Электронная библиотека » Мария Герус » » онлайн чтение - страница 10

Текст книги "Крылья"


  • Текст добавлен: 11 ноября 2021, 16:20


Автор книги: Мария Герус


Жанр: Героическая фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 10 (всего у книги 36 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Его можно вылечить? – прошептала Ланка.

– Сначала надо вылечить этот мир, – отрезал крайн и снова уставился на огонь.

* * *

Варка отсутствовал слишком долго. По Фамкиному счету выходило семь дней, по Ланкиному – все десять. Обе они то и дело бегали к сухому дереву, глядеть на дорогу. Фамка заодно попыталась обломать на дрова нижние сучья, но только руки поцарапала. Крайн, пребывавший в пучине своего горя, конечно, был равнодушен к житейским мелочам, Илка – тем более, но дрова кончились. Печка с утра стояла нетопленая. Спустился вечер. В хижине было темно и холодно.

– Завтра пойдем к дядьке Антону, попросим топор и свалим эту сушару, – решила Фамка.

– Ты и рубить умеешь? – поразилась Ланка.

– Нет. Я думала – ты умеешь.

Ланка печально вздохнула. В Фамкиной насмешке не было злобы. Только усталость.

Наконец за дверью зашуршало, стукнуло. Ланка радостно подхватилась, бросилась отпирать.

– Куда?! – зашипела Фамка. – Пусть сначала голос подаст.

Но это, конечно же, оказались Варка и Жданка. Варка с легким стоном сбросил с плеч распухшую от снеди торбу и, не снимая шапки, плюхнулся на пол у еле теплой печки. Фамка засветила лучину, раскрыла торбу и принялась восхищенно охать. Жданка вытянула у нее из-под руки пирожок, запихнула в рот и бросилась к лежанке: проверить, как чувствует себя ее ненаглядный крайн. На ходу она торопливо извлекала из-за пазухи какие-то особенно лакомые, специально для него припасенные кусочки. Ланку все время удивляло, что он не только принимает эти жалкие, помятые, слегка запачканные подношения, но и вежливейшим образом благодарит за них. Жданка изысканные выражения благодарности не ценила совершенно. Ей было все равно, лишь бы поел.

– Чего так долго? – спросила Фамка.

– Под конец повезло, – просипел из-под низко надвинутой шапки Варка, – на свадьбу позвали.

Крайн перестал грызть куриную ножку, сунул ее Жданке и вдруг, резким движением сбив с Варки шапку, ухватил его за плечи, развернул к себе, близко заглянул в глаза и сразу же брезгливо отстранился, будто случайно дотронулся до навозной кучи.

– Пошли вон! – велел он. Сказано было так, что курицы гурьбой вылетели в холодную темноту, едва успев прихватить одежду.

Варка устало удивился, но спорить не стал. С больным спорить – себе дороже.

– Головушка не болит? – ласково осведомился крайн.

– Нет, – соврал Варка. Жаловаться на свои хвори он не собирался.

– Когда я сказал, что внизу опасно, я имел в виду не только волков.

– А чего? Разбойников? Так они нас не трогают. Кому мы нужны-то?

– Каждый человек сам себе разбойник и душегуб. Людям настолько противно быть людьми, что они постоянно мечтают обратиться в свинское состояние. Любым способом.

Варка сначала не понял. Уж больно фраза была умная. Потом догадался, и ему стало смешно. Кругом война, весь белый свет рушится, а его тут, похоже, воспитывать вздумали.

– Я меру знаю, – уверенно сказал он.

В ответ – молчание.

– Ну, надо же как-то греться… Зима, одежа у нас худая…

Тяжелое молчание.

– Все пьют. От такой распроклятой жизни…

Тяжелое продолжительное молчание.

Варка разозлился:

– Хватит уже! Не в классе! Щас я один за всех работаю. Надо ж и мне вздохнуть…

– Ты не работаешь. Ты побираешься. Подачками промышляешь.

– Эти подачки всех тут кормят. Вон, курочку-то Жданка для вас прямо со свадебного стола стащила.

Крайн отодвинулся от него, словно даже воздух вокруг Варки был ему противен.

– Ты прав. Я, крайн из рода Ар-Морран, пал так низко, что питаюсь объедками, которые выпрашивают для меня человеческие щенки. Я – мертвый крайн, который не смог даже умереть достойно. Благодарю за то, что указал мне мое настоящее место.

– Ох, – испугался Варка, – я не хотел…

– Раньше, – господин Лунь мечтательно созерцал потолок, – я бы не разговоры разговаривал. Ты бы у меня от одного запаха здешней сивухи блевать начинал. Или покрылся бы прыщами. Во-от такими.

Тут он хищно улыбнулся. Длинные пальцы раздвинулись, изобразив нечто размером с медный пятак.

– Но теперь силы крыльев у меня нет.

Крайн закрыл глаза. Его молчание обжигало Варку лютым холодом.

– Ты мне много должен. Очень много.

Это была правда. Варке захотелось съежиться и забиться под печку.

– В счет долга я беру твою жизнь.

Прозрачно-зеленые глаза в упор уставились на Варку, и тот почувствовал, что задыхается в разреженном горном воздухе, медленно умирает под ударами ледяного, летящего над вершинами ветра.

– Ты не смеешь губить то, что принадлежит мне. Понял?

– П-понял, – простонал Варка, – жизнь… душу… все, что угодно… Только отпустите!

– Разве я тебя держу? – холодно усмехнулся крайн. – Жизнь и так моя. А душу… – тихо добавил он, – душу ты мне принесешь сам.

Глава 14

Два гроша Варка использовал с толком. Отправился к дядьке Антону и выпросил у него на день лошадь, топор и веревку. Кривое дерево на холме крайн рубить запретил, без объяснения причин, но грубо и решительно. Пришлось отправиться в лес. Целый день они искали тощие сушары, рубили и таскали на вершину холма по способу дядьки Валха. Лошадиные копыта разбили неглубокий снег, тонкие концы стволов содрали его до земли. К концу дня на холм вела накатанная дорога. Варке это не нравилось. Лучше бы об их жилище никто не знал.

Вечером, получив назад лошадь, топор и веревку, дядька Антон долго гмыкал, выискивая ущерб, нанесенный его имуществу, а потом вдруг заявил:

– Я завтра с утра в Трубеж еду. Там большой торг будет. Тебя и того рыжего могу с собой прихватить.

– Зачем? – подозрительно спросил Варка. В бескорыстную доброту дядьки Антона он не верил.

– Говорят тебе, торг… народ подвалит со всего Пригорья… заработаете.

– А-a… это можно.

– Половину мне.

– За что?

– Так я ж вас повезу. Туда да обратно – не ближний свет.

– Четверть, – сказал Варка.

Сошлись на трети, причем у Варки осталось смутное ощущение, что его все-таки облапошили.

* * *

После давешнего бурного разговора с крайном Варка счел, что угодил в пожизненное рабство и им теперь примутся управлять как послушной марионеткой. Но господин Лунь нисколько не интересовался хозяйственной суетой и с того вечера не сказал Варке ни одного слова. Варка ему тоже. Общаться с неподвижной, обращенной ко всему миру спиной было по-прежнему крайне затруднительно.

Предполагаемый отъезд в Трубеж в сомнительной компании дядьки Антона не вызвал у спины никакого отклика, если не считать совета поменьше болтать, обращенного, очевидно, к печным кирпичам.

Проехав пару верст, Варка решил, что идти пешком намного приятней. Сидеть в медленно ползущей телеге, которую швыряло и подбрасывало на ухабах, потихоньку превращаясь в хрустящую ледышку… Ну нет.

Он пошел рядом, держась за обитый жестью борт, и лишь иногда подсаживался на край. Свою душегрейку он отдал Жданке, которая свернулась на соломе жалким дрожащим комочком, и сверх того закутал девчонку в рогожи, припасенные дядькой Антоном, чтобы накрывать свой товар. Хозяин товара, глядя на такое самоуправство, хмыкнул, но ничего не сказал.

Когда в сумерках они добрались до Стрелиц, несчастный Варка от холода уже не чуял ни рук, ни ног. Стрелицы, окруженные пустыми, продуваемыми ветром полями, оказались большим по пригорским меркам селом: целая сотня дворов, на холме над ними церквушка, внизу, у торной дороги – корчма. Ночевка на сеновале над конюшнями – грош с человека. Деньги выложил дядька Антон, пробормотав: «Потом сочтемся».

В обеденной зале было тепло. Печь хорошо вытоплена, да еще поддавал жару открытый очаг, над которым готовилась всякая снедь.

Варка и Жданка пристроились поближе к огню и грызли прихваченные с собой из дому черствые лепешки. Дядька Антон не спеша, с толком и расстановкой ужинал в компании такого же тощего, сутулого, бородатого мужика, которого торжественно именовал кумом. Когда бутыль, стоявшая перед ним, наполовину опустела, он пришел в хорошее настроение и подмигнул Варке:

– Эй, погреться не хочешь? Замерз, небось.

– Денег нет, – сухо ответил Варка. Выпивкой дядька Антон даром делиться не станет – уж в этом-то он был уверен.

– На что тебе деньги: спой, они тебе сами нальют. Даже просить не придется.

– Это чё, тот самый, что на Крайновой горке живет? – заинтересовался кум, дубленая физиономия которого слегка размякла, утратив обычную неподвижность. – Неужто он сам из крайнов?

– Не, – икнув, разъяснил дядька Антон. – Только ему дано.

– Да-а, – протянул кум, – где они, те крайны… Может, их и не было никогда…

Варка окинул взглядом закопченную залу, очертания которой едва просвечивали сквозь кухонный чад и кислый пар, поднимавшийся от сырых одежд немногочисленных гостей.

– Чё сидишь-молчишь, как девка на выданье? – не унимался дядька Антон. – Сам выпьешь и нас угостишь. Думаешь, не поднесут?

«Поднесут, – думал Варка, – еще бы. Встать, затянуть „По новой по роще поехал зять к теще“, – поднесут как миленькие, и сразу станет тепло. Отступит страх, вернется слух, исчезнет стена, навсегда отделившая его от людей, и хотя бы на эту ночь он будет избавлен от снов о доме. Крайну хорошо рассуждать, сидя на печке. Ему бы поднесли, он бы тоже, небось, не отказался. „Не смей губить свою жизнь“. Поду-умаешь! Тоже мне, господин учитель… Детка, веди себя хорошо, иначе… А что иначе-то? Что он может, бессильный, беспомощный калека, целиком зависящий от кучки изголодавшихся подростков? Мертвый крайн. Крайн без крыльев».

Варка поерзал, покосился на Жданку. Жданка глядела в пол. Лицо под съехавшей на глаза шапкой тонуло в густой тени. Грязные пальцы тискали грубую саржу старых Варкиных штанов.

– Или ты не мужик?! – заплетающимся языком подначил кум.

Варка встал, выпрямился, запрокинул голову. Шапка свалилась, и он не стал ее подбирать. Жданка закусила губу. В прямой напряженной фигуре парня на миг отчетливо проступило до жути близкое сходство с крайном.

– Не, не мужик. Девка я, разве не видно? – сказал он хриплым мальчишеским баском и вышел, ловко избежав столкновения с очередным пьяным гостем.

Дядька Антон осторожно поставил кружку, ошарашенно покрутил головой.

– Девка, парень – кто вас там разберет… Вот ты кто, рыжий?

– Не знаю, – радостно ответила Жданка, – сирота я, так мне до сих пор никто не объяснил.

На сеновале, конечно, дуло, хотя снизу тянуло пахучим лошадиным теплом. Варка забился поглубже в сено и пожалел, что забыл захватить верхнюю одежду. Впрочем, одежду принесла Жданка.

– Он тебя заворожил? – горячо зашептала она. – Он для этого нас тогда выгнал, да?

– Нет, – сказал Варка в темноту, пахшую навозом и сеном, – не может он ворожить.

– Почему?

– У него крыльев нету.

– Вар, а вот у нас под мостом жил один такой… он раньше придворным певцом был, если не врет. В самой столице… а теперь по трактирам побирается.

– Отстань, – сказал Варка, – я спать хочу.

* * *

Меж холмов вольно раскинулось озеро, черное, блестящее, как крылья ворона. В темной ледяной воде дрожало отражение белого города: светлые стены, стройные башни, серебристые флюгера, высокие шпили.

Настоящий город, стывший на берегу под белесым морозным небом, напротив, казался черным, точно вырезанным из куска тени.

– Ух ты! – сказала Жданка. Померзший в дороге Варка только кивнул. Война обошла это место стороной. Пригорский город Трубеж был хорош, как картинка на праздничном прянике. Над городскими воротами красовался огромный щит. На щите, на синем поле серебром были выложены две симметрично расположенные треугольные штуковины, отдаленно смахивающие на дамский веер.

– Ишь, – проворчал дядька Антон, – подновили-расстарались. Опомнились, стало быть. Поздновато опомнились.

– Чего это? – тут же спросила Жданка.

– Герб ихний. Трубежский.

– Странно, – заметил Варка, – в гербе обычно лев, ну или там дракон. Орел, на худой конец. А тут не разбери поймешь что.

– Крылья крайна, что ж еще, – фыркнув, объяснил дядька Антон.

– Да? – изумился Варка. – А похоже на крылья курицы.

– А ты видел?

– Чего?

– Крайна с крыльями.

– Не, – хмыкнул Варка, – я курицу видел.

К сожалению, вблизи сказочный Трубеж смахивал на рубашку обедневшего щеголя. Складочки заглажены, полотно тонкое, но кружева обтрепались, ворот и манжеты заношены, да и белизна стала какой-то желтоватой. Продуманно построенный, с любовью украшенный, некогда чистый и ухоженный город явно переживал не лучшие дни.

Торг на площади у Озерных ворот тоже не поражал богатством и изобилием. Во всяком случае, до Рынка-на-Болоте ему было далеко. Несколько рядов телег под присмотром серьезных мрачноватых мужчин вроде дядьки Антона, штук двадцать палаток под линялыми полотняными крышами, гостеприимно распахнутые двери городских лавок на Озерной площади – вот и вся ярмарка.

Варка приготовился к жестоким дракам с возможными соперниками, другими бродячими певцами, акробатами или глотателями огня, но ничего подобного на площади не оказалось, хотя время было не раннее.

– Валяйте, – буркнул дядька Антон, спихивая Жданку с телеги.

Варка поглядел на него, на лохматый шар зимнего солнца, катившийся над самыми крышами, вдохнул полную грудь морозного воздуха и запел:

 
Снеги белые, пушисты
Покрывали все поля.
Одного лишь не покрыли
Горя лютого мово…
 

Жданка подхватила, их чистые голоса сплелись, полетели над площадью. Красив был город Трубеж, и день выдался ясный, и пелось легко, не то что в душных горницах.

 
Воротися, моя радость,
Воротись, моя надежда…
 

Жданка вдруг умолкла. Перестав слышать ее, Варка очнулся, опустил глаза. Вокруг стояла толпа. Ломаные жизнью пригорские крестьяне, аккуратные горожанки в белых чепцах и черных вышитых юбках, лохматые мальчишки и даже тройка военных в кирасах и шишковатых шлемах, по виду явные стражники. Эти трое Варке не понравились настолько, что он с трудом подавил сильное желание немедленно бежать. Но Жданка спокойно обходила толпу с шапкой. Варка глазам своим не поверил. В шапку сыпались настоящие деньги. Конечно, все больше медные гроши, но попадались и пятаки, мелькнула, мелодично звякнув о другие монеты, серебряная гривна.

– «Ехал мальчик молодой!» – крикнули из толпы.

– «Хороша была Любаша» знаете? – умильно пробасил самый высокий стражник.

– Красавчик какой! – томно вздохнула какая-то девица в щедро украшенном лентами чепце.

Опасаясь, как бы дело не дошло до вопросов про крайна, Варка нахлобучил шапку поплотнее и затянул про Любашу.

* * *

Соперник у них появился, когда торг пошел на убыль и краски короткого зимнего дня стали медленно тускнеть. Над площадью вдруг разнеслись нежные, протяжные звуки. «Неужели флейта?» – удивился Варка. Напротив ниши под лестницей, ведущей на надвратную башню, тоже собралась небольшая толпа.

– Пошли посмотрим, – азартно предложила Жданка. Варка пожал плечами. Петь ему порядочно надоело. Для того чтобы закончить, годился любой предлог.

Нежные звуки издавала вовсе не флейта. Всего лишь грубая глиняная свистулька с тремя дырочками, однако играл на ней настоящий мастер. Он был уже стар, сквозь седые волосы просвечивала бледная лысина, шевелились сосульки желтых прокуренных усов, плясали над дырочками корявые пальцы, в такт небесной музыке дрожал и дергался толстый лиловый нос.

Но зрителей привлекала не музыка. Перед стариком на обледеневших булыжниках площади танцевала белая птица. «Журавль? – подумал Варка. – Не, журавли серые. Аист? Маловата она для аиста». Птица была белоснежной от кончиков крыльев до пышного хохолка на голове. Движения ее были легки и порывисты. Она взлетала, распахнув крылья, по-балетному задирала длинные тонкие ноги, тянула носок, приседала и кланялась.

– Красиво, – вздохнул Варка.

– Нет, – Жданка сморщилась, сгорбилась, как старушка, – пошли отсюда.

– Пошли. Есть хочется.

– Ты знаешь, почему она пляшет?

– Может, ей музыка нравится.

– У нас под мостом у одного петух такой был. Знаешь, как их учат? Хозяин начинает играть, а птицу сажают на раскаленный железный лист. Она скачет от боли, а хозяин играет. И так несколько раз. Она скачет потому, что боится боли.

– Тьфу, – сказал Варка и двинулся прочь, плечом расталкивая плотно стоявших зрителей.

– Ты только дома ничего не рассказывай, – попросил он, убравшись подальше, – а то опять начнется: люди, крысы, навозные черви…

– Он же не со зла. Тоже, небось, голодает. Вон какой тощий, кожа да кости.

– Ты бы смогла так зарабатывать?

Жданка яростно замотала головой.

– Слушай, а почему она не улетает?

– Крылья подрезаны.

Варка споткнулся на ровном месте и стал смотреть в землю.

– И потом, я видела, у нее на лапке веревка. Вар, да ты чего?

– Ничего… Есть хочется.

* * *

– Вот, – сказал Варка, – треть выручки, как уговаривались.

– А не врешь?

– Сами считайте.

Дядька Антон долго водил корявым пальцем по липкой столешнице, распихивая по кучкам монетки разного достоинства. Они сидели на постоялом дворе «Крылья крайна». Торг кончился, ближние разъехались, дальние остались заночевать.

– С утра поедем?

– Нет, у меня здесь еще дела. Назад тронусь послезавтра с рассветом.

Варка пожал плечами. Ему было все равно: ждать дядьку Антона или добираться домой пешком. Но у Жданки имелись широкие планы. Получив в свое распоряжение мешочек с деньгами, она забегала, засуетилась, то расплачиваясь по уговору за заранее выбранный товар, то скупая по дешевке остатки нераспроданной крупы или овощей. Варку немедленно заставили таскать на Антонову телегу какие-то свертки, мешки и кулечки.

– Откуда ты знаешь, чего надо? – попробовал он обуздать Жданкину проснувшуюся хозяйственность.

– Фамочка велела, – непререкаемым тоном заявила раскрасневшаяся от суеты Жданка, и Варка больше не спорил. Фамке виднее.

В конце концов Жданка самолично приволокла целую связку белых валяных сапог на толстой подошве сыромятной кожи.

– На всех, – выговорила она, запыхавшись.

– Сколько ж вас там? – удивился дядька Антон, пересчитал сапоги и с подозрением уставился на Варку.

– Пятерых видел. А кто шестой? Кого прячете?

– Никого, – отрезал Варка, – шестые про запас.

– А чего здоровенные такие?

– На вырост, – улыбнулась Жданка.

Глава 15

На следующее утро усталый Варка надеялся поспать подольше. Но помешала беспокойная Жданка.

– Вар, чего целый день без дела сидеть. Пошли, по улицам походим.

– А по шее не дадут?

– Не… Ну а если и дадут, то не сразу. Еще немного заработаем.

Трубеж Варке понравился. Было в нем уютно, спокойно, хотя и пустовато. Впрочем, они бродили по богатым кварталам с хорошими большими домами. Подавали тут тоже неплохо. Не так обильно, как на торгу, но зато в потайном поясе-кошельке, трижды обмотанном вокруг тощей Жданкиной талии, позвякивали целых четыре серебряных гривны. Никто их не обижал, проходившие стражники взирали благодушно, а темных личностей на улицах Трубежа, как видно, не водилось.

День клонился к вечеру, Варка решил, что пора возвращаться в трактир, но тут узкое пространство между домами заполнил яростный стук копыт. По переулку мчался целый отряд. Варка прижался к стене и прикрыл собой Жданку, чтоб не зашибли. Всадники понеслись мимо, в лицо ударила мерзлая пыль и запах лошадиного пота. Но вдруг кони заржали, остановленные на всем скаку, забили копытами.

– Эй, парень, ты – песельник?

– Я, – с перепугу признался Варка, глядя, как прямо перед ним, толкаясь, гарцуют лошади. Вот-вот наступят или прижмут к стене могучим лоснящимся крупом. Сверху нависла черная конская морда. Кто сидит на лошади – не разглядеть. Варка видел только руку в желтой перчатке, держащую поводья.

– Поедешь с нами. Госпожа желает тебя видеть.

Варка завертел головой, ища пути к отступлению.

Таковых не оказалось. Сзади стена, спереди сплошные лошадиные ноги.

– Не бойся, – мирно сказал всадник, – госпожа всего лишь хочет послушать песни.

– А заплатят? – придирчиво спросила Жданка, по стеночке выползая из-за Варкиной спины.

– Да, и очень щедро.

– Так в чем же дело? Давай! – прошептала Жданка, пытаясь острой коленкой придать Варке необходимое ускорение.

Подпрыгивая на крупе за спиной всадника в кольчуге и дорогом, подбитом мехом плаще, Варка по-прежнему выискивал способ бегства. Посылать целую толпу конных воинов, чтобы доставить в дом понравившегося песельника? Ой, нет. Что-то здесь не вяжется, даже если эта дама – принцесса крови.

* * *

Дама выглядела так, что могла бы быть и королевой. Она сидела у большого камина в громадном зале, поверху которого тянулась украшенная остроугольными арками галерея. Сидела очень прямо, не опираясь на спинку высокого резного кресла, едва касаясь подлокотников узкими породистыми руками. Дама определенно была не молода. Волосы, сложенные в высокую прическу с модными украшениями на концах локонов, цвета светлого серебра. Лицо, на первый взгляд гладкое и румяное, покрывала сеть тончайших, почти невидимых морщинок, зато глаза – чудной голубизны, не хуже, чем у Ланки.

Оробевший Варка был просто вынужден снять шапку и поклониться по всем правилам. За спиной раздался шорох. Видно, Жданка сделала то же. Хвост от тряски почти рассыпался, волосы упали на лицо, и Варка был этому рад.

– Не бойся, – нежно выговорила прекрасная дама. – Почему он напуган? Вы обращались с ним грубо?

– Никак нет, – гаркнул кто-то за Варкиной спиной.

– Не нужно бояться. Разве я такая страшная?

– Нет, – выдавил из себя Варка.

– Вы красивая, – восхищенно добавила хитрющая Жданка.

– Что вы поете?

– Что угодно госпоже? – взял себя в руки Варка, отодвинув в сторону дурные предчувствия. – Желаете послушать балладу?

– Лилофея, дочь короля, – прошептала Жданка. Она, как всегда, была права. Трогательная история о королевской дочери и водяном царе как нельзя лучше подходила даме в этих роскошных покоях и была благополучно допета до самого трагического конца. Варка немного расслабился, перестал соображать, где тут выход и сумеют ли они до него быстро добраться.

Дама пришла в восхищение и даже, кажется, впала в экстаз. Глаза у нее стали совсем как у Ланки, получившей какой-нибудь особенно приятный подарок. Умело накрашенные губы раздвинулись в улыбке.

– Будь добр, подойди ко мне, – сказала она.

Варка подошел, шаркая валенками по гладкому мраморному полу, чувствуя себя грязным и неуклюжим.

– Присядь. Ты, вероятно, голоден.

Голоден Варка был всегда, так что охотно уселся за круглый одноногий столик, поставленный по правую руку от кресла, и робко оглянулся в поисках Жданки.

– Не тревожься. Твоего спутника покормят на кухне. Я хочу побеседовать с тобой, а он, боюсь, мал и глуп для серьезной беседы.

«Повезло Жданке, – с завистью подумал Варка, – на кухне, небось, обычной еды дадут. Хлеба или даже мяса».

На столе перед ним красовалось серебряное блюдо с пирожными: взбитые сливки, цукаты и тонкое слоеное тесто. Запивать все это предполагалось подогретым вином из высокого темно-красного бокала. Варка тяжело вздохнул, аккуратненько, двумя заскорузлыми от грязи пальцами подцепил пирожное и, собрав в кучку остатки полузабытых хороших манер, попытался вести себя как подобает воспитанному юноше из приличной семьи. Получалось вроде неплохо. Сливки на стол не уронил, с шаткой резной табуретки не грохнулся, на шлейф даме не наступил – и то ладно.

– Кто вы и откуда?

Варка протолкнул в рот кусок пирожного. С трудом удержался от того, чтобы вытереть руку о штаны, деликатно кашлянул и доложил все ту же историю про беженцев из Белой Криницы. Совет крайна «поменьше болтать» сидел в его голове, как гвоздь.

Дама сочувственно кивала.

– Где вы живете?

– Нигде, – твердо ответил Варка, – бродим по Пригорью. Ночуем где придется. Свет не без добрых людей.

Дама улыбнулась, на бледных щеках образовались очаровательные ямочки.

– Милый мальчик, зачем ты лжешь?

Варка поперхнулся липким кремом. Дама подождала внятного ответа, не дождалась, и ее речь плавно потекла дальше:

– Я понимаю, лгать приказали пославшие тебя. Бедное дитя. Конечно же, ты не смеешь ослушаться и скорей умрешь, чем…

– Никто меня не посылал, – озадаченно возразил Варка. «Разве что куда подальше, но это, наверное, не считается?»

– Неужели ты хочешь сказать, что совсем один и ничего не знаешь об остальных? Ты круглый сирота? Тебя потеряли? Бросили?

– Совершенно невероятно, – донеслось из-за спинки кресла, – почти так же невероятно, как то, что его послали сюда одного. Должно быть, у них осталось очень мало людей.

К камину шагнул худощавый пожилой мужчина с толстой серебряной цепью на впалой, обтянутой черным бархатом груди.

– Дорогой, вы, по обыкновению, правы, – величественно кивнула дама. – Тебе приказали молчать, – ласково повторила она, – но, мой милый, сознаешь ли ты, что слишком молод, слишком мало знаешь, чтобы оценить всю серьезность положения? О, воображаю, что тебе наговорили о нас. Поверь мне, это не совсем справедливо. Тем более что дом Гронских состоит в давнем родстве с родом Ар-Морран. Ты не находишь, что перед лицом общей опасности пора забыть старые распри? Следует подумать о людях Пригорья, не так ли?

Варка открыл было рот и тут же его захлопнул. Он чувствовал себя как на уроке. Вопрос задан, от него ждут ответа, а он понятия не имеет, о чем вообще идет речь. Что ж, если не знаешь урока, можно попробовать бить на жалость. Он умоляюще улыбнулся и постарался, чтобы в голосе дрожали слезы:

– Прекрасная госпожа, как бы я посмел солгать вам! Мы бежали из разоренного города, мои родители погибли, уже несколько месяцев я живу случайной работой или подаянием и никогда в жизни не слышал о Гронских или Ар-Морран. Здесь какая-то ошибка…

– Ошибка? Ну что ты, мой милый, я не могу ошибаться. Лицо, голос, походка… Особенно голос. Если ты хотел ввести нас в заблуждение, тебе не следовало петь. Тот, кто надеялся, что ты сможешь долго выдавать себя за простого бродягу, должно быть, совсем забыл, как выглядят обычные люди.

Тут Варку осенила догадка. С одним представителем рода Ар-Морран он все-таки был знаком, и человеком тот точно не был.

– Нет, – решительно начал он, – я не…

– Ты очень упрям, – печально вздохнула дама.

– Варка! Беги!

Вопль сбросил его с шаткого табурета. Локтем он опрокинул драгоценный бокал, но ему уже было все равно. Наверху, на галерее, Жданка извивалась в руках здоровенного стражника, норовя укусить его за запястье, но на стражнике были боевые рукавицы, так что острие длинного ножа неуклонно приближалось к Жданкиному горлу.

Варкин взгляд заметался в поисках лестницы. Лестница нашлась, но у входа на нее неподвижно стояли двое в кирасах и при оружии.

– За что?! – взмолился Варка. – Что мы вам сделали?

– Хороший ключ к раскрытию внутренней сущности, – с удовлетворением заметил тихий человек с цепью, – вполне верный.

Нож прочертил на коже вертикальную красную полосу. Жданка завизжала.

– Ты готов пожертвовать своим спутником ради сохранения тайны? Лети. Ты еще успеешь.

Невинный взгляд фарфоровых ясно-голубых глаз, должно быть, и вправду вскрыл в душе Варки какую-то внутреннюю сущность. Впрочем, совсем не ту, которую требовалось. Обозвав прекрасную даму как нельзя хуже, он бросился к лестнице. Жданка кричала, и он плохо соображал, что делает. В здравом уме ему ни за что не удалось бы сшибить здоровенного вооруженного стражника простым ударом под колено. Тот повалился с лязгом и грохотом. Зато второй, опомнившись от неожиданности, тут же скрутил взбесившегося мальчишку. Каким-то чудом Варке удалось вырваться, но тут набежал третий и отвесил такую оплеуху, что Варка утратил всякую охоту не только драться, но и жить. Стражники оказались повсюду, за каждым углом, за каждой колонной, словно здесь ждали не пару малолетних бродяг, а шайку пригорских разбойников.

– Странно, – донеслось до него сквозь туман. – Оказывается, я действительно ошиблась. Невероятно. И весьма прискорбно.

– Не думаю. Взглянем на это с другой стороны. Если ошиблись даже вы, что же говорить об остальных?

– О… Вы полагаете, он сможет сыграть эту роль?

– Ему не придется ничего играть. Вовсе не обязательно посвящать его в наши планы. Достаточно отмыть, приодеть, подкормить немного… Представьте, этот мальчик рядом с вами на празднике солнцеворота…

– Несомненно, это произведет впечатление.

– Нужное впечатление.

– Об этом стоит подумать. Отведите его пока в Витражную.

– А второго?

– Второму заплатить и выставить за ворота. Впрочем, можно подыскать ему какую-нибудь работу на кухне. Обижать сирот – дурной тон.

– Опасно. Он может начать болтать. Устранить – в любом случае проще и надежней.

– Что ж, оставляю это на ваше усмотрение.

Тут Варка встрепенулся, дернулся в могучих руках стражников и заорал:

– Только троньте ее – ничего для вас делать не буду! До смерти забейте – не буду!

– Ее? – донесся до него воркующий голос дамы. – Любопытно. Это твоя подружка?

Варка похолодел, поняв, что проболтался.

– Сестра! – рявкнул он, костенея от ненависти и сознания полной беспомощности. Жданку он не видел, и держали его очень крепко. Не разогнуться. Перед глазами метались лишь свесившиеся на лицо волосы да мраморные квадраты пола. – Есть-пить не буду! От жажды сдохну, на поясе повешусь! Будет вам праздничек!

– Какая прелесть, – умилилась дама. – Прямо как в старые добрые времена. Дорогой мой, может быть, ты все-таки крайн?

– Не-ет! Я дракон! Щас превращусь – не обрадуетесь!

Где-то рядом отчетливо фыркнула Жданка. Варку слегка отпустило. Раз фыркает, значит, ничего страшного ей не сделали.

– Драконы, они вроде покрупнее будут, – с сомнением пробасил какой-то стражник.

– Обоих в Витражную, – негромко приказал мужчина. – Не бить. Обращаться мягко. Кто испортил ему лицо – ответит.

– Дык я легонько. Он же бросался как бешеный, – раздалось над Варкиной головой.

– Чтоб вы все сдохли! – с наслаждением сказал Варка.

* * *

– Вар, что это было?

– Не знаю. Ничего не понял. Вроде бы им до зарезу нужен крайн, и они почему-то хотели, чтоб я был он.

– А зачем им крайн?

– Откуда мне знать?

– Вар, а ты точно не…

– Дура. Курица безмозглая.

Помолчали. Варка злился. Жданка делала вид, что обиделась на курицу.

Витражная комната, высокая и холодная, тонула в изменчивом полумраке. При свете огня, едва тлевшего в непомерно большом камине, тускло мерцали оконные витражи в глубине узких, вытянутых вверх ниш. Окна располагались намного выше Варкиного роста.

Огонь для них разложили, но есть не дали. То ли нарочно, то ли просто забыли в суматохе. В пустом Варкином животе одиноко блуждали липкие остатки пирожного.

Они сидели на полу перед очагом, для тепла привычно прижавшись друг к другу. Никакой мебели, кроме нескольких деревянных складных табуретов, в комнате не было.

– Вар, выходит, они тебя на службу взяли.

– Не буду я им служить. Ты чё, не поняла? Они же тебя убить хотят. Чтоб не болтала.

Жданка вздохнула.

«Будешь, – подумала она, – никуда не денешься».

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации