Электронная библиотека » Кейт Кац » » онлайн чтение - страница 5

Текст книги "АБС. Бродячие псы"


  • Текст добавлен: 2 сентября 2021, 12:42


Автор книги: Кейт Кац


Жанр: Ужасы и Мистика


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 32 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]

Шрифт:
- 100% +

ㅤИви, напротив, безучастно наблюдала за всеми тремя, не пытаясь встревать или что-либо говорить. Она просто считала подобные вещи пустыми и никчемными. Объяснения, споры, размышления. Зачем утруждать себя этим, если за это может взяться кто-то другой?


ㅤ– Выясните, откуда было загружено видео, – внезапно скомандовал Малколм, обращаясь к айтишникам, праведно выполняющим работу и четко следующим заданной программе. – Точные координаты вплоть до офиса, в котором работает эта женщина. И сделайте так, чтобы данное «обращение» больше не появлялось на просторах интернета.


ㅤВ ответ айтишники со скоростью света заклацали по клавиатурам и защелкали по кнопкам мышек.


ㅤ– Марла, сообщи остальным. Через несколько минут выезжаем, пусть соберут все необходимое, – коротко произнес парень, даже не взглянув на напарницу.


ㅤОна медленно качнула головой и, развернувшись, побрела собирать сотрудников по всему агентству, что-то недовольно бурча себе под нос. Тем временем на главном экране появилась интерактивная карта с красной пульсирующей точкой где-то посреди Америки. Благодаря спутниковой навигации географические координаты компьютера, с которого было загружено видео, определились с высокой точностью. Биллингс, штат Монтана. Женщина не соврала, говоря о месте работы, поскольку навигация определила именно офис «Realty Billings». В считанные секунды на экране появился наикратчайший путь до Биллингса, а затем высветилось время поездки: четырнадцать часов пятьдесят четыре минуты с учетом пробок.


ㅤМолли чуть не распахнула рот от удивления, которое заключалось не только в оперативности выполнения работы трупов, но и в том, что им предстояло проторчать в душном тонированном фургоне целых четырнадцать часов пятьдесят четыре минуты! Хотя девушка была не уверена в том, что сотрудники смогут взять ее с собой на задание, но и оставить одну в таком огромном агентстве тоже не имели возможности.


ㅤ– Перешлите координаты и путь на мой коммуникатор, – снова скомандовал Малколм, тут же услышав пискнувший звук у себя в кармане. – Отлично. А как насчет очистки? Видео удалено?


ㅤВ доказательство проделанной работы айтишники вновь перешли по ссылке, где минутой ранее располагалось видео, которого там уже не оказалось. Вместо начала воспроизведения на экране красовалась надпись об удалении данного видеоролика и о блокировке прав пользователя.


ㅤЗа все это время сидящие за компьютерами работники не промолвили ни слова. Как поняла Молли, человеческая речь в их особой уникальной программе была не предусмотрена. Тем оно и лучше. Трупам не положено говорить.


ㅤ– Не перестаю удивляться совершенности творениям Айзека, – восхищенно пробубнил Малколм, остановившись на лице Иви и столкнувшись с ее вопросительным взглядом. – Что?


ㅤ– Что нам делать с ней? – Она кивнула на Молли, что тут же вспыхнула обидой, ведь терпеть не могла, когда о ней говорили в третьем лице в то время, как она стояла рядом и все слышала.


ㅤ– Поедет с нами, – твердо сообщил экзорцист, наградив напарницу взглядом, предвкушающим нечто новое.


ㅤ– Почему-то я ожидала, что ты именно это и скажешь. Задание вроде бы плевое, так что, хоть ты и не интересовался моим мнением, я скажу, что мне все равно. А вот остальным, боюсь, это может не понравится, – серьезно произнесла она, направившись к спуску с выступа. – И ты прекрасно знаешь, кого я имею в виду.


ㅤС этими словами Иви спрыгнула вниз, стремительно зашагав к лестнице, ведущей к тесным углам, заменяющим сотрудникам спальни. Молли смотрела ей вслед до тех пор, пока утонченная худая фигурка оружейницы не скрылась из виду. Осторожно коснувшись плеча новенькой, Малколм изрядно испугал ее, заставив перевести взгляд на себя.


ㅤ– Когда ты уже перестанешь так пугать меня? – переведя дух, промолвила она.


ㅤ– А когда ты перестанешь так пристально смотреть на Иви? – в свою очередь с иронией вопросил он, коротко посмеявшись, когда Молли безотчетно зарделась. – У тебя есть пять минут на сборы, а затем мы незамедлительно отправимся в Монтану.


ㅤ– Интересно, что мне собирать, если все необходимые мне вещи остались в квартире, из которой вы вытащили меня чуть ли не силой? Я не успела прихватить даже зарядку к мобильнику, так что представляю, как меня все разыскивают. Особенно родители и начальник, – с упреком произнесла девушка.


ㅤ– Ах, да, точно. По дороге обратно мы купим тебе все самое нужное и самое лучшее, – воодушевленно проговорил Малколм, на что Молли удивленно вскинула брови. Неужели этот парень так любил шоппинг?


ㅤ– У агентства так много денег, что они готовы потратить их на все самое лучшее едва ли знакомому человеку?


ㅤ– Поверь мне, у нас их достаточно.


ㅤСверкнув хитрой ухмылкой, сотрудник наклонился ближе к новенькой и к неожиданности девушки легонько коснулся пальцем кончика ее носа. С упоением наблюдая за ступором и обескураженностью Молли, Малколм с довольным видом направился в сторону оружейной, оставив новую знакомую в одиночестве.

ㅤКазалось, похолодало в разы сильнее, хотя с последнего пребывания Молли на свежем воздухе прошло меньше суток. Не удивительно, ведь середина января должна быть наихолоднейшим промежутком времени года. Хоть снега на улицах Уосо и не присутствовало, зима напоминала о себе резкими ледяными порывами ветра и низкой температурой. Согревала лишь одна мысль о том, что фургон агентства находился рядом, поэтому долго на холоде стоять не пришлось бы.


ㅤСотрудники собрали все «самое необходимое» довольно быстро. Правда, кроме оружия и огромного портфеля на плечах Айзека, Молли не увидела ничегошеньки, даже необходимых еды и воды. Данный факт заставил ее усомниться в элитности и непревзойденности Бродячих псов, но тут же сменился мыслью, что спасшие ей жизнь люди определенно знают, что делают.


ㅤПлотнее укутавшись в пуховик, Молли покидала здание АБС вслед за Каспаром. Малколм замыкал их короткий строй, крутя в руках связку ключей, которыми затем принялся запирать входные двери. На самом деле Молли, конечно, мало что понимала в сверхъестественном мире, но, что запирать небольшую стеклянную входную дверь, имея при этом несколько маленьких и несколько огромных окон, усеивающих все здание, казалось странным и в каком-то смысле даже бессмысленным, она осознавала четко.


ㅤКому нужно взламывать запертую дверь, когда агентство усыпано стеклянными рамами, так и кричащими: «Разбей нас»? Неужели при такой опасной работе никто не последовал их зову и ни разу не попытался проникнуть в обитель Бродячих псов? Или же подобное все же случалось и не раз? Те же существа, которых они истребляют одного за другим, как кегли в боулинге… Почему они не предприняли ничего для того, чтобы найти подразделение и разделаться с ним? Или же просто не смогли отыскать?


ㅤ– Пошевеливайся, – буркнул шедший позади девушки Леви, готовый наступить ей на ногу. – Ехать четырнадцать с лишним часов, а ты еще и постоянно тормозишь, выпадая из реальности, – промолвил он и обогнал помеху, кое-как протиснувшись вперед в узком проходе.


ㅤЕго голос оказался даже бесчувственнее и безжизненнее, чем у Иви. В нем не было ни злости, ни раздражения из-за задумчивости Молли, ни приветливости или снисходительности, абсолютно ничего. Холодный и безразличный, он просто был и звучал, как неотъемлемая человеческая деталь, оставаясь совершенно пустым. Оттого и заставлял девушку всякий раз ежиться от неестественности.


ㅤ«Что же должно было случиться с человеком, чтобы он настолько замкнулся в себе, что исключил из жизни все эмоции, оставив лишь логику и способность ясно мыслить? Что так изменило его, заставив подавить все чувства и превратив в ходячего мертвеца, умеющего только убивать по щелчку пальцев и не отходящего от определенных правил, созданных в голове? Что произошло с ними обоими?» – думала Молли и, замерзая на холоде и дожидаясь остальных, снова невольно поглядывала на Иви, которая беседовала о чем-то с братом.


ㅤНаконец с замком, теперь наверняка надежно запертым, было покончено. Свистнув, Малколм снял фургон с сигнализации и кинул связку ключей Элвину, стоящему у дверцы транспорта. Тот ловко поймал ее и вопросительно вскинул бровь.


ㅤ– Сегодня поведешь ты, – осведомил его парень.


ㅤСотрудник ограничился едва заметным кивком и спешно направился в водительскую кабину. Открыв багажник, Айзек сбросил с себя портфель, наполненный различными колбочками разных объемов и разнообразным обилием необходимых трав.


ㅤМотор взревел, и сотрудники, распахнув дверцу фургона, принялись занимать места внутри. Войдя перед Малколмом, Молли расположилась рядом с Энни – единственным человеком, который был рад ее появлению в их агентстве. Парень, идущий за ней, сел рядом по другую сторону.


ㅤФургон тронулся, выехав с парковочного места, и присоединился к потоку машин на трассе.


ㅤ– Итак, вот наш план действий, – начал Малколм, когда транспорт остановился на втором по счету светофоре. – По приезде в Монтану один из нас зайдет в здание агентства по недвижимости под видом обычного клиента, расскажет, что видел ролик, поддержит женщину и расспросит о той русоволосой девушке.


ㅤ– Но к чему эти формальности и сложности? Мы ведь в любом случае сотрем ей память, тогда почему нам просто не ввалиться туда и не спросить обо всем напрямую? – вступила в разговор Марла тоном непоколебимой уверенности в своей правоте, но сотрудник, прерванный этим замечанием, ни раздраженным, ни обиженным выглядеть не стал. Видимо, он уже давно привык к ее своеобразному поведению.


ㅤ– Позволь узнать, а что ты скажешь? Добрейшего утречка, мы из элитного подразделения агентства по борьбе со сверхъестественным, истребляющего существ, просачивающихся в наш мир, и хранящего покой жителей Соединенных Штатов Америки. А теперь не подскажите ли вы адресок того дома, который недавно сдали, и мы прикончим клиентку, побеспокоившую вас. О, и заодно выпейте этот отвар, стирающий память! – сострила Джессика, вызвав массу улыбок на лицах напарников и обиду в виде покрасневших щек у Марлы. – Это как минимум заставит ее сразу же потерять к нам доверие, а как максимум – покрутить пальцем у виска, посчитав, что мы заявились к ней на работу для того, чтобы поиздеваться, ведь каждый из нас выглядит как подросток, а кто-то таковым даже является. Эта женщина ничего не расскажет нам. Сейчас ей нужен человек такой же, как она, переживший нечто ужасное и готовый разделить с ней страх, непонимание и осознание происходящего. Иными словами, один из нас должен сыграть жертву, способную оказать поддержку, – заключила она, ощутив прикованные к себе одобрительные взгляды.


ㅤ– Образование психолога ты получила заслуженно, – произнес Айзек, еле сдерживаясь, чтобы театрально не захлопать в ладоши. – Я с ней согласен.


ㅤ– Тогда почему мы сразу рассказали ей, что мы из подразделения АБС, когда тоже могли притвориться случайными соседями? – не унималась Марла, имея в виду Молли.


ㅤОбращение в третьем лице начинало нервировать, если не бесить.


ㅤ– А вот это уже совсем глупо, – не выдержал Малколм, готовый завершить этот не идущий ни к чему разговор, казавшийся глупым не только ему, но и всем вокруг, кроме самой сотрудницы. – Мы спасли ей жизнь, убив Сетовика. Нам не нужно было получать от нее какие-либо ответы, и весь процесс истребления происходил на глазах Молли. Поэтому мы, естественно, не могли представиться соседями, будучи вдобавок навьюченными оружием! Тебе не кажется, что эта ситуация слегка отличается от нынешней? Так я могу продолжить? – с нажимом вопросил он, на что получил недовольный фырк. – Отлично. Энни, ты узнаешь у риэлторши, где тот дом. Айзек, готовишь отвар, а ты, Элвин, стираешь записи с камер наблюдения. Дальше едем по указанному адресу, дожидаемся появления хозяйки, если она еще не съехала, расспрашиваем ее обо всем, узнаем, кто такая, какой вид и…


ㅤМалколм запнулся, покосившись на Молли, что внимательно слушала его, не сводя глаз. Она хотела услышать заключительное слово, на котором все закончится, хотела услышать, как они завершат это путешествие, именуемое делом. Но парень так и не решился его произнести.


ㅤ– Нейтрализуем, – закончил за сотрудника Леви таким будничным голосом, будто предлагал нарезать хлеб или же сбегать в ближайший продуктовый магазин.


ㅤУверенное и азартное выражение лица Малколма сменилось виноватым. Не потому, что он стыдился, что готов был убивать, не жалея ни одно сверхъестественное существо, даже выглядевшее по-человечески, а потому, что заметил переполненный надеждой на лучший исход взгляд Молли. Эта девушка не желала видеть убийство кого-либо, ведь даже не подозревала и не знала, что это такое. И это делало ее не такой, как остальные восемь человек, присутствующих в тонированном фургоне. Это делало ее чистой.


ㅤВзгляд говорил все сам за себя. Малколму не нужно было даже смотреть в глаза новенькой, чтобы догадаться, что он может там увидеть. Этот страх смерти, лишения жизни другого человека или… существа, не важно. Но все же этот страх непосредственно предполагаемый, ведь как такового процесса и последствий смерти эта девушка еще ни разу не видела. Она могла лишь представлять, насколько это ужасно и омерзительно, а вот Малколм знал это, ведь столько раз убивал собственными руками. Не людей, но все же. Он не мог позволить себе, чтобы Молли увидела это, не мог позволить пролиться крови на ее глазах, даже если эта кровь будет скверной. Ведь если она увидит это, то уже никогда не сможет вернуться к прежней жизни. Все изменится, стоит Молли заглянуть в мертвые, остекленелые глаза трупа. Она не станет прежней.


ㅤ– Н-нейтрализуете? – дрогнувшим голосом тихо переспросила девушка, не поверив своим ушам.


ㅤ«Что они имели в виду под этим словом, ведь оно имело так много значений? Неужели это значит, что они должны… Нет-нет, ведь она не причинила вреда никому, кроме того чудища, которое хотело навредить женщине, что пришла отдать запасные ключи. Они просто… просто поговорят с ней. Нейтрализуют в том смысле, что запретят так подставляться под глаза любопытных. Да, верно. Так оно и будет».


ㅤМолли успокаивала себя, зная, что не права, но искренне веря в собственные самовнушения. Если бы девушка хоть на минуту позволила себе усомниться в том, о чем думала, то непременно вцепилась бы в водительское сидение, затем схватила бы руль и, приложив всю свою силу и напор, развернула бы фургон в обратном направлении, наведя его на ближайшее дерево. Что угодно, чтобы он не доехал до Монтаны. Но не сейчас, ведь она считала нейтрализацию переговорами.


ㅤСледующие несколько часов сотрудники хранили молчание. Скрип шин по асфальту, проносящиеся мимо автомобили и легкое дребезжание фургона создавали безмятежную атмосферу, идеально подходящую для размышлений. Каждый думал о своем, даже малышка Энни, играющая в какую-то замысловатую игру. Она с легкостью проходила уровень за уровнем, истребляя главных боссов с таким скучающим видом, какому позавидовал бы любой опытный геймер.


ㅤИ все же, каковы были их истории и причины, по которым они находились здесь?


ㅤК неожиданности как Молли, так и остальных сотрудников через два с небольшим часа фургон замедлился. Из-за водительского сидения показалось лицо Элвина.


ㅤ– Бензин почти закончился. Нужна заправка, – сообщил он.


ㅤ– Где мы? – последовал вопрос Малколма.


ㅤ– В районе Сент-Пола, – откликнулся тот, вернувшись к наблюдению за дорогой. – Мне свернуть?


ㅤ– Да. Найди ближайшую станцию от нашего маршрута и паркуйся, – скомандовал парень, приготовившись к скорой остановке.


ㅤРазвернув фургон влево, Элвин отклонился от заданного айтишниками и коммуникатором направления, направившись прямиком в сторону Сент-Пола.


ㅤКакое совпадение, и даже, можно сказать, большая удача. Молли обрадовалась данной новости, потому как она вполне могла бы забрать все свои вещи и не тратить попусту деньги агентства. Девушка ожидала и надеялась, что Малколм предложит то же самое, но он продолжал молчать.


ㅤНаконец в поле зрения Элвина, а затем и остальных показалось начало заправочной станции, на которой их фургон вскоре остановился, почти вплотную прижавшись к одной из свободных колонок. Вся территория оказалась на удивление пустой: ни одного автомобиля, грузовика или автобуса.


ㅤМалколм поднялся с места, направившись к дверце транспорта. На секунду остановившись, он посмотрел сначала на Иви, а затем на Молли, кивком головы позвав их с собой. Девушки послушно встали и покинули душную кабину из-за работавшей на максимуме печки.


ㅤ– Иви, купи, пожалуйста, что-нибудь вкусное, но главное съедобное, – дал задание напарнице он, шагая к заправке-магазинчику.


ㅤ– По-твоему, что-то вегетарианское съедобным считать нельзя? – отозвалась она.


ㅤ– По-моему, нет, – улыбнувшись, ответил парень. – Возьми вяленое мясо, хорошо?


ㅤ– Как скажешь.


ㅤВыбор съестного в здании станции оказался скудным, но все же несколько упаковок вяленого мяса там нашлось. Предложив Молли последовать за собой, Малколм пошел в направлении кассы. Девушка поплелась за ним, как послушный пинчер, в надежде уговорить сотрудника вернуться в ее квартиру.


ㅤ– М-м, мы могли бы заехать в мой жилой комплекс, – нерешительно начала она, слушая стук собственных ботинок о каменный пол и приятную мелодию песни Тейлор Свифт, играющую фоном. – Я бы забрала оттуда все, что мне нужно, а также сообщила об отъезде в…


ㅤ– Стоп-стоп, – деликатно оборвал девушку Малколм. – Я же уже говорил, что мы в состоянии купить тебе все необходимое.


ㅤ– Зачем разбрасываться кучей денег, когда можно все это просто взять и забрать? Ты не обязан тратить на меня и цента, – протестовала Молли, пытаясь настоять на своем. – Вы можете приобрести что-то более нужное агентству или кому-то из сотрудников…


ㅤ– Знаю, – снова заставив ее замолчать, просто произнес он и подошел к кассе. – Но я хочу этого.


ㅤНесколько простых лестных слов, и девушка залилась яркими красками смущения. Протягивая кассиру наличные и называя ему номер заправочной колонки, парень заметил это, поэтому поспешил незамедлительно пояснить сказанное немного в другом контексте:


ㅤ– Ничего не подумай. Я не пытаюсь флиртовать с тобой, Молли Кёрк, но мне хочется купить для тебя хотя бы зарядку, чтобы твой мобильник вновь ожил.


ㅤМолли улыбнулась, и Малколм ответил ей непринужденным смешком.


ㅤ– У вас есть зарядные устройства? – обратился он к парню, что был заметно моложе его самого и лениво жевал жевательную резинку, пахнущую спелой вишней.


ㅤ– Не-а, – коротко бросил он, продолжая пялиться в какой-то дешевый аниме-комикс.


ㅤ– Жаль, – с действительно уловимыми нотками сожаления прошептал сотрудник.


ㅤЗамолчав, Малколм планировал дождаться Иви, которая тщательно выбирала еду для себя, стоя у одного из стеллажей и крутя в руках жестяную банку.


ㅤ– Прости, а какой марки твой телефон? – вложив уйму вежливости, приветливости и услужливости в свой голос, спросила парнишку Молли.


ㅤ– Что? – туманно отозвался он, оторвавшись от чтения и обратив взгляд на девушку.


ㅤ– Телефон. У тебя случайно не «Samsung»? – повторила она, вынув мобильник из кармана пуховика и помахав им перед носом кассира.


ㅤ– Ну, да, и что? Это довольно популярная марка.


ㅤ– Не мог бы ты одолжить мне зарядку, пожалуйста, – взмолилась девушка, невинно и мило захлопав ресничками. – Скажу тебе по секрету, эти люди похитили меня и жестоко пытают, не позволяя зарядить мой бедненький телефончик.


ㅤПарнишка хохотнул, наконец, отложив комикс в сторону. Малколм с нескрываемым удивлением и интересом наблюдал за развернувшимся представлением, ожидая, каков же будет его финал.


ㅤ– Ну, если так, тогда хорошо.


ㅤКассир поднялся с кресла и, подхватив устройство с тумбы позади, протянул его Молли.


ㅤ– Розетка вон там, – улыбаясь во все тридцать два, проговорил он, указав на стену справа от своей стойки.


ㅤ– Спасибо огромное! Теперь я смогу дозвониться даже до самого Пентагона!


ㅤПарнишка вновь глупо рассмеялся, уже совершенно позабыв о том, что вообще несколько минут назад что-то читал, а Молли в это время поспешила подключить телефон к долгожданному питанию. Он истощенно пискнул, отобразив на экране иконку пустой батареи.


ㅤ– Трудно поверить, но он купился на твои никуда не годные шуточки. Своим природным обаянием ты пользуешься непростительно искусно, – тихо проворковал подошедший сзади Малколм. – Теперь он не сводит с тебя глаз.


ㅤ– Он просто боится, что я незаметно стащу его зарядку, чего, к твоему сведению, делать не собираюсь, – поспешила отвязаться от него девушка, сосредоточив все внимание на попытках включить мобильник.


ㅤ– Думаю, дело не в этом, – многозначительно ответил Бродячий пес, заглянув в по-прежнему темный экран через плечо новенькой. – Не волнуйся и не торопись. У нас есть еще немного времени.


ㅤСпустя пять минут Иви остановилась у кассы, щелчком пальцев заставив парнишку отвести мечтательный взгляд от Молли на ее покупки. Тяжело вздохнув, он начал устало пробивать девять пакетиков вяленого мяса и что-то вегетарианское, похожее на спаржу. Почувствовав на себе проницательный взор, кассир безотчетно обратил внимание на пояс Иви, а вернее, на ее портупею, хранившую два уникальных пистолета, и застыл. Не понимая причины внезапного ступора, оружейница проследила за его взглядом, в момент догадавшись, почему рука парнишки замерла в воздухе, сжимая один из пакетиков. Как только их глаза встретились, его – не на шутку напуганные, и ее – до невыносимости апатичные, кассир отшатнулся, задом наткнувшись на тумбу.


ㅤ– Ой, да ради всего святого, не собираюсь я убивать такого сморчка, как ты! Если бы я хотела ограбить эту убогую заправку, ты бы сейчас не смотрел на меня такими дикими глазами, а лежал с дыркой во лбу за стойкой. Я же не гребаный Джон Уик, чтобы палить во все, что движется, – промолвила она. – У каждого уважающего себя гражданина Соединенных Штатов Америки есть пушка, так что кончай трястись и пробей наконец эту чертову еду, чтобы мы смогли свалить отсюда.


ㅤЕе холодные слова парнишку особо не успокоили, но все же, взяв себя в руки, он набрался смелости, судорожно принял наличные и, сложив всю еду в небольшой пакетик, протянул его сотруднице.


ㅤМолли слышала их короткий разговор и невольно улыбалась, искренне восхищаясь Иви. Эта бесстрашная девушка осознавала свою власть. Она знала больше всех остальных, отдавала себе отчет в том, на что способна, и оттого, даже будучи лишенная жизни в голосе, была воистину смелой и дерзкой. Сотрудница, как никто другой, осознавала положение людей и их способности, ставив собственные гораздо выше, а этого тощего парнишку наверняка проанализировала с первого взгляда. Это поражало и завораживало, даже когда Молли была обращена к оружейнице спиной. Возможно, после такого парнишка действительно воспринял шутки девушки о похищении всерьез?


ㅤНе потрудившись поблагодарить кассира, Иви направилась к выходу.


ㅤ– Вы идете?


ㅤ– Еще пару минут, – сообщил Малколм, заметив, как мобильник озарил яркий свет механической жизни. – Скажи остальным, что мы скоро будем.


ㅤОна согласно кивнула, покинув помещение.


ㅤ– Сколько раз я говорил ей снимать оружие прежде, чем показаться на люди? – тихо спросил сам у себя парень, взглянув в округлившиеся глаза кассира. – У нас есть все лицензии, так что прошу, не волнуйся. Она не собиралась причинять тебе вред, но все же я прошу прощения за ее поведение, – слащаво пролепетал Малколм, обращаясь к парнишке.


ㅤ– Нет проблем, – боязливо протараторил он, сев в кресло и сжав излюбленный комикс в руках.


ㅤМолли наконец удалось оживить мобильник, и теперь она просто ждала, когда заряда станет больше, не обращая внимания на сотню пропущенных вызовов, миллиард сообщений и почти переполненную голосовую почту.


ㅤБольной укол зависти задел Малколма за живое. Как же о ней беспокоились, как волновались, как заботились и как в ней нуждались. Переживал ли кто-то так же сильно хоть за одного Бродячего пса? Конечно же нет. Возможно, и мог бы, только вот никто не знал о самом факте их существования. Если бы только память спасённым можно было не стирать, тогда… все могло бы быть иначе.


ㅤ– Можно идти, – подала голос девушка, вернув Малколма в реальность.


ㅤ– Тебе хватит десяти процентов? – удивленно поинтересовался он. – Мы можем…


ㅤ– Я не хочу задерживать вас и вызывать недовольство Бродячих псов. Если мы задержимся здесь ещё хоть на минуту, они пожалеют, что ты принял решение взять меня, а не оставить в агентстве, – пояснила Молли. – Я просмотрю сообщения и прослушаю голосовую почту, позвоню родителям, успокою их, а затем сообщу об отъезде начальнику «Alary's Bar». Для всего этого мне вполне хватит десяти процентов.


ㅤПожав плечами, Малколм кивнул. Молли передала зарядное устройство сотруднику, который вернул его парнишке, ещё раз извинившись за Иви. По дороге к фургону они молчали, и, лишь когда поездка продолжилась, парень все же заговорил:


ㅤ– Ну, что там?


ㅤМолли поняла, что, спрашивая, сотрудник имеет в виду ее телефон. Ничего необыкновенного или важного там не оказалось: несколько десятков пропущенных звонков от родителей, начальника, однокурсников и даже от самого декана. Сообщения, основным смыслом которых были такие заурядные вопросы как: «Где ты? Почему не берешь трубку? Что-то случилось? Мне сказать, что ты заболела?» и тому подобное. Отвечать каждому не было как времени, так и убывающего с каждой минутой заряда аккумулятора.


ㅤПриложив динамик к уху, девушка начала прослушивать голосовые сообщения, которых, по сравнению со всем остальным, оказалось всего шесть.


ㅤПоняв, что ничего особенного не случилось, Малколм терпеливо ждал, когда Молли закончит разбираться с беспокойствами и ответит ему. Остальным сотрудникам было все равно. Айзек, Иви и Энни крепко дремали друг на друге. Леви жевал ломтик вяленого мяса, прижимая протянутые ноги сестры к животу. Джессика слушала музыку, напоминающую Молли своим стилем ее любимую группу. Каспар попытался отобрать у напарницы левый наушник, чтобы тоже хоть как-то скоротать время поездки, но та не позволила ему сделать этого, наградив протянутую руку громким шлепком. Марла беседовала с Элвином, который уже начинал клевать носом, и не позволяла ему заснуть прямо за рулем.


ㅤТем временем Молли добралась до третьего голосового, принадлежащего одному из ее однокурсников. Они часто выполняли проекты по биологии, объединяясь в группу, но не более того. Скорее всего, позвонить девушке его заставила Сара. Точно.


Сара.


ㅤВздрогнув от внезапно нахлынувшего воспоминания о лучшей подруге, Молли принялась переключать одно сообщение за другим. Многое она наговорила ей в ту ночь, наверное, даже заставила не на шутку разволноваться. Но все в порядке, нужно было сказать ей, что с ней все в порядке. Только как объяснить все сказанное? Как умело разыгранный спектакль, чтобы напугать Сару? Нет, не поверит, особенно если учесть часть рассказа про Ангуса.


ㅤПятое. Голос, заспанный, испуганный и нервный, ударил в ухо Молли, накрыв все ее нутро волной вины.


ㅤ«Что происходит, Молли? Это же шутка, да? Скажи мне, что это шутка! Какое существо, какой Ангус? Ты сошла с ума? Почему ты не отвечаешь на звонки? У тебя сел телефон? Буду надеяться, что у тебя действительно сел телефон, потому что я уже не знаю, что и думать. Пожалуйста, когда зарядишь его, позвони мне, иначе, клянусь Богом, я пойду в полицию!»


ㅤ– Что там? – повторил вопрос Малколм, увидев округлившиеся глаза девушки.


ㅤОна не смогла ответить. Мысли полностью захватили ее разум, переваривая каждое сказанное Сарой слово. Лишь одно Молли знала точно – нужно позвонить ей. Дрожащими пальцами она нашла в списке контактов подругу и нажала на вызов.


ㅤГудки. Первый. Второй.


ㅤ– Молли! Где тебя черти носят?! Что происходит?! – завизжала в трубку Сара своим тоненьким голосом, заставив девушку мгновенно среагировать и слегка отвести мобильник в сторону. – Ты хоть представляешь, что тут творится?! Ангуса нашли мертвым. Он выбросился из окна этой ночью! Ты, черт подери, была права! Полиция опрашивает всех, абсолютно всех, ты понимаешь?


ㅤ– Ты удалила мое голосовое? – лишь смогла выдавить из себя Молли.


ㅤ– И это все, что ты хочешь мне сказать? Конечно, я удалила то сообщение, но объясни мне, что это, мать твою, было?! Если бы полиция прослушала его, они непременно стали бы искать тебя! Откуда ты узнала, что Ангус мертв? Что за существо, о котором ты рассказывала?! Я ничего не могу понять! Что ты натворила?


ㅤ– Что ты имеешь в виду? Ты думаешь, это я вытолкнула его из окна?


ㅤ– Ни черта я не думаю, просто ответь на гребаный вопрос!


ㅤ– Я ничего не натворила! – заверила подругу Молли, ошарашенная ее заявлением и твердой убежденностью в том, что девушка вообще могла быть способна на убийство человека. – Ангус писал мне в «Skype» той ночью…


ㅤ– Но переписка не сохранилась! Иначе все давно были бы в курсе этого совпадения и сейчас носились бы по всему штату, разыскивая тебя, – оборвав подругу, Сара сообщила то, что Молли и так было прекрасно известно.


ㅤ– Сар, знаешь, я хотела тебе сказать, что мне срочно пришлось вернуться в Миннесоту к родителям. Отцу стало плохо, поэтому я выехала так быстро. Это ненадолго… наверное, – тихо дополнила она. – Можешь сообщить об этом в колледже и еще в «Alary's Bar»?


ㅤ– Что? Подожди, когда ты выехала? Ночью? Как ты можешь так спокойно говорить после того сообщения?! Тебе не кажется это слегка подозрительным? Ангус мертв, а ты в это время просто сбегаешь из города! – снова разволновалась девушка, зашипев в трубку.


ㅤ– Ты что, полицейский? Почему ты привязалась ко мне, допрашиваешь, будто уверена в том, что я каким-то образом причастна к этому? – теперь шипеть в трубку настала очередь раздосадованной намеками подруги Молли. – И тем более я не сбегаю, а уезжаю к родителям! Тебе не кажется, что ты чересчур много на себя берешь? Это обыкновенное самоубийство или несчастный случай. Вот увидишь, полиция спишет это на что-то из двух, – как можно спокойнее и беззаботнее старалась говорить она, убеждая подругу, что сложившаяся неприятная ситуация с их однокурсником ее ни капли не волнует и никоим образом с ней не связана. – Ведь, по сути, я уверена, что так оно и было.


ㅤ– Но что он писал тебе перед тем, как…


ㅤ– Просто скажи всем, что меня не будет несколько дней или недель, хорошо? Мне нужно успеть связаться с родителями до приезда, и у меня мало заряда, так что до связи.


ㅤ– Да, конечно. Я сообщу, но ты же понимаешь, что то, что ты мне наговорила за эти несколько минут, на объяснение не тянет? – разочарованно произнесла Сара.


ㅤ– Да. Обещаю, я объясню тебе все, когда… – голос дрогнул, и Молли неожиданно замолчала.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации