научился.

Разделив с друзьями трапезу, он некоторое время наблюдал, как спорят в дальнем углу двора Асмус и старая ведьма, которая, несмотря на свою внешнюю дряхлость, оказалась неожиданно бодрой и обладала отличной памятью. Кроме прочего, она самым наглым образом отобрала у мага трубку и сейчас вовсю попыхивала ей, выпуская клубы ароматного дыма.

– Никакого спирта, – в очередной раз возразила она магу, – волчья моча, весь рецепт к ней привязан.

– Но она же воняет, – с отвращением проговорил маг, – пусть зелье и не нужно пить, но запах отвратительный.

– Зелье и должно вонять, – заявила старуха, – чем сильнее оно воняет, тем лучше действует. Вам молодым не понять, вы всё на книги свои надеетесь, а я неграмотная, потому в голове всё держу. Не забываю потому, что сама всё попробовала и знаю на деле.

Лео подумал, что если ведьма, и правда, держит в голове столько знаний, сколько Асмус хранит в книгах, то это достойно уважения. А они продолжали спорить, за каждый ингредиент зелья, за каждое слово в заклинании, причём, Асмус в этом споре проигрывал. То есть, знал он, возможно, больше, но конкретно этих знаний, которыми владела ведьма, ему недоставало. Видимо, студентам Академии подобного не преподавали.

Доев вкусную и сытную кашу и выпив порцию крепкого джина, юный рыцарь направился к себе. Очаг в доме он не разжигал, но и от светильника исходило некоторое тепло. С учётом того, что сам домик был чуть больше собачьей конуры, воздух внутри прогревался неплохо. Расслабившись, он снял с себя тёплую шубу и повесил её на деревянный гвоздь, потом стянул кольчугу, сапоги и остальную одежду, оставшись только в исподнем. По босым ногам тут же потянуло холодом, но Лео почти сразу улёгся на постель, застеленную охапкой сухой соломы, одной рукой он положил рядом меч, а другой дотянулся до шубы, чтобы использовать её в качестве одеяла. Под голову лёг мешок с припасами. Светильник он гасить не стал, масла должно хватить до утра, пусть будет хоть немного теплее.

Заснул он не сразу, некоторое время балансируя на грани сна и яви, поэтому смог расслышать тихий скрип двери. Лео моментально открыл глаза и сжал рукой рукоять меча. Впрочем, увиденное позволило ему немного расслабиться. Перед ним стояла женщина, точнее, прекрасная молодая девушка, лет восемнадцати, в меховой накидке. В тусклом свете светильника он смог рассмотреть длинные чёрные волосы, полные губы и блестящие зелёные глаза. Девушка сделала шаг к нему и что-то едва слышно прошептала.

– Кто ты? – спросил Лео, отпуская меч, что-то подсказывало, что оружие ему не понадобится.

– Меня зовут Ханна, – тихим голосом ответила красавица, гипнотизируя его взглядом своих глаз.

– А я – Леонард, – ответил Лео, продолжая хлопать глазами.

Некоторое время они стояли напротив друг друга и не решались приблизиться. Наконец, Ханна сделала шаг вперёд, а потом и Лео приблизился к ней. Ещё пару секунд они смотрели друг другу в глаза, после чего слились в страстном поцелуе. Ханна распустила какой-то шнурок на шее, и меховая накидка упала к её ногам. Теперь девушка стояла перед ним полностью обнажённая, тело её было идеальным, стройные ноги, крепкие бёдра, плоский живот и упругая грудь, Лео тоже начал стаскивать с себя рубаху, но Ханна не стала терпеть, обхватив желанного мужчину руками, она сильными пальцами разорвала прочную ткань, обрывки рубахи полетели в стороны. Штаны Лео успел снять сам.

Они повалились на солому, не размыкая губ. Лео, истосковавшийся по женской ласке, которую молодое сильное тело требовало всё чаще, был вне себя от страсти. Ханна обвила его ногами и вонзила ногти в спину, оторвавшись от его губ, она выгнулась в экстазе и издала громкий стон, который, наверное, слышали все члены отряда. Но это бы ещё не конец, страсти нарастали, оттолкнув Лео, Ханна резким движением сильных ног уложила его спиной на ложе, а сама, оседлав его, начала медленно двигаться, вращая талией и извиваясь всем телом.

Оба они просто задыхались от наслаждения, Лео не помнил случая, когда был бы так счастлив с женщиной, будь то портовые шлюхи, в бытность его пиратом, или придворные дамы, с которыми он плотно познакомился в королевском дворце.

С Ханной они сравниться не могли, зелёные глаза её горели огнями, она всё увеличивала темп скачки, взгляд её мутнел, кисти рук она запустила себе в волосы, а грудь с торчавшими сосками поднималась и опускалась перед его лицом.

Ещё несколько движений, и её прекрасное тело сотрясли конвульсии, крик на этот раз получился сдавленный и тихий. Лео тоже не выдержал и разрядился с громким стоном. Она опустилась к нему и снова припала к его губам. Некоторое время они целовались, Лео хотел что-то сказать, но рот его был занят, а слова излишни.

Продолжалось это всю ночь, только ближе к рассвету, когда светильник погас, они уснули в объятиях друг друга.


Глава четвёртая

Утром Лео встал поздно. Ханна куда-то пропала, поэтому он лежал на соломенной подстилке один, голый, прикрываясь шубой. Одевшись (к счастью, в мешке нашлась новая рубашка) он поспешил выйти к своим людям. Селение, превращённое ими во временный лагерь, жило своей жизнью. Большинство его спутников крутились у костра, где стоял котёл с кашей, чуть поодаль Радко чинил свои многострадальные сапоги. Маг с ведьмой стояли у калитки, вполголоса о чём-то беседуя. Вчерашние споры прекратились, ведьма выглядела уставшей.

– Долго же ты спал, – заметил маг, обернувшись, – мы уже думали, что отложим выход на завтра.

– А где Ханна? – спросил Лео, пытаясь согнать с лица глупую улыбку.

– Ханна? – переспросил стоявший рядом Берт, – кто это?

– Девушка, очень красивая, с чёрными волосами, я её ночью… видел.

– Извини, Лео, – сказал маг странным голосом, – но женщин здесь нет, кроме этой очаровательной старушки. Кстати, как вас зовут?

– Ханна, – негромко ответила старая ведьма и отвернулась, в голосе её послышалось смущение.

– Я так понимаю, что у вас ночью всё было? – спросил маг, которому всё и так было понятно, – попробую тебе объяснить. Мороки, которые ставит маг, действуют только на зрение и слух, изредка на обоняние. Только ведьма может сотворить морок настолько натуральный, что он затронет также и остальные чувства. Это должна быть сильная ведьма, такая как Ханна.

– То есть, я… – Лео растерянно обернулся к своим, ища у них поддержки. Берт и Джума, понимая, что смеяться над сеньором грешно, спрятали улыбки в меховых воротниках. Остальные члены группы стояли поодаль и разговора не слышали, впрочем, это ненадолго, скоро им всё расскажут в подробностях, даже то, чего не было.

– Здесь скучно, – проскрипела старуха, оборачиваясь к нему, – спасибо тебе, молодой воин. Благословение ведьмы всегда пребудет с тобой.

Тяжело вздохнув, Лео взял себя в руки и отправился в соседний двор. Раздевшись до пояса и не обращая внимания на утренний мороз, он извлёк из ножен меч и начал упражняться. Повторив полный комплекс приёмов, он начинал его снова и снова, каждый раз двигаясь всё быстрее. Движения были выучены до полного автоматизма. Крепкие мускулы перебегали по телу, словно мыши, дыхание участилось, о холоде он уже забыл, наоборот, на теле выступили капли пота.

Но этого ему показалось мало. Он высунулся в калитку и позвал Джуму, который дал ему на время свой двуручник. Далее, Лео отрабатывал приёмы с оружием, которое своей длиной превышало его рост. Получалось хуже, но получалось. Наконец, выбившись из сил окончательно, юный рыцарь выронил меч и присел на пенёк в углу двора, вытирая пот полотенцем.

– Зря ты так переживаешь, – заметил Асмус, которого ещё мгновение назад на этом месте не было. – Это всё не так плохо, как может показаться.

– Просто обидно, что такая прекрасная девушка, лучше которой я не встречал никогда, с которой мне было так хорошо, на самом деле оказалась всего лишь мороком, наведённым старой ведьмой.

– Учти, что образ она не могла придумать, старуха действительно была такой в молодости, да и, если разобраться, настолько качественный морок по сути своей ничем не отличается от настоящего предмета. Ты ведь и не знал бы ничего, если бы тебе не сказали, так?

– Так. И оттого ещё обидней.

– Ну, хочешь, я попрошу старушку, и она устроит тебе ещё одну такую ночь?

– Не смешно, – проворчал Лео и поднял меч Джумы, чтобы отряхнуть его от мусора.

– Извини. Но, если честно, то человек, который поимел ведьму, считается поцелованным богами, теперь удача тебя не покинет. А уж её благословение – это то, что, возможно спасёт тебе жизнь.

– Как это? – удивился Лео.

– Сложно сказать, механизм мне неизвестен, но тебе сейчас самое время играть в кости и заключать пари. Мелкое везение во всём, продолжительность неизвестна, один день, или вся жизнь, но это определённо будет не лишним.

– Ты так серьёзно говоришь? Это научно доказано?

– Нет, – Асмус улыбнулся, – это только людская молва, но она не на пустом месте родилась. Можно попробовать подтвердить научно, но для эксперимента нужно найти хотя бы два десятка ведьм, которых будут регулярно пользовать мужчины, а в перерывах играть в кости и другие азартные игры, а ещё нужна вторая группа мужчин, которая будет спать с обычными женщинами и играть в кости с первой группой. Короче, это долго и трудно, придётся тебе поверить на слово.

– Что же, я рад, – ответил Лео, хотя голос его был всё таким же грустным, – не знаешь, завтрак уже приготовили?

– Ты слишком долго спал, – с улыбкой напомнил ему Асмус, – это обед.

Вернув свой меч в ножны, а огромное оружие Джумы положив на плечо, Лео вернулся к остальным. Как раз вовремя, чтобы получить тарелку наваристой каши с кусочками мяса и сала. На сидевшую неподалёку старушку Ханну он старался не смотреть, но всё же заметил её довольную улыбку и блестевшие на солнце зелёные глаза.

Когда они собрали вещи, навьючили мулов и тронулись в путь, старушка подошла к калитке и помахала рукой им вслед. Лео не выдержал и обернулся, посмотрев прямо в её глаза. Там он увидел любовь и заботу, причём, скорее, даже материнскую. Тяжело вздохнув, он пошёл быстрее и скоро встал во главе отряда.

Дорога, как и предсказывал проводник, была вполне сносной, за исключением пары мест, где недавние каменные осыпи частично перекрыли проход. Скорость, с которой они шли, позволяла надеяться, что в большой посёлок они попадут хотя бы до темноты. Но вышло иначе.

В дороге к ним пристали волки. Обычные серые разбойники, которые напасть в открытую не решались, зато с аппетитом присматривались к мулам, а сами мулы, почуяв таких спутников, норовили сбросить поклажу и убежать. Всё это сильно тормозило продвижение. К тому же, волки попались опытные. Они отлично знали, чем опасен человек. Кирша истратил зря уже две стрелы из арбалета, животные успевали спрятаться. Маг отчего-то ничем помочь не хотел. Конец безобразию был положен только в сумерках, когда Седрик, пропажу которого никто и не заметил, вернулся с двумя тушами убитых волков, одного держал зубами за горло, второго волочил за собой, ухватив за заднюю лапу. После этого хищники всё поняли и больше не показывались.

Как бы то ни было, а группа задержалась в пути и до темноты к горному селению не добралась. Пришлось останавливаться на ночлег под открытым небом. Хвороста кое-как насобирать смогли, деревья в пути попадались, небольшой костерок дарил хоть какое-то тепло и позволял побаловать себя горячей пищей. Но пищи было мало, а огонь скоро погас, предоставив им бороться с холодом другими средствами.

Средств этих было немного. Тёплая одежда, одеяла и джин. Все они помогали из рук вон плохо, поэтому ночью никто толком не поспал, кроме, разве что, Седрика, который просто развалился на земле и закрыл свои змеиные глаза. Асмус медитировал с трубкой, закутавшись в плащ, на все требования отряда согреть их с помощью магии, он ответил категорическим отказом, заявив, что на это уйдёт уйма сил, а они ему могут в любой момент пригодиться.

Как только первые лучи солнца осветили вершины гор, все вскочили с мест и начали собираться. Даже мулы, которые, продрогли за ночь наравне с людьми, восприняли продолжение похода, как радость. К счастью, день выдался тёплый, яркое солнце быстро прогнало остатки ночного холода, и путешественники заметно приободрились. Идти долго не пришлось, уже к полудню они завернули за поворот, где их взглядам открылась равнина между двумя невысокими хребтами, эдакий котлован, в котором поместился небольшой городок. Или большая деревня, кому как нравится.

Прибавив шагу, путешественники быстро оказались у крайних домов, которые хоть и превосходили размерами те, что встретились им в пустой деревне, всё же оставались хижинами из глины и камня. Разве что, в самом центре виднелись два или три дома крупнее и красивее других.

Первым делом спросили у местных про старейшину, но, хоть грамота от самого графа (нашёлся, к счастью, грамотей, который её прочитал) их впечатлила, оказалось, старейшина этот был чем-то занят, да так, что оторвать его не было никакой возможности. Пришлось ждать.

От нечего делать они решили пока пройтись по небольшому рынку. Посёлок маленький, но рынок здесь был. Им ничего особо не было нужно, просто убить время. Радко подошёл к прилавку, где бородатый низкорослый мужик лет сорока пяти, поперёк себя шире, продавал сапоги и меховую одежду. Тёплых вещей хватало, а вот сапоги Радко по понятной причине заинтересовали.

Взяв с прилавка один сапог, он приложил подошву к своей, удовлетворённо кивнул и продолжил осмотр. Сапоги были самые обычные, из некрашеной кожи, с толстой подошвой и небольшим каблуком. Выглядели добротно сшитыми. Тут Радко решил попробовать прочность подошвы, потянув одной рукой за голенище, а другой за каблук. Раздался треск, нити, оказавшиеся гнилыми, порвались от небольшого усилия, а подошва осталась у него в руке. Радко поднял непонимающий взгляд на горца.

– Чего уставился? – пробубнил тот густым басом из-под бороды, – давай плати, ты мне товар испортил.

– Чегооо?! – возмущению Радко не было предела, – ты собирался мне такое дерьмо продать? Ты мошенник!

– Мошенник?! – взревел горец, словно раненый медведь, – ты меня мошенником назвал? Да я тебя самого на сапоги пущу!

Бородатый потянул из ножен кинжал, но Лео, который, как и весь посёлок, слышал этот скандал, постарался как можно скорее пресечь конфликт:

– Прекратить! – рявкнул рыцарь.

Оба спорщика оглянулись на него.

– В чём дело? – спросил Лео уже спокойным голосом, – объясните суть конфликта.

– Нечего объяснять, – горец твёрдо вознамерился стоять на своём, – этот жулик испортил мой товар и не хочет платить. Он твой человек? Тогда плати за него ты.

Радко продемонстрировал останки сапога.

– Смотрите, рыцарь, вот это он хотел мне продать, в этом я должен был идти по горам, за это он собирался взять с меня деньги. Судите сами, кто из нас жулик.

Лео вздохнул. Конечно, ссориться с этими людьми не входило в его планы, вполне можно было заплатить и забыть о конфликте, благо, деньги у них были. Вот только есть ещё такая вещь, как авторитет командира среди подчинённых, если сейчас пойти на поводу у этого мужика и безропотно заплатить, то от этого пострадает честь благородного рыцаря Леонарда, а в перспективе и честь его сеньора, Его Величества короля Палантины Энгеля. Вещи, о существовании которых Лео не подозревал ещё каких-то пять лет назад, теперь вызывали у него серьёзное беспокойство. Но и в драку лезть невыгодно, численное превосходство отнюдь не на их стороне, горцев больше, примерно, в пять раз, даже если Берта и Джуму считать каждого за троих, а Асмуса – за тридцать.

– Какого чёрта тут творится?! – вождь и глава посёлка, услышав шум, вышел на улицу, временно позабыв о всех своих неотложных делах. Быстро растолкав людей, собравшихся уже плотным кольцом, он посмотрел на спорщиков, – что это?

– У моего человека возник спор с торговцем, – быстро объяснил Лео, – тот хотел продать гнилые сапоги, они порвались и теперь он требует платы.

– Сапоги отличные! – воскликнул торговец, едва не переходя на визг – это он их нарочно разорвал!

– Хорошие сапоги руками порвать невозможно, – парировал Радко, показывая остатки сапога, которые всё ещё держал в руках, – нити гнилые, они бы развалились через сто шагов.

Предводитель горцев, седой худощавый мужик с курчавой бородой до пупа, одетый в тёплую меховую шубу, задумался. Заметно было, что неправоту бородатого земляка он видит, но находится в той же ситуации, что и Лео. Своих нужно защищать, независимо от того, как они себя ведут. Поморщившись, он вынес вердикт:

– Мне что, больше делать нечего, кроме как решать ваши мелочные ссоры? Если никто не хочет уступить, пусть дерутся.

Бородатый, казалось, только этого и ждал. Он плюнул под ноги Радко и, осказив из-под усов кривые жёлтые зубы, прошипел злобно:

– Я из тебя на колбасу сделаю, – после чего спокойно вошёл в дом.

Лео поднял глаза на Радко, тот с ледяным спокойствием едва заметно кивнул.

С развлечениями в посёлке было туго, а потому все, кто мог ходить, высыпали на главную улицу, несколько стариков, которые ходить не могли, были принесены на носилках.

Бородатый горец вышел скоро. Теперь он уже не выглядел просто толстым горластым торговцем. Как известно, горец, скорее, голодать будет, чем останется без оружия. Так и тут. На нём была кольчуга длиной до колен и с длинным рукавом, из-под которого торчали кованые наручи. На ногах он носил сапоги, с нашитой спереди на голенище выгнутой стальной пластиной. На голове был шлем с гребнем, козырьком и нащёчниками, явно снятый с трупа пехотного капитана. Руки его держали длинный меч, который для людей, вроде Берта был бы просто длинным мечом. Для обычного рыцаря это был меч-бастард. А для низкорослого горца это был натуральный двуручник. Он и держал его двумя руками.

Но маленький рост не делал его менее опасным противником. Да, в высоту он был ниже Лео, который, само собой, ещё не достиг своего настоящего роста. Зато широкая кость и мощные мускулы, которые выпирали буграми из-под кольчуги, говорили об огромной силе. Да и опыт боевой у него есть, горцы всю жизнь воюют, а тот, кто дожил до зрелых лет, убил уже не одного противника.

Словно подтверждая эту мысль, горец, ухватив двумя руками рукоять меча, несколько раз со свистом рассёк воздух. Скорости ему не занимать. И силы. Любой его удар будет смертельным.

Радко был полной противоположностью своего противника. Доспехов на нём не было. Более того, он снял толстый овчинный тулуп и даже разулся, ступая босыми ногами по холодной утоптанной земле. Тело его прикрывала только плотная рубаха на запахе, подпоясанная цветным кушаком, да шаровары тёмно-синего цвета. Длинные волосы он прибрал кожаным ремешком. Он был на голову выше горца, зато тот превосходил его весом фунтов на семьдесят, а с учётом доспехов, на все сто. Всё преимущество бывшего акробата сводилось к длинным рукам и длинному оружию. Протазан он держал в руках, при этом, отнюдь не стискивая его. Вся его высокая худая фигура выглядела абсолютно расслабленной.

Собравшиеся зрители образовали круг, диаметром в двадцать шагов, поставив даже небольшое ограждение из деревянных чурбаков. Противники вошли внутрь. Вождь дал отмашку начинать.

Лео стиснул зубы. Он знал, что Радко отличный боец, ловкости ему не занимать, скорости тоже. Вот только его карьера акробата завершилась давно, он был уже не молод, получил на своём веку немало ран, так что сейчас за его победу поручиться было нельзя. Он даже от предложенного Асмусом зелья отказался, сказал, что не нуждается. Тяжело вздохнув, рыцарь начал смотреть.

Горец первым пошёл в атаку, с его бронёй и силой ждать и обороняться было бы стыдно. Борода его яростно топорщилась из-под шлема, он изрыгал ругательства на своём наречии и размахивал мечом.

Радко, напротив, стоял спокойно, держа впереди себя протазан. Ноги его были широко расставлены, он немного покачивался из стороны в сторону, перенося вес с одной ноги на другую, на лице его не дрогнул ни один мускул.

В свой первый удар горец вложился от всей души, он бы точно разрубил Радко надвое, если бы попал. Но не попал, клинок меча рассёк пустоту, а Радко ушёл кувырком в сторону, а через секунду уже стоял в пяти шагах справа в прежней позе. Закованный в сталь горец зарычал. Он снова кинулся в атаку, с размаху нанося удар, но не сверху наискосок, как в первый раз, а параллельно земле, на уровне груди. Подавшись назад, акробат упал на спину, что с ним никогда не происходило, а обрадованный противник тут же нанёс колющий удар, который просто обязан был пригвоздить Радко к земле. Вот только не пригвоздил. Клинок ушёл в землю едва ли не на локоть, а находившийся рядом акробат изо всех сил ударил ногой по запястью горца. Могучая рука смогла удержать меч, зато удар противовесом протазана в лицо, не полностью прикрытое шлемом, он пропустил.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации