Текст книги "Награда для чемпиона"
Автор книги: Кейтлин Крюс
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 4 (всего у книги 8 страниц)
Глава 6
Следующим утром Иван устроил себе пробежку. Николай не отставал от него на протяжении всех пяти миль. Он дышал лишь немного тяжелее, чем Иван, когда они остановились над скалистым берегом, спускающимся к лазурному морю. В детстве Иван мечтал побывать в таком месте. Ему следовало наслаждаться тем, что сейчас он может себе позволить любые путешествия, однако он мог думать только об одной высокомерной профессорше, которую хотел проучить. Он знал, что для этого ему нужно только соблазнить ее. Вчера у него была такая возможность, но он почему-то ей не воспользовался. Полночи он проворочался в постели, пытаясь понять причину.
Иван продолжал думать об этом, когда они шли обратно на виллу. Николай, как обычно, угрюмо молчал. Иван почти скучал по тому вспыльчивому горячему мальчишке, каким был его младший брат до тех пор, пока он не отправился покорять Америку.
Того Николая больше не существовало, да и сам Иван благодаря Голливуду сильно изменился. Он бегло говорил по-английски, модно одевался и ездил на дорогих спортивных автомобилях. Если раньше его манеры оставляли желать лучшего, то теперь он был настоящим светским львом, желанным гостем на любом приеме. Но, несмотря на весь этот внешний лоск, в душе он остался простым русским парнем, сыном фабричного рабочего из Нижнего Новгорода.
Он не был уверен, что знает мрачного мужчину с ледяным взглядом, который сейчас идет рядом с ним. В конце концов Иван вытащил младшего брата из России, как и обещал, когда они были детьми. Но чтобы это сделать, ему сначала пришлось надолго оставить Николая. Последствия этого сказывались на них обоих до сих пор.
– Ты думаешь, что таким образом справишься со сложившейся ситуацией? – спросил Николай, нарушив напряженное молчание.
– У меня все под контролем, – ответил Иван.
– Я вижу, как ты все контролируешь, – произнес его младший брат, не скрывая своего сарказма. – Бегаешь по Кап-Ферра, словно за тобой гонятся черти.
– Поскольку ты сам настоял на том, что, пока мы здесь, ты не мой брат и не президент нашего фонда, а лишь мой телохранитель, выполняй свои обязанности и не лезь в мои дела.
– Слушаюсь, босс, – холодно ответил Николай.
Поняв, что продолжать этот разговор бессмысленно, Иван побежал в сторону виллы. Он знал, почему Николай приехал сюда вместе с ним в качестве его телохранителя, вместо того чтобы готовиться к предстоящему благотворительному приему в Лос-Анджелесе. Младший брат беспокоится о нем. Разумеется, для этого нет никаких оснований. Ему вполне по силам соблазнить самодовольную женщину, которая хочет его, хотя и всячески пытается это отрицать.
Ему нужно принять душ и переодеться, прежде чем он поведет Миранду на романтическую прогулку под ярким средиземноморским солнцем. Пусть их увидит как можно больше людей.
Он будет вести себя так, словно она уже принадлежит ему. Он сможет себя контролировать. Это его игра, и ей совсем не нужно знать, что вчера он пару раз был близок к тому, чтобы забыть о правилах и овладеть ею.
* * *
Под утро Миранде приснился кошмар. В нем были те же образы, что и всегда. Теплый вечерний ветерок, проникающий в открытые окна небольшого автомобиля. Темнота, стрекот цикад и веселый смех. Головокружительный поцелуй и ощущение счастья, переполнявшее ее, когда она по мощеной дорожке идет к красивому кирпичному дому. Внезапно на смену радости пришел ужас. Яростные крики, оскорбления, боль и кровь. Ее собственные жалобные крики, которых никто не слышал.
Разбуженная этими криками, Миранда резко приподнялась в постели. Ее сердце бешено стучало, дыхание было учащенным, по щекам катились слезы. Чтобы прийти в себя, ей понадобилось больше времени, чем обычно. Ведь она находилась в другой стране, и вокруг нее было все чужое. И всему виной был Иван Коровин с его прикосновениями и репортеры, которых он позвал, не предупредив ее. Неудивительно, что кошмары вернулись.
В полпятого утра у нее не было другого выбора, кроме как свернуться калачиком в мягкой постели и ждать, когда восход солнца избавит ее на время от гнетущих мыслей о прошлом. Потом она вышла на балкон с видом на море, села за столик, на котором лежал раскрытый журнал, и уставилась на их с Иваном фотографии. На одной они сидели в спортивной машине, на другой – стояли возле отеля. Глядя на эти снимки, любой человек предположит, что у них страстный роман. Что она потеряла голову от этого мужчины, несмотря на всю свою критику в его адрес. Статья называлась «Парижская сказка». Было нетрудно догадаться, что ее автор имел в виду. Иван, судя по всему, был прекрасным принцем, а она – Золушкой. Ей не понравилось это сравнение, потому что оно было слишком близким к правде.
Миранда плотнее завернулась в мягкий кардиган цвета карамели. У Ивана полно недостатков, но одежду он определенно умеет выбирать. Ее собственные джинсовые шорты и простая майка, которые были на ней под кардиганом, не могли сравниться с ним по качеству. Прикосновение кашемира к ее коже было таким же нежным, как прикосновения пальцев Ивана. Вопреки своей воле она представила себе, как его сильные руки скользят по ее обнаженному телу…
– Пожалуйста, постарайтесь не хмуриться, – раздался у нее за спиной глубокий бархатный голос, и сердце Миранды подпрыгнуло, – а то люди начнут думать, что я не удовлетворяю вас в постели, и все наши старания пойдут насмарку.
Внешне Миранда никак на это не отреагировала. Она листала лежащий перед ней журнал, радуясь, что пока ей удается оставаться невозмутимой в его присутствии.
– Доброе утро, – мягко произнесла она и сделала глоток кофе из чашки, про которую совсем забыла до этого момента. – Вы страдаете нарциссизмом или ваше самолюбование – это естественный результат работы в Голливуде? – Услышав его вздох, она улыбнулась. – Ваша уверенность в том, что весь мир очарован вами, явно носит нездоровый характер.
Только после этого она повернулась и посмотрела на него. Это было ошибкой.
Иван стоял в дверях ее спальни. На нем не было ничего, кроме полотенца, обернутого вокруг бедер. Его загорелая кожа блестела от капелек воды. Черная татуировка в виде устрашающего дракона начиналась у него справа на груди, извиваясь, спускалась по боку и уходила назад. Другая татуировка, которую она уже видела в Джорджтауне, начиналась в районе бицепса и обвивала руку замысловатым узором. Третья в виде трех букв располагалась над сердцем. Она выглядела как «MNP», только перекладина у N была наклонена в другую сторону.
У Миранды было такое ощущение, будто кто-то ударил ее в солнечное сплетение и в легких у нее не осталось ни грамма воздуха. В висках у нее словно стучали кузнечные молоты.
– Правда? – произнес Иван с самодовольной улыбкой.
Затем он направился к ней, встал у нее за спиной и запустил пальцы ей в волосы. Это было похоже на интимную ласку, и на одно странное мгновение ей захотелось прижаться к его руке, но она вовремя опомнилась и открыто возмутилась:
– Что вы делаете?
– Папарацци часто арендуют лодки, притворяясь рыбаками или туристами, выходят в море и направляют свои телеобъективы на балконы эксклюзивных отелей и вилл, – произнес он со знанием дела. – Вы можете говорить что угодно, но, пожалуйста, постарайтесь, чтобы ваши чувства не отражались на вашем лице.
Голос Ивана был мягким и завораживающим, и она не могла не представлять себе его загорелое мускулистое тело, украшенное татуировками.
– О, – только и смогла вымолвить она.
Вытащив руку из ее волос, Иван сел напротив нее. Легче ей от этого не стало, потому что его длинные ноги теперь касались ее ног. Ей пришлось сделать над собой огромное усилие, чтобы не отодвинуть назад стул. Он бы расценил это как молчаливую капитуляцию. Поэтому у нее не осталось выбора, кроме как спокойно сидеть и смотреть на его великолепный торс.
– Полагаю, вы делаете это нарочно, – сказала Миранда, чтобы нарушить напряженное молчание.
– Что я делаю? – спросил он, взяв журнал и начав с непроницаемым лицом изучать статью. – Я даже боюсь спросить.
– Это, – ответила Миранда, указав на его обнаженный торс. – Вы лезете из кожи вон, чтобы подчеркнуть свои физические данные. Это эффективное психологическое оружие.
Опустив журнал, Иван посмотрел на нее.
– У нас с вами война, Миранда? – спросил он обманчиво мягким тоном.
– У меня такое впечатление, будто вы на все смотрите как на войну. И если у нас сейчас война, это означает, что я ваш враг и вы можете обращаться со мной как хотите.
Их взгляды встретились, и время словно остановилось. Миранда видела сверкающую водную гладь и сочную зелень деревьев, чувствовала аромат цветов и теплый ветерок на своей коже.
– Это жалоба? – спросил Иван после продолжительной паузы. Затем, не отводя глаз, он кивком указал ей на журнал. – Насколько мне известно, вы не пленница, и эти снимки являются подтверждением того, что наша игра приносит желаемые плоды.
– Я никогда не говорила, что я пленница.
Он небрежно пожал плечами:
– Когда вы станете моим врагом, Миранда, вы это узнаете. Ваша жизнь начнет разваливаться на части.
– Моя жизнь уже разваливается на части, – язвительно заметила она. – Эти фотографии поднимают шумиху, которая нужна вам, и губят мою репутацию. А вы тем временем еще ничего не рассказали мне о себе.
В его темных глазах появился вызывающий блеск.
– Если вы хотите что-то обо мне узнать, спросите меня, – произнес он со стальными нотками в голосе. – Если вы ждете, что я начну спонтанно рассказывать вам о себе, боюсь, ожидание будет слишком долгим.
– Почему вы оставляете Голливуд ради благотворительной деятельности?
Иван рассеянно потер татуировку у себя на груди.
– Помимо тех, которые я практиковал, есть другие виды борьбы, – ответил он каким-то странным тоном. – Возможно, даже лучшие.
– Почему вы начали заниматься боевыми искусствами?
В глубине его глаз опять промелькнули тени, и она снова подумала о том, какие страшные секреты хранятся в душе этого сурового мужчины.
– У меня хорошо получалось.
Не дождавшись продолжения, Миранда возразила:
– Это не ответ.
– Это точный ответ на конкретный вопрос, – безжалостно отрезал он.
– Но не тот, что я бы хотела услышать.
– В таком случае вам следовало бы задавать вопросы получше.
– Если вы не можете рассказать мне историю своей жизни, – мягко произнесла она, – как я вообще могу верить вашим словам?
– Я знаю, что вы хотите услышать, – мрачно ответил Иван. – Что я родился жестоким агрессивным монстром, этаким роботом с железными кулаками. Я знаю, что вы обо мне думаете, профессор. – Его рот дернулся в циничной усмешке. – Не сомневаюсь, что вы ждете от меня рассказа, соответствующего образу, который прочно обосновался в вашей голове.
– Значит, вот как вы выполняете свои обещания, Иван? – спросила Миранда с притворным спокойствием. – Я из кожи вон лезу, выполняя то, что вам нужно от меня, а вы не можете ответить даже на самый простой вопрос.
– Ну конечно. Я совсем забыл, какая огромная это для вас жертва.
Он произнес это так, будто она его оскорбила, и, что ужаснее всего, ей было не все равно. Что произошло? Что это может означать? Она боялась, что ответы на эти вопросы могут ей не понравиться, и отмахнулась от них.
Вот только притворяться невозмутимой она больше не могла. Иван лишил ее душевного равновесия. Это из-за него ее кошмары вернулись. Ей хотелось думать, что все дело в смене часовых поясов, но себя было невозможно обмануть.
– Разумеется, это жертва, – бросила Миранда. Иван пронзил ее ледяным взглядом, от которого ей стало не по себе. – Я не люблю, когда ко мне прикасаются.
Миранда не могла поверить, что сказала такое вслух. Будь это возможно, она бы взяла свои слова назад.
Иван посмотрел на нее как на мерзкое насекомое.
– Такие грубые, необразованные типы, как я, – добавил он с сарказмом. – Я вас понимаю. Это действительно огромная жертва. Вы так страдаете по моей вине, что для вас было бы проще броситься в огонь.
– Я вовсе не это имела в виду, – смущенно пробормотала Миранда, испытывая непонятное чувство вины. Почему-то ей было неприятно осознавать, что она обидела этого мужчину. – Я имела в виду вообще любые прикосновения, не только ваши.
Ивану показалось, что он ослышался. Нет, она не могла такое сказать.
Он знал, что это невозможно, потому что прикасался к ней. Да, разум заставлял ее сопротивляться, но тело тянулось к нему. Она не могла скрыть от него дрожь и блеск глаз. Когда он прикасался к ней, ее тело становилось податливым, и он забывал, что их роман был лишь игрой.
– Так что вы имели в виду? – спросил Иван, вглядевшись в ее лицо в поисках ответов на свои вопросы. Он увидел только очаровательный румянец на ее щеках и тени смущения в глубине ее глаз.
Сглотнув, Миранда пожала плечами. Почему-то он нашел этот жест очаровательным.
– Я считаю, что ум главнее тела. Всем, чего я добилась, я обязана своему уму. – Она посмотрела на него так, словно ожидала возражений. Вместо этого Иван молча окинул ее взглядом. Тогда она, выпрямив спину, продолжила: – В шестнадцать лет я окончила школу. Над своей кандидатской диссертацией я начала работать еще до того, как мне исполнилось двадцать. На первом месте для меня всегда была работа. Все телесные контакты в моей жизни… – ее щеки вспыхнули, во взгляде промелькнуло что-то похожее на панику, – носят второстепенный характер.
– То есть вы фригидны.
Иван знал, что она не фригидна. Но может ли быть, чтобы она этого не знала? Или это одна из тех запутанных игр, в которые женщины вроде нее играют с мужчинами?
Ее глаза сузились.
– Конечно нет, – возмущенно произнесла она.
– Может, тогда вы девственница? – При мысли о том, что он может стать ее первым мужчиной, уголки его рта приподнялись в улыбке. – Чистая и непорочная?
– Как монашка, – отрезала она.
– Объясните, что вы имели в виду, – сказал Иван, игнорируя ее сарказм. – Потому что разум и тело не существуют по отдельности, Миранда. Определенно вас этому учили в вашем престижном университете. Вы не можете между ними выбирать, потому что они являются частями единого целого.
– Конечно. – Она небрежно махнула рукой. – Вам удобно так считать.
– Скажите, как мне, по-вашему, удалось стать лучшим борцом моего поколения? Что не позволяло мне бросать тренировки, когда я был весь в синяках и впереди меня не ждало ничего, кроме новых синяков и боли?
– Мазохизм?
– Разум, – ответил он и едва сдержал улыбку, глядя на скептическое выражение ее лица. – Да, профессор. У меня он тоже есть.
– Ну раз вы так говорите… – произнесла она елейным голоском.
– Что мы все обо мне да обо мне? Расскажите о ваших любовниках, Миранда, – попросил Иван, откинувшись на спинку стула. Он не знал, почему его так беспокоит ложь, которую эта женщина внушила себе. Разве она может как-то повлиять на то, что происходит между ними? – О тех мужчинах, которые так же равнодушны к прикосновениям, как и вы.
– Некоторых мужчин привлекает интеллект, – высокомерно ответила она, явно намекая на то, что он в их число не входит. – Есть более важные вещи, нежели секс.
Иван посмотрел на нее, высоко подняв брови.
– Я не говорила, что у меня не было секса, – пояснила она. – Я просто имела в виду, что он не был главной составляющей моих отношений с мужчинами.
– Я понимаю. Ни один из них не удовлетворял вас. Неудивительно, что вы так скептически относитесь к сексу.
Миранда закатила глаза:
– А вы, конечно, думаете, что удовлетворяете каждую женщину, которая попадает к вам в постель, не так ли?
К своему удивлению, Иван обнаружил, что получает удовольствие от этого спора.
– Да, я полностью удовлетворяю каждую из своих женщин, – гордо ответил он.
Похоже, Миранду не впечатлил его ответ.
– Полагаю, вам следует учитывать вероятность того, что все они притворяются, чтобы потешить ваше гигантское эго.
– Мне доказать вам, что я прав? – промурлыкал он.
Вопреки всем доводам здравого смысла ему очень этого хотелось. Наверное, она отчасти права. Рядом с ней он превращается в похотливое животное, каким она его считает.
– К чему это? – спросила Миранда. Легкая дрожь в голосе выдала ее волнение. – Я не ваша женщина.
– Все же я мог бы доставить вам наслаждение, – мягко ответил Иван. – И я это сделаю. Наша близость неизбежна.
– Опять мы вернулись к разговору о сексе, – произнесла она сухим лекторским тоном, словно на ее щеках не горел румянец. Словно ее дыхание не было учащенным. Словно она не ерзала в кресле, испытывая боль желания.
– Секс – это самое главное в нашей с вами сделке, – перебил он ее, пока она не начала читать ему лекцию. – Именно он больше всего интересует тех, кто следит за жизнью знаменитостей. Они получат что хотят.
– Это игра. – Ее губы слегка дрожали, между бровей залегла складка. – Наши отношения ненастоящие.
– Вы забываете о сексуальном влечении. – Миранда нахмурилась, и Иван постучал пальцами по страницам журнала. – Неужели вы думаете, что все это так хорошо смотрелось бы, если бы нас не влекло друг к другу?
– Конечно, смотрелось бы, – твердо произнесла она, словно хотела убедить саму себя. – Вы же актер.
– Да, Миранда, – тихо ответил он, встретившись с ней взглядом, – но вы не актриса.
Глава 7
Прошло несколько дней. Миранда привыкла к бескрайнему морю, лазурному небу, окружавшей ее красоте и роскоши и Ивану, который слишком хорошо играл свою роль.
Как он ее и предупреждал, камеры снимали каждый их шаг. У нее не было выбора, кроме как притворяться, что она его обожает и у них бурный роман.
– Я знаю, что вам не нравятся телесные контакты, – сказал он во время автомобильной прогулки, на которую они отправились после неловкого разговора на балконе. – Мне жаль, но у нас нет выбора.
– Я и не прошу вас изменить свое поведение на публике, – раздраженно ответила Миранда, услышав насмешку в его тоне. Ее злило, что он знает о ней такие интимные вещи, а сам не дает ей обещанную информацию для книги. – Я не жалуюсь, – продолжила она. – Вы первый заговорили о сексе. Несомненно, для того, чтобы отвлечь мое внимание от того факта, что вы не хотите отвечать на мои вопросы.
– Это так, – сказал он, смеясь. – Но еще одна причина состоит в том, что мне нравится заниматься сексом. Жаль, что вам нет. Мы могли бы весело провести время.
– Почему-то я не думаю, что «весело» – это то слово, которое я бы использовала для описания секса с вами, – сухо ответила Миранда.
Тогда Иван остановил машину и, положив руку ей сзади на шею, притянул ее к себе и посмотрел в глаза.
«Немедленно перестань говорить с этим мужчиной о сексе, – отчаянно приказала она самой себе. – Ты не можешь себя контролировать».
– Я бы тоже его не выбрал, но это единственное слово, которого вы не боитесь.
– Я не… – начала Миранда, но в этот момент его горящий взгляд упал на ее губы и задержался на них.
Когда он снова поднял глаза, она вся дрожала от возбуждения, а на его губах играла улыбка.
– Нисколько не боитесь, – насмешливо произнес он, медленно убирая руку.
Миранда долго не могла перевести дух.
После этого Иван еще много раз к ней прикасался. Сначала она думала, что он это делает ей назло, но неистовый огонь в его глазах навел ее на мысль, что ему, возможно, нравится к ней прикасаться. Он обнимал ее за плечи, за талию и за бедра. Его прикосновения говорили окружающим, что она принадлежит ему и он главный в их отношениях. Это ощущалось, даже когда он вел ее за руку по Рю Мейнадье, оживленной улочке в Каннах, на которой стояли лотки с сувенирами, домашним сыром и оливками.
Иван предложил ей кусочек местного сыра, но не позволил взять его у него из рук.
– Откройте рот, – произнес он тоном, не терпящим возражений. – Если нужно, притворитесь, что вы на причастии. Не сомневаюсь, что у вас полно грехов, в которых вам нужно покаяться.
– Я не ребенок и не инвалид, – ответила Миранда с притворной улыбкой. – Не думаю, что кто-то захочет увидеть, как вы со мной обращаетесь…
– Как с робкой послушной скромницей, которую вы так умело изображаете на телеэкране? – мягко спросил он, положив ей в рот кусочек сыра. – Вы правы. Такая перемена в характере показалась бы всем неправдоподобной.
Миранда яростно сверкнула глазами. Он улыбнулся.
На следующий день на глянцевых страницах таблоидов они снова выглядели как влюбленные, которые не могут расстаться ни на минуту. Во время прогулки она постоянно испытывала напряжение, но, когда они вернулись на виллу, ей стало не хватать его очаровательной улыбки и нежных прикосновений. Это не могло ее не напугать.
– Я могу вам чем-нибудь помочь? – спросил ее Иван как-то вечером.
Они провели целый день в деревушках, которые были словно прилеплены к крутым склонам прибрежных утесов. Они ходили в обнимку по узким извилистым улочкам. Стук их шагов отражался эхом от белых каменных стен. Он вторил стуку сердца Миранды, которое билось слишком часто из-за близости Ивана.
– Что? – произнесла она и только в тот момент осознала, что пристально смотрит на него. Весь день она чувствовала его тепло и силу, его неповторимый запах, а сейчас их разделяет пространство огромного холла.
Она тяжело сглотнула. Что с ней творится?
– Может, вы чего-нибудь хотите, Миранда? – Его голос был мягким, словно бархат. – Вам нужно только попросить.
Женское чутье сказало ей, что означает его томный взгляд.
– Нет, – произнесла она шепотом, потому что у нее сдавило горло. – Я ничего не хочу.
Иван долго молча смотрел на нее глазами, похожими на бездонные омуты.
– Ну раз вы так говорите, – пробормотал он, когда ей начало казаться, что она вот-вот взорвется от напряжения.
– Я так говорю, потому что это правда, – ответила она и, не доверяя самой себе, повернулась и направилась в свою спальню. Уж лучше знакомые ночные кошмары, чем неизвестность.
В одно тихое утро они, держась за руки, прогуливались по Променад-де-ла-Круазетт, улице, тянущейся вдоль всей береговой линии Канн, на которой располагалось множество шикарных бутиков и пятизвездочных отелей. В это время года сюда стекались богатые и знаменитые со всего земного шара, а также папарацци, следующие за ними по пятам.
Одним вечером Иван и Миранда пили коктейли в отеле «Карлтон» в обществе представителей киноиндустрии из нескольких стран, другим – ужинали при свечах в известном на весь мир ресторане «Ла Пальме д’Ор» в отеле «Мартинес». Иван кормил ее с ложечки вкуснейшим крем-брюле. Удовольствие было так велико, что она думала, что потеряет сознание.
А может, все дело было не в десерте, а в присутствии Ивана? В обещании, которое она читала в его черных глазах, в его сексуальной улыбке? В том, что он слишком хорошо играл свою роль?
Он прижимал ее к себе, когда они на берегу в Антибе любовались яхтами и лодками, скользящими по бескрайней морской глади. Несомненно, они выглядели как счастливая пара. Никто не догадался бы, что перед этим они шепотом спорили о том, куда ему следует положить руки. Когда они гуляли по рынку в старой части Ниццы, он время от времени касался губами ее виска или макушки.
– Именно так и должна выглядеть любовь, – сказал он ей, когда она закатила глаза в ответ на один из его притворных влюбленных взглядов.
– В кино – возможно, – ответила Миранда. – В жизни любовь трудно запечатлеть на фотоснимке. Но вы ведь встречаетесь только с теми женщинами, которым нужно внимание публики, не так ли? Возможно, для вас это и есть любовь.
– Я не знаю.
У нее перехватило дыхание. Окружающий мир превратился в расплывчатое пятно, когда они оба осознали, чем он только что с ней поделился. Он сам не заметил, как на мгновение маска упала с его лица.
– Неужели? – мягко произнесла Миранда.
– Там, где я рос, главным было выжить, – сухо ответил Иван. – Мы с братом научились обходиться без многих вещей.
Затем, не дожидаясь ее реакции, он достал телефон и вызвал своего шофера.
Они посещали вечеринки на роскошных яхтах и приемы в отелях по всему побережью. Известные и состоятельные люди, с которыми они общались, знали Ивана, и ему не составляло никакого труда притворяться перед ними влюбленным в Миранду. Признанные красавицы всячески пытались завладеть его вниманием, однако он смотрел только на профессоршу, которая до сих пор его лишь критиковала.
Он так хорошо играл свою роль, что Миранда сама почти поверила ему.
Сегодня он держал ее в объятиях на переполненном танцполе яхты, принадлежащей одному уважаемому итальянскому режиссеру. На вечеринке присутствовало множество знаменитостей и представителей прессы, съехавшихся на Лазурный Берег со всех уголков земного шара.
Когда они скользили по танцполу, Миранде пришлось напомнить себе, что это не волшебная сказка, а игра на публику. Что ей не следует трепетать, глядя на очаровательную улыбку Ивана. Что все это происходит не по-настоящему. Что Иван с большим удовольствием закрутил бы роман с какой-нибудь юной старлеткой.
Но ей было так трудно об этом помнить, когда его рука лежала у нее сзади на талии, а ее – на его твердом, как сталь, плече. На нем был светлый костюм, который он носил с небрежной элегантностью. Глядя на него, можно было подумать, что он не выбирал себе одежду специально для этого случая, а надел первое, что попалось под руку. Одним словом, он выглядел как настоящая кинозвезда и был в центре всеобщего внимания даже среди всех этих богатых и знаменитых людей.
– Вы готовы к завтрашнему дню? – прошептал он.
Его грудь находилась в считаных миллиметрах от ее груди, и она не сразу поняла, что он имел в виду.
– К выходу на красную ковровую дорожку? – наконец спросила она, надеясь, что он не заметил ее волнения.
Иван окинул взглядом толпу – несомненно, для того, чтобы узнать, где находятся репортеры с камерами.
– Мне на него плевать, – ответила она. – В отличие от вас. Мне нужна только информация о вас, а вы, вопреки нашей договоренности, почти ничего о себе не рассказываете.
– Мои родители погибли во время пожара на фабрике, когда мне было семь, а Николаю пять лет, – произнес Иван, слегка замедлив темп и усилив хватку. – Нас забрал к себе дядя. Его не интересовало ничего, кроме водки и самбо. Николай в трудный момент своей жизни пристрастился к водке. Я предпочел самбо. – Он пронзил ее безжалостным взглядом. – Я ненавидел своего дядю, поэтому много тренировался и делал успехи. Я хотел, чтобы в один из вечеров, когда он, напившись до чертиков, начнет избивать нас обоих только потому, что мы были рядом, ему не удалось это сделать. В конце концов я смог дать ему отпор.
Миранда боялась не то что пошевелиться – вздохнуть. На мгновение Иван отвел взгляд, словно хотел таким образом отгородиться от нее. Она вдруг обнаружила, что сочувствует ему, и это потрясло ее до глубины души.
– Вот как я начал заниматься борьбой, – подытожил он после продолжительного молчания. В его взгляде была горечь, которую он даже не пытался спрятать. – Вы рады, что узнали это, Миранда? Мой рассказ изменил ваше мнение обо мне или я для вас по-прежнему пещерный человек?
– Просто человек, – ответила она, не подумав.
– Полагаю, это вам нужно меньше всего.
Его взгляд и язвительная улыбка причинили ей боль, и она спросила себя, удастся ли ей сохранить свое сердце невредимым, когда все закончится. Она не сразу поняла смысл его слов. Когда он наконец до нее дошел, она осознала, что Иван прав, и ужаснулась. Если он и дальше будет проявлять человеческие качества, от ее теории камня на камне не останется.
Следующим утром на Миранду подобно стае саранчи налетела команда стилистов и визажистов. Их суетливость ее раздражала, поскольку она все еще не могла отойти от очередного ночного кошмара.
– Не понимаю, зачем целый день готовиться к минутному проходу по красной ковровой дорожке, – сказала она Ивану за завтраком на балконе, узнав, как рано должны начаться приготовления.
– Вы это говорите, основываясь на собственном опыте? – Это прозвучало как насмешка, но лицо его оставалось бесстрастным.
– Нет, потому и преклоняюсь перед вашим богатым опытом, – язвительно ответила Миранда и вернулась в свою спальню.
Усадив ее перед зеркалом в просторной ванной комнате, пятеро стилистов принялись колдовать над ее волосами, лицом и ногтями. Она могла бы заскучать, не будь ее голова забита мыслями об Иване. «Я мог бы доставить вам наслаждение», – сказал он ей на днях. Он прикасался к ней, обнимал ее, танцевал с ней, пробуждая в ней сильные ощущения, о существовании которых она до сих пор даже не подозревала. Все ее прежние представления о половом влечении и собственной сексуальности были разрушены. Это было своего рода революцией.
Ей вообще не следовало говорить с Иваном о сексе. Во время этих разговоров воздух между ними звенел от напряжения, а разум ее затуманивался, что не могло ее не пугать. Наверное, именно это было причиной того, что образы в ее ночных кошмарах стали более яркими. Она не знала, что и думать. Она была еще слишком молода, когда после колледжа сбежала из родительского дома. За четыре года обучения ей не удалось сравняться со своими однокашниками в социальном и эмоциональном развитии. Она была поглощена учебой и почти не интересовалась мальчиками.
В магистратуре, куда она поступила, обретя долгожданную свободу, все было по-другому. Разница в возрасте больше не имела значения. У нее было два романа. Со своим первым молодым человеком она провстречалась десять месяцев, со вторым – больше года. С обоими она была знакома еще со времен колледжа. Ее нисколько не смущало то, что оба долго к ней не прикасались. Интимная близость и в том, и в другом случае была приятной, но определенно не стоила того, чтобы делать ее главным аспектом отношений.
До сих пор ей ни разу не приходило в голову, что, возможно, оба ее парня просто не были хороши в постели. Это открытие произвело еще одну маленькую революцию в ее сознании.
Иван, очевидно, хороший любовник. Он излучает сексуальный магнетизм.
Посмотрев на свое отражение в зеркале, она увидела румянец на щеках. Только бы стилисты его не увидели.
Всякий раз, когда Иван на нее смотрит или прикасается к ней, часть ее хочет сгореть в огне желания, который разгорается в глубине ее женского естества. Такого с ней никогда еще не было. Неудивительно, что она чувствует себя не в своей тарелке.
Как бы она ни пыталась убедить себя в обратном, ей вовсе не противны его прикосновения. Наверное, Иван действительно может доставить ей наслаждение, если она ему позволит. Он говорил об этом с такой уверенностью.
Она не могла перестать об этом думать.
– Вы будете просто неотразимы, – сказал ей один из стилистов. Его нью-йоркский акцент напомнил Миранде о доме, от которого ее отделял океан. – Прямо как Золушка.
Это деловое соглашение, а не сказка, но она не может сказать такое вслух. Она должна улыбаться, словно Иван прекрасный принц и фея-крестная в одном лице. Она должна смеяться и соглашаться. Делать вид, что восхищается им, как и все вокруг.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.