Электронная библиотека » Кристин Григ » » онлайн чтение - страница 4

Текст книги "Единственный ответ"


  • Текст добавлен: 4 ноября 2013, 23:15


Автор книги: Кристин Григ


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 10 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Это очень личный вопрос. – Карина твердо взглянула на свою сестру. – Чего ты добиваешься, Стелла? Если ты думаешь, что Луис и я можем вернуться друг к другу, то ты очень ошибаешься.

– Почему я должна так думать?

– Потому что ты всегда была романтиком. И вот почему я сейчас боюсь за тебя. – Взяв руку Стеллы, Карина настойчиво проговорила: – Пожалуйста, не совершай той же ошибки, что и я. Разрушенный брак – это ад, поверь мне. Слушай, этот мужчина… этот парень, которого ты встретила, постарайся выкинуть его из головы. Переспи с ним, если хочешь или должна, но выброси его из головы, так чтобы ты могла вернуться в Англию и поступить в университет, как и планировала.

– У матери была бы тысяча припадков, если бы она услышала, как ты советуешь мне с кем-то переспать, – сказала Стелла с громким, немного нервным смехом.

– Мамы здесь нет. И она не понимает.

– Вот почему ты вышла замуж за Луиса так быстро? – спросила молодая девушка с любопытством. – Чтобы избавиться от мамы?

– Нет, – Карина отвернулась, чтобы Стелла не могла увидеть ее лицо. – Я вышла замуж за Луиса, потому что он хотел этого. Если бы он хотел только переспать со мной, я бы охотно на это пошла, но он хотел жениться. – Посмотрев в свой стакан, Карина медленно произнесла: – Может быть, было бы лучше, если бы мы сначала просто переспали, так сказать, сняли бы с повестки сексуальную сторону брака. Потом мы могли бы лучше узнать друг друга и… и условия, в которых нам пришлось бы дальше жить, прежде чем взяли бы на себя брачные обязательства. – Карина улыбнулась слабой ироничной улыбкой. – Но у Луиса внутри сидит пуританин. Он был влюблен и должен был жениться.

– Потому что для Луиса это была любовь, – мягко сказала Стелла. – Для него должно было быть шоком, когда ты зашла к нему в офис.

– Откуда ты знаешь, что я заходила к нему?

– Он сказал мне по телефону.

– Это все, что он сказал? – спросила Карина, раздумывая, опустил ли он детали о Греге.

Наверное, все-таки опустил, потому что Стела сказала:

– Ты только поэтому искала меня и хотела видеть?

– Но ты ведь знаешь почему. Пожалуйста, Стелла, брось этого парня и поедем домой. Мы можем уехать завтра же, поехать в Испанию, если ты хочешь. У меня есть свободное время, и мы могли бы провести вместе пару недель, прежде чем возвратиться обратно в Англию, – убеждала она.

– Ты говоришь так, словно торопишься уехать отсюда как можно скорее, – заметила Стелла. – Ты снова убегаешь от Луиса, Карина?

Допив свой джин, Карина поставила стакан на стол и пошла к двери.

– Ты завтра работаешь?

– Да, но только утром.

– Отлично. Может быть, я заеду за тобой и мы проведем ланч где-нибудь вместе? Возьми свой купальник, мы позагораем на каком-нибудь пляже, – она остановилась. – Если, конечно, у тебя нет других планов.

– Нет, у меня нет никаких планов на завтра.

Ответ Стеллы поверг Карину в недоумение, и она раздумывала над ним, пока ехала к отелю. Когда только появится этот таинственный парень? Если только Стелла не прячет его специально до тех пор, пока Карина не уедет домой. Карина ломала голову над этим всю дорогу, и лишь когда собралась ложиться спать, только тогда нечто иное из области подсознательного вернулось в ее сознание. Она была так переполнена своими воспоминаниями, когда увидела их старую спальню, что только сейчас отметила, что комната тоже имела нежилой вид, как будто Луис уничтожил в ней все следы и не пользовался спальней с тех пор, как Карина уехала.

На следующее утро Карина, ожидая, пока Стелла освободится, подъехала опять к вилле поговорить с Алмейрой, пытаясь узнать за спиной сестры, кто ее возлюбленный. Если она приводила его на виллу, Алмейра обязательно знает об этом; так или иначе, но Карина надеялась, что у служанки достаточно здравого смысла, чтобы рассказать ей все, что она знает. Но снова Карина вытянула пустую карту. Алмейра была более чем счастлива поболтать и охотно рассказала, что Стелла дважды приводила друзей на виллу, оба раза днем и оба раза это была компания молодых людей, которые плавали в бассейне и потом все вместе уехали.

– А сеньор Луис и его мать? – Карина не могла не спросить. – Они часто останавливаются здесь?

– О, нет. – Алмейра с сожалением покачала головой. – Сеньора Ривейро не была здесь с тех пор, как заболела. Уже почти год. А сеньор Луис совсем не приезжает сюда.

Поговорив таким образом с Алмейрой, Карина скоро уехала, чтобы забрать Стеллу, и после ланча они поехали на пляж, где, как и каждый там, сняли свои бикини и загорали на мелком песке. Потом они встретились с несколькими молодыми людьми, которых знала Стелла, и они все пошли на танцплощадку, но ни один из юношей не оказывал какого-либо особого предпочтения Стелле, как и она сама никого из них не выделяла. Все, что удалось Карине вытянуть из нее, – это только обещание провести завтрашний день снова с нею.

– Но не приезжай на виллу слишком рано, – сказала ей Стелла. – В субботу утром я люблю подольше поспать.

На следующее утро, возможно потому, что был выходной и телефонные линии не были так перегружены, Карине удалось дозвониться матери примерно после получасовых попыток. Сначала она рассказала хорошие новости, сообщив, что нашла Стеллу, и постаралась, чтобы плохие новости звучали не так уж страшно, обещая, что она пытается уговорить Стеллу провести с ней отпуск в Испании. Когда дело было сделано, Карина, довольная собой, поехала на виллу, остановившись по пути на базаре, где купила тонкие ломтики ветчины, красные мясистые помидоры и фрукты для ланча. Она надела только короткую желтую юбку и подходящий по цвету топ, на ноги – босоножки с желтыми ремешками. Волосы свободно ниспадали на плечи и развевались вокруг головы, когда она ехала с опущенным верхом. Когда солнце вокруг светило так ярко, было невозможно не чувствовать себя хорошо и почти беззаботно, поэтому Карина нажала на клаксон, сигналя, что она подъехала к вилле.

– Эй, – закричала она, забирая свои покупки из машины и подходя к веранде. – Вставай! Я принесла ланч.

Но никакого ответа не последовало. Еще в постели, подумала Карина с усмешкой. Поставив свою сумку с покупками, она пошла вокруг дома, намереваясь барабанить в ставни Стеллы до тех пор, пока та не встанет. Но когда она приблизилась к углу дома, она услышала звуки открывающейся на террасе двери и повернула назад.

– Ну наконец-то ты встала. Я уже была готова… – Слова Карины застряли у нее в горле, и она остолбенела, так как через дверь шагнула не ее сестра, а Луис.

Сюрприз был полный. Для нее увидеть его было таким же шоком, каким это, должно быть, было для Луиса, когда она зашла к нему в офис. Но, по крайней мере, у него было несколько минут, чтобы успокоиться, прежде чем действительно встретиться лицом к лицу. У Карины не было ни одной минуты. Ее глаза, расширенные и беззащитные, выдали ее. Ее рот в удивлении раскрылся, но она не произнесла ни слова. Она могла только смотреть на него несколько минут, пока ее сердце снова не начало биться, словно весь мир вокруг остановился на долгие ошеломляющие мгновения.

Каким-то образом Карине удалось справиться со своим голосом, и она сказала холодным натянутым тоном:

– Доброе утро.

– Доброе утро, – ответил Луис, делая несколько шагов ей навстречу. – Ты, кажется, удивилась, увидев меня?

– Я думала, это Стелла. И кроме того…

Она замолчала, но Луис вопросительно поднял брови:

– Кроме того, что?

– Алмейра сказала, что ты больше не приезжаешь сюда, – добавила Карина неохотно.

– Ты спрашивала ее об этом? – насмешливо сказал Луис.

– Конечно, я не хочу сталкиваться с тобой, если я могу избежать этого, – ответила она ему. Челюсти Луиса опасно сжались, а Карина сделала глубокий вдох, стараясь оправиться от шока. – Зачем ты приехал? Удостовериться, что я не похитила Стеллу, наверное. Где она? Надеюсь, не в постели?

– Ее нет здесь. Когда я приехал полчаса назад, я нашел записку, которую она оставила на столе в кухне. В ней было написано, что она вернется к ланчу. – Пока он говорил, его глаза внимательно изучали ее, отмечая совершенную линию ее стройных, длинных ног, открытую кофточку, которую она завязала узлом под грудью, оставив живот голым, и ее светлые взъерошенные волосы.

– Стелла знала, что ты приедешь? – спросила Карина, резко повернувшись.

– Да, я позвонил и сказал ей.

Черт! – выругалась Карина про себя. Без сомнения, Стелла удалилась специально.

Она не сказала мне. Когда ты уезжаешь?

– Или в воскресенье вечером или рано утром в понедельник.

– Тогда, будь добр, скажи Стелле, что я увижу ее в баре, где она работает, в понедельник. – Подняв свою сумку, Карина собралась уходить.

– Я думал, ты пришла перекусить, – заметил Луис, следуя за нею.

– Да, но я вдруг потеряла аппетит.

– Ты всегда была отчаянной трусихой, – сардонически сказал Луис, когда она дошла до автомобиля.

Повернувшись к нему лицом, Карина холодно произнесла:

– Я не боюсь тебя, если ты это имеешь в виду.

– Тогда почему ты убегаешь?

– Потому, что я знаю лучший способ провести время, чем быть в компании с тобой, – ответила она.

– Но твой друг в Лиссабоне, – насмешливо заметил Луис. – Наверное, он дал тебе знать?

Грег действительно оставлял ей в отеле пару записок, где просил позвонить ему, но Карина не сделала этого.

– Если ты имеешь в виду Грега Саммерса, – сказала она ледяным голосом, – то он со мной в контакте.

– О, конечно, я в этом уверен. – Луис сказал это с такой нескрываемой насмешкой, что Карина сразу поняла скрытый смысл его слов.

Ее лицо побелело, и она сказала:

– Мне не придется спрашивать у тебя разрешения. Я буду делать, что хочу и с кем мне нравится. И не пытайся сказать мне, что у тебя ничего не было с другими женщинами с тех пор, как мы расстались, потому что я не поверю тебе! – добавила она сердито. – Ты слишком сексуален для этого… – внезапно она остановилась, осознав, что сказала.

Луис широко улыбнулся. Карина уже забыла, как он выглядит, когда улыбается.

– Хорошо, что ты это помнишь.

– Я все помню, – ответила она коротко. – Слезы, притеснения, скандалы… – Она остановилась и взглянула на него с горькой иронией. – Совсем как сейчас.

Нахмурившись, Луис сказал:

– Ты права. Извини меня. – Он сделал жест рукой. – Послушай, не убегай… не уходи. Давай по крайней мере попытаемся поговорить без ссор. Пройди в дом, садись, выпей чего-нибудь.

– Нам не о чем говорить.

– Нет, есть. Это Стелла. Она согласилась вернуться с тобой в Англию?

– Разве ты не спрашивал ее саму?

– Нет. Я подумал, что не имею права спрашивать.

– Я удивлена, что она не поделилась с тобой, – сказала Карина с горькой нотой в голосе. – Ты и она, оказывается, такие приятели.

Луис посмотрел на нее долгим взглядом и попытался взять за руку, но Карина отодвинулась. Его губы слегка изогнулись, но он миролюбиво сказал:

– Пойдем, присядем.

Карина взглянула на него скользящим взглядом, потом нехотя кивнула.

– Хорошо, но только на несколько минут.

Она села в один из шезлонгов над бассейном, пока Луис пошел в дом приготовить напитки. Это дало им обоим короткую передышку, так что они были более сдержанны, когда Луис вышел и присоединился к ней.

– Ты убедила Стеллу? – снова спросил он, когда сел в другой шезлонг.

– Нет, еще нет. Она даже еще не сказала мне, кто ее парень. Оказывается, мы с ней не в таких близких отношениях, как я думала, – сухо добавила Карина.

– Это ведь в первый раз с нею. Возможно, она наслаждается своей независимостью и не хочет ее лишиться.

– Возможно, – согласилась Карина. – Но она никогда не была такой скрытной раньше. Мы всегда могли поговорить, и она обычно доверяла мне.

– А ты доверяла ей?

Карина мгновение помолчала, потом отрицательно покачала головой.

– Не то, что действительно было важным для меня.

– Ты рассказывала ей о нас?

Наклонившись вперед, Карина поискала в своей сумке темные очки и вынула их.

– Это что, способ спросить, был ли ты важным для меня?

– Мы женаты, – заметил он. – Едва ли я мог не иметь значения.

– Ты хочешь снова пройти через все это? Об этом речь?

– Может быть, мы смогли бы даже обнаружить, где мы были не правы, – ответил Луис осторожно.

– Ну и что из этого? Наш брак закончился, и никто из нас, кажется, не имеет склонности возобновить его. – Карина коротко рассмеялась. – Кто бы в здравом уме захотел этого? Я уж, конечно, не хочу!

Луис встал, его тело было напряженным.

– А как насчет Грега Саммерса? У тебя с ним роман? Или он предлагает жениться? Это заставит его чувствовать себя более спокойным?

Карина сердито вскочила на ноги лицом к нему.

– Нет, – возразила она возмущенно, – это заставляет меня чувствовать себя спокойной!

Они стояли лицом друг к другу между двумя шезлонгами, лишь в паре шагов, оба напряженные от злости. Вдруг Луис дотянулся до нее и схватил ее руку.

– Неужели ты не видишь, что ты делаешь? – спросил он. – Посмотри, в кого ты превратилась?

– Мне нечего здесь с тобой делать! Я не…

– Нет, есть… и это чертовски хорошее дело. – И притянув Карину к себе, Луис поцеловал ее.

– Нет! – Но у нее не осталось времени протестовать, так как его губы коснулись ее губ в принудительной потребности, которая хотела только подчинить ее, владеть ею, обладать снова всем ее существом. Его губы оставляли синяки на ее губах, когда он наклонил ее голову назад, властно, зло, используя свою силу, чтобы сломить ее своей волей, заставить капитулировать. Первой реакцией Карины было желание дать ему отпор. И несколько мгновений она боролась в его объятиях. Но это, казалось, только разозлило его еще больше, и Карина поняла, что это борьба, в которой она никогда не победит. Поэтому она стала тихой, держалась так холодно, как только могла под насилием его губ.

Как только Луис понял, что она делает, его поцелуй стал более настойчивым, более вкрадчивым. Его губы оставили ее рот и проложили горячую тропинку на ее подбородке, шее, внизу у горла и на плече. Карина стояла тихо, с закрытыми глазами, пытаясь успокоить биение своего сердца, пытаясь не позволить ему узнать, что его прикосновения, его близость, его губы делают с нею. Это было так давно, еще тогда, когда поцелуй означал нечто, тогда, когда ласка мужчины зажигала огонь во всем ее теле и заставляла ее чувствовать боль от страсти и потом пустоту внутри.

Его губы снова вернулись к ее губам, непрестанно ища ответа, и Луис бормотал ее имя глухим горловым шепотом, в то время как руки развязали и распахнули концы ее топа.

О Боже! Как может мое тело вот так предавать меня, прошептала Карина про себя. Это было так давно. Ее тело жаждало, чтобы его держали и касались. Она хотела прижаться к нему всем телом и почувствовать, что он входит в нее, как это было часто и чудесно в прошлом. Она хотела… Карина с криком вырвалась из его объятий.

– Уйди от меня! – закричала она на Луиса. – Разве ты не видишь, что я не хочу тебя. Почему ты никак не поймешь своей головой: ты – мое прошлое, Луис, а не будущее. Я не хочу тебя и твоих пылких латинских любовных действий. Это могло возбуждать меня раньше, но сейчас это ничего не значит для меня. Ты не на свидании, Луис, – сказала она ему жестоко. – Ты – в прошедшем времени!

Его лицо ожесточилось, он снова схватил ее.

– Ты предпочитаешь Саммерса? Он такой замечательный любовник?

– Да, – ответила Карина зло. – Да, я предпочитаю его. Он не требует от меня того, что ты требуешь… требовал.

Но Луис был слишком сердит, чтобы заметить ее оговорку. В какой-то ярости он сказал:

– Нет, и вот почему ты не любишь его. Вот почему ты никогда не выйдешь за него замуж. Потому что с ним ты никогда не будешь чувствовать так, как со мной. В моих руках ты – словно дикое существо, существо из любви и страсти. Поэтому ты никогда не будешь ни с каким другим мужчиной. И я знаю это! Однако ты не признаешься в этом даже самой себе, но ты никогда не полюбишь, и никто не будет любить тебя так, как я.

4

Карина с холодной яростью взглянула на Луиса и бросилась к машине. На этот раз Луис не пытался остановить ее. Руки ее так тряслись, что несколько секунд она не могла найти ключи зажигания и вставить их в замок. Когда двигатель ожил, она увидела, что Луис наблюдает за нею, его лицо мрачно и неподвижно. Карина сердито нажала на акселератор, повернула руль и быстро выехала на дорогу. Ее единственной мыслью было убежать отсюда, от Луиса, как можно скорее. Она промчалась мимо последнего поворота к выходу и резко затормозила, чтобы не сбить Стеллу, которая не спеша шла по середине дороги. Карину по инерции толкнуло вперед на руль, головой и плечами она ударилась о ветровое стекло, но ей удалось остановиться вовремя, задние колеса оставили след на шоссе. Двигатель заглох, и минуту стояла ужасная тишина. Стелла, которая словно застыла, когда машина мчалась на нее, наконец пришла в себя и подбежала к Карине.

– О Боже, Карина! Я думала, ты собираешься задавить меня! Какого черта ты ездишь так быстро? Я… – наклонившись, Стелла коснулась плеча своей сестры. – Карина, с тобой все в порядке?

Карина медленно откинулась назад и провела рукой по голове.

– Да, наверное, в порядке. Я забыла пристегнуть ремень. О! – Она вздрогнула, увидев красный след на своих пальцах. – Кровь…

– Что там? Что случилось? – Рядом с ними внезапно появился Луис. – Отойди, Стелла. Дай мне достать ее. – Открыв дверцу, он обхватил Карину руками и начал вытаскивать ее.

– Ничего не надо. Оставь меня! – Карина пыталась оттолкнуть его.

Луис выругался на португальском, потом тихо сказал:

– Хоть раз в жизни будь разумной. Только посиди спокойно и дай мне помочь тебе.

– Не надо, я справлюсь сама. Я могу идти.

Но Луис отмел в сторону ее протесты, поднял ее на руки и понес назад к вилле. Стелла взволнованно шла рядом с ним.

Луис внес Карину в гостиную, посадил на кушетку и убрал ее волосы, чтобы осмотреть голову. Руки его были очень нежными.

– Ну как, плохо? – с беспокойством спросила Стелла.

– Нет, я так не думаю. Пойди принеси теплой воды и вату, я промою рану.

Стелла убежала исполнять его просьбу, а Луис грубо сказал:

– Ты маленькая сумасшедшая дура! Ты могла убить себя и Стеллу.

– Думаешь, я не знаю? – ответила Карина с сожалением. – Я… я была так раздражена…

– Это мягко сказано, – согласился Луис мрачно. Он держал ее голову немного наклоненной в сторону, одна рука под ее подбородком. Он медленно провел большим пальцем по линии ее рта, не сводя с нее своих темных глаз. – И все из-за того, что и поцеловал тебя.

– Из-за того, что ты принуждал меня, – холодно поправила его Карина.

– Ты изменилась, – сказал он нежно. – Раньше ты любила жизнь, а теперь… – Она широко раскрыла глаза и посмотрела на Луиса, ожидая продолжения. – А теперь ты такая холодная. Словно твое сердце замерзло. Я не…

Но он не договорил, так как в комнату торопливо вошла Стелла, и Луис начал промывать рану.

– Может, мне послать за доктором? – спросила Стелла, все еще беспокоясь. – Может, нам стоит отвезти ее в больницу?

– Не думаю, что все так плохо. Побудь пока с ней, а я тем временем подгоню машину обратно к дому.

– Да, конечно. – Стелла опустилась на колени рядом с Кариной, когда Луис оставил их наедине. – Ты уверена, что с тобой все в порядке? Как ты себя чувствуешь?

– Как идиотка. – Сев прямо, Карина взяла тампон из рук Стеллы и прижала его к голове. – Стелла, ради Бога, прости меня. Я вела машину слишком быстро. Я едва не сбила тебя.

– Но ведь не сбила. А самой тебе досталось больше. Господи, почему ты так спешила?

– Обычная причина, – ответила Карина с мрачной улыбкой. – Просто мы с Луисом поссорились. Все, что мне хотелось сделать в тот момент, это уйти от него как можно дальше и скорее.

Стелла вздохнула.

– Но по крайней мере ты, кажется, не очень сильно ударилась.

– Да, конечно нет. Только шишка на голове.

Карина подошла к зеркалу на стене, наклонив голову, чтобы взглянуть на порез. Он был длиной около 2,5 см, как раз ниже линии волос с левой стороны головы.

– Я знала, что тут не из-за чего поднимать шум. Все, что мне нужно, – это пластырь, и я буду как новенькая.

Луис вернулся в комнату, подошел к ней, и глаза их встретились в зеркале. В его глазах была тоска, а рот скривился в мучительной гримасе. Обойдя Карину, он легко положил руку ей на плечо и повернул ее к себе.

– Да, я думаю, с тобой все в порядке. Стелла, ты найдешь пластырь в кухне, в коробке для первой помощи.

Как только Стелла вышла из комнаты, Карина попыталась освободиться от его руки, но Луис все еще держал ее.

– Когда ты прекратишь убегать от меня, – сказал он с горечью, но в голосе его слышалась глубокая нежность.

– Наверно, когда ты прекратишь вести себя так, словно ты владеешь мною. Я не твоя собственность, Луис. Даже теперь, после всех этих лет, ты все еще думаешь, что я принадлежу тебе и что ты можешь диктовать мне. И ты все еще ревнуешь, хотя уже не имеешь никаких прав на меня.

– Разве муж не имеет права ревновать свою жену? – возразил Луис.

– Нет, если они жили раздельно так долго, как мы. Нет, если я уже предлагала тебе развод.

– Когда ты выходила за меня замуж, ты давала мне клятву верности. До самой смерти.

– Да, я давала клятву, – согласилась Карина, ее голос сердито зазвенел. – И я обещала подчиняться тебе, но я не знала, что это означает подчиняться твоей матери!

– Ради Бога! – Стелла стояла на пороге, глядя ни них с удивлением. – Когда же наконец вы придете к согласию относительно вашего прошлого?

Оно уже прошло. Почему бы не начать все сначала? – Подойдя ближе, она усадила Карину и наклеила пластырь на ранку. – Как ты себя сейчас чувствуешь?

– Прекрасно, – солгала Карина, хотя в голове начало стучать, а плечо побаливало. – Благодарю за первую помощь. Теперь я пойду.

– Ты никуда не пойдешь.

– Ну нет, ты не пойдешь.

Луис и Стелла произнесли это одновременно, потом посмотрели друг на друга и улыбнулись.

– Может показаться, что мы в сговоре, – сказал Луис. – Ты не можешь вести машину после удара по голове. Тебе следует остаться и отдохнуть на случай, если у тебя сотрясение мозга.

– Чепуха, я в полном порядке. В понедельник я заеду к тебе в бар, Стелла.

Она думала, что они попытаются снова остановить ее, и Стелла действительно сделала какое-то движение в знак протеста, но Луис удержал ее за руку.

Машина стояла около дома, ключи – в замке зажигания. Карина села в машину и на этот раз застегнула ремень безопасности. Ее руки немного дрожали, но по совершенно другой причине, чем раньше. Ведь она чуть не убила Стеллу. Вряд ли она когда-нибудь сможет это забыть. На этот раз, поклялась она, она будет вести машину очень медленно и осторожно. Она повернула ключ, но двигатель не завелся. Она пыталась еще дважды, прежде чем поняла, в чем дело.

С негодованием Карина прошла через дом и нашла Луиса и Стеллу около бассейна в шезлонгах. Между ними стоял третий пустой шезлонг.

– Прекрасно, – холодно сказала Карина, – что бы вы ни сделали с моей машиной, пожалуйста, пойдите и исправьте.

– Конечно, – согласился Луис. – Когда мы решим, что ты сможешь вести машину.

– Тоже мне, мастер-ломастер… Если ты не исправишь машину, – сказала Карина с угрозой, – я пойду пешком до главной дороги и поеду на автобусе.

– Примерно три километра. В такую жару? – Луис пренебрежительно взглянул на нее.

Но Стелла встала, подошла и взяла Карину за руку.

– Дорогая, пожалуйста, будь умницей. Останься и отдохни немного. Давай перекусим и тогда посмотришь, как ты себя чувствуешь. Ты ведь не хочешь рисковать потерей памяти, или еще чем-нибудь, или попасть в настоящую аварию, правда?

Уговаривая ее, Стелла мягко подвела и усадила ее в шезлонг. Над нею раскрылся солнечный зонт, на низком столике рядом появился холодный напиток. И хотя внутренне она все еще сопротивлялась, она ощутила, как приятно полулежать вот так на спине, закрыв глаза и ни о чем не думать. Стелла сделала салат для ланча, но Карина съела немного и скоро снова улеглась в тени, не делая новых попыток уехать. Это было бы бесполезно в любом случае. Вид Луиса с упрямой линией рта сказал ей, что он продержит ее весь день.

В конце концов она заснула и, проснувшись, почувствовала себя гораздо лучше. Солнце было еще горячим, но уже стояло низко в небе. Солнечные блики скользили по воде в бассейне, как будто кто-то плавал в его чисто-голубых водах. Карина села, подняла руку, защищая глаза от солнца, чтобы увидеть, кто это там плывет. Но пловец уже быстро подплыл к краю бассейна и выбрался из него. Луис подошел и встал, глядя на Карину сверху вниз. Его темные волосы прилипли к голове и струйки воды стекали вниз по длинной мощной шее, атлетическому торсу к плоскому животу над белыми плавками, которые прилипли к его телу, не скрывая ничего из его мужских достоинств.

У Карины перехватило дыхание так, что она не могла вздохнуть. Она уже почти забыла, как красиво было тело Луиса, его сильные ноги, крепкие мускулы на руках, ширину его груди и плеч. Ее глаза потемнели, кончиком языка она провела по губам, внезапно ставшим сухими.

– Эта часть тела всегда была хороша, не так ли?

Карина подняла глаза и увидела улыбающегося Луиса и в его глазах полное понимание ее мыслей.

– Да, – ответила она сухо. – Это всегда было хорошим.

Наклонившись, Луис взял ее руку и помог ей медленно встать на ноги. Он стоял долгое мгновение, глядя ей в лицо, его глаза светились нежностью.

– Теперь тебе лучше?

– Да. Голова болит только чуть-чуть.

– Хорошо. – Подняв руку, Луис ласково убрал волосы с ее лица, оставив на ее коже мокрый след.

Солнце освещало его тело, превращая капельки воды в сверкающие алмазы. Даже крошечные капельки на его ресницах переливались всеми цветами радуги. Его пальцы касались ее кожи так легко, словно крылья бабочки, а глаза притягивали и манили, останавливая время. Потом он медленно склонился и коснулся ее губ. Это не был поцелуй, это было едва ли больше чем дуновение – он ничего не просил и ничего не давал.

И это тронуло сердце Карины больше, чем страстный и желанный поцелуй. Она стояла неподвижно, боясь вздохнуть, пока Луис не отклонился назад, не сводя с нее глаз.

– Ты так прекрасна, – произнес он. – Как я мог позволить тебе уйти?

Карина покачала головой, чувствуя, что слезы подступают к ее глазам.

– Я так любила тебя, – сказала она таким тихим голосом, тише, чем шепот.

– Карина, – Луис снова коснулся ее, но она повернулась и пошла к дому.

– Куда ты?

– Теперь я в порядке. Если ты исправишь машину, я поеду.

– Если ты уедешь, то не сможешь выяснить, кто приятель Стеллы. Ведь ты ради этого приехала сюда, не так ли?

Карина остановилась и обернулась назад.

– Да, но я сомневаюсь, что она поделится со мной, когда ты здесь, – она коротко рассмеялась. – Может быть, она скорее поделится с тобою.

– Почему бы тебе не остаться здесь с ней? – предложил Луис, сухо добавив: – Я здесь только на выходные.

– Нет, я не могу этого сделать.

– Но почему?

– Я думаю, это очевидно.

– Я говорил тебе, меня здесь не будет. И ты моя жена, это и твой дом, так же, как и дом в Лиссабоне.

Карина горько улыбнулась.

– Я никогда не ощущала, что я имею свой дом с тобой. Я здесь чувствовала себя как засидевшийся гость, который уже в тягость хозяевам.

Она резко повернулась и прошла до конца террасы, откуда открывался изумительный вид на море.

– Почему ты не возвращался сюда раньше? – спросила она Луиса.

– Этот дом хранит слишком много воспоминаний.

Карина мгновение помолчала, вспомнив, какие воспоминания этот дом пробудил в ней самой. Луис подошел и встал рядом с ней. Карина бросила взгляд на него, но он отвернулся, и она увидела только его профиль с мрачной усмешкой на губах.

– Да, – сказала она надменно, – полагаю, что здесь к тебе приходят неприятные воспоминания.

Луис повернулся лицом к ней.

– Ошибаешься. Я говорил о счастливых воспоминаниях. Настолько прекрасных, что я не могу выносить этого и жить здесь.

Этот дом производил на них обоих одинаковый эффект, и прошло несколько томительных секунд, прежде чем Карина могла произнести:

– Я… я рада.

– Рада? – Брови Луиса поднялись в недоумении. – Рада, что я прошел сквозь ад, когда ты сбежала?

– Нет. Я рада тому… – Карина закусила губу, – что здесь было счастливое время, которое ты помнишь.

Луис подался было к ней, но резко остановился и сказал:

– Ты хочешь сказать, что все забыла?

Карина отвернулась.

– Я всегда старалась не думать о нашем браке. Он уже кончен. Он в прошлом, – сказала она твердо. – Я же думаю только о настоящем и будущем.

– И Грег Саммерс – часть твоего будущего? – выразительно спросил Луис, внезапно снова разозлившись.

– Возможно, что и так, – ответила Карина, глядя на Луиса через плечо. – Но будет с ним связано мое будущее или нет, это тебя не касается. Я это тебе уже говорила.

Луис минуту помолчал, его голос стал хриплым, когда он горько сказал:

– Полагаю, в твоей жизни было много мужчин с тех пор, как ты покинула меня?

Карина повернулась лицом к Луису, в ней нарастал гнев, но когда взглянула на него, она увидела незащищенность и боль в его глазах, его крепко сжатые челюсти, так как он пытался контролировать себя, ее сердце забилось и гнев исчез. Теперь стало ясно, что ее уход ударил по нему гораздо сильнее, чем она предполагала. Но когда она покинула Португалию, а он отказался поселиться в Англии, как она ему предложила, ее мысли и чувства сосредоточились на ней самой, а совсем не на том, что чувствовал Луис после ее ухода. Она считала, что ею пренебрегли, ее предали. Это мнение поддерживала и поощряла ее мать. Кариной владел горький гнев от того, что Луис не смягчился и не сделал так, как она хотела. Тогда она была убеждена, что он просто не любит ее настолько, чтобы бросить свой дом и семью, которую она ненавидела, и начать новую жизнь с нею в Англии. Когда Луис приехал забрать ее в Португалию, Карина поставила ему ультиматум: Португалия или она. Луис уговаривал ее не глупить и вернуться вместе с ним. Она наотрез отказалась. Луис, чья гордость была задета, пытался заставить ее, вместо того чтобы убедить, а она, естественно, сопротивлялась, и тут вмешалась ее мать.

Карина и сейчас помнила Луиса в тот момент: его лицо бледно, слова обидные и злые.

– Когда ты образумишься или повзрослеешь настолько, чтобы покинуть свою мать, а не цепляться за ее юбку, тогда можешь послать за мной, и я за тобой приеду.

Но она никогда не обращалась к нему, хотя достаточно быстро сумела освободиться от влияния матери. Карина тоже была гордой, и их размолвка подействовала на нее так же сильно, как и на него.

Резко вернув свои мысли от прошлого к настоящему, Карина сказала:

– Да, у меня были другие мужчины. Но ни один из них для меня ничего не значил.

– Ты думаешь, это успокоит меня? – спросил Луис.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации