Электронная библиотека » Китти Нил » » онлайн чтение - страница 7

Текст книги "Грехи отца"


  • Текст добавлен: 11 августа 2017, 14:00


Автор книги: Китти Нил


Жанр: Современная зарубежная литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 24 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

Шрифт:
- 100% +
12

Том очень удивился, увидев Горация Белла у бара. Он выглядел не особо радостным, и Том напрягся. Что-то пошло не так? Эмма передумала?

– Нам нужно поговорить, – сказал Гораций. Заказав себе портвейн, он дождался напитка и указал на столик у двери.

Том нахмурился. Сдержав обещание, мистер Белл не заказал ему пива. Взяв свой почти пустой бокал, Том последовал за ним. Гораций выпалил все без вступления, и глаза Тома округлились.

– Ты уверен, что не ослышался? – спросил он.

– Ну конечно уверен. Я сказал Эмме, что вначале поговорю с тобой, но дай мне все разъяснить. Я наотрез отказываюсь содержать твой чертов выводок.

Том застыл.

– Я и не думал об этом.

– Ха, согласно словам Эммы, у тебя нет времени на детей, поэтому она не оставит их на произвол судьбы. И я уверен: не выйдет за меня, пока не убедится, что с ними все в порядке.

Том взял свое пиво, сделал последний глоток, и его осенило.

– Слушай, та вдова, о которой я рассказывал, с ума по мне сходит, но еще рано говорить о браке. Если отложишь свадьбу на пару месяцев, то у меня будет немного больше времени.

– Коль она сходит по тебе с ума, то зачем это делать?

– Прекрати. Я всего раз позвал ее на свидание, и не забывай, что мне предстоит уговорить ее заботиться о детях. Да и не только в этом дело, мою квартиру сложно назвать Букингемским дворцом, так что вряд ли она захочет делить со мной чердак.

– А ты к ней не можешь переехать?

– У нее очень маленькая квартирка, всего одна комната. Кстати сказать, вполне приличное место по сравнению с моим чердаком, сомневаюсь, что она захочет его покидать.

Гораций помолчал минутку.

– А если ты предложишь ей вариант получше? – спросил он.

– Это какой такой вариант?

– Сегодня я ездил смотреть дом в Бэлем, хорошее жилище. Сейчас он разделен на две квартиры, в каждой по три спальни, по ванной и просторной кухне. Я собирался поделить его. Однако если эта женщина согласится выйти за тебя в ближайшем будущем, то можешь забирать первый этаж. Это намного лучше твоей нынешней квартиры и уж точно устроит ее.

Том облизал губы.

– И платить не нужно?

Лицо Горация Белла налилось краской, на миг Том подумал, что у него вот-вот лопнут сосуды, но мужчина вдруг тяжело вздохнул.

– Да, платить не нужно, но в свою очередь я надеюсь, что ты будешь присматривать за домом.

– Что это значит?

– Я заселю квартирантов на второй этаж, и если с сантехникой, электричеством или еще чем-то будут какие-то неполадки, то твое дело – все исправить.

– Я смогу. У меня, считай, золотые руки, так что это не станет проблемой. Хорошо, согласен, побеседую со своей вдовой.

– Уж не забудь. Ах да, и не говори Эмме об этом разговоре. Не хочу, чтобы она знала, что я здесь как-то замешан. Я наведаюсь завтра примерно в это же время, и если у тебя будут для меня хорошие новости, то пойду в ЗАГС и запишусь на сентябрь.

– Не переживай, я все улажу. И кто знает, – добавил Том с улыбкой, – может, устроим двойную свадьбу.

– Я так не думаю, – напряженно сказал Гораций.

Том проводил его взглядом. Напыщенный мерзавец! Да и Эмма – молодец! Придумала, что он возьмет детей в свой дом. Глупая корова. Тем не менее это сыграло ему на руку. Дела налаживались. Квартира в Бэлеме – звучит просто отлично. Он не планировал так скоро звать Полли замуж, но, судя по прошлому вечеру, она точно согласится. Да и секс был удивительным, не то что с Майрой. Эта вдова – та еще распутница. Тщательно все продумав, он решил, что домой идти нет смысла. С детьми разберется Эмма, так что самое время заглянуть в гости к Полли. Он выждет момент, когда она, довольная, будет лежать рядом с ним, и тогда-то предложит ей руку и сердце. С этой мыслью Том поспешно покинул паб.


– Что-что? Выйти за тебя! Мать честная, Том, ты совсем с катушек съехал? У нас было всего одно свидание.

– Нет, конечно я не сошел с ума. Ну и что, что всего одно? Мы ведь столько лет знакомы, Полли, с самого детства, и признай, нам хорошо вместе.

Полли прижалась к Тому, скрыв свое волнение. Постель напоминала хаос, одеяла валялись как попало, но они просто наслаждались друг другом, и это совсем не удивительно. Ее первый брак оказался катастрофой, муж был грубым и жестоким человеком, поэтому она не особо горевала, когда он скончался в Бирме. Она поклялась больше никогда не выходить замуж, никогда не позволять мужчине командовать собой, да и ходили слухи, что война пагубно повлияла на рассудок Тома. И хоть она ни разу не слышала о жестокости Тома, все равно не желала рисковать.

Она покачала головой и, поглаживая его грудь, сказала:

– Почему бы нам не оставить все так, как есть? В смысле, зачем жениться?

– Проблема в моих детях? Дети тебя пугают?

– Что за ерунда, я даже не думала о детях, хотя теперь, когда ты сказал, и впрямь задумалась. У меня нет своих, я понятия не имею, как с ними справляться. С Эммой не будет проблем, да и с Диком тоже, но с малышами, ну, я не знаю, Том.

– Прекрати, Полли. Ты ведь буфетчица в школе.

– Я просто подаю еду, вот и все. Это совсем не значит, что умею ладить с детьми. Господи, Том, у тебя их восьмеро!

– Я знаю, но ты, наверное, слышала, что Джеймс и Арчи живут с Элис Мун, я позволил ей усыновить мальчиков. Это решение далось мне непросто, – соврал Том, – но, в конце концов, я чувствовал, что им будет лучше с ней. На тот момент и не помышлял, что снова захочу жениться, однако теперь слишком поздно.

– Так остается шесть?

– Нет, милая. Видишь ли, Дик уже взрослый и сам о себе позаботится, а Люк в следующем году заканчивает школу, так что скоро он тоже станет самостоятельным. А когда он уйдет, то останется всего трое: Сьюзан, Белла и Энн.

– Ты забыл об Эмме, я не уверена, что ей сильно понравится эта идея. И, если уж на то пошло, твоя квартира наверняка трещит по швам.

Том сделал глубокий вдох. Настало время показать свой козырь.

– Эмма вот-вот выйдет замуж.

– Замуж? Твоя Эмма? Но ведь ей всего семнадцать!

– Я знаю, но она просто не смогла отказаться от предложения.

– Даже так? И какое же предложение?

– Она выходит за Горация Белла.

– Не может быть!

– Да, через месяц. Белл был так рад, что предложил мне потрясающую квартиру в Бэлеме. Три спальни, ванная и прекрасная большая кухня. И это не все, платить за квартиру не надо.

– Вот это да!

– Подумай об этом, Полли. Если выйдешь за меня, то мы ни в чем не будем нуждаться.

Она немного отодвинулась, чтобы над всем поразмыслить. Черт возьми, бесплатное жилье, еще и Эмма выходит за богача, о чем еще можно мечтать? Выйдя за Тома, ей больше не придется быть буфетчицей в школе, эта работа сводила ее с ума. Да и вообще, переехав в Бэлем, она оставит свою репутацию в прошлом. Полли закусила нижнюю губу. Было бы неплохо снова обрести статус замужней женщины, кроме того, Том, кажется, так же помешан на койке, как и она. И тут ее осенило. Женщина села.

– Погоди, Том. А может быть, из-за того что Эмма уходит, ты решил найти ей замену, чтобы кто-то ухаживал за детьми?

– Перестань, любовь моя. Зачем мне для этого жена? В последнее время Эмма целыми днями работала, а дети оставались дома одни, у них ведь каникулы в школе. Они уже не маленькие, да и Люк за ними присматривает.

– Тогда почему ты решил жениться на мне?

Том обхватил ее руками и страстно поцеловал. Откинулся назад и улыбнулся.

– Ты все еще не поняла? – Надеясь, что его лицо не выдает лжи, он добавил: – Я боготворю тебя, Полли, и не хочу оставлять здесь, когда сам переезжаю в свою шикарную квартиру в Бэлеме. Прошу тебя, девочка, скажи, что выйдешь за меня!

В комнате повисла тишина, Полли опустила глаза, а Том задержал дыхание. Удалось ли ему убедить ее?

– Когда ты переезжаешь, Том?

– Как только мне дадут ключ.

– А… а если я соглашусь, когда ты хочешь жениться?

– Я не желаю ждать. Хочу, чтобы мы вместе переехали в Бэлем. Эта квартира станет нашим чистым листом.

Женщина поколебалась еще с минуту, а затем медленно кивнула:

– Хорошо, Том Чемберс, так тому и быть.

13

В половину одиннадцатого Том с легкой душой отправился домой. Свадьба не входила в его планы, но раз уж это так необходимо, то нужно искать в браке выгоду. Несмотря на сомнения Полли, Том был уверен: она поладит с детьми и станет греть ему постель. К слову, у нее это так неплохо получалось. Он надеялся, что ее желание не ослабеет со временем. Поначалу и с Майрой все было в порядке, но с годами она становилась все более пассивной, пока это не перешло в ночные схватки, когда жена, как доска, лежала под ним. Господи, хоть бы с Полли все было иначе. Том оживился. Майра никогда не походила на Полли. Она всегда была немного ленивой, в то время как Полли вела себя просто как тигрица, и у него даже оставались царапины в подтверждение. Всю дорогу улыбка не сходила с лица мужчины.

– Твой ужин остыл, – сказала Эмма, когда он сел на свой стул.

– Я не голоден. Дети спят?

– Да, и Дик с Люком тоже. Я ждала тебя, чтобы поговорить. Ты виделся с мистером Беллом?

Том чуть было не проболтался, но вдруг вспомнил, что нужно молчать.

– Нет, с чего бы это?

– Он сказал, что хочет поговорить с тобой.

– О чем?

Эмма опустила голову, теребя рукой коленку.

– Я попросила его, чтобы дети переехали к нам, и он решил обсудить это с тобой.

– О чем попросила?! – наигранно воскликнул Том.

– Папа, им будет лучше с нами. В прекрасном доме с семью спальнями и… что ж… когда я выйду за мистера Белла, на кого они останутся? Я знаю, Люк пытался присматривать за ними, но они с ума сходят. Миссис Данстон выловила меня в прихожей, когда я пришла домой. Возмущалась из-за шума, который они подняли. Она сказала, что пожалуется на нас домовладельцу.

Том засмеялся.

– Я бы хотел посмотреть на это. Думаю, мой новый зять поставит ее на место.

– Папа, прошу, я не шучу. Если ты согласишься, Гораций точно обрадуется.

Том изобразил гнев.

– А теперь послушай меня, девочка моя. Мне решать, где дети будут жить, а не тебе, и уж точно не Горацию Беллу.

– Я знаю, пап, но кто будет ухаживать за ними, когда я уйду?

– Я позаботился об этом.

Эмма нахмурилась.

– Каким образом?

Том решил открыть ей новость, но пока ничего не рассказывать о квартире в Бэлеме.

– Раз уж тебе так интересно – я женюсь.

– Женишься! Но мама умерла всего восемь месяцев назад. Ты… ты не можешь.

– Я поступлю так, как захочу! – Том смягчил тон. – Это к лучшему, дочка. Ты ведь сама сказала, что дети сходят с ума. За ними нужен присмотр, забота, и Полли Летворт прекрасно с этим справится.

– Полли Летворт? Так ты собрался жениться на ней!

– Да, именно так.

– Я не знала, что вы пара.

– Я не должен отчитываться о каждом своем шаге. Во всяком случае, раз уж ты спросила, я все уладил ради всех нас.

Эмма не сказала ни слова, встала и поднялась по лестнице. Том откинулся на стуле. Что ж, он сказал ей, и, без сомнения, она передаст его слова детям.


Не раздеваясь, Эмма легла на матрас и нежно обняла Сьюзан. Ей было тесно, но ее голову переполняли мысли, и это было совсем не важно. Новости отца просто шокировали ее, девушка никак не могла осознать их. Ее мечта о том, как они все будут жить в собственном замечательном доме, была разрушена. На миг Эмме стало интересно, значит ли это, что ей больше не нужно выходить за мистера Белла, но и такой вариант ее не устроил. Живя здесь с Полли Летворт, девушке снова пришлось бы слушать звуки ночных атак отца и протестов Полли, в общем, все то, что было с матерью. От этой мысли ей стало плохо. Господи, выйдя за Горация Белла, она вынуждена будет столкнуться с подобными вещами!

Мысли Эммы продолжали опережать друг друга, она взвешивала все «за» и «против», но дом мистера Белла всегда побеждал – дом и то, как жила ее мать. Может быть, Полли Летворт и понравится обитать здесь, в нищете, но не ей. Эмме ужасно хотелось жить в особняке мистера Белла, в роскоши. Была лишь одна проблема – она не желала жить с этим человеком! Как она это сделает? Как будет делить с ним постель?

Вопрос изводил Эмму до тех пор, пока она не пришла к ответу. Все на свете лучше, чем то, что она сейчас имеет. И, прежде чем уснуть, девушка точно знала: она выйдет замуж за мистера Белла.


Следующее утро принесло уйму проблем, когда отец ушел на работу, не сказав ни слова. Эмма покормила детей, оттягивая тот самый момент, но она понимала, что им все-таки нужно рассказать. Сплетни расползаются очень быстро, так что пускай лучше узнают об этом от нее. Она хотела сказать им осторожно, не спеша. Ничего страшного, если немного опоздает на работу, ведь так? Гораций – добрый мужчина и уж точно поймет ее. Дик уже ушел, но Эмма заскочит на рынок по пути в Клэпхем Коммон. Кто знает, как он отреагирует, однако пока что ей нужно рассказать остальным.

Девушка села, и они удивленно посмотрели на нее, когда она попросила их тоже присесть.

Люк побледнел, а затем, все еще стоя на ногах, спросил:

– Ты хочешь сказать нам что-то важное, да?

– Точно, милый, хочу, – Эмма с трудом подбирала слова, чтобы детям было проще все перенести. – Видите ли, когда я выйду замуж, то больше не смогу ухаживать за вами, и это очень волновало папу.

– С чего бы? Он никогда не переживал за нас, к тому же, как ты говорила, мы можем жить с тобой. – Люк совсем помрачнел и сел. – Я же говорил, ничего не получится. Белл отказал?

– Гораций согласился. Просто папа придумал кое-что другое.

– Гарри Уортона отправили в приют, когда умерла его мама, – запищала Сьюзан. – Папа сделает это же и с нами, Эмма?

– Нет, ну конечно же нет, – поспешно ответила Эмма. – Отца Гарри убили на войне, и, когда умерла его мама, у него больше никого не осталось. Вам не стоит этого бояться, потому что, ну, знаете, папа снова женится, и… и у вас будет новая мама.

В воздухе зависло потрясенное молчание.

– Но я не хочу новую маму! – первой воскликнула Сьюзан.

– И я не хочу, – сказала Белла.

И лишь Люк задал вопрос:

– На ком он женится?

– Вы все ее знаете, она очень хорошая. Это Полли Летворт.

– Полли, наша школьная буфетчица? – спросила Белла, округлив глаза. – Она хорошая, а однажды, когда у меня было немного денег на обед, добавила заварного крема мне в пудинг.

– И мне она нравится, – сказала Сьюзан, вытирая слезы со щек.

– Ну вот, я же говорила. Я знаю, вы не ожидали, но привыкнете, и, когда она станет с вами жить, все будет просто замечательно.

К Эмме подбежала Энн.

– А она даст мне много заварного крема?

– Думаю, да, – сказала Эмма, радуясь, что все прошло намного проще, чем она ожидала. – Полли – хорошая женщина, но, ребята, мне нужно бежать. Поговорим позже.

– А Дик знает? – спросил Люк.

– Пока нет, я скажу ему по дороге на работу, и, прошу вас, детвора, не шумите. Не хочу, чтобы миссис Данстон снова ругалась.


Эмма шла по рынку, как обычно, махая рукой знакомым и лоточникам. До чего же изменится ее жизнь, когда она выйдет за Горация. Новые магазины, новые соседи, вряд ли они будут такими же дружелюбными, как местные. Девушка вздрогнула от мысли, какой прием ее ожидает в кругу друзей Горация, наверняка они подумают, что она наивная простушка, она точно не впишется в эту компанию. Ей нужно измениться, научиться быть леди, и лучше не затягивать с этим.

Она подошла к ларьку Чарли Ропера и, дежурно улыбнувшись, поздоровалась:

– Здравствуйте, Чарли.

– Привет, Эмма, милая! Как дела? – спросил мужчина. Он взял яблоко, вытер его и сунул ей в руку. – Держи, дочка. Это добавит румянца на твои щеки.

– Ох, спасибо, Чарли. Я не помешаю, если перекинусь парой слов с Диком?

– Конечно не помешаешь. Эй, Дик, к тебе сестра пришла.

– Одну минуту, Эм, – крикнул Дик, перекладывая картошку с весов в старую сумку женщины.

– Что-то еще, миссис Мур? Как насчет свежей цветной капусты, только-только с Ковент Гарден?

– Ах, ну ладно, только выбери хорошую.

Чарли подмигнул Эмме.

– Все девочки постарше любят Дика, а он всегда убалтывает их купить что-нибудь еще, – прошептал хозяин.

Эмма улыбнулась, и, когда Дик подошел, Чарли занял его место за прилавком. Она шепотом рассказала брату о свадьбе отца. Его лицо побледнело от шока.

Он растерянно покачал головой, но затем глаза парня сузились.

– Погоди, Эм, все это немного странно, как по мне. Я ничего не слышал о том, чтобы папа встречался с Полли Летворт, а здесь новости распространяются очень быстро. А теперь, как только ты решила выйти замуж, он тоже вдруг надумал жениться. Хотелось бы знать, в чем суть этой игры.

– Он сказал, они уже давно общаются.

– Если и так, то, должно быть, отец тщательно скрывал это.

– Может, он не хотел, чтобы о нем болтали.

– Да, может быть. Как ты к этому отнеслась, Эм?

– Сперва я была шокирована и разочарована. Ведь надеялась, что все вы будете жить со мной. Гораций решил обсудить это с папой.

Дик снова сузил глаза.

– Ха, ни за что не поверю, будто Гораций Белл согласился бы принять нас всех в своем доме. Лично я думаю, здесь что-то нечисто. Хотел бы я услышать, о чем они между собой договорились.

– Но Гораций еще не виделся с папой.

– Ты уверена?

– Да, конечно. Вчера вечером я спрашивала отца, видел ли он Горация, и он сказал, что не видел.

– Все равно, они что-то темнят.

– Нет, вряд ли. Женитьба папы – просто совпадение, вот и все.

– Дик, парень, у нас покупатели, – позвал его Чарли, когда у прилавка образовалась небольшая очередь.

– Да, прости, Чарли.

Эмма попрощалась с братом и поспешила прочь, но если бы она обернулась, то увидела бы все то же недоверчивое, подозрительное выражение лица Дика.

14

Когда Эмма рассказала Горацию о свадьбе отца, он изобразил печаль.

– Ах, ну не расстраивайся. Было бы просто замечательно, если бы твои братья и сестры жили здесь, но раз уж твой отец женится, думаю, в этом нет нужды.

Мысленно Гораций ликовал. Он собирался встретиться с Томом Чемберсом вечером, однако благодаря Эмме услышал радостные новости уже утром. Его не особо радовала потеря прибыли от дома в Бэлеме, но он тешил себя мыслью о том, что очень выгодно приобрел эту недвижимость.

Теперь уже ничто не стояло между ним и ЗАГСом, между тем сперва следует показать Эмме свое великодушие. Она обрадуется и будет безмерно благодарна, что развеет любые сомнения, которые только могут возникнуть.

– Я рад за твоего отца, моя дорогая. Знаешь, хочу сделать ему подарок, помочь, но понятия не имею как. У тебя есть какие-то идеи, любовь моя?

– Нет, я не знаю. Вы ведь и так позволили ему жить в нашей квартире бесплатно.

– Да, и я надеюсь, им живется неплохо, но должно же быть что-то еще, что я мог бы сделать.

Эмма помолчала минуту, а затем сказала:

– Если вам не составит труда, можете отремонтировать крышу. Она… она протекает на стороне отца.

– Правда? Какой ужас, я не знал об этом, – соврал он. – Почему же он мне не сказал?

– Я думала, он говорил.

– О, милая, мне так жаль. Я был так занят, что, наверное, пропустил это мимо ушей. – Гораций потер подбородок и широко раскрыл глаза, будто его осенило. – Да, я мог бы починить крышу, но у меня есть идея получше. У меня имеется прекрасная трехкомнатная квартира в Бэлеме, и я предложу ее твоему отцу!

– Правда? О, это было бы просто чудесно! – Чтобы обрадовать Горация, Эмма бросилась в его объятия.

Он успел притронуться к ней лишь на мгновение, и она, покраснев, отстранилась, но ему и этого было достаточно. Господи, он уже не мог дождаться, когда они переспят.

Подумав об этом, Гораций сказал:

– Я должен идти. Ты сегодня опоздала, но я хотел увидеть тебя перед уходом. Мне нужно забежать в ЗАГС, чтобы забронировать дату свадьбы.

– Простите. Я задержалась, потому что хотела сообщить детям о том, что папа женится, прежде чем они услышат это от кого-то еще.

– Эмма, не стоит извиняться. Я знаю, ты все еще убираешь в доме, и благодарен тебе, но ты теперь моя невеста, а не прислуга. К слову, можешь не придерживаться графика. Приходи и уходи, когда тебе заблагорассудится.

Эмма опустила голову. Собравшись с силами, она сделала глубокий вдох и выпалила:

– Очень мило с вашей стороны, но, видите ли, пока мы не поженились, мне… Мне нужна моя зарплата.

– О, Эмма, как я раньше не подумал об этом! Мы должны поговорить, милая, однако, боюсь, придется отложить это до моего возвращения. Ты дождешься меня?

Она, смутившись, кивнула. Торопливо чмокнув ее в щеку, Гораций поспешил прочь.

Все произошло так быстро, что у него совсем не было времени продумать детали, но теперь нужно срочно планировать финансовую сторону его брака. Когда Эмма станет его женой, он будет давать ей небольшую сумму на расходы по дому, между тем ни в коем случае нельзя допускать, чтобы она узнала об их финансовом положении. К слову, Гораций решил обхитрить ее и не нанимать уборщицу. В конце концов, она прекрасно справлялась до того, так что прислуга стала бы бесполезной тратой денег. До свадьбы ему придется платить ей жалование, но вопрос одежды все еще оставался открытым. Она ведь скоро станет его женой, негоже отправлять ее в ЗАГС, одетую, будто оборванка. Господи, нужно нарядить всю ее семью! Мужчина покачал головой. Что ж, он не планировал покупать столько нарядов, так что нужно как-то убедить их не посещать церемонию.

Гораций продолжил свой путь, планируя все и обдумывая проблему, когда наконец придумал способ обойти ее.


Дик по-прежнему видел что-то нечистое в свадьбе отца и Полли Летворт. Рабочий день закончился, поэтому мальчик помог старику Чарли убрать овощи и фрукты с прилавка.

– Что случилось, парень? Ты совсем помрачнел после визита сестры. Она принесла плохие новости?

Дик сомневался, но ему нужно было отвести душу, и он пожал плечами.

– Зависит от того, как на это посмотреть. Кажется, мой отец собирается жениться на Полли Летворт.

– Ничего себе, как-то слишком быстро.

– Да, быстро, и я даже не знал, что они встречаются.

Чарли помолчал минуту. Они уже поставили почти все ящики один на другой.

– Говорят, эта женщина распутна. Что ты думаешь об их браке, друг?

– Меня это не сильно радует, особенно если слухи, которые о ней ходят, – правда.

– Ты ведь знаешь, какой здесь народ, – скорее всего, это просто сплетни. Возможно, если твой отец снова женится, все будет не так уж и плохо. Вдруг он перестанет пить.

– Ха, скорее снег пойдет летом.

– Что ж, Дик, мне жаль, но это решение твоего отца, и тебе просто придется принять его.

– Да, наверное… – Дик взгромоздил сверху последний ящик и тяжело вздохнул. – Ну, все готово. Увидимся завтра, Чарли.

– Да, до завтра, парень.

Дик не пошел прямиком домой, а вместо этого направился в «Руки короля», где отец, как обычно, просиживал время.

Дик натянул улыбку.

– Привет, пап, кажется, тебя нужно поздравить.

– Да, это точно, – невнятно промямлил уже вдрызг пьяный Том. – Мои приятели тоже слышали новость, так что мы тут отмечаем.

– Может быть, это не по правилам, – сказал трактирщик, – но вот тебе пинта за счет заведения, Том, и пускай все здесь меня не поймут, однако я хочу угостить и твоего сына тоже. В конце концов, насколько я знаю, вы скоро отсюда уедете.

– Кто тебе сказал?

– Ну же, друг, моя жена услышала это из первых уст, когда встретила Полли сегодня утром.

– Что это значит, папа?

– Не суй свой чертов нос не в свое дело! – рявкнул Том и покачал головой. – Ох, впрочем, не важно. До тебя и так вскоре дошли бы слухи. Когда мы с Полли распишемся, то переедем в Бэлем.

– В Бэлем? Но это же в милях отсюда. Как я должен буду добираться на работу к шести утра?

– Это не мое дело, сын, однако, если хочешь совета, лучше тебе найти себе отдельное жилье.

– Ах вот как!

– Ты уже достаточно взрослый, чтобы позаботиться о себе, да и Полли будет проще.

– Погоди, пап. Как-то это все слишком внезапно. Когда утром Эмма рассказала мне, что ты женишься, она ничего не говорила о Бэлеме. Этот переезд будто с неба свалился.

Трактирщик поставил перед Томом полную пинту пива, мужчина взял ее и отхлебнул почти половину одним глотком, прежде чем поставил обратно. Он глупо улыбнулся.

– Не твоего ума дело. Скажем так, это одно из преимуществ замужества Эммы. По словам Белла, это прекрасное место с тремя спальнями.

Дик нахмурился.

– Когда Белл предложил тебе эту квартиру?

Его отец напрягся, будто вмиг протрезвев.

– Что за допрос? А теперь послушай меня. Не суй свой нос, куда не просят. А если попытаешься расстроить свадьбу Эммы, будешь иметь дело со мной. Я советую тебе заткнуться, и не важно, что ты там думаешь или слышишь, держи это при себе. А сейчас допивай и вали отсюда.

Дику не нужно было повторять дважды, поэтому, поблагодарив трактирщика за нетронутую им выпивку, он вышел прочь из паба. Парень все еще был в замешательстве, пытаясь собрать все части пазла вместе. Он принял решение поговорить с Эммой, когда придет домой.


Но по приходу его планы изменились. Эмма восторженно подбежала к брату, девушка так и светилась от счастья.

– Ах, Дик, где же ты был? У меня есть прекрасные новости, не могу дождаться, чтобы рассказать тебе, – прощебетала она, схватив его за руку. – Должна признать, вначале я не хотела выходить за Горация, но рада, что передумала. Он такой добрый, Дик, и он так рад свадьбе папы, что подарит ему квартиру в Бэлеме.

Дик чуть было не проболтался, что знает, но, когда Эмма отпустила его руку, глаза сестры просто сияли. До чего же давно он не видел ее такой счастливой! Сперва он ничего не сказал, однако парня терзали сомнения.

– Я не доверяю Горацию Беллу.

Она подняла бровь.

– Что ты имеешь в виду?

– Ох, не знаю, Эм. Мне просто кажется, он манипулирует всеми нами. Твоя свадьба… Папина свадьба…

– Не говори ерунды, – перебила она. – Ну как Гораций мог повлиять на папину свадьбу? Я уверена, ты это просто выдумал. Это всего-навсего совпадение, вот и все.

– Может, и так, но ты точно хочешь за него замуж? Еще не поздно передумать.

Эмма мягко улыбнулась.

– Да, точно. Конечно, я расстроилась, что вы не будете жить с нами, однако Гораций так великодушно предложил новую квартиру для папы. Мы все выберемся из этого болота, детям будет хорошо с Полли, да и Бэлем не так уж далеко, так что будем часто видеться. Ах, Дик, до чего же сказочно! Новая жизнь для всех нас.

Дик хлопнулся на отцовский стул. Эмма была вне себя от радости, может быть, лучше не портить ее грезы. Пока что он помолчит, но ведь отец ясно дал ему понять, что в Бэлеме ему не будут рады. Господи, мало-помалу рушилась их семья. Джеймс и Арчи живут с Элис Мун; Эмма уходит к Горацию Беллу, а все остальные без него переезжают в другой район. Вот он и остался совсем один. От этой мысли Дик сжал плечи. Что ж, черт с отцом, без него он справится, однако все равно за детьми нужно присматривать. Бóльшая часть айсберга явно тщательно скрывалась под водой, и у парня возникло предчувствие, что Эмме еще понадобится его помощь. Очень понадобится.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации