Текст книги "Без гроша в кармане. Среди факиров (сборник)"
Автор книги: Луи Буссенар
Жанр: Приключения: прочее, Приключения
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 9 (всего у книги 28 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]
Глава XVII
Джим Сильвер, серебряный король, был в дурном расположении духа в ту минуту, когда получил телеграмму, в которой Желтая Птица и Дик-Бэби назначили за выкуп миссис Клавдии двадцать пять миллионов долларов.
Как бы ни был богат человек, но дать вырвать такое перышко из своего крыла не всякий согласится, а тем более если ему за несколько минут перед тем пришлось вписать в графу убытков кругленькую сумму в пятьдесят миллионов.
Ровно пять минут назад серебряный король получил известие с Кубы, что инсургенты[13]13
Повстанцы.
[Закрыть], ведя борьбу с испанскими войсками, опустошили обширные владения, принадлежащие ему, обратив в пепел сахарные плантации, заводы, разрушив пути сообщения и железную дорогу.
Джим Сильвер краснел, бледнел, проклинал негодяев и в гневе сокрушил ударом кулака лакированный столик – чудо столярного искусства, – на котором стояла чашка минеральной воды с молоком. В ярости он топтал черепки фарфора, не переставая употреблять самые отборные ругательства, пока гнев его несколько не остыл и он смог хладнокровно обдумать положение дел. Он вспомнил, что потерял больше минуты того времени, которое в Америке ценится, как деньги, и, найдя свое поведение смешным, спросил себя, что же ему делать.
От суммы в двадцать пять миллионов долларов у него мурашки побежали по спине.
– Вот еще что выдумали, мошенники! – рассуждал он, шагая но кабинету и не обращая внимания на черепки, трещавшие под его тяжелыми шагами. – И какого черта эта сумасшедшая Клавдия полезла в волчью пасть?.. Наши нервные барышни становятся положительно невыносимыми со своей страстью к странствиям… Вот и попалась!.. Ну, что же? Пусть и выпутывается одна, как хочет!.. Кто она мне?.. Ни родственница, ни невеста!.. Мошенники ошиблись, думая, что проведут меня… Не видать им ни доллара, ни шиллинга… ни пенни! И даже строчки ответа они от меня не дождутся… Хитры они, да и старый Джим не промах… Ну, довольно думать об этом. За дело!
Серебряный король подошел к письменному столу, заваленному бумагами, принялся листать их и подписывать.
Прошло минут пятнадцать или двадцать, и делец, казалось, забыл о посягательствах двух колорадских бродяг.
Однако по мере того, как шло время, жилы на его лбу надувались все сильнее и на лице выступили крупные капли пота. Рука тяжелела, перо скрипело, сажало кляксы и рвало бумагу. Глаза Сильвера беспокойно бегали, и дыхание становилось все прерывистее. Взгляд его остановился на монументальной чернильнице, занимавшей половину письменного стола из черного дерева. Это было точное изображение в метр величиной его яхты, которой завидовали все миллионеры Старого и Нового Света и на которой он совершал, когда ему приходила фантазия, поездки куда вздумается.
Серебряный король устремил неподвижно взор на медные флюгера, блестевшие как золото, и вдруг ему показалось, что над двумя слегка наклоненными мачтами показался легкий туман опалового оттенка.
Рука его остановилась, не кончив подписи. Среди этого беловатого облака появились черты, сначала неясные, затем все более определенные. Джим Сильвер узнал большие голубые глаза и чарующую улыбку, потрясшие все его существо. С трудом переводя дыхание, он прохрипел:
– Миссис Клавдия! Дорогая…
Казалось, эти слова имели магическое действие, – так ясно стало видение. Но вслед за этим оно начало тускнеть; в последнее мгновение губы миссис Клавдии болезненно сжались, с ресниц упали две слезинки и медленно потекли по щекам, покрывшимся вдруг мраморной бледностью. В то же мгновение серебряному королю почудился тяжелый, протяжный вздох.
Взгляд его остановился на монументальной чернильнице, занимавшей половину письменного стола
Джим Сильвер вскочил, будто над его ухом раздался выстрел. Оттолкнув сильным движением стул, он воскликнул:
– Клавдия – ангел… а я скот!.. Ей грозит опасность… Ее надо спасти!
Приняв решение, которое для человека его характера становилось незыблемым, он сразу просветлел и успокоился.
Мысль его заработала, и он снова превратился в искателя приключений, энергия которого не знала пределов.
Он позвонил. Вошел его первый секретарь.
– Я уезжаю, – без всякого вступления заговорил Джим Сильвер. – Исполните текущие дела и ждите моих приказаний. Я буду телеграфировать или телефонировать. Для корреспонденции возьмем шифр номер второй. Поняли?
– Понял.
Серебряный король прошел к себе в спальню, взял маленький карманный револьвер, дорожный мешок с пледом и отправился в кассу. Здесь он туго набил мешок банкнотами, сунул в карман чековую книжку и вышел, не сказав больше никому ни слова.
Он отправился прямо в телеграфную контору и подал короткую депешу по адресу, указанному Желтой Птицей:
«Джима Сильвера нет. Подождите. Дело устроится, когда вернется. Задатком получите двадцать пять тысяч долларов.
Фергюссон».
«Таким образом я выиграю время, – думал он, усмехаясь, – а это даст мне возможность спасти миссис Клавдию. Я им заплачу, но не будь я серебряный король, если после этого не разорю их».
Поезд мчался с головокружительной скоростью, которой так дорожат американцы, не обращающие внимания на частые и ужасные катастрофы – следствие такой гонки. Когда житель старушки Европы сообщает дяде Джо[14]14
Кличка, которую европейцы дают американцам.
[Закрыть] свои соображения по этому поводу, последний безапелляционно заключает разговор:
– Что делать! В промышленной борьбе – так же, как на войне: о мертвых не заботятся… Главное – доехать!
Внешне человек весьма холодный, всегда владеющий собой, на сей раз Джим Сильвер чувствовал, что сердце его готово разорваться на части и кровь течет по жилам, словно расплавленный свинец. Этот серебряный слиток оживился, кипел, трепетал, страдал. На станциях он выскакивал из поезда, бежал к телеграфу и отправлял секретарю депеши:
«Телеграфируйте этому человеку, что меня все еще нет и меня ждут. Пошлите, будто от себя, еще двадцать пять тысяч долларов и старайтесь выиграть время».
Секретарь повиновался, а Желтая Птица охотно ждал, находя изобретенный способ добывания денег весьма выгодным.
Серебряный король постоянно со страхом спрашивал себя, не поздно ли он приедет, и опасение удесятеряло его мучения.
В такую минуту он готов был отдать и миллиард, лишь бы увидеть грациозный профиль миссис Клавдии и услышать из ее полуоткрытых улыбающихся губок одно слово: «Благодарю».
В Денвере Сильвер встретил взвод конных волонтеров, отправляющихся в индейскую резервацию.
Подъехав к начальнику, Сильвер отрекомендовался ему и спросил напрямую:
– Сколько у вас людей?
– Пятьдесят.
– Если я предложу каждому из ваших солдат по тысяче долларов, а вам пятьдесят тысяч?..
– Мы пойдем хоть в самое пекло.
– Хорошо… Следуйте за мной!
– Вы говорите серьезно?
– Я – серебряный король и никогда не шучу в делах.
Джим Сильвер во время этого короткого разговора успел вынуть чековую книжку и написать несколько раз:
«Выдать предъявителю тысячу долларов.
Джим Сильвер».
Последний чек несколько отличался от прочих: «Пятьдесят тысяч долларов предъявителю после экспедиции».
– Какой экспедиции? – спросил начальник.
– Той, в которой вы будете сопровождать меня.
– All right!
– Мне нужна лошадь.
Мимо ехал ковбой на чудном жеребце. Сильвер жестом остановил его.
– Сколько стоит лошадь?
– Она не продается.
– Десять тысяч долларов. Можете с этим чеком явиться в банк и получить деньги.
Ковбой отказался от чека:
– Мне надо золото или бумажки, иначе дело не сладится.
Сильвер открыл мешок, быстро вынул пачку ассигнаций и передал ее ковбою; затем, вскочив на лошадь, подобрал поводья жестом привычного ездока и поехал во главе отряда рядом с начальником.
Волонтеры пришпорили лошадей, и те во весь опор, словно ураган, понеслись по улицам города, поднимая облака пыли и опрокидывая все, что попадалось на пути или не успевало посторониться. Наконец выехали на равнину. Начальник отряда и его люди, ничего не понимая, беспрекословно следовали за тем, кто так щедро вознаграждал за услуги, плохо оплачиваемые правительством.
Дорогой Джим Сильвер кратко сообщил начальнику, какой помощи он ждет от него.
Офицер, скакавший во весь опор, ответил тоже кратко:
– All right! Мы освободим ее.
Джим Сильвер воодушевился:
– Я удваиваю обещанную награду.
Солдаты, услыхав это, радостно закричали.
– Только поспеем ли мы? – спросил серебряный король.
– Загоним лошадей – возьмем новых в первом попавшемся ранчо.
Бешеная скачка продолжалась несколько часов. По временам какая-нибудь из лошадей падала, седок ее цеплялся, как мог, к седлу товарища, и лошадь того скакала с двойной тяжестью, пока была в состоянии.
Джим Сильвер подступил к нему с кошельком в одной руке и револьвером в другой
В каждом ранчо офицер требовал свежих лошадей, серебряный король платил, и скачка продолжалась.
Одному из ранчменов пришла несчастная мысль отказать. Джим Сильвер, подступив к нему с кошельком в одной руке и револьвером в другой, крикнул:
– Выбирайте!
Ранчмен было схватился за оружие, но бывший искатель приключений, а ныне миллионер, с быстротой молнии спустил курок и всадил несговорчивому пулю в лоб.
Ранчмен упал. Волонтеры забрали лошадей, и скачка продолжалась.
Наконец отряд прибыл как раз к тому месту, где разыгрывался отчаянный финал борьбы Бессребреника с золотоискателями.
Волонтеры схватились за винтовки и ринулись вперед, предводительствуемые серебряным королем. В своем шелковом картузе с козырьком и черном сюртуке, пропитанном потом и пылью, он имел несколько смешной вид, но своей энергией воодушевлял всех.
Он первым заметил толпу опьяненных бешенством золотоискателей, устремившихся к траншее, где находилась трагическая пара – Бессребреник и миссис Клавдия.
Джим Сильвер слышал торжествующий рев, проклятия, крики боли и содрогнулся, увидев, что Бессребреник приставил револьвер к груди молодой женщины.
Она меж тем улыбалась, не только не боясь смерти, но даже радуясь этой страшной, но единственной избавительнице. Бессребреник, как всегда спокойный, но несколько бледный, смотрел на нее взглядом, полным бессильного гнева и жгучего сожаления.
Глава XVIII
Бессребреник и миссис Клавдия не могли ни видеть прискакавший отряд, ни слышать шум голосов и лошадиный топот. В эту роковую минуту, которая должна была решить судьбу их обоих, они стояли молча, с трудом переводя дух, спеша покончить с этой ужасной действительностью.
Последний взгляд глаз, которые смерть должна была закрыть, последний вздох из побледневших губ и затем – прекращение бытия.
Бессребреник чувствовал, как сердце миссис Клавдии усиленно билось под дулом его револьвера, и думал с горечью: «По крайней мере, она не будет больше страдать!»
В ту самую секунду, как его палец нажимал пружину, он увидел, что враги его отступают от ямы и ревут, обезумев от страха:
– «Синие куртки»!.. «Синие куртки»!.. Спасайся, кто может!
Он не мог уже остановить своего движения, и курок спустился.
У него вырвалось восклицание:
– Проклятие!
Он закрыл глаза, чтобы не видеть, как миссис Клавдия упадет на землю, где судорожно корчились другие умирающие.
Против всякого ожидания, выстрела не последовало. Послышался сухой звук. Патрон не разорвался. Это была единственная осечка в продолжение целого дня. Чрезвычайная радость охватила все существо Бессребреника; он вскричал, задыхаясь:
– Спасена!.. Да, спасена!
Сломленная волнением, миссис Клавдия, так мужественно встречавшая все невзгоды, не в силах была перенести это неожиданное счастье, которым она была обязана такой необычайной случайности.
Она побледнела, как мрамор, и медленно опустилась на землю, проговорив:
– Боже, благодарю Тебя!
Серебряный король видел все это. Успокоившись, он снова овладел собой. Необычайная сила и ловкость помогли ему усидеть на отчаянно бившейся, погибающей лошади. Теперь он легко спрыгнул с седла и подбежал к молодой женщине, которую поддерживал Бессребреник.
– Джентльмен, вы поступили прекрасно!.. Благодарю вас.
Между тем «синие куртки» – так прозвали волонтеров за цвет их мундиров – приступили к выполнению своей ужасной миссии. По команде офицера они на всем скаку остановили лошадей и открыли адский огонь. Когда все заряды вышли, начальник скомандовал:
– В галоп!.. Сабли наголо!
Они перекинули ружья за спину и, обнажив сабли, ринулись вперед с ужасным ревом, заимствованным ими у индейцев.
Испуганные золотоискатели даже не пытались защищаться и, несмотря на свое численное превосходство, побросав оружие, обратились в беспорядочное бегство, как стадо обезумевших от страха животных.
Волонтеры рубили и кололи без пощады. Бессребреник наконец узнал человека, спасшего его и его спутницу.
– А! Мистер Джим Сильвер! – воскликнул он с веселостью, составлявшей странный контраст с окружавшими ужасами. – Серебряный король?.. Примите, ваше величество, мою искреннейшую благодарность.
– Хорошо! Я вовсе не вас собирался спасать, – отвечал янки самым неприветливым тоном. – Это пришлось уже так… кстати.
– Вы не особенно любезны…
– Мне некогда рассыпаться в комплиментах.
– А наше пари?
– Продолжает действовать.
– В таком случае мое спасение – случайность, которая может унести у вас порядочное количество долларов.
– Что же?.. Если проиграю – выпишу чек; если выиграю – увижу, как ваш череп разлетится вдребезги… Правду сказать, мне несколько надоело писать чеки и видеть разбитые головы.
– Однако вы свою тоже потеряли, – заметил Бессребреник с иронией, имея в виду страстные взгляды, которые серебряный король бросал на молодую женщину, понемногу приходившую в себя.
– Вы изощряетесь в остроумии на мой счет, – раздраженно сказал Джим Сильвер, хмурясь.
– Кроме остроумия, у меня ничего нет, а вам его не добыть и за все ваши миллионы…
– Мистер Бессребреник!
– Мистер Джим Сильвер!
Не привыкший даже к малейшему противоречию, серебряный король схватился за револьвер.
Бессребреник уже успел зарядить свой.
– Господа!.. Господа!.. – раздался голос, еще слабый и дрожащий.
И в ту же минуту миссис Клавдия бросилась между ссорящимися, протягивая к ним руки.
– Вы спасли меня, и я никогда не забуду, что обязана вам обоим жизнью и честью.
– Да!.. Да!.. – ворчал серебряный король. – Это, впрочем, не помешало джентльмену чуть не застрелить вас в ту минуту, когда я прискакал с «синими куртками»…
– Разве можно поставить ему в укор то, что он сделал по моей просьбе?.. Подайте друг другу руки и положите конец недоразумениям, мои милые спасители!
Оба с видимой неохотой протянули друг другу кончики пальцев.
Издали доносились проклятия, жалобы, выстрелы. В воздухе, расстилаясь по всему небу, поднимался столб дыма.
Бессребреник выскочил из своей траншеи и сказал серебряному королю:
– Потрудитесь приподнять миссис Клавдию и помочь ей выбраться.
Молодая женщина смотрела со слезами на глазах на лежавшие у ее ног трупы Пифа, Пафа и бедного Снеговика. Она стала на колени, прочла короткую молитву и набожно закрыла глаза всем троим.
– Чего б я ни дал, чтобы вернуть их к жизни, сделать богатыми!.. – воскликнул серебряный король с необычайной для такого человека теплотой. – К несчастью, это не в моих силах… По крайней мере, я прилично похороню их… А теперь, – закончил он жестко, – настал час отмщения.
Неловким, но бережным движением он помог миссис Клавдии выбраться из ямы.
Бессребреник невольно улыбнулся при виде такой неловкости: ему пришло на ум сравнение со слоном, старающимся спасти стрекозу.
Вдали не прекращалось преследование золотоискателей. Окруженные со всех сторон, они уже не могли скрыться. Большинство бросало оружие и просило пощады. Офицер из отряда волонтеров, почувствовав к ним сострадание, вышел вперед, чтобы предложить условия перемирия. Он дорого поплатился за свою доверчивость.
Один из золотоискателей, на вид безоружный, пошел ему навстречу, будто для переговоров.
– Послушайте, – сказал ему попросту офицер, – для вас самое лучшее было бы сдаться.
– Да, – ответил тот, – только прежде я сведу счеты с проклятой «синей курткой».
Он выхватил из кармана револьвер и в упор выстрелил в офицера.
Тот упал навзничь, не проронив ни звука, пораженный в самое сердце.
Тогда бандит, думая воспользоваться замешательством, произведенным предательским убийством, отскочил назад, крича:
– Смелей, вперед!.. Не сдавайтесь!.. Вас повесят!
Волонтеры на секунду остановились но, как люди привычные ко всяким случайностям, быстро овладели собой, и в ту минуту, когда золотоискатели готовы были кинуться на них, они без всякого приказания, с криком ярости устремились на неприятеля.
Миссис Клавдия, намеревавшаяся было вмешаться с просьбой пощады для виновных, остановилась в ужасе.
Всадник с саблей наголо преследовал одного из последних бегущих и уже изготовился заколоть его, как товарищ крикнул ему:
– Не тронь – это убийца, возьми его живьем.
Волонтер схватил лассо, повертел им в воздухе и ловко накинул петлю на шею негодяю. Тот свалился. Не сходя с лошади, солдат повернулся в пол-оборота и поволок за собой по земле разбойника, у которого от ярости выступила пена.
Остальные волонтеры окружили товарища, требуя:
– Закон Линча!.. Закон Линча!
Подошедший Бессребреник, увидев лежащего на земле, воскликнул с иронией в голосе:
– Да это Вильям Соленая Селедка!
Между тем серебряный король, несмотря на всю торжественность минуты, рассуждал и рассчитывал про себя: «Думаю, что офицер не был женат; он умер, а мой чек уже не имеет значения. Стало быть, выстрел разбойника принес мне сто тысяч долларов… Дело всегда остается делом».
Солдат поволок за собой по земле разбойника
Суд Линча произнес свой приговор: убийца должен быть повешен за ноги. На исполнение приговора потребовалось немного времени. Осужденный, бледный от страха, отчаянно кричал, просил о пощаде, плакал, наконец, стал умолять, чтобы его убили сразу. Несколько «синих курток», более жалостливых, прицелились:
– Пли!
Раздалось разом несколько выстрелов. Повешенный, пронзенный пулями, затих.
Не обращая больше внимания на труп, одежда на котором тлела от выстрелов, волонтеры подъехали к группе, где миссис Клавдия, в ужасе от всего происходившего вокруг, умоляла своих избавителей поскорее уехать отсюда.
– Ваши желания для меня – закон, – отвечал ей Джим Сильвер, и затем, обращаясь к Бессребренику, спросил любезно: – А вы едете с нами?
– Нет, благодарю, – отвечал джентльмен, – мой карман и, главное, условие нашего пари не позволяют мне путешествовать иначе как на собственные средства.
– Но ввиду исключительных обстоятельств и услуг, оказанных миссис Клавдии, вы могли бы… в награду за эти услуги… принять лошадь… пищу… оружие… в случае нужды – денег… Какого черта! За каждый труд полагается плата.
При этом предложении, выраженном так глупо и оскорбительно, в глазах Бессребреника вспыхнул недобрый огонь. Он пожал плечами, презрительно улыбнулся и ответил:
– Одному, без всякой поддержки, кроме собственной энергии, мне удалось оказать миссис Клавдии услугу, которую не оплатить всеми вашими миллионами. Высшей наградой для меня будет, если миссис Клавдия позволит мне поцеловать ее руку.
Более взволнованная в эту минуту, чем в продолжение всего трагического эпизода, молодая женщина медленно протянула свою белую, тонкую, слегка дрожащую руку.
С непринужденностью и изяществом, странно контрастирующими с его костюмом, Бессребреник нагнулся к руке молодой женщины и поцеловал ее, между тем как миссис Клавдия в растерянности повторяла:
– Благодарю вас!.. Благодарю!
– А теперь, – сказал джентльмен, – прощайте…
– Вы покидаете нас?.. Это… это невозможно.
– Мне надо исполнить долг: позаботиться о погребении храброго офицера и молодцов, отдавших жизнь за нас… А затем я снова начну свои скитания по белу свету, среди которых вы блеснули для меня солнечным лучом… До свидания, мистер Джим Сильвер.
– До свидания, мистер Бессребреник.
Бессребреник нарочно простился так внезапно с миссис Клавдией. Он желал избежать объяснений, выражений благодарности, нежной сцены прощания, так как чувствовал, что постоянное общество молодой прекрасной женщины становилось для него опасным, расслабляя его приятной, но пагубной сентиментальностью.
Как человек с сильным характером, он решил сразу положить всему конец, и ему это удалось. Нельзя сказать, чтобы при этом сердце его не сжалось болезненно; но он до того выдержал характер, что даже не справился у миссис Клавдии о ее дальнейших планах. Он видел ее в безопасности и не тревожился за ее будущее. Внезапное вмешательство серебряного короля, его неожиданное появление и страстные взгляды, которые он бросал на молодую женщину, – лучше всяких слов свидетельствовали о душевном состоянии миллионера и его намерениях.
Бессребреник подумал:
«Пусть он женится на ней!.. Пусть она сделается серебряной королевой!.. Мне же пора бросить всякую сентиментальность… Нечего терять время попусту… Иди вперед, Бессребреник, или погибай!»
Не обращая больше внимания на золотоискателей, он вырыл глубокую яму и закопал офицера, Пифа, Пафа и Снеговика.
Начинало смеркаться. Так как у джентльмена не было ни гроша в кармане и он сильно проголодался, то без дальнейших церемоний он отрезал кусок мяса от убитой лошади Джима Сильвера и, разведя костер, принялся готовить себе ужин.
Поев с аппетитом и выпив свежей воды, он завернулся в одеяло и уснул как человек, которому дела нет до всего остального. Золотоискатели, пораженные подобным хладнокровием и к тому же напуганные «синими куртками», не тревожили его, так что он проснулся на заре следующего дня и, положив в дорожную сумку остатки своего ужина, отправился в путь.
Он шел целых пять дней, направляясь к станции железной дороги, не встречая никого, ночуя под открытым небом, питаясь чем попало.
Вконец изнемогающий, он добрел до одного из трех деревянных бараков, которые американцы называют громким именем «вокзал». Однако теперь, когда Бессребреник очутился на месте, где цивилизация являлась в виде рельсов, угольного склада, водокачки, отеля, сколоченного из досок, и такого же салуна, – положение его стало еще более затруднительным.
Прежде всего джентльмену надо было добыть себе чего-нибудь поесть. Бессребреник направился прямо в салун и вошел с видом победителя, у которого все карманы набиты золотом. Содержатель салуна попался на удочку и с непривычной для янки предупредительностью, хотя и не трогаясь с места, осведомился:
– Эй, что вам надо?
Бессребреник отвечал просто:
– Не требуется ли вам повар, слуга, кухонный человек?
При этом предложении содержатель салуна даже привскочил и закричал:
– Мошенник!.. Собачий сын!.. Гад!.. А я-то принял его за честного человека…
– Что же бесчестного в том, что я прошу работы и хочу заработать на свое пропитание?
– Стало быть, ты, любезный, и повар, и слуга, и кухонный человек? Так вот что я тебе скажу. Едят здесь только консервы, стало быть, повар не нужен, прислуживаю я сам, а посуду слизывают, то есть «моют», бродячие собаки… Если хочешь, можешь опередить их: есть еще жирные тарелки…
При этих оскорбительных словах, сопровождаемых грубым жестом, Бессребреник захохотал и подошел к хозяину поближе, будто находя чрезвычайно забавной его шутку, но вдруг, изменив голос и манеру, крикнул, в упор глядя ему в глаза:
– Защищайся, свинья!
Янки был на голову выше джентльмена и атлетического сложения. Нимало не испугавшись грозного окрика, он стал в позицию, как для бокса, и проворчал:
– До прихода поезда еще десять минут. Жаль, что машинист и кочегар, мои кумовья, не увидят потехи! Вот бы позабавились!
Сильная пощечина не дала ему договорить, и он только крикнул:
– Ой!
За первой пощечиной последовала вторая. Атлет пробовал обороняться, но не попадал в своего противника; он же между тем продолжал то одной, то другой рукой хлестать янки по лицу, и тот, вконец растерявшись, взвыл от боли и запросил пощады.
Как раз в эту минуту подошел поезд и раздались свистки и звонки.
– Я мог бы убить тебя, – заговорил Бессребреник, – но ограничусь тем, что проучил. Другой раз не станешь оскорблять небогатых путешественников.
В ту же минуту он без церемонии снял попавшийся ему на глаза огромный окорок, подвешенный под потолок; сунул его под мышку и преспокойно вышел из салуна.
Хозяин пытался протестовать и вцепился в него. Бессребреник что было духу ударил его окороком по голове и, гордый своей победой, направился к остановившемуся поезду.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?