Текст книги "Выжить в пандемию"
Автор книги: Майкл Грегер
Жанр: Прочая образовательная литература, Наука и Образование
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 6 (всего у книги 37 страниц) [доступный отрывок для чтения: 12 страниц]
Более столетия назад ученые выявили первую вспышку чрезвычайно летальной формы птичьего гриппа, названную тогда «птичьей чумой».418 Греческое πληγή (давшее затем латинское plaga и современное английское plague) означало «удар», «поражение» и в целом «несчастье».419 Позже было решено отказаться от «птичьей чумы» в пользу научно более точного «высокопатогенного птичьего гриппа», или HPAI.420
Домашние куры также подвержены заражению штаммом более слабого вируса, так называемого низкопатогенного птичьего гриппа, или LPAI, в результате которого у птиц портится оперение и снижается яйценоскость.421 Однако вирусы с H5– или H7-пепломерами склонны к мутации в куда более опасные штаммы, чреватые смертоносными заболеваниями для птиц. Роб Вебстер в уже знакомой нам манере исчерпывающе описал штаммы H5 и H7 как «злобных ублюдков».422 Да уж, злыдней вроде H5 еще надо поискать!
Вебстер по праву известен тем, что выявил роль, которую играет птичий грипп в возбуждении всех известных человеческих пандемий. В The Washington Post его охарактеризовали как «пожалуй, самый наметанный в мире глаз по части гриппа животных».423 А потому Вебстер понимал, чем грозит смерть гонконгского мальчика, так как знал, на что способен H5.
В 1983 году вирус H5N2 поразил кур на промышленных фермах в Пенсильвании, в результате чего около 17 миллионов птиц умерло или же было уничтожено. Это была крупнейшая в мире вспышка птичьего гриппа, нанесшая животноводческой индустрии крупнейшие убытки за всю ее историю;424 была – до новой вспышки H5N2 2015 года, убившей пятьдесят миллионов птиц.425 Однако больше даже, чем количество жертв, ученых поражало и ужасало то, как птицы умирали от вируса. В учебниках по ветеринарии те случаи описываются как «множественные застойные, геморрагические, транссудативные и некробиотические изменения».426 Переводя это на нормальный язык, один ученый сказал, что бедные птицы обращались в «кровавый студень».427
Весной 1997 года, за два месяца до того, как в больницу поступил Лам Хой-ка, аналогичная ситуация развернулась и в Гонконге: от H5N1 умирали тысячи кур. «Их тельца вдруг начинало как-то колотить, – вспоминает местный фермер, – они словно задыхались, потом принимались откашливать густые комья мокроты и, становясь землисто-черного цвета, умирали».428 Многие птицы задыхались из-за закупоривших дыхательные пути кровяных сгустков.429 «Вот только что она еще била крыльями, – говорит другой фермер, – и вот уже лежит мертвая».430 Другие куры вдруг начинали нестись яйцами без скорлупы.431 Лабораторные исследования показали, что вирус в тысячу раз заразнее обычных человеческих штаммов.432 Как заметил один гонконгский ученый, вирус был «как пришелец»433.
Декан факультета микробиологии Гонконгского университета Кеннеди Шортридж лично подключился к исследованию нового вируса. Шортридж рос в Австралии и с самого детства с ужасом слушал рассказы матери о пандемии 1918 года, поэтому он решил посвятить свою жизнь изучению природы пандемий гриппа.434 Ко времени вспышки H5N1 он уже занимался исследованиями в Гонконге на протяжении целых двадцати пяти лет. «Куры, – вспоминает он, – умирали буквально на глазах».435 «Всего какую-то секунду назад они вспархивали, клевали зернышки, кудахтали и вот уже медленно, как в замедленной съемке, заваливаются набок и через сочащуюся вязкую кровавую слизь силятся вздохнуть».436 Вскрытие показало, что вирус превратил внутренние органы птиц в одну сплошную кровавую мешанину. «Прямо перед нами бушевала настоящая куриная Эбола»,437 – говорит Шортридж. – Глазам верить не хотелось, так все это было ужасно. В голове лихорадочно роились мысли: боже, что, если подобный вирус вырвется с того птичьего рынка, что, если он окажется повсюду?»438
Беда у воротВторой смертью в Гонконге стал случай с тринадцатилетней девочкой, госпитализированной с острой головной болью. Вскоре она начала кашлять кровью: в легких открылось интенсивное кровотечение, распространившееся затем на желудочно-кишечный тракт, в результате чего отказали почки.439 Несколько недель она цеплялась за жизнь, уже подключенная к аппарату ИВЛ, но тщетно. «Самое обескураживающее, – замечает Вебстер, – во втором летальном случае – это то, что второй случай вообще есть». Вирусологи ломали голову: почему вирус, который, казалось, был «сугубо птичьим», вдруг смертельно атаковал человеческих детей?440
Описанные первые случаи начинались с типичных симптомов гриппа – жар, головная боль, слабость, ломота в мышцах, воспаление горла, кашель и насморк. Заболевшие не умирали от осложнений в виде бактериальной пневмонии, как происходит, когда ослабленный или старый организм уже не может оказать сопротивление сезонному гриппу. Судя по всему, H5N1 направил выполнить всю грязную работенку саму иммунную систему.
Были проведены вскрытия двух из первых шести жертв: тринадцатилетней девочки из Гонконга и двадцатипятилетней филиппинки. Обе они скончались от полиорганной недостаточности: легкие заполнила кровь, печень и почки закупорились мертвыми тканями, головной мозг набух от обилия жидкости.441
В обоих случаях предсказуемо наблюдался повышенный уровень цитокинов. Очевидно, вирус обманом вынудил организм разразиться неистовой цитокиновой бурей, попросту спалившей печень, почки и легкие. Что примечательно: анализ вирусных культур, взятый при вскрытии из пораженных органов, показал отрицательный результат. В том беспощадном контрнаступлении организма иммунной системе все же удалось одержать верх над вирусом, уничтожив его. Но если сжигать дом, стараясь спасти его от обрушения, то его жильцы тоже сгорят, как и сгорели пациенты с гонконгским гриппом.442
Большинство скончавшихся от гриппа в 1997 году либо приобретали кур (а в одном случае даже просто куриные лапки), либо же покупали что-либо в непосредственной близости от места, где велась торговля птицами.443 Лам Хой-ка, вполне вероятно, подцепил вирус в ясельной группе, где был «живой уголок» с птицами.444 Следовательно, наиболее значимым фактором риска, который нужно было тщательно изучить в последующих исследованиях, являлся «прямой или косвенный контакт с птицей, выращенной на продажу».445
Передача инфекции от человека к человеку оставалась ограниченным явлением. Например, один заразившийся банкир не передавал вирус коллегам. В другом же случае с двухлетним мальчиком «играла, обнимала и целовала его пятилетняя сестра, у которой уже наблюдались симптомы», которые передались и мальчику, спустя три дня поступившему в ту же клинику, что и сестра.446 К счастью, оба выздоровели. Судя по всему, вирус передавался лишь при очень тесном контакте. У одной из медицинских сотрудниц, лечивших Лам Хой-ка, было также вскоре выявлено заражение: предположительно оно произошло по причине близкого соприкосновения со слезами больного мальчика.447 Вирус все еще учился, но медицинское сообщество решительно настроилось положить конец его обучению.
Понимая, что источником заболевания являются куры, ведущие ученые призвали немедленно истребить всех особей на зараженной территории, чтобы предотвратить появление новых случаев среди людей. «Инфекция явно силилась вырваться за пределы птичьего рода, – отмечает Шортридж. – Я отреагировал просто: “Нельзя допустить, чтобы вирус вырвался за пределы Гонконга”».448 С научной точки зрения это был весьма здравый план, а вот с политической – весьма непростым. «Ситуация просто ужасная. Мы все находились под неимоверным давлением, будто тяготы всего мира вдруг обрушились на нас».449
Но именно тяготы всего остального мира, вполне вероятно, и заставили правительство дать ученым зеленый свет. Гонконг едва только вернулся в состав КНР и все внимание уделял поддержанию новоявленной власти, которая не могла допустить, чтобы из-за них над всем миром нависла угроза.450 Панические настроения все нарастали, поэтому Маргарет Чан, которая затем возглавит также исследования SARS и станет генеральным директором ВОЗ, без промедлений вынесла смертный приговор более чем миллиону кур.451
На целых четыре дня несколько сотен гонконгских госслужащих стали мясниками.452 Торговцы птицей были им совсем не рады, дело доходило до драк. Буддийские монахи устроили семидневное молитвенное песнопение за птичьи души.453
В одночасье случаи заражения прекратились. Последний случай той вспышки был зафиксирован за день до того, как вынесенный курам приговор был приведен в исполнение.454 В общей сложности тогда заболело лишь восемнадцать человек, из которых умерло шесть.
Проиграть в сражении – столь же великое горе, сколь выиграть в нем ценой великих потерь.
Граф Веллингтон.
О вспышке гонконгского гриппа было написано немало. Спустя восемь месяцев после гонконгских событий, расположившись на склоне арктического холма почти у самого Северного полюса, известный журналист Пит Дэвис и Роб Вебстер обсуждали произошедшее в Гонконге. Дэвис спросил, уверен ли Вебстер, что тогда было принято верное решение одновременно истребить гонконгских кур. «Это был самый настоящий убийца, как в 1918…»,455 так что, если бы кур не истребили, «мы бы, пожалуй, тут с тобой не сидели, ведь как минимум один из нас уже был бы мертв», – ответил он.456
Другие эксперты солидарны: «Страшно подумать, что было бы, научись вирус более свободно передаваться от человека человеку, – говорит руководитель программы ВОЗ по борьбе с гриппом Клаус Штор. – Большая часть населения планеты, вполне вероятно, попросту вымерла бы».457 «Ведь скончавшиеся, – поясняет Фукуда, – были в большинстве крепкими, физически здоровыми людьми, то есть не были типичными жертвами гриппа. При этом зачастую причиной смерти являлась сопутствующая болезни вирусная пневмония, что весьма схоже с тем, что происходило в 1918 году. Эта именно схожесть и тревожила нас более всего, она-то и вселяла почти физически ощущавшийся ужас».458
Крупные птицеводческие фермеры, конечно же, подвергли гонконгские власти яростной критике за решение истребить более миллиона птиц; но правильность принятого решения была полностью подтверждена коллегиальным обращением девятнадцати крупнейших мировых экспертов по гриппу, включая руководство ВОЗ. В опубликованном в 1998 году обращении ученые выражали Гонконгу поддержку и благодарность, резюмируя следующими словами: «Быть может, тем, что мы живы, мы обязаны смелым действиям гонконгских властей».459
Лишь спустя годы исследований H5N1 стало ясно, как близко нависла тогда над миром угроза пандемии. Было доказано, что во время гонконгского кризиса вирус стремительно адаптировался к новому человеку, накапливая варианты мутаций, способствовавшие укреплению его навыков по репликации в человеческих тканях. Кеннеди Шортридж, впервые обнаруживший H5N1 у гонконгских кур, в 2000 году написал, что «пожалуй, можно уже с уверенностью говорить, что пандемии удалось избежать».460 Однако ведущий эксперт по инфекционным заболеваниям Медицинской ассоциации Гонконга выступил с предостережением, что, возможно, это еще не конец истории с H5N1, поскольку «пока существуют обстоятельства, благоприятствующие распространению вируса, – он вполне может вернуться».461 В одном из интервью у Кейдзи Фукуды из ЦКЗ спросили, скольких бессонных ночей стоил ему H5N1, на что последовал ответ: «Очень многих, к сожалению».462
Внимательно исследовав гонконгский H5N1, Вебстер пришел к выводу, что вирусу, возможно, потребовалось бы несколько месяцев, чтобы «пройти все необходимые мутации, позволившие бы беспрепятственно передаваться между людьми; чуть раньше или чуть позже, но ему бы это вполне удалось, – размышляет он. – А уж когда бы ему удалось вырваться на простор… Боже… У меня нет сомнений, что этот вирус сродни испанке 1918 года: он абсолютно птичий по природе, это так. Но при этом мы выявили ряд опасных для человека черт, прежде нам никогда не встречавшихся».463 Современная наука считает, что инфлюэнца 1918 года была также вирусом птичьего гриппа, а именно «адаптировавшегося к человеку штамма птичьего патогена».464
Майк Райан, учредитель Глобальной сети оповещения о вспышках болезней и ответных действий GOARN при ВОЗ, образно выразился о птичьем вирусе H5N1 как о «болезни, по масштабам сходной с библейским потопом».465
В монографии, изданной Оксфордским университетом, о вспышке H5 в Пенсильвании в 1983 году Вебстер говорит следующее:
Как дела у спящей пандемии?Как мы справляемся с подобными эпидемиями? Министерство сельского хозяйства прибегает к установленным процедурам, обеззараживая территории. Все зараженные куры, а также птицы, находившиеся в непосредственной близости к очагу, истребляются, а их туши надежно захороняются. Но ведь невозможно не задаваться вопросом, что было бы, если б этот вирус так же активно проявился у людей. Ведь невозможно вырыть могилы и похоронить всех, живущих в мире.466
Истребление кур в Гонконге в 1997 году остановило H5N1, но ненадолго. Ведь все условия и обстоятельства, благоприятствовавшие его возникновению, так и остались прежними. Возвращение вируса было лишь вопросом времени.
Как говорят ведущие вирусологи, грипп впервые проявился около 4500 лет назад, после одомашнивания водоплавающих птиц, главным образом уток – праносителя всех последующих гриппов.467 «Именно тогда инфлюэнца пробралась, так сказать, на наш “скотный двор”, разжигая с тех пор эпидемии и пандемии».468 Иными словами, вполне вероятно, что до 2500 года до нашей эры гриппом не болели вовсе.
Китайские утиные фермы, появившиеся в 1644 году с воцарением династии Цин, за последние пять столетий значительно увеличились в масштабах.469 Дикие утки из естественных водоемов перемещались фермерами на затопленные рисовые поля как дополнение к будущему урожаю. В Восточной Азии был устроен круглогодичный генный бассейн, в котором в непосредственной близости от человеческих поселений резвились всевозможные вирусы птичьего гриппа.470 Главным подозреваемым в деле об изначальном носителе инфлюэнцы стали южнокитайские домашние утки.471
Это наиболее вероятная причина, почему две из трех последних пандемий гриппа начались именно в Китае.472 Согласно данным Продовольственной и сельскохозяйственной организации ООН (ФАО), Китай является мировым лидером в области куриной, утиной и гусиной мясной продукции.473 На долю Китая приходится около 70 % мирового тоннажа утятины и более 90 % гусятины.474 Вообще же, на просторах Китая обитает более дюжины различных видов водоплавающих птиц.475 Как замечает Остерхольм, «Китай представляет собой просто невероятно обширную по размаху и разнообразию образцов лабораторию с вирусами гриппа».476
Масштабный анализ проб азиатских водоплавающих птиц, развернутый в последующие несколько лет после гонконгской вспышки, привел исследователей к вероятной изначальной вспышке вируса у домашних гусей в 1996 году. В том же году общая численность выращиваемых на фермах птиц превысила в Китае отметку в два миллиарда особей.477 Вирус будто решил поиграть в считалку: утка-утка-гусь… а потом еще и курочка.
В 2001 году вирус вновь проснулся от спячки в своем логове – водоплавающих пернатых – и вспыхнул у гонконгских кур.478 Как и в прошлый раз, все куры были без промедлений истреблены, не дожидаясь, пока появятся первые заболевшие.479 Спорадические вспышки продолжились и в 2002 году, но до 2003 года человеческих жертв в Гонконге не наблюдалось.480 К концу же года вирусу удалось наконец выскользнуть за пределы Китая и начать собирать кровавую жатву по всему континенту.
Пока все запасались шампанским, чтобы встречать 2004 год, ФАО и прочие международные организации все чаще стали получать сообщения о вспышках чрезвычайно заразной инфекции, выкашивающей целые стаи местных кур.481 Информация поступала из разных регионов, и власти не могли понять, что происходит. Однако же спустя месяц пугающие слухи подтвердились: H5N1 вырвался из Китая, практически одновременно накинувшись на восемь соседних стран. Уже в скором времени новая вспышка птичьего гриппа в 2004 года стала крупнейшей за всю историю.
Сопоставление нынешней вспышки с хронологией и моделями распространения предыдущих выявило торговлю живыми птицами в качестве главного виновника распространения вируса в Южной Азии.482 Например, крупные партии кур регулярно преодолевали более тысячи километров в кузове грузовиков, доставлявших их из провинции Ганьсу в Тибет.483 Премьер-министр Вьетнама почти сразу же отреагировал, полностью запретив транспортировку кур,484 что, впрочем, почти не сказалось на мощной контрабанде, благодаря которой вирус успешно продолжил завоевание региона.485 Еще год понадобился, чтобы научиться «ловить попутки» – перелетных водоплавающих птиц, – и вот уже можно навострить «крылья» и на Запад.486 Торговля куриным мясом также внесла немалый вклад в распространение H5N1 на Ближнем Востоке, в Европе и Африке.487 Волна контрабандной, предположительно тайской, курятины, помеченной как «медуза», достигла даже американских берегов: мясо попало на прилавки магазинов в целых десяти штатах, прежде чем всю партию удалось конфисковать.488 В одном только калифорнийском порту таможенной полицией была арестована партия с почти 75 тоннами мяса птицы из Азии, а за первые три месяца 2005 года было изъято около ста тысяч яиц.489 Один крупный биолог саркастически заметил, почему все внимание до сих пор сосредоточено лишь на крупных производителях и поставщиках птичьего мяса: «ведь корпорации платят значительно больше налогов, чем перелетные птицы».490
Всего за несколько месяцев более ста миллионов птиц по всей Азии было убито либо самой болезнью, либо по распоряжению местных властей.491 В Таиланде миллионы птиц были заживо похоронены, в Китае – сожжены,492 в Тайване забиты вручную, а во Вьетнаме палками.493 По сообщению французских журналистов, «раздетые по пояс военные забивали перепуганных уток окровавленными шестами, перепачканные пометом и перьями фермеры выхватывали птиц из клеток, сворачивая им шеи, а другие тащили в канавы брыкающиеся мешки, под завязку забитые живыми птицами, а затем закидывали ямы землей».494 На Западе дело обстояло ничуть не лучше: крупнейшие американские производители яиц попросту отправляли всех кур с падающей яйценоскостью в щеподробильные аппараты,495 продолжая и сейчас массово отправлять цыплят (бесполезных как для мясной, так, конечно, и для яичной промышленности) на «переработку» в измельчители.496 ВОЗ выразила озабоченность происходящим, руководствуясь отнюдь не гуманными соображениями: более чем сами методы, ученых беспокоили их возможные последствия. «Если все это [массовое истребление птиц] происходит таким образом, что большое количество людей подвергается риску заражения, – заявил представитель ВОЗ, – тогда вместо остановки вспышки такие действия вызовут дальнейшее развитие штамма, что весьма нежелательно».497
Невзирая на массовые истребления птиц, осенью 2004 года вирус вернулся: сперва слегка расправив крылья в Юго-Восточной Азии, он отправился на Ближний Восток, посетив затем и Африку, и Европу. В конце 2004 года на своей прощальной пресс-конференции Томми Томпсон, покидавший пост министра здравоохранения и социальных служб США, признался, что H5N1 был его самым большим страхом, затмевающим даже биотерроризм. Птичий грипп, как он выразился, был «натурально бомбой».498
Год ПетухаНа 2005 год – по восточному календарю год Петуха – пришлась новая волна человеческих жертв: к июню, по данным ВОЗ, количество подтвержденных лабораторно случаев уже превышало сто, из которых более пятидесяти – смертельных.499 На этот же год пришлась и тревожная динамика кривой обучения H5N1.
Руководитель программы ВОЗ по борьбе с гриппом Клаус Штор в колонке редактора в The New England Journal of Medicine дал следующий комментарий: «Последние лабораторные и эпидемиологические исследования позволяют сделать неутешительные выводы о том, что вирус H5N1 постепенно наращивает патогенность для домашних птиц, становится все более устойчивым к воздействию окружающей среды и расширяет ряд своих потенциальных хозяев среди млекопитающих».500 С момента новой вспышки у домашних кур в 2001-м и до 2003 года H5N1 претерпел более десятка рекомбинаций с прочими вирусами гриппа, обмениваясь генами, словно бейсбольными карточками, чтобы породить наконец монструозного мутанта, которого вирусологи назвали генотипом Z. Этот «тип» тасовал дюжину гриппозных колод, вытягивая из каждой лучшие карты. Адаптации, благодаря которым типу Z удалось выжить в окружающей среде, еще больше увеличили способности вируса к заражению, распространению и мутации. Уже через год на свет явился мутант Z+.501
Появление Z+ в 2004 году обернулось взрывной волной новых случаев по всей Азии. H5N1 медленно, но верно наращивал умение распространяться между курами и постоянно пребывал среди выращивающих кур. Параллельно с этим он усовершенствовал навыки убийства.
Вирусологи из Висконсинского университета первыми доказали, что летальность вируса не ограничивалась лишь птицами: зачастую вирусы гриппа не убивают млекопитающих вроде мышей, однако Z+ хладнокровно расправился со 100 % подопытных экземпляров, практически уничтожив легкие особей.502 «Это – патогеннейший из известных нам вирусов, – заявил руководитель исследования. – Лишь одна инфицирующая частица, один вирион с легкостью убивает мышей. Поразительный вирус».503 Пристальное изучение кристаллической решетки показало, что на молекулярном уровне вирус был похож на инфлюэнцу 1918 года.504
Тем временем H5N1 брал «под крыло» новые виды: из Китая поступали сообщения о заражении свиней,505 и ученые волновались, как бы тут не затеялось новой генной «барахолки». Ведь свиньи могут болеть как человеческим, так и птичьим гриппом, а значит, теоретически могут выступать в роли «плавильных котлов» для новых вирусов.506
Начали умирать домашние кошки.507 Прежде не было ни одного случая, когда кошки умирали от гриппа. Всегда считалось, что кошкам вирус гриппа не страшен.508 «Если и есть у вируса птичьего гриппа явно предсказуемое свойство, так это то, что он – непредсказуем, – сетовал биолог их Университета Огайо. – Уже неоднократно ему удавалось одурачить нас».509
Вскоре из зоопарков поступили сообщения о болезнях и смертях тигров и леопардов, которых кормили курятиной с местной бойни.510 В крупнейшем тайском тигрином заповеднике было умертвлено более сотни больших кошек. Наблюдения указывали на то, что вирус уже умеет передаваться от тигра тигру,511 что также подтверждалось и экспериментальными исследованиями.512 В лаборатории Роба Вебстера выяснили, что инфекции подвержены и хорьки, у которых вслед за параличом наступает скорая смерть. «Новые вспышки показывают, что вирус становится все более патогенным для все большего количества видов, – заявил Шигеру Оми, бывший директор ВОЗ по странам западной части Тихого океана. – Вирус нестабилен, непредсказуем и чрезвычайно гибок. Случиться может все что угодно. Судя по тому, что он уже показал, можно ожидать от него весьма неприятных для нас сюрпризов».513
Вспышки среди кошек не на шутку взволновали ученых. Вирус приспосабливался к убийству млекопитающих. «Каждый видовой скачок [вируса H5N1] отражает новую мутацию, увеличивающую вероятность того, что он сделается заразным и для человека», – пояснил один из эпидемиологов ВОЗ.514 То есть вирус не только расширил познания по части биологии млекопитающих, но уже приступал к курсу передачи от одного млекопитающего другому.
Поскольку кошки, в отличие от свиней, устойчивы к человеческому гриппу, вероятно, они не смогут выступать в роли плавильного котла для перемешивания вирусных генов, что потенциально привело бы к образованию гибридных вирусов птицы/человека, подобных тем, что спровоцировали пандемии 1957 и 1968 годов. Но благодаря кошкам вирус может пройти ускоренный курс адаптации птичьего вируса к человеческой инфекции, как и было во время пандемии 1918 года. Вспышки у малых домашних кошек и больших в зоопарках также указывают на то, что вирус содержался в мясе.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?