Электронная библиотека » Кэролайн Макспарен » » онлайн чтение - страница 7

Текст книги "Доверься мне"


  • Текст добавлен: 12 ноября 2013, 14:48


Автор книги: Кэролайн Макспарен


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 13 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 11

Лиз Слотер остановила Рэнди в предбаннике отдела висяков, когда он уже собирался уходить. Рэнди смертельно устал, работая с другими делами, хотя думать он мог только о Прядке.

– Мы с Джудом в эту субботу собираемся заранее отметить День святого Валентина, – сказала она. – Покопайся в своем черном списке и приходи с какой-нибудь сексуальной штучкой к нам на барбекю.

Настроение у него было совсем не праздничное, хотя двинуться в путешествие по барам Бил-стрит ему хотелось еще меньше, чем идти к Лиз и Джуду. Он не мог думать ни о прежних своих женщинах, ни о какой-то новой, которую он мог бы пригласить на вечеринку. Однако, если он придет один, его репутация крутого мужика будет навсегда подорвана.

Лиз одарила его вопросительно-насмешливым взглядом и сказала:

– Маленькая компания, неформальная, все свои. – Она протянула руку и приложила ее тыльной стороной к его лбу. – Ты чем-то расстроен?

Рэнди тряхнул головой:

– Со мной все в порядке.

В ту минуту, что он завалился на свой чердак, он разом опрокинул бутылку пива, скинул ботинки и рухнул на разборный диван черной кожи, который отделял жилую зону от кухни.

Единственное, чем он мог действительно защитить Прядку, – это было поймать насильника, что могло случиться не так скоро. Пока он мог быть только рядом. Возможно, барбекю в доме Лиз было неплохим место, чтобы завоевать ее доверие.

Рэнди нашел номер телефона, который стоял в той половине квартиры, что занимала Марси Холперн. Он полагал, что сейчас она находится где-то рядом с подругой, и он сможет оставить сообщение на автоответчике, но после четвертого сигнала Марси подняла трубку сама. Голос у нее звучал так, будто она торопилась и запыхалась.

И она была очень удивлена услышать Рэнди.

– Мне нужно одолжение, – сказал он.

– Услать Хелену с детьми на Барбадос? Даже если б у нее были деньги, учебный год не прервешь, а позволить себе потерять работу она не может.

– Держись к ней как можно ближе.

– Она ко мне скоро вообще прирастет.

– Чем крепче, тем лучше.

– У меня тоже работа.

– Ну да, поэтому я и стараюсь крутиться в округе, когда могу.

– Только для того, чтобы охранять ее? Ты что, меня за отпадную дуру держишь?

– Я тебя вообще за дуру не держу, иначе я б с тобой сейчас не разговаривал.

Он услыхал скрип стула, как если б она встала и оттолкнула его.

– Может, ты пока не понял, но Хелена до сих пор очень уязвима. Я видела, как ты на нее смотришь. Если ты будешь использовать ее или сделаешь ей больно, физически или эмоционально – не важно, я позабочусь, чтобы твоя веселая жизнь закончились и твои самецкие гены выбыли из генетического расклада. Ясно?

– Как божий день.

– Сейчас Хелена варит спагетти, и мне надо идти к ней и отнести салат. Пока.

Рэнди посидел, уставившись на телефон, потом набрал номер Прядки.

– Квартира Норкросс.

Он узнал голосок Майло, хотя тот пытался говорить низким, взрослым голосом.

– Привет, Майло, твоя мама дома?

Это была уловка. Каждый звонящий должен думать, что в доме есть взрослые.

– Могу я узнать, кто ее спрашивает?

– Это детектив Рэйлзбек.

– Рэнди? Я знал, что это ты, но мама говорит, что надо сначала спросить.

– Она совершенно права.

– Ма-а-ма! – закричал он прямо в ухо Рэнди. – Это Рэнди!

– Детектив Рэйлзбек, – послышался голос Хелены.

– Он сказал, чтобы я звал его Рэнди.

– Чем могу помочь? – спросила она, взяв трубку.

– Сделать мне одолжение. Один из наших детективов, Лиз Слотер, и ее муж в субботу вечером приглашают на барбекю. Совершенно по-домашнему. Можешь ты пойти?

Молчание.

– Ты меня приглашаешь? Народу будет немного?

– Совсем немного.

– Ну, если Марси не занята и сможет присмотреть за детьми…

– Как ты думаешь, я могу прийти пораньше: Майло просил меня покидать с ним мячик?

– Просил? – Она помолчала. – Он не злоупотребляет твоим вниманием?

– Нет, мне это в удовольствие. Уже тепло, можно просто надеть куртки.

Да, ему это доставляло удовольствие. И паренек ему нравился. Он был не слишком уверен, что ему нравится Виола, которой, очевидно, не слишком нравился он сам.

– Погоди минуту, я спрошу Марси. – Он услыхал, как они потихоньку переговариваются, потом Прядка снова взяла трубку: – Марси сказала, все в порядке.

Повесив трубку, Рэнди растянулся на кушетке и прикрыл глаза. Сердце учащенно билось. Он и не подозревал, как сильно хочет, чтобы она пошла с ним. Он чувствовал себя как четырнадцатилетний подросток, сгорающий от первой, пылкой любви.


– Он ведь ничего не знает о твоем новом гардеробе и твоей новой прическе, – сказала Марси.

– Линда и слышать об этом не хотела, – поделилась Хелена.

Она не привыкла к тому, что волосы свободно вьются около лица. Теперь, когда они были длиной до подбородка, она почувствовала необыкновенную легкость. – Я и позабыла, какими тиранами могут быть парикмахеры.

– Так, значит, сегодня у тебя больший выход.

– Рэнди ожидает увидеть меня такой же распустехой. Интересно, что он скажет?

– Если он такой, как другие мужчины, он заметит разницу, но не поймет, в чем она заключается.

– Он поймет, не беспокойся. Он профессиональный бабник. – Хелена внимательно глядела на свое отражение в зеркале ванной комнаты и на Марси, которая стояла у нее за спиной. – Постой, я не могу этого сделать. Ты посмотри на меня – я вся трясусь. Вспомни, что произошло в последний раз, когда я попыталась пойти на свидание?

– Это было очень давно. Сейчас ты сильнее. Кроме того, тогда у тебя было свидание вслепую.

Хелена сделала страшные глаза.

– Я не верю, что спряталась в туалете.

– Зато потом ты написала ему замечательное письмецо с извинениями и послала горшок с глоксинией.

Хелена рассмеялась.

– Слава небесам, он не перезвонил.

– А Рэнди просто друг.

Хелена отвела взгляд. Она никогда не расскажет Марси о том, что произошло на боксерском ринге, она сама покрывалась краской от смущения, думая об этом. Рэнди-то никому ничего не расскажет, однако этого трудно ожидать от бодибилдеров, большинство из которых вряд ли вышли из подросткового возраста, и они-то наверняка будут обсуждать это. Но с ними она справится. Вот ее собственные чувства – это действительно проблема.

– Мам! – Майло ворвался в ванную комнату. – Рэнди приехал! Мы хотим немного потренироваться с битами.

– Иди. Только играйте на заднем дворе и постарайтесь не разбить кому-нибудь окно.

– Ладно, мам. Мы возьмем специальный мячик, который ничего не разобьет.

Услышав звонок, Майло скатился с лестницы.

– Я открою!

– Скажи ему, что я буду готова через полчаса.

У Рэнди был раскатистый баритон, который легко перекрыл вопли Майло. Если б она подошла к окну, она бы могла увидеть его. Вместо нее это сделала Марси, а Хелена принялась наносить тени для век и губную помаду.

– Не слишком? – спросила она наконец.

– Ты просто великолепна, – ответила подруга.

– Мамочка, – на пороге ванной появилась Ви. – Этот человек… он на заднем дворе с Майло.

– Мистер Рэйлзбек помогает Майло отрабатывать удары битой.

– Он мне не нравится.

Хелена повернулась и протянула к ней руки. Ви бросилась к ней в объятия.

– А почему он тебе не нравится, лапочка?

– Мне не нравится, когда дерутся.

– Он ни разу не ударил меня в спортклубе, даже когда я наносила ему удары.

– Ты от него… как будто сумасшедшая.

Хелена поглядела поверх ее головы на Марси.

Та подняла брови. Ребенок слишком восприимчив. Девочка присутствовала на занятиях пару раз, но уловила, что мать едва справляется со своим гневом.

Слава богу, Ви не была на том первом занятии, когда Хелена кинулась на Рэнди и оказалась на собственной заднице.

Хелена прижала Ви к себе, обхватив ее за тоненькую талию. Ви положила головку на ее плечо.

– Рэнди пытается мне помочь, помочь всем нам, чтобы никто не смог повредить нашей семье.

– А почему кому-то надо нам вредить?

– Марси, можешь ты как-нибудь объяснить ей?

Марси сделала жест, словно говоря «никак».

– Не все люди в этом мире хорошие. – Хелена не знала, стоит ли ей упоминать о ее собственных приступах беспокойства, они и так сильно пугали Ви. – Вот Рэнди и показывает нам, как следует следить за собой и за вами на тот случай, если кто-то попытается причинить вред. Не обязательно, что кто-то действительно захочет такое сделать, просто мы будем к этому готовы и не испугаемся.

– Ты правда не сумасшедшая?

– Совершенно нет. Я благодарна ему. И он со мной не дерется. Он показывает мне, что надо делать, чтобы меня не побили. Ты понимаешь?

– Ну да. – Похоже, она не убедила Ви, но это было только начало.

Дочка сползла с ее колен и, уходя, бросила:

– Не дерись.

Хелена провела рукой по лбу.

– Я неправильно себя с ней вела.

– Как могла, так и вела. Это как со слоненком говорить! Ви помнит все мелочи, которые происходят вокруг нее.

– И часто выворачивает наизнанку события, которые ей довелось видеть. Я должна была бы это помнить и не показывать виду.

– Что ты должна, так это закончить приготовления. – Марси критически взглянула на нее.

Хлопнула дверь черного хода, Майло взвился вверх по лестнице.

– Мама, Рэнди говорит, вам надо ехать.

– Побудь здесь. – Хелена схватила Марси за руку. – Я не могу этого сделать. Поезжай ты, а? Извинись перед ним…

– Немедленно ступай вниз. Возьми сумочку.

– А если я тебе понадоблюсь?

– Для этого есть мобильный. Иди. – Выталкивая Хелену через дверь спальни, она прошептала: – Я не буду беспокоиться, если ты не вернешься домой к завтраку.


Рэнди не имел ни малейшего представления, сколько вечеринок посетила Хелена за последние два года, поэтому он предполагал держать дистанцию и препоручить Лиз ввести ее в общество. Если не найдется чего-то еще, можно поговорить о детях. Женщины ведь всегда с удовольствием говорят о детях, не так ли? Он же при первом упоминании о «цветах жизни» обычно уносился куда глаза глядят.

…Рэнди обернулся, когда услышал шаги по лестнице. На мгновение он подумал, что у Хелены гости. Его просто подбросило на месте, когда он узнал ее. Коп есть коп, он-то должен всегда быть готов к таким вывертам.

Но это был не тот случай. Вау!

– Как тебе мои брюки? – спросила она застенчиво. – Но я могу надеть и платье…

– Все в полном порядке. Мне нравится твоя прическа.

Она прикоснулась к волосам и на самом деле покраснела.

– Это стилист Банни постригла меня. Она уговорила меня состричь посекшиеся кончики.

Он видел ее агрессивной и возбужденной, видел и испуганной. Но до сегодняшнего дня никогда не видел смущенной. И эта открытость…

Открытость, черт побери. Как ему удастся держать свои руки подальше от нее?

* * *

– Твое представление о том, что такое «зачуханный», отличается от моего, – прошептала Лиз Слотер Рэнди на ухо. – Мне ужасно нравится эта ее седая прядь. И потом – до смерти бы хотелось иметь такие густые волосы.

Рэнди глянул в сторону Прядки, которая сидела рядом с Джеком Сэмьюэльсом перед массивным каменным мангалом, в котором потрескивал, разгоняя февральский холод, огонь. Выглядела она абсолютно спокойной и смеялась одной из старых и, вообще-то говоря, не слишком приличных шуток Джека.

В отблесках огня ее светлая кожа казалась персиковой. Он многое знал о женской одежде и мог бы сейчас поспорить, что коричневый свитер, который сейчас касался ее грудей, был из натурального кашемира. Как же ему хотелось коснуться ложбинки между ее грудей – без свитера, разумеется, – а потом ощутить все ее тело…

Рэнди глубоко вздохнул. Надо придерживаться плана. Может быть, удастся поцеловать ее на прощание у дверей… А может, и нет. Но никаких приглашений к себе на чердак на чашечку кофе. Только не сегодня вечером.

Она должна доверять ему. Он по большому счету вовсе не достоин доверия, а она была женщиной, у которой имелись веские причины опасаться мужчин. Однако она преодолела дистанцию за малое время.

Судя по тому, что он видел сегодня вечером, по этой новой одежде, макияжу, стрижке, по той спокойной позе, в которой она сидела с ногами на кушетке Лиз, она понемногу уходит от призраков прошлого, но в свет еще не выходила…

У нее появился маникюр. Сначала Рэнди этого не заметил. Но он сразу разглядел тени на веках и серьги, и сейчас он увидел на изящных руках короткие ногти, покрытые нежно-розовым лаком. Как ему хотелось снова ощутить на своей спине эти нервные руки, приглашающие его, влекущие, прижимающие его к себе…

– Ты все время косишь, – прошептала Лиз. – Тебе это не идет.

– Я вовсе не косой.

– Наверное, в Библии есть что-то насчет того, что то, чего мы боимся, с нами случается. Она разобьет тебе сердце, ты свое получишь, гуляка Рэнди. Вот была бы история, если б ты втрескался в какую-нибудь сестрицу из монастыря.

– А что – это так заметно?

– Даже Джек бы заметил. Хотя он знает тебя лучше, чем я. Не думаю, что это заметит лейтенант Гэвиган. Я была в кухне с Джудом, ставила тарелки в посудомойку и слышала, как он говорил, что не представлял, что ты когда-нибудь влюбишься.

– Я не влюблен. Я ее просто дико хочу.

– Конечно, ты хочешь. Чистое вожделение и ничего более. Между прочим, мой драгоценный муж добавил к этому – «бедный придурок».

По пути домой Хелена тихо сказала:

– Приятные они люди, – и добавила несколько минут спустя: – Спасибо, что пригласил.

Его язык прилип к нёбу – будто ему снова было тринадцать, и он только начал что-то понимать в девочках.

– Я боялся… Для копов всякий разговор – это разговор о работе. Я боялся, что тебе будет скучно или некомфортно.

– Потому что я сама числюсь в полицейской статистике? Да еще прохожу по нераскрытым делам?

Рэнди на секунду положил руку ей на бедро, чтобы прервать. Она не уклонилась, но он сразу же убрал руку.

– Не передергивай. Наши ребята умны, честны и упорны. Правда, они не всегда начитанны и образованны. Я заработал свой диплом по уголовному праву на вечернем отделении, где мы не слишком сосредотачивались на изучении «Войны и мира».

– А как насчет «Преступления и наказания»?

– Ты это о Достоевском или о юриспруденции?

– Ну и кто сейчас задирает нос? Ты держишь меня за образованную снобку, а сам порой ведешь себя как неотесанная деревенщина, которым ты на самом деле не являешься.

– А кто сказал, что я не?..

Она рассмеялась:

– А ты в самом деле читал «Войну и мир»?

– Ну да, да, действительно читал. Но в свое собственное свободное время.

– Мои студенты считают, что сильно перетрудятся, если прочтут комментарий к «Гамлету».

Они уже сворачивали к ее дому. Он не ожидал, что она станет ждать, пока он обежит машину, чтобы открыть ей дверцу, но и ему не слишком хотелось, чтобы она опрометью бросилась к двери и не оставила ему шанса хорошенько с ней попрощаться. Самое интересное всегда бывает в конце.

Хелена вылезла, как только он открыл дверь, и она только что не наступила ему на ноги. Они оказались так близко – ближе некуда. Он обхватил ее за талию и прижал к себе. Она мгновение сопротивлялась, но потом ее тело прильнуло к его, и он наклонился, чтобы поцеловать ее.

Рэнди намеревался просто коснуться ее губ на прощание. До встречи с Прядкой ему всегда удавалось держаться на полшага от женщины, самому распределять роли в процессе обольщения, нагнетая страсть. Он гордился собой как умелым любовником, при этом ни в коей мере не эгоистичным, способным обеспечить свою любовницу не меньшим количеством удовольствия, чем получал сам.

В ту же секунду, когда губы Хелены коснулись его губ, его уверенность в себе испарилась, как тогда, на боксерском ринге. Он желал бы со всей силы прижать ее к себе, чтобы их тела слились воедино, хотел поглотить ее собой так, чтобы они никогда уже более не разъединились. Когда ее губы приоткрылись, ее язык ответил ему столь же страстно, а ее бедра обмякли, ощутив его эрекцию.

И вдруг она напряглась и оттолкнула его.

– Я не могу… этого.

Она нашарила в сумочке ключ, потом стала отпирать дверь. Рэнди попробовал задержать ее.

– Прости. Мне очень-очень жаль, – бормотала она. – Дело тут не в тебе.

Она проскользнула вовнутрь и захлопнула дверь у него перед носом.

Когда вторая дверь тоже закрылась за ней, он сел в машину и сидел так, пока не прошло возбуждение. Тогда он смог вздохнуть свободно. Ему была нужна женщина – в самом низменном смысле этих слов.

Единственно, секс для него уже не был просто сексом.

Глава 12

В течение нескольких следующих недель Прядка старалась держаться от Рэнди подальше и когда тот тренировал Майло, и во время занятий. Отношения учитель – ученик – только так, строго. В те вечера, когда Майло оставался дома, она присоединялась к остальным во время кофе, но садилась на дальнем от Рэнди конце стола. Он позволял ей это делать. Понятно – поцелуй на боксерском ринге, должно быть, просто ошеломил ее.

Рэнди был не слишком удивлен, когда в первый день она набросилась на него, хотя во время занятий она владела собой лучше – потому, что они начали заниматься с грушей. Но тот неожиданный взрыв страсти, когда они целовались на ринге, ошеломил и его самого. В первый день она не справилась со своими чувствами, они выплеснулись наружу, потому-то она и попыталась вышибить ему мозги, но теперь ее темперамент мог реализоваться в какой-либо иной форме. По крайней мере, Рэнди знал, как много внутри нее страсти. Ему хотелось стать тем мужчиной, который пробудит эту страсть снова.

И направит ее в нужное русло.

Однажды вечером, после занятий, Хелена остановила его по дороге в раздевалку:

– Мне нужно присутствовать на факультетском приеме. В пятницу вечером. Если ты свободен, не мог бы ты пойти со мной?

Он отер пот с лица.

– В качестве ученого медведя на цепи?

– Забудь. – Она быстро пошла к женской раздевалке.

– Эй, погоди, – крикнул он вслед. – Извини, это я не подумав… Что мне надо будет делать? Надеть костюм и расточать любезности?

– Нечто в этом роде. Это небольшая вечеринка с коктейлями в честь пары выпускников, которые спонсируют нашу баскетбольную команду. Мне обязательно надо появиться, но не хочется идти одной.

– Я вполне могу поговорить о баскетболе.

– Не сомневалась в этом.

* * *

Председатель попечительского совета Вейланда и его семья проживали вне кампуса, в особняке, построенном в стиле тюдор. Коль скоро особняк принадлежал колледжу, его использовали для проведения мероприятий, при этом жилые комнаты походили скорее на клуб для джентльменов, чем на чей-то дом. Портреты на полированных стенных ореховых панелях, как сообразил Рэнди, были изображениями прежних председателей, а восточные ковры, покрывавшие полы из некрашеных досок, выглядели как антиквариат.

В сложенном из дикого камня камине, в котором можно было целиком зажарить быка, горел огонь, но удобных стульев перед ним не было, как не было и телевизора. Сколько хочешь кожаных диванчиков, антикварных столиков и изысканных ламп, но выглядела мебель как театральная декорация, поскольку никто ею не пользовался.

Реалистической была доносившаяся откуда-то музыка. Все остальное казалось плодом замысла театрального художника, полагающего, что именно так должна выглядеть жилая комната председателя попечительского совета колледжа. Видимо, он надеялся, что председатель и его семья расположатся в другом крыле здания, потому что тут они точно никогда бы не почувствовали себя как дома.

– Жутко мне не нравится это помещение, – прошептала Хелена, когда они стояли у дверей и рассматривали толпу приглашенных, – похоже на зал для отпевания в дорогом похоронном бюро.

Народ был слишком занят разговорами, чтобы обращать внимание на Хелену и Рэнди.

– Мне надо переговорить с председателем совета, – сказала она, – надо ж как-то оправдать свое появление. Пойдем, я представлю тебя.

Как только они перешагнули через порог, тощий седовласый человек коснулся плеча Хелены. По покрою костюма Рэнди понял, что тот одет от Армани, то есть дорого.

– Хелена, друг мой, познакомь нас.

Он выглядел как пожилой Винни-Пух, только с блеском в глазках.

– Детектив Рэнди Рэйлзбек – профессор Альберт Баркли.

Рэнди обменялся с мужчиной рукопожатием, которое длилось, пожалуй, дольше, чем нужно.

– Я занимаюсь исследованиями современной американской литературы, – сказал доктор Баркли. – Вы могли бы солидно мне помочь.

– Думаю, вы уже изучили все вдоль и поперек, – с улыбкой сказал Рэнди.

Баркли схватил Рэнди за локоть и придвинулся поближе. От него пахло ромом и мятной жвачкой.

– Когда я увидел, как Хелена оделась сегодня вечером, я понял, что у нее появился мужчина.

– Она сама так решила. Я к этому отношения не имею.

Баркли поднял брови.

– Как бы то ни было, она внезапно попробовала вернуться к себе прежней. – Он понизил голос и сказал серьезно: – Я от нее в восторге. А я уже было думал, мы никогда не увидим ее прежней.

– Хелена, кто это потрясающий мужчина?

Рэнди повернулся на голос и оказался лицом к лицу с женщиной на пятнадцать сантиметров выше и на метр шире Хелены. На ней был надет широкий шелковый восточный халат, который выглядел так, будто он начал свою жизнь в качестве занавеса в султанском гареме. Даже в туфлях на плоской подошве она была выше Рэнди. Фрэнсин рядом с ней показалась бы просто тростиночкой.

Хелена представила их друг другу:

– Рэнди Рэйлзбек – доктор Джоан Уайзерингтон, декан отделения химии. Рэнди – мой инструктор по самообороне.

– Доктор Баркли сказал мне, что вы детектив. А какие дела вы расследуете?

– В большинстве случаев аномальные и внутренне противоречивые.

Чтобы рассмотреть его получше, она даже наклонила голову.

– Найти внутренние противоречия, исследовать их природу, описать их или что-то из этого сделать… Я исследую почти то же, что и вы, только в отношении химических веществ. Можно рассчитывать на то, что химикалии каждый раз будут реагировать одним и тем же образом. Не думаю, что то же можно сказать о человеческих существах.

– Почти никогда.

– Он работает в отделе нераскрытых преступлений, – сказала Хелена.

Очень скоро Рэнди был окружен людьми, но заметил, что Хелена куда-то исчезла. Казалось, каждому было дело до того, что он – детектив, каждый был очарован родом его занятий. Он привык к подобной реакции и был готов к ней, привел несколько историй. Хотя никогда не рассказывал о делах, которые оставались для него ночным кошмаром. Его засыпали вопросами – про предварительное расследование, составление психологического портрета преступника, интересовались разницей между криминальными телешоу и настоящей работой в полиции, природой уличной преступности…

По мере общения Рэнди потягивал тоник без джина, и от болтовни у него скоро пересохло во рту. Он принялся выглядывать Хелену и нашел ее разговаривающей с высоким, лысеющим человеком, одетым в хорошо сшитый костюм. Без сомнения, один из богатых выпускников, поощряющих баскетбольную команду.

Как только Рэнди принялся прикидывать, как бы пробраться к Хелене, Баркли всучил ему стакан.

– Они что – все смотрят сериал «Копы»? – тихо спросил Рэнди.

Баркли поднял брови:

– Почему нет? Полиция привносит порядок в хаос, и я, со своей стороны, ценю эти усилия. – Он улыбнулся. – Вон идет Хелена. Она хороший друг и коллега, хотя иногда вредничает. Если ты ее обидишь, я повешу тебя среди этих образин!

К тому времени, как они воздали должное закуске и покинули вечеринку, дождь перешел в снег с дождем. Хелена взяла его за руку, что доставило ему немыслимое удовольствие.

– Ты был гвоздем программы. Даже Джоан Уайзерингтон впечатлилась.

– Если бы она знала, что я не помню периодическую таблицу элементов… – усмехнулся Рэнди.

– Она решила, что ты просто очарователен. Она даже сказала, что если б была моложе лет на двадцать, то отбила бы тебя у меня… На самом деле у нее прекрасный муж. Джейк проводит этот вечер дома с тремя их детьми.

– Значит, если б ты захотела уступить меня ей, то просто передала меня из рук в руки, без боя? – спросил Рэнди.

– Это похоже на то, как поступали с пленными мужчинами амазонки. Пускали их по рукам, пользовались ими до изнеможения как инструментами для зачатия детей. А потом приносили в жертву своим богиням.

– Нелепейшая смерть!

Они несколько минут ехали молча, потом Рэнди сказал:

– Если глубоко задуматься, принести в жертву – самое простое. Может быть, ты бы оставила меня для мойки полов в доме или чтобы выносить мусор?

Хелена рассмеялась:

– Я не самая лучшая в мире хозяйка, но держу пари, это я умею все-таки лучше тебя.

– Ни в коем случае. Мой чердак такой чистый, что на полу можно есть. – Он пожал плечами. – Может, не совсем, но что-то в таком роде… – Он взглянул на часы. – Сейчас только двадцать минут девятого. Давай я покажу тебе?

Она напряглась, а он испугался, что нажал слишком сильно. Но через мгновение она сказала:

– Почему бы и нет?

Ее голос прозвучал сдавленно, а руки, лежавшие на коленях, оказались сцеплены. Он решил было отменить приглашение, сказав, что пошутил, но она уже сделала свой выбор. Теперь ему надо сделать все, чтобы она не пожалела об этом.


«Я это сделаю, обязательно», – думала Хелена, еще только садясь в машину Рэнди.

Обоим не хотелось разговаривать.

Все время, пока они подъезжали к реке по улицам, блестящим от дождя, Хелена смотрела в окно.

«Успокойся, – повторяла она себе. – Я, в конце концов, сама намеревалась закончить этот вечер подобным образом. Я побрила ноги и надела фантастически красивое белье. Два года без того, чтобы чувствовать мужские руки у себя на талии, – это слишком долго. Кроме того, ведь мы не влюблены в друг друга. Мы – друзья. Рэнди, без сомнения, весьма опытен в постели, он все обо мне знает и, кажется, хочет меня. Кроме того, с того момента, как со мной случилось то, что случилось, он единственный мужчина, который меня завел. В раскрытии преступления он заинтересован больше, чем я. Я не должна отказываться от нормального образа жизни, даже если тот ублюдок еще жив.

Пусть даже я убью этого ублюдка. Но мне никогда до конца не избавиться от наваждения, если я не смогу заниматься любовью. А может быть, однажды мне снова посчастливится влюбиться».

Она положила голову на подголовник сиденья. Ее сердце билось так, словно она долгие часы бежала по беговой дорожке в спортзале.

Рэнди оторвал глаза от дороги и положил руку ей на колено. Если даже она сбросит его руку, все равно будет чувствовать те места, которых касались его пальцы, – такие они были горячие.

Он действительно был привлекательным мужчиной. Было правильным использовать его в качестве пробного варианта.

Она могла разочаровать его. Мужчины вроде Рэнди ожидают, что женщина будет очень активной в постели. С чего бы это?

У нее никогда не хватало смелости сделать в сексе первый шаг, даже с Микки. Она делала то, чего от нее ждали, и обычно получала удовольствие.

Неожиданно она почувствовала спазм в желудке, по телу прокатилась волна тошноты. Неодолимая дурнота нарастала. Как она сможет раздеться перед чужим мужчиной? А завтра? Как вернуться в спортзал и смотреть Рэнди в глаза после того, как увидит его обнаженным?

Он завел машину на второй этаж гаража, поставил на место со своим именем, заглушил двигатель и улыбнулся ей улыбкой на миллион долларов. Адреналин у Хелены просто зашкаливал. Она глубоко вздохнула и ответила ему улыбкой.

«Я хотела этого, и я через это пройду. Что бы ни случилось, пусть будет что будет. Если уж я прошла через насилие, то через унижение я пройти смогу».

Когда они поднимались в грузовом лифте к нему на чердак, Рэнди соблюдал дистанцию. Она тоже.

Что, если он кинется на нее в ту самую минуту, как она войдет в его жилище? Улицы на север от Пирамиды, где расположен этот склад, были совершенно пустынны после девяти вечера. Она не знала, как работает этот лифт или даже как открыть дверь. Едва только она войдет, сразу же окажется в ловушке. От этих мыслей ее ладони стали влажными.

Рэнди придержал для нее тяжелую стальную дверь и щелкнул выключателем. Чердак был размером с половину футбольного поля.

– Ого, – не удержалась Хелена.

Западная стена представляла собой окно от пола до потолка, глядевшее на реку Миссисипи, мост Мемфис – Арканзас, известный как Большой М, и Пирамиду, эдакого белого слона, который изначально строился как баскетбольная арена.

Мгновение спустя ее охватил страх. Не потому, что огни снаружи оказались пугающе далеко, а потому, что кто-то мог видеть их. Это как пребывание на сцене. Она обхватила себя руками и отступила.

– Нас никто не увидит, – сказал Рэнди, поняв, что с ней происходит, по телодвижениям, или по настроению, или по обоим этим признакам. – Через эти окна видно только улицу, они непроницаемы для взгляда извне. Джуд Слотер заказывал их для своего дома, и заодно я прихватил немного.

– А ты в это веришь? – Когда он кивнул, она снова подошла к окну и приникла лицом к стеклу. – Снег с дождем пошел. Может, мне поехать домой?

– Может, тебе снять пальто и расслабиться?

Он подошел к большому камину, напоминавшему кирпичную башню, который разделял пространство на жилую зону и столовую с кухней. Значит, где-то в глубине должна находиться еще спальня и ванная комната, догадалась Хелена.

– Газовая печь, – сказал Рэнди, присел на корточки и зажег камин. – Не рискнул заводить настоящую, на поленьях.

Она позволила ему повесить ее пальто на вешалку у двери и увидела, что он оставил ключ в замке – для нее? Если она совсем растеряется, то может отпереть дверь и броситься к лифту. Который она не сумела бы вызвать. Или на лестницу – правда, она не знала, где та находится. Рядом с лифтом?

– Сядь и погрейся. Я приготовлю горячий пунш.

Возможно, горячий пунш – это то, что ей нужно. С солидной долей транквилизатора. Трусиха!

Чем она хотела заняться этим вечером? Она опустилась на черный кожаный диван, который просто вопил о том, что его хозяин холостяк, и огляделась. Чисто, но не слишком. Наверное, он заказывал этот интерьер дизайнеру. Никаких полок с книгами. Возможно, книги находятся в спальне.

– Прошу, – сказал Рэнди и сел рядом.

Хелена сделала маленький глоток пунша. Вероятно, напиток несколько крепче, нежели кажется. Еще пара глотков, и она напьется достаточно для того, чтобы у нее отказали тормоза. На самом деле, если она действительно возвращается к норме, еще один стакан пунша – и она запросто окажется распростертой на полу ванной.

– Я стараюсь воспринимать это легко. Не похоже, чтобы это было достойным занятием. – Она поставила бокал на стеклянный кофейный столик. – Ты видишь меня насквозь, но вот кто ты сам?

Он взял ее руку и поднес к губам.

– Сегодня вечером я мужчина, а не коп.

Он наклонился через промежуток, который их разделял, и поцеловал ее. Его губы были такими нежными. Такими теплыми… Она напряглась и отстранилась от него.

– Я так нервничаю, что прямо из платья выскочить готова.

– Ничего не имею против такой одежды: кожа и ничего больше.

Он откинулся на подушку на софе. Жест говорил ей, что она вне зоны его досягаемости – по крайней мере, на эти несколько мгновений.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации