Текст книги "Вечер в переулке Грез"
Автор книги: Люси Дейн
Жанр: Короткие любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 9 (всего у книги 10 страниц)
17
Проснулась она от шелеста легкого ветерка в листве растущих под окнами кустов смородины. Небо только-только начало светлеть, птицы сонно пробовали голос, а летучие мыши еще прорезали воздух, выхватывая последних зазевавшихся букашек, перед тем как отправиться на дневной отдых.
Грант лежал рядом с Мерси. Почему-то в постели он казался ей более крупным и мощным, чем когда просто был рядом. Вероятно, подобным впечатлением Мерси была обязана своему ночному опыту, ведь до того ей не приходилось ощущать на себе тяжесть большого и сильного тела Гранта.
Она смотрела на него, и сердце ее готово было лопнуть от обилия эмоций. В эти минуты, как и в течение всей минувшей ночи, Грант еще принадлежал ей. Скоро это кончится, но пока еще можно было насладиться блаженным чувством обладания.
О, если бы так продолжалось всегда! – проплыло в мозгу Мерси.
Цель вполне достижимая, подсказывал ей внутренний голос, всего-то и нужно – стать женой Гранта. И тогда подобное пробуждение обеспечено почти каждое утро, за исключением дней, когда Грант будет на соревнованиях.
Почему за исключением? – подумала Мерси. Я могла бы ездить с ним.
Ездить с ним! – эхом прокатилось в уголках ее сознания. Ездить с ним…
Стоп. Не слишком ли далеко зашли мечты? Кажется, он пока не делал тебе предложения.
И не сделает! Мерси вздохнула, разглядывая спящего Гранта.
Как ей нравилось смотреть на него! Он такой красивый, спокойный, безмятежный… Совсем не похож на того Гранта Гордона, который выходит на боксерский ринг. Там у него совсем другое выражение лица.
Полюбуйся, полюбуйся, золотце, хихикнул кто-то в ее мозгу. Запомни его лицо хорошенько, потому что разлука не за горами!
Сердце Мерси болезненно сжалось. Все верно. Какой бы сказочной ни была минувшая ночь, уже наступило утро. А за ним придет новый день. Потом другой, третий и так далее. Сколько времени проведет здесь Грант? Неделю? Две?
Пусть даже три или целый месяц, а дальше что?
Дальше ничего. Рано или поздно Грант уедет – ведь у него своя жизнь и свои дела, – а ее вновь ждет одиночество.
Стиснув зубы, она осторожно поднялась с постели. Я справлюсь, не впервой, разлука с Грантом для меня привычное дело. А уж одиночество тем более…
Наспех одеваясь и стараясь не шуметь, Мерси вспомнила слова матери. После бегства Эзры к прекрасной островитянке та частенько говаривала: «Не связывайся с мужиками всерьез, живи одна, так лучше, спокойнее. А то мы их любим, а они нас бросают!».
Права Доррис, тысячу раз права! – подумала Мерси, стоя на пороге спальни и глядя на раскинувшегося на кровати Гранта. Мне спокойнее жилось до вчерашнего дня. Моя жизнь катилась по накатанной колее, в ней присутствовали свои проблемы и разочарования – связанные в основном с делами нашей студии и тем, что происходит с Доррис, – однако она была устойчива. Стоило же появиться Гранту, как все перевернулось с ног на голову. Но он развлечется и уедет, а мне потом придется как-то пережить последствия его пребывания в здешних краях. Все-таки не нужно было нам проводить вместе ночь…
Она еще не додумала последнюю мысль до конца, как в ней всколыхнулась волна неприятия. Как это не нужно! То есть чтобы не было тех ласк, поцелуев, нежных слов и наконец пронзительного – и неоднократного, что самое удивительное! – наслаждения, которое ей довелось испытать в объятиях Гранта?
Мерси прикусила губу. Теперь ей придется гораздо хуже, чем прежде. Причина проста: теперь она знает, чего лишится, пребывая в разлуке с Грантом. До последнего времени об этом можно было только догадываться, но отныне все известно в точности. События минувшей ночи наделили Мерси таким опытом, который ей никогда не удастся забыть.
Вместо того чтобы уйти, Мерси отпустила дверную ручку и вновь приблизилась к кровати. Ее взгляд не отрывался от Гранта.
Ох, как она любит его – такого сильного, уверенного в себе и одновременно удивительно легкого в общении мужчину! И, как оказалось, такого искусного в постели…
Чувствуя, что глаза наполняются слезами, Мерси напоследок скользнула взглядом по едва прикрытому простыней стройному телу спящего Гранта, затем резко повернулась и выбежала из спальни.
В доме стояла тишина, по-видимому Доррис еще спала. Мерси в их семье считалась ранней пташкой, но сейчас было рановато даже для нее.
Интересно, Ронни еще здесь? – промелькнуло в ее голове.
Подобного пока не случалось – чтобы мать и дочь одновременно принимали у себя любовников.
Правда, Грант повернул дело так, будто именно он приглашает Мерси к себе, но, разумеется, все это было не более чем игрой. И потом Мерси вовсе не считала Гранта своим любовником, для этого потребовались бы более веские основания, чем одна-единственная проведенная вместе ночь.
Потихоньку войдя в свою комнату, Мерси остановилась, огляделась, и у нее возникло чувство какого-то несоответствия: столько событий случилось за минувшие сутки, а здесь ничего не переменилось!
Постояв так с минуту, Мерси стянула только что надетое в спальне Гранта платье и побрела в ванную. Там зашла в прозрачную душевую кабинку, открыла воду, отрегулировала и подставила лицо под теплые струи.
С одной стороны, ей жаль было смывать с себя оставленные за ночь следы прикосновений рук и губ Гранта, а с другой – она понимала, что так скорее избавится от наваждения, вызванного его неожиданным вчерашним появлением.
Я должна быть сильной, думала Мерси, стоя с закрытыми глазами. Иначе мне конец…
Тем не менее, возможно, она плакала – это осталось тайной даже для нее самой: если слезы и были, их тут же уносила с собой вода.
В конце концов ею овладело если не спокойствие, то какое-то близкое к нему оцепенение.
Будь что будет, решила она. Жила я как-то без Гранта последние годы, проживу и дальше. Буду заниматься делами студии, это поможет мне не впасть в отчаяние. И потом, разве я первая, кому пришлось остаток дней провести в разлуке с любимым?
В этот момент в душевую кабинку постучали.
Мерси вздрогнула. Вот этого в ее жизни точно не случалось – чтобы кто-то стучал к ней в душевую кабинку!
И тут в ее мозгу блеснула догадка. Кто же это еще может быть, если не…
– Грант! – воскликнула Мерси, отодвинув скользящую панель. – Что ты здесь делаешь?
На нем был махровый халат, очевидно обнаруженный в гардеробе. Прежде чем что-либо ответить, Грант сбросил его – под халатом ничего не оказалось, – шагнул в кабинку и заключил мокрую Мерси в объятия.
– Доброе утро, малыш!
Куда, куда подевалась ее решимость? В какие дали унеслись здравые соображения? И откуда вдруг появилась зияющая брешь в философии одиночества?
– Здравствуй, – сказала Мерси, обвивая его шею руками и прижимаясь к нему всем телом.
Их первый утренний поцелуй был поцелуем людей, хорошо знающих, что им нужно друг от друга. Когда он завершился, Грант взволнованно произнес:
– Ты не поверишь, но я соскучился! Просыпаюсь, а тебя нет! Почему ты ушла? Не разбудила меня?
– Я…
Но он не дал ей и слова вымолвить – вновь прильнул к губам. Затем продолжил, скользя ладонями по ее спине, груди, талии, бедрам:
– Тебе больше не нравится заниматься со мной любовью?
Любовью! – сверкнуло в мозгу Мерси.
– Ты сбежала от меня?
Задавая этот вопрос, Грант поглаживал ее отвердевшие соски большими пальцами и смотрел прямо в глаза. Сразу затрепетав от острого наслаждения, Мерси простонала:
– Грант!
– Я здесь, солнышко, здесь. Иди ко мне…
Он помог Мерси пристроить ногу к нему на бедра, затем чуть приподнял и прижал спиной к стенке. Другую ногу Мерси закинула ему на талию сама. После этого он вошел в нее полностью, до конца, но затем остановился.
– Хочешь меня?
– О, Грант…
Только это ему и требовалось.
– Так вот, проснувшись, я испытал большое разочарование: тебя рядом не оказалось! – говорил Грант, прохаживаясь перед сидящей на маленьком двухместном диване Мерси. На обоих были наброшенные после душа махровые халаты: на нем синий, на ней розовый. – А я, признаться, еще засыпая, думал о том, как утром пробужусь в обнимку с тобой. – Он остановился и прямо взглянул на Мерси. – Скажу больше, у меня возникло желание, чтобы одним разом это не ограничилось.
Она вздрогнула: Грант почти точь-в-точь описывал ее собственные чувства.
Как это возможно – чтобы нас посетили одни и те же мысли? – с удивлением подумала она.
– Почему ты ушла? Сбежала, что ли? Но почему?
Мерси отвела взгляд, ощущая жар на кончиках ушей. Каким-то образом Гранту удается довольно точно определять мотивацию ее поступков.
Не дождавшись ответа, он продолжил:
– Вижу, ты старательно избегаешь мужчин. В случае с… э-э… Эриком это еще имеет какой-то смысл, потому что парень явно не в твоем вкусе и, судя по всему, не нужен тебе. Но точно так же ты поступаешь и со мной! Прости, я этого не понимаю, особенно учитывая то, что происходило между нами ночью. – Грант опустился рядом с Мерси на диван и взял ее руку. – Да и сейчас тоже.
Ресницы Мерси затрепетали. «Сейчас» – это в душевой кабинке, где они с Грантом только что разделили сильнейшее по своей остроте удовольствие, отголоски которого до сих пор звучали в ее теле.
– Прежде чем я продолжу, пожалуйста, ответь, – напряженно произнес Грант. – Что ты думаешь обо мне? Кто я для тебя? Как ты ко мне относишься?
Чисто мужская прямолинейность, с внутренним вздохом подумала Мерси. А впрочем, какая разница, теперь уже все равно…
– Как отношусь? – сказала она и грустно улыбнулась. – Я люблю тебя.
Удивительно, как легко и просто оказалось произнести эти слова!
Почудилось ей или Грант вздрогнул? Как бы то ни было, у него вырвался прерывистый вздох, и он непроизвольно стиснул пальцы Мерси. Затем с его губ слетело:
– Так я и думал… Так и думал… – Он взял лицо Мерси в ладони и нежно прикоснулся губами к ее губам. Затем чуть отстранился и посмотрел в глаза. – Знаешь, что я понял, не обнаружив тебя в постели рядом с собой? Что жизнь без тебя будет для меня невыносима. Понимаешь? Таков итог моих трехлетних – включая последние сутки – размышлений о тебе.
– Выходит, ты не случайно оказался в наших краях?
Грант медленно покачал головой.
– Конечно нет. Меня давно уже тянуло сюда как магнитом, будто я оставил здесь что-то… дорогое. – Он вновь заглянул Мерси в глаза. – Наверное, ты не поверишь, учитывая наши прежние невинные отношения, но все эти годы мне очень недоставало общения с тобой. Когда ты была рядом, я этого не замечал или, вернее, не ценил в должной мере, как мы не обращаем внимания на воздух, которым дышим. А когда оказался вдали, мне стало чего-то не хватать. Не буду лукавить, поначалу я не понимал, чего именно. Но потом сообразил – не чего, а кого. И тут начались воспоминания о твоих прощальных поцелуях. А за ними пришло прозрение…
Мерси сидела сама не своя. Трудно было поверить, но Грант говорил то, что ей всегда мучительно хотелось услышать – как он ценит ее, как дорожит их отношениями. Казалось, это счастливый сон. Мечты начали сбываться, и это было просто невероятно!
Однако, хоть у Мерси и замирало сладко сердце при каждом произносимом Грантом слове, к этим волшебным ощущениям примешивалось чувство горечи. Если бы все это произошло три года назад! А сейчас поздно, поздно…
Произошло непоправимое, думала Мерси. Сходя с ума от тоски и отчаяния, я совершила глупость, и теперь, что бы Грант ни говорил, это лишено смысла. Момент упущен, больше его не вернешь.
– Но именно сегодня утром, – взволнованно произнес Грант, – проснувшись в одиночестве после удивительной ночи, которую мы с тобой провели, я со всей отчетливостью понял, что… люблю тебя. – Он нежно провел по щеке Мерси тыльной стороной пальцев. – Тоже люблю, понимаешь? Ты любишь меня, а я тебя.
Глядя в его сияющие карие глаза, Мерси почувствовала, как задрожали ее губы и как затем поползла по щеке слеза. Грант осторожно вытер ее.
– Не плачь, солнышко. Видишь, как все хорошо кончилось? Теперь ничто не мешает нам быть вместе. Ты ведь станешь моей женой?
К горлу Мерси комом подкатили рыдания. Но она сумела сдержаться и не залилась слезами перед Грантом.
– Станешь? – повторил он, легонько сжав ее плечи.
Вот и все, проплыло в ее голове. Сказке конец.
– Мерси?
– Нет, – сказала она.
Казалось, Грант не поверил собственным ушам. В его глазах промелькнуло изумление.
– Нет? Но… почему? Я чем-нибудь обидел тебя? Оскорбил?
Она печально покачала головой.
– Не в этом дело. Видишь ли, все несколько сложнее. У меня был мужчина и…
Грант негромко рассмеялся.
– Солнышко! Какое это имеет значение? Я сам не без греха.
Мерси порывисто прижала пальцы к его губам.
– Постой! Ты не понимаешь. Я вовсе не о том говорю.
– А о чем? – Грант нахмурился, пристально глядя на нее.
Мерси горестно вздохнула, затем продолжила:
– Собственно, я и была-то с ним всего раз. Однако этого оказалось достаточно, чтобы забеременеть.
В глазах Гранта промелькнуло странное выражение. Значение его трудно поддавалось определению, но меньше всего в нем было сожаления по поводу услышанного.
– Что? У тебя есть ребенок?!
Она грустно качнула головой.
– Нет. – У нее непроизвольно вырвался прерывистый вздох. – И никогда не будет.
– Погоди, я что-то не соображу. Если ты забеременела, то, значит…
– Да что тут непонятного, – мрачно усмехнулась Мерси. – Я сделала аборт, после чего врачи сказали, что детей мне больше иметь не придется. Вот и вся загадка. И поэтому я не стану твоей женой.
– Поэтому?
– Конечно. Что за семья без детей? Кому она нужна? Бездетный брак – это что-то ущербное, неполноценное… Нет, не хочу. – Она вскинула на Гранта взгляд. – Впрочем, мы с тобой можем изредка встречаться.
– Бездетный брак… – медленно повторил он.
– Я ведь знаю, что тебе всегда хотелось иметь ребенка, – горячо произнесла Мерси. – А мне всегда хотелось стать твоей женой, после чего, разумеется, обзавестись детишками. Но все это кануло в небытие, мечты разбились о реальность. Детей у меня быть не может, следовательно, и семью нам создавать незачем. Это будет мучительно для нас обоих. Разумеется, поначалу мы станем делать друг перед другом вид, будто все в порядке и ничего особенного не происходит, но в один прекрасный день больной вопрос пробьется наружу и тогда… – она вновь вздохнула, – мы расстанемся. Так зачем начинать?
Грант молчал, о чем-то думая.
Несколько мгновений Мерси наблюдала за ним, потом высвободилась из его рук и встала с дивана.
– Прости, мне пора собираться в студию.
Грант поднял голову.
– Что? Ах в студию… Да-да, конечно. – Он тоже встал и как-то механически двинулся к двери.
– Грант! – окликнула его Мерси. И, когда он обернулся, сказала: – Спасибо тебе… за предложение.
– Да-да… – отстраненно кивнул он. Через минуту за ним закрылась дверь.
Мерси прикусила губу.
18
Едва спустившись по лестнице в коридор, она непроизвольно задержала дыхание. Снова тянет табаком! Конечно же это Доррис опять курит на кухне!
Скрипнув зубами, Мерси загашала вперед и толкнула приоткрытую дверь. Так и есть, Доррис сидит за столом и в ее пальцах дымится сигарета.
– Мама! Ну я прошу тебя, не кури в доме!
Доррис подняла на нее взгляд, потом перевела на свою лежавшую на столе руку и не спеша погасила сигарету в пепельнице.
– Столько шума поднимаешь из-за мелочей…
– Благодарю! – с нажимом произнесла Мерси. Затем направилась к холодильнику, вынула пластиковую бутылку минералки и плеснула себе в стакан. – Ронни еще здесь? – спросила между глотками.
Доррис кивнула.
– Мы вчера задержались в казино, а ему далеко добираться домой и…
– В казино? – Мерси едва не поперхнулась. – Но откуда у тебя деньги?
– А! – хитро усмехнулась Доррис. – Я заложила в ломбард серебряные украшения – браслет, кольцо и…
– Что? Ты заложила подарок Коры?! – Этого Мерси не ожидала.
Доррис вновь усмехнулась, на сей раз чуть смущенно. Видимо, ей самой собственный поступок казался несколько необычным.
– Ты ведь не дала мне чековой книжки. А мы с Ронни собирались немного развлечься. Ну и пришлось…
Повисла пауза. Затем, сердито сопя, Мерси произнесла:
– А тебе не кажется, что желание Ронни развлекаться стало слишком обременительным для нас?
У Доррис забегали глаза, она нервно пошевелилась на стуле и наконец неуверенно произнесла:
– Ох, я уже ничего не знаю…
Несколько мгновений Мерси сверлила ее взглядом, потом посмотрела на настенные часы.
– Я спешу в студию, но позже мы еще вернемся к нашему разговору!
С этими словами она двинулась в холл, а оттуда во двор, к гаражу. Сегодня ей предстояло отправиться на работу в пикапе, на котором они с Доррис обычно ездили за продуктами, ведь ее «вольво» остался вчера перед окнами студии, потому что Эрик заехал за ней на своем автомобиле, чтобы затем отвезти в ресторан. Сейчас, после всех событий ночи и утра, ужин в «Гроте» казался Мерси далеким сном.
Перед дверью гаража она вдруг обнаружила, что у нее нет ключей. Они находились в сумочке, а та конечно же осталась в спальне.
– Придется вернуться, – хмуро пробормотала Мерси.
Примета была не из лучших. И хотя сегодня уже произошло самое плохое, что только может быть – Мерси отказалась выйти замуж за Гранта, – все равно осознание приближения очередной неприятности не прибавляло ей бодрости духа.
Поднимаясь по лестнице и идя к себе, Мерси гадала, что сейчас делает Грант. У него был какой-то странный вид, когда он покидал ее комнату.
Просто в ту минуту ты не видела себя, дорогуша, хихикнул кто-то в дальнем уголке ее сознания. Выражение твоей физиономии было тоже, наверное, не лучшим!
Ничего удивительного, вздохнула Мерси. Столько лет я лелеяла мечту стать женой Гранта, а когда он сделал предложение, отвергла его.
Сумочки в комнате не оказалось.
Наверное, я ее на кухне оставила, решила Мерси. Когда воду пила.
Она вновь спустилась по лестнице и двинулась по коридору на кухню.
Примерно в середине этого пути впереди открылась дверь столовой и из нее шагнул в коридор… Грант! На нем уже были синие джинсы и черная футболка со спортивной эмблемой на спине.
Мерси остановилась – отчасти от неожиданности, отчасти потому, что при виде Гранта ее пронзил мощный чувственный импульс, а в мозгу вспыхнула самая соблазнительная картина из череды многих, которые нарисовала минувшая ночь.
В следующее мгновение Грант увидел ее.
– А… привет! – как-то невпопад произнес он, впрочем не хмуро, с улыбкой. – Ты еще не уехала на студию? А я умираю пить хочу! Но в столовой у вас воды ни капли…
– На кух… – В горле Мерси что-то пискнуло, и она вынуждена была прокашляться. – Кхе-кхе! На кухне есть минералка. Идем, я тебе покажу.
Дальше они двинулись вдвоем, но не успели сделать и нескольких шагов, как из кухни донеслись голоса. Один, негромкий, принадлежал Доррис, другой, уверенный, даже нагловатый, – Ронни.
Проснулся! – с мрачной внутренней усмешкой подумала Мерси.
Тут она заметила, что Грант остановился и напряженно прислушивается.
– Кто это там? – тихо спросил он спустя минуту.
– Доррис, – буркнула Мерси.
– А мужчина?
– Ронни.
– Точно! – со странным блеском в глазах процедил Грант сквозь зубы. – Ронни Майер. Узнаю голос! Ах ты мерзавец…
– Ты его знаешь? – удивилась Мерси.
Но Грант уже стремительно шагал вперед. Мерси кинулась следом. Последнее, что она услышала перед дальнейшим развитием событий, был обрывок принадлежавшей Ронни фразы: «…Гораздо удобнее, чем у меня, поэтому я решил некоторое время пожить здесь, так сказать, рядом со своей курочкой, ха-ха-ха!».
О чем это он? С какой еще курочкой? – промелькнуло в мозгу Мерси. И почти сразу же она сообразила, что так Ронни называет Доррис.
В этот момент Грант ступил на порог кухни, устремив внутрь горящий взгляд.
– А-а, старые знакомые… Ронни! Здравствуй, дружище. Вот ты где окопался… Думал, мы никогда не встретимся?
Раздался грохот, будто кто-то вскочил, опрокинув стул.
– Что ты? Ну что? – как-то даже ласково протянул Грант. – Почему так всполошился? Неужели не рад меня видеть?
– Доррис! – не крикнул, а как-то взвизгнул Ронни. – Звони в полицию, он убьет меня!
Затем прозвучал вялый, но все-таки удивленный голос Доррис:
– Что происхо…
Окончание фразы утонуло в грохоте. Казалось, кто-то мечется в помещении, панически ища способа выбраться наружу. Но другой двери на кухне не было, а единственный выход по-прежнему перегораживал Грант. Впрочем, вскоре он шагнул внутрь.
Снедаемая любопытством, Мерси поспешила следом и заглянула в дверной проем.
На Ронни было страшно смотреть. Если и существовал когда-нибудь на свете человек, которому страстно хотелось провалиться сквозь землю, то в эту минуту им являлся Ронни. Его бесцветные волосы почему-то оказались всклокоченными, губы дрожали, залитое краской лицо было как у школьника, которому объявили, что за свои провинности он сейчас получит порцию розог. То и дело затравленно посматривая на Гранта, Ронни одновременно продолжал шарить глазами по кухне, очевидно в последней надежде избежать чего-то ужасного. Один раз он даже задержал взгляд на дверце холодильника, будто всерьез взвешивая возможность укрыться за ней.
Грант медленно направился к нему.
– Убивают! – крикнул Ронни, пригибаясь. Без прежних нагловатых интонаций его голос казался каким-то выхолощенным.
Грант навис над ним и что-то сделал. Мерси не видела, что именно, зато услышала сдавленный хрип. Так и не пошевелившаяся на стуле Доррис с некоторым недоумением наблюдала за происходящим. Бросив на нее беглый взгляд, Мерси тут же в тревоге перевела его на Гранта.
– Эй, поосторожнее, не забывай, что ты боксер!
– Ты помнишь, что я боксер, Ронни? – не оборачиваясь, с оттенком добродушия спросил тот.
– Пом… – откуда-то снизу прохрипел вопрошаемый.
– Молодчина. Ну идем.
– Куда? – Этот вопрос задала доселе безучастная Доррис.
Прежде чем ответить, Грант за шиворот выволок практически не сопротивлявшегося Ронни в коридор. Затем обернулся и сверкнул белозубой улыбкой.
– На свежий воздух! Ему, – добавил он, слегка пнув Ронни ногой в бок, чтобы ни у кого не осталось сомнений, о ком идет речь, – здесь делать нечего!
Покончив с объяснениями – которые в действительности ничего не прояснили, – Грант потащил Ронни к выходу. Тот волочился как мешок, с пунцовым перекошенным лицом и бессмысленно выпученными глазами. Мерси хорошо видела все это, потому что двигалась следом.
Открыв входную дверь, Грант вытащил Ронни на крыльцо, однако на этом не остановился. Точно таким же способом, что и прежде, он транспортировал несчастного вниз – Ронни издавал хрюкающий звук каждый раз, когда соскакивал с одной ступеньки на другую, – затем по дорожке и остановился лишь за калиткой. Но даже почувствовав, что Грант отпустил его, Ронни остался лежать.
– Вставай! – совсем другим, полным едва сдерживаемой ярости тоном приказал ему Грант.
Ронни вскочил как на пружинах, но неподвижным оставался только секунды три. Да и они понадобились ему лишь для того, чтобы разглядеть выражение лица Гранта. Затем с тихим возгласом ужаса он метнулся прочь.
– Только попадись мне еще! – громко произнес ему вдогонку Грант.
На обратном пути к дому Мерси осторожно спросила:
– Откуда ты его знаешь?
– Когда-то он работал у меня помощником секунданта. Подавал полотенца, воду, все такое.
– И что случилось?
Грант сердито засопел.
– У меня должна была состояться встреча на ринге с Билли Бакстером по прозвищу Монтана. По-видимому, тот был не уверен в себе, потому что его люди стали искать пути, чтобы как-то договориться с моими. Вернее, сначала они предложили мне согласиться на ничью, но я отказался. Тогда они нацелились на моих секундантов. Один, Пит Макгрегори, потом рассказывал мне, как к нему приходили. Словом, как потом выяснилось, подкуплен был Ронни. Уж не знаю, сколько ему заплатили, но деньги эти он отработал.
– Как? – с замиранием сердца спросила Мерси.
Грант усмехнулся.
– С помощью старого доброго средства – масла. Только в старину им намазывали самого боксера, а Ронни то же самое проделал с подметками моих кроссовок. Правда, особого вреда это не принесло: в ходе первого же раунда, пару раз поскользнувшись, я почувствовал неладное и во время перерыва мне принесли другую обувку. Тогда же обнаружилось исчезновение Ронни. Кто бы мог подумать, что я встречу его у вас! – Последнюю фразу Грант произнес уже на пороге кухни. Взглянув на Мерси, он добавил: – Ты обещала мне минералку.
– Ах да, конечно! – Мерси вновь вынула из холодильника бутылку, до краев наполнила стакан, подала Гранту и, пока тот жадно пил, сказала: – Признаться, я со вчерашнего дня надеялась, что ты каким-то образом поможешь решить проблему с этим парнем. Потому что мама, – покосилась она на сидевшую на прежнем месте Доррис, – сама не в состоянии расстаться с ним. Так что я очень тебе благодарна!
Грант поставил пустой стакан, затем вдруг наклонился и прямо на глазах Доррис нежно поцеловал Мерси в губы.
– Для тебя что угодно, солнышко!
Та порозовела.
– Что ты… Зачем?
– Затем, что наш утренний разговор еще не окончен.
– Пожалуй, и я скажу тебе спасибо, – неожиданно подала голос Доррис. – Правду сказать, мне сразу не понравилось, когда он начал называть меня курочкой. Я – Доррис Бэкинсейл! Мое имя известно не только в Лондоне, но и далеко за его пределами. А он – курочка! Нахал…
– Рада, что ты наконец-то поняла это, мама, – быстро произнесла Мерси, пользуясь случаем сменить тему. – Ну все, мне пора ехать в студию, оставляю вас. – И она выскочила в коридор. Там, по инерции пробежав почти до половины, замедлила шаг, а потом остановилась и провела рукой по лицу.
Ну начался денек! – промчалось в ее голове. Не помню случая, чтобы когда-нибудь у нас творилось что-либо подобное…
Уже гораздо спокойнее дойдя до входной двери, она толкнула ее, спустилась с крыльца и направилась к гаражу. И тут вновь обнаружилось, что отпереть его нечем – ключа по-прежнему не было.
– Тьфу ты! – вырвалось у Мерси.
Ситуация складывалась таким образом, что ей снова нужно было возвращаться на кухню за сумочкой. А она-то надеялась, что рассталась с Грантом, по крайней мере до вечера…
Однако делать нечего, не идти же на работу пешком! Хоть и недалеко, но Мерси и так уже опоздала к началу рабочего дня. А вдруг за это время звонил какой-нибудь клиент?
В коридоре было тихо, но на кухне звучали голоса. Точь-в-точь как недавно, правда тогда рядом с Мерси находился Грант, а на кухне были Доррис и Ронни. Сейчас Мерси пребывала в одиночестве, а Доррис беседовала с Грантом.
Невольно замедлив шаг, Мерси прислушалась. Тон Доррис был таким, будто она выговаривала Гранту за что-то.
– Думаешь, я не понимаю, что между вами произошло? Нужно быть слепым, чтобы не видеть, как вы друг на друга смотрите!
– Ты… тебе это не нравится? – негромко спросил Грант.
– Не в этом дело, я здесь ни при чем. Просто ты потешишься с девчонкой и укатишь, а ей потом страдать, слезы лить…
– Почему ты думаешь, что я заставлю Мерси страдать?
– Почему, почему… Прости, но все вы, мужчины, одинаковы: думаете только о себе и собственном удовольствии. А на нас, женщин, вам в конечном счете плевать, уж не обессудь за грубое слово.
– А если я исключение из правила? – обронил Грант.
Последовала пауза, затем Доррис произнесла:
– Сомневаюсь.
– И напрасно. К твоему сведению, я сделал Мерси предложение.
– Ты? В самом деле? – Доррис как будто оживилась. – Ах вон оно что!
– Не радуйся, Мерси его отклонила. Не хочет становиться моей женой.
– Не хочет? Как? Почему?
Грант вздохнул.
– Сказала, что не может иметь детей, а без них семьи себе не представляет.
– Верно, ребенка родить Мерси не удастся… И что же? Неужели из-за этого она отказалась выйти за тебя?
– Увы! – вновь вздохнул Грант. – Но ей еще неизвестно самое смешное.
– Какой же тут смех, не понимаю… По-моему, наоборот!
– Сейчас поймешь. Дело в том, что и я не могу стать отцом.
Стоявшая в коридоре Мерси разинула рот.
Похоже, и с Доррис произошло то же самое, потому что в кухне на минуту воцарилась тишина.
– Как, ты…тоже?
– Так уж вышло. Я и сам не знал до некоторого времени. Врачи говорят, это последствия травмы, которую я перенес еще в ранней юности, когда занимался кикбоксингом. Тогда мне перебили нос и раза два-три я получал удары в пах.
– Постой, не хочешь ли ты сказать… Да нет, ведь у тебя всегда отбою не было от девушек! – воскликнула Доррис. – Как это возможно?
– Возможно, – с усмешкой ответил Грант. – Все остальное я могу, а сделать так, чтобы девушка забеременела, – нет.
– Мне приходилось читать о таком, – задумчиво произнесла Доррис.
В этот момент ноги сами понесли Мерси на кухню.
– У тебя тоже не может быть детей?!
Грант обернулся.
– Ты все слышала? Да, солнышко, в этом смысле мы с тобой два сапога пара.
Пропустив шутку мимо ушей, она продолжала изумленно смотреть на него.
– И зная все это, ты сделал мне предложение?
– Конечно, – не задумываясь ответил Грант.
– Но… почему?
– Ох, да потому что мне нужна ты, понимаешь? Именно ты, единственная из всех женщин!
– А как же дети? Ведь мы оба хотим их! – Голос Мерси дрожал от сильнейшего волнения.
– Простите, что вмешиваюсь, – сказала Доррис, – но существует множество примеров, когда супруги прекрасно живут и без детей.
– Верно, – глядя на Мерси, кивнул Грант. – Только к нам это не относится. У нас будут дети – столько, сколько мы пожелаем!
– Чудес не бывает, Грант, – прошептала та.
– Тоже верно. Никаких чудес. Кстати, я на них и не уповаю.
– А как же… то есть откуда у нас возьмутся дети?
Несколько мгновений Грант смотрел на нее, потом медленно улыбнулся.
– Все очень просто. Мы их усыновим!
– Мы их… что?
– Гм, неплохая идея, – вновь подала голос Доррис. – Нельзя сказать, что оригинальная, но вашу проблему решает на все сто.
– Усыновим? – ошеломленно повторила Мерси.
– Конечно. К примеру, возьмем малышей из сиротского приюта. Разве ты раньше не размышляла об этом?
– Не-ет, – протянула она.
– Но мысль тебе нравится?
Мерси на миг задумалась.
– Да-а…
Едва услышав это, Грант шагнул вперед, взял ее лицо в ладони и произнес, всматриваясь в глаза:
– И ты станешь моей женой?
Пауза.
– Что ты тянешь, не понимаю! – не выдержала Доррис.
Мерси покосилась на нее.
– Ведь ты сама столько раз твердила мне: не связывайся с мужчинами!
– Не отрицаю, – кивнула Доррис, окидывая Гранта взглядом с головы до ног. – Но с этим – можешь!
– Я чувствую себя лишним, – пробормотал Грант.
– Ох ты боже мой, да скажи ему наконец! – воскликнула Доррис, потянувшись за лежавшей на столе пачкой сигарет.
Мерси метнула в нее гневный взгляд.
– Мама!
Вздрогнув, Доррис отдернула руку.
– Так как наше дело? – настойчиво произнес Грант.
Мерси все еще смотрела на Доррис.
– Дело? Ах ты об этом… Ну, если ты не против приемных детей…
– Не против, нет!
– Да, – сказала Мерси.
– Наконец-то, – буркнула Доррис.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.