Электронная библиотека » Майкл Грегер » » онлайн чтение - страница 9

Текст книги "Выжить в пандемию"


  • Текст добавлен: 21 августа 2020, 11:01


Автор книги: Майкл Грегер


Жанр: Прочая образовательная литература, Наука и Образование


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 9 (всего у книги 37 страниц) [доступный отрывок для чтения: 12 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Горькая пилюля

От антибиотиков пользы еще меньше. Мы живем в условиях глобальной, работающей «точно-в-срок», экономики, позволяющей производителям по всему миру оптимизировать производство, чтобы в точности удовлетворить спрос, за счет чего могут быть снижены затраты на хранение и утилизацию. Проблема здесь в том, что сбой в одном каком-нибудь звене цепочки поставок практически мгновенно может привести к ее полной остановке. В период кризиса, когда все границы закрыты, а глобальные цепочки поставок разрушены, жизненно важные товары, к которым относятся фармпродукты, окажутся в дефиците или вообще будут недоступны.644

Антибиотики хороши лишь против бактерий. Они, конечно, могут эффективно лечить вторичные бактериальные инфекции, но против вирусной пневмонии будут бесполезны. Антибиотики здорово потрудились во время пандемических вспышек 1957 и 1968 годов, но их вклад был обусловлен скорее тем, что тогда были эпидемии сезонного гриппа, просто в особо острой форме, с которой – по причине новизны гибридных вирусов птицы и человека – слегло намного больше людей, чем ожидалось. Инфлюэнца 1918 года была иной, ведь множество людей было убито своей же собственной иммунной системой – цитокиновой яростной бурей, накликанной вирусом.645 В 1918 году антибиотики вряд ли сильно бы помогли.646 В том-то и страх, что мы вполне можем узреть нечто подобное, если во всю мощь развернется вирус вроде H5N1.647

В 1960-х годах наметился прорыв: появился новый тип лекарств – противовирусные препараты. Эти лекарства по-настоящему могли противостоять вирусу гриппа, не позволяя ему вторгаться в клетки.648 Медики вздохнули с облегчением. В отчете ЦКЗ о вспышке гриппа в Гонконге в 1997 году с уверенностью заявляется, что «два препарата – амантадин и римантадин – успешно ингибируют репликации практически всех встречающихся в природе человеческих и животных штаммов гриппа А [то есть именно тех, что обладают пандемическим потенциалом] и, следовательно, могут применяться для профилактики и лечения инфекций, вызванных гриппом данного типа».649

Но вот в июне 2005 года разорвалась бомба: как оказалось, китайские фермеры годами примешивали курам в воду противовирусные препараты, чтобы предотвратить убытки от птичьего гриппа. Из-за этого появились уже новые вариации H5N1 – устойчивые к противовирусному лечению (еще недавно потенциально спасительному). «Птичий грипп превратил противовирусные в бесполезные пилюли» – с таким заголовком вышло расследование в The Washington Post.650 Кошмары ученых стали явью.651 «По сути, – резюмировал один из экспертов, – этим расследованием подведена жирная черта под целым классом противовирусных препаратов в качестве лекарства от этого гриппа».652

Китай подсмотрел этот фокус у нас – еще после пенсильванской вспышки 1983 года промышленным курам стали добавлять в воду амантадин для профилактики птичьего гриппа.653 Выяснилось, что спустя всего девять дней появляется вирус-мутант.654 Невзирая на то что с 1998 года в Европе запрещено использование антибиотиков в профилактических целях, животные на фермах американских компаний – вполне легально – продолжают получать с дюжину всевозможных антибиотиков. По оценкам Союза обеспокоенных ученых США, профилактические нужды животноводства составляют свыше 70 % от нормы потребления антибиотиков в США. На одних только птиц на фермах уходит чуть ли не миллион тонн антибиотиков, причем с теми же соединениями, что применяются и в человеческой медицине.655 Учитывая практически полное – если не просто «полное» – отсутствие в клинической разработке новых классов антибиотиков,656 эксперт в области резистентности к антибиотикам из Института сельского хозяйства и торговой политики выступила с предостережением, что «мы жертвуем будущим, в котором антибиотики смогли бы вылечить множество больных, растрачивая их сегодня на животных, которые совсем не больны».657

В 1999 году на рынке объявился новый класс противовирусных препаратов, в частности осельтамивир (продается под брендом Tamiflu®).658 Заручившись отчетом от 2003 года по десяти профинансированным производителем экспертизам, показавшим, что «Тамифлю» предположительно снизил процент госпитализаций и последующих осложнений при гриппе,659 правительства ринулись наперегонки скупать целые горы препарата. Пока в 2009 году весь мир сотрясала пандемическая паника, японский педиатр Кейдзи Хаяси напомнил, что данные по восьми экспертизам – из тех десяти – так и не были опубликованы. Фармхолдинг Roche, производитель «Тамифлю» и заказчик клинических испытаний, данные по ним публиковать отказался.660 Теперь мы знаем почему: в 2013 году, когда были получены полные протоколы клинических испытаний, никаких чудесных излечений от гриппа не обнаружилось.661 Так бесславно канул в Лету «инцидент с “Тамифлю”». Холдинг Roche успел заработать целых восемнадцать миллиардов долларов.662

Действия китайских птицеводов создали, как выразился один эксперт по птичьему гриппу, «весьма опасную» ситуацию.663 Ведь даже если б «Тамифлю» и работал так, как уверяла реклама, в его основе лежало относительно нестабильное соединение, срок годности которого заканчивался спустя пару лет, делая препарат непригодным для стратегического запаса. С другой же стороны, амантадин был почти адамантовым, то есть крепким как алмаз. Препарат мог храниться годами. Ученые взяли амантадин, который буквально пылился на полке несколько десятков лет, и поместили его в кипяток на несколько часов. Выяснилось, что препарат ничуть не утратил своих противовирусных свойств.664 «Таким образом, – значилось в выводе исследователей, – в целях подготовки к следующим пандемическим вспышкам гриппа А у людей амантадин и римантадин можно синтезировать в больших количествах и хранить по крайней мере на протяжении жизни целого поколения, не опасаясь, что препараты утратят эффективность».665 Но из-за глобального птицеводства уже нельзя.666 Амантадин вовсе не был панацеей и имел немногочисленные, но серьезные побочные эффекты, а при частом применении человеком у вируса вполне могла также выработаться к нему устойчивость.667 Возможно, это была наша лучшая ставка.668 И мы ее уже разыграли.

Погоня за прибылью

А как насчет новейших медицинских технологий? При заражении H5N1 или при тяжелых формах COVID-19 атака иммунной системы на легкие может вызывать состояние под названием острый респираторный дистресс-синдром (ОРДС) – разрушительную, часто смертельную, воспалительную форму обширного отказа легких, схожую с тяжелыми формами химического ожога.669 Протокол лечения включает в себя обездвиживание пациента, погружение его в медикаментозную кому и искусственную вентиляцию легких. Так врачи могут увеличить поток кислорода, отсасывая при этом поступающую в легкие жидкость. В 1918 году ничего подобного сделать было попросту невозможно.

Вместе с тем показатели смертности в Азии не зависели от устаревших медицинских учреждений. Остерхольм осмотрел медицинские учреждения и высоко оценил качество ухода за пациентами. «Большинство пациентов получают качественные медицинские услуги, какие получили бы, лечись они в наших клиниках. И тем не менее больные страдают и бьются в агонии – ведь все дело упирается в цитокиновую бурю, пережить которую задача нелегкая в самых лучших условиях. Не важно – находитесь ли вы в отделении интенсивной терапии при госпитале Джонса Хопкинса, в клинике “Мэйо” или же в Ханое. Трудность заключается уже в самом клиническом состоянии».670 «Вообще, – продолжает он, – к лечению ОРДС мы готовы сейчас немногим лучше, чем в 1918-м. Так что не стоит, с усмешкой оглядываясь назад, радоваться, что-де “сейчас не 1918-й” – к сожалению, господа, с точки зрения эффективности лечения именно 1918-й».671 И если все произойдет, как тогда, резюмирует Остерхольм, «в арсенале нашей медицины найдется мало действенных средств».672

Вот прогноз тогдашнего директора Национального института здоровья: «Палаты, забитые тысячами больных разных возрастов, кто-то – на аппарате ИВЛ, кто-то – в коме или уже при смерти из-за отказа сердца и кровеносно-сосудистой системы; а кто-то просто ожидает своей участи в коридоре».673 В самом деле, даже с COVID-19 большинство наших больниц оказалось перегружено, а ведь ситуация вполне может быть в сто раз менее смертоносной, чем пандемия вируса вроде H5N1.

Около 50 % заразившихся H5N1 умирает вне зависимости от медицинских усилий, которых – в условиях пандемии – в любом случае окажется недостаточно. Совокупное количество полностью обеспеченных для работы аппаратов ИВЛ во всех американских клиниках не превышает ста тысяч единиц.674 И это при том, что большинство из них практически в любой момент уже задействовано в ежедневной медицинской практике.675 Видные ученые – такие, как Ирвин Рэдленер, видели в недостаче аппаратов ИВЛ символ общей неподготовленности страны: «Здесь стоит вопрос жизни и смерти, в котором, словно в зеркале, отражаются все ошибки нашего планирования на случай пандемии».676

Когда пробьет час пандемии, аппараты ИВЛ будут лишь одним пунктом из длинного списка оборудования, которого никогда не хватает, поскольку все глобальные цепочки поставок оказались разорваны. «Во время подобного кризиса, – прямо заявил Остерхольм на страницах авторитетного издания Foreign Affairs, посвященного международным отношениям, – многие предметы первой медицинской необходимости окажутся недоступны большинству больниц».677 Ситуация с COVID-19 показала, что даже медики, находящиеся на передовой, испытывают нехватку банальных средств индивидуальной защиты вроде масок или костюмов.

По словам Рэдленера, неукомплектованность обычных клиник является «самым слабым звеном» нашей медицинской системы.678 В отличие от систем, принятых во многих других странах, здравоохранение в США является по преимуществу прибыльно ориентированным. Реформирование американской медицинской системы в русле управляемого обслуживания привело к закрытию сотен больниц по всей стране,679 в результате чего города лишились изрядной части буферного потенциала, то есть возможности эффективно распределить нагрузку во время пикового наплыва пациентов.680 Стремящиеся оптимизировать расходы страховые компании вряд ли станут заранее закладывать в свои планы лишние койко-места или аппараты ИВЛ на случай внезапной волны заболевших.681

Согласно отчету, представленному в 2016 году Американским колледжем по подготовке врачей скорой помощи (ACEP), 90 % отделений реаниматологии страны недоукомплектованы личным составом и едва справляются с количеством поступающих пациентов.682 Основатель отделения медицины катастроф при ACEP сравнил состояние американской неотложки с «карточным домиком, только и ждущим что порыва ветра, чтобы рухнуть».683 Параллельно с тем, как количество поступающих в приемные отделения неуклонно растет, перевалив уже за исторический максимум,684 количество отделений по всей стране только сокращается.685 «Такими темпами мы скоро будем массово оказывать первую помощь в спортзалах или местных клубах, – замечает Остерхольм, – ровно как в 1918 году».686

Отвечая на вопрос New York Times, ведущий эксперт ЦКЗ по гриппу Кейдзи Фукуда объяснил ситуацию так: «Медицинская система США последовательно продвигалась в направлении уменьшения койко-мест и в целом минимизации нерасходуемых мощностей, что является вполне логичным с точки зрения бизнес-подхода». «Я же, – продолжил он чуть тише и заметно погрустнев, как замечает репортер издания, – являюсь представителем того поколения врачей, чьи врачебные решения не ориентировались на реалии бизнеса. Но, кажется, мы сегодня динозавры. Приходится подстраиваться под мир, в котором в медицине бал правит экономическая целесообразность».687


Полевой лазарет во время пандемии 1918 года (фото: Национальный музей здравоохранения и медицины, Институт молекулярной патологии армии США, Вашингтон [NCP 1603])


Согласно данным, опубликованным Economist, США занимают 55-ю строчку в мировом рейтинге койко-мест в интенсивной терапии в пересчете на душу населения,688 что сопоставимо с показателями развивающихся стран, но не Европы, где количество койко-мест с поправкой на численность населения примерно в два раза превышает их количество.689 «Последние несколько десятилетий, – сетует редактор Lancet, – американская система здравоохранения медленно, но верно идет ко дну».690

Не меньшую озабоченность вызывают и масштабные сокращения личного состава.691 Как поясняет директор по предотвращению и ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций крупной сети клиник, «вопрос даже не в конкретном количестве койко-мест, а в количестве мест, за которыми возможен уход».692 Во время вспышки SARS в Торонто многие медицинские работники не выходили на работу, опасаясь, что могут принести домой инфекцию. На долю медиков тогда пришлась почти половина случаев, в том числе три с летальным исходом – две медсестры и один врач.693 Проведенный сотрудниками Университета Джонса Хопкинса опрос медиков в штате Мэрилэнд показал, что «почти половина сотрудников местных учреждений здравоохранения, скорее всего, не явится на дежурство в случае пандемии».694 Более столетия с момента основания[20]20
  В 1847 году.


[Закрыть]
Американской медицинской ассоциации ее этический кодекс (равно как и Канадской, взявшей за основу своего кодекса американский) включал в себя следующее благородное обязательство: «Когда же чума одолеет, их (врачей) долг – встретить опасность лицом к лицу, продолжая трудом своим облегчать страдания, даже подвергая собственную жизнь свою опасности». В наше время положение о «врачебном долге» в кодексе АМА уже не значится.695 Однако как заявляет Вестник Американской ассоциации адвокатов, в тридцати двух штатах уже разрабатывают проект закона, который обязывал бы (под угрозой лишения лицензии) медика приходить на работу в условиях медицинского кризиса.696

Встряска населения

Пандемия пятой категории сегодня обернулась бы куда более страшными бедствиями, чем пандемия 1918 года – чудовищная медицинская катастрофа в истории человечества. Тогда, в 1918 году, мы – и как нация, и как народ – были куда более самостоятельными.697 Теперь же, когда свободная торговля и товарообеспечение «точно-в-срок» охватили почти весь мир единой корпоративной сетью, от глобальных цепочек поставок зависят как крупнейшие экономики мира, так и рядовые предприниматели.698 Аналитики предсказывают, что пандемия спровоцирует экономический коллапс беспрецедентных в новейшей истории масштабов.699 Учитывая также, что численность людей высока, все это принесет человечеству страдания, прикоснуться к которым едва позволяет мировому сообществу нынешняя пандемия COVID-19.

Какую-то сотню тысяч лет назад весь без исключения человеческий род проживал в Восточной Африке.700 7,8 миллиарда живущих людей представляют, грубо говоря, каждого четырнадцатого из всех когда-либо живших на Земле.701 В 1918 году города вроде Лондона были значительно скромнее по размерам, с населением чуть больше миллиона человек. В наши дни на планете насчитывается двадцать шесть мегаполисов, в каждом из которых проживает более десяти миллионов.702 Исходя из количества «розжига», авторитетные эксперты – такие, как Клаус Штор из ВОЗ, – предрекают, что пандемия разразится молниеносным «взрывом», способным накрыть все население планеты, словно Всемирный потоп.703

«Скорость распространения гриппа по всей стране ограничивается лишь скоростью передвижения по ней», – пояснял в 1918 году глава Департамента здравоохранения штата Нью-Йорк.704 В то время быстрее всего обогнуть мир можно было на пароходе,705 и кругосветное путешествие тогда занимало целый год; сегодня же мы с нашими вирусами можем облететь весь земной шар за двадцать четыре часа.706 Количество путешествующих по планете уже давно перевалило за миллиард человек в год.707 ВИЧ прилетел из Африки самолетом, и все опасались, что то же удастся и H5N1 в Азии, – что в итоге и удалось COVID-19, разлетевшемуся по всем самолетным маршрутам мира.

Объявившись посреди бьющей рекорды плотности населения планеты, живущего в условиях беспрецедентной скорости, масштаба и возможности охвата земного шара, – объявившись посреди всего этого, всякий пандемический вирус может принести поистине беспримерные разрушения.708 Хотя H5N1 обещал стать чем-то большим, чем просто очередным пандемическим штаммом. Грегори Поланд, один из руководителей клиники «Мэйо» и Американского общества инфекционных болезней, во время брифинга в конгрессе предложил конгрессменам вообразить невообразимое: пандемию H5N1. «Хочу обратить ваше внимание – пандемия обязательно случится, – начал он. – И когда она случится, те, кому удастся выжить, будут описывать время как “до” и “после” пандемии».709 Крупнейший русский вирусолог академик Дмитрий Львов оценил наихудший пандемический сценарий и потенциальное количество жертв: «За полгода в мире может погибнуть до одного миллиарда человек… Осталось полшага до пандемической катастрофы в мире».710

Отбросьте всякие «если». Пандемия просто случится.

Энтони Фаучи, директор Национального института изучения аллергических и инфекционных заболеваний.

На лекции в Гарвардской медицинской школе бывший лидер большинства сената Билл Фрист описывал ужасы, происходившие в 1918 году, – по меньшей мере пятьдесят миллионов погибших от «еще одного птичьего» вируса.711 Фрист спрашивал:

Как нация, глубоко потрясенная событиями 11 сентября, унесшими три тысячи, отреагировала бы на полмиллиона своих мертвецов? В 1918–1919 годах смертность составляла от 2,5 до 5 %, что кажется довольно щадящим в сравнении с 55 % нынешнего птичьего гриппа. Всего за полтора года этот грипп убил или же вынудил к отбраковке более ста миллионов животных. Теперь же, когда уже в десяти азиатских государствах ему удалось перескочить с птиц на людей, – сколько человеческих жизней он или же ему подобный вирус унесет? Так как же, как нация, глубоко потрясенная тремя тысячами, отреагирует на пять, на пятьдесят миллионов своих мертвецов?712

Подобные мысли относительно всего мира выражали глобальные здравоохранительные организации. Бывший исполнительный директор ВОЗ Дэвид Набарро был назначен царем птичьего гриппа Объединенных Наций. На пресс-конференции в нью-йоркской штаб-квартире «царь» внушал журналистам, что «речь идет о выживании в мире – или в целом о выживании мира, такого, каким мы его знаем.713

И то же являлось в ночных кошмарах бывшему министру здравоохранения и социальных служб Майку Ливитту: «Наш мир перестанет быть прежним, когда все это грянет, – заявил он в интервью. – Ведь дело не только в здравоохранении, но и в глобальной экономике, культуре, политике, в целом уровне жизни, – не говоря уже о тех унесенных жизнях. Счет будет идти на миллионы!»714 Все так. Но каковы на самом деле шансы того, что нечто подобное случится с вирусом вроде H5N1?

Каковы шансы, что неимоверно смертоносный вирус гриппа разойдется по всей планете громадным приливом, смывая с ее поверхности миллионы живых? «Да, вот самый животрепещущий вопрос: настанет ли пандемия человеческой инфлюэнцы? – говорил Ливитт. – От лица ВОЗ могу ответственно заявить: да, настанет. Все дело в вирулентности и скорости передачи заразы от человека человеку».715 «Мир поистине пока не представляет, что его ждет, если оно на самом деле разразится, – взял слово тогдашний руководитель тайской программы ЦКЗ по противодействию новым международным инфекциям, но тут же поправился: – Нет, не “если”. Именно – “когда”. Не думаю, что мы вправе позволять себе роскошь условного “если”. Все “если” уже давно прошли».716

Главврач Великобритании, начальник управления системой здравоохранения Германии, директор ЦКЗ США, старший координатор в области птичьего и человеческого гриппа ООН и директор Центра национальной безопасности в области здравоохранения США единогласно высказались о том, что новая пандемия – это всего лишь вопрос времени. Как выразился тогдашний директор Фонда здоровья Америки: «Это не учебная тревога и не упражнение на планирование. Это – наша реальность».717

Не «если». «когда»

Пандемия грядет.

Ли Йонгвук, директор ВОЗ718

В Национальной медицинской академии говорят, что пандемия «не только неизбежна, но уже даже и припозднилась».719 Частично подобный вывод основан на том, что с начала глобального путешествия около трех столетий назад человечество стало свидетелем уже двенадцати пандемий.720 В среднем каждая следующая пандемия являлась через двадцать семь с половиной лет, а самый продолжительный разрыв составил сорок один год.721

Как выразился один из спикеров ВОЗ по поводу H5N1, «все указывает на то, что мы долго жили в мире и покое».722 О том же говорит и старший научный сотрудник Центра биологической безопасности: «Летальность вируса беспрецедентна для гриппа, как совершенно беспрецедентны и масштабы вспышек у птиц. Изменения же, которые потребуются вирусу, чтобы создать пандемический штамм, так малы, что это может произойти буквально со дня на день».723

Ни один птичий грипп до H5N1 не распространялся так широко и стремительно.724 При этом чем дольше вирус циркулировал в птицеводческой промышленности, тем больше повышалась вероятность, что его интенсивному воздействию подвергнется и человек.725 Как объясняет профессор вирусологии Джон Оксфорд:

Проблема в том, что одна-единственная курица может хранить сотни тысяч штаммов H5N1. В Азии около миллиарда кур, из которых зараженных 10 %, что уже составляет громадную вирусную популяцию, в разы превышающую население Земли. Предположим, что какие-то из этих штаммов мутировали так, что могут теперь цепляться не только к курам, но к вам или ко мне, но с переменным успехом. Примерно в такой ситуации мы, похоже, сейчас и находимся. Если ребенок подхватит от курицы вирус, от него уже может заразиться и мать. Однако, пойдя в магазин, она, может, и не заразит кассира. Мы наблюдаем сейчас, как вирус, как борзая на загоне, только берет разбег. Когда он разовьет привычную для борзой молниеносную скорость – вот тогда с нами все и начнется.726

В 1968 году, на момент пандемии H3N2, в Китае было тринадцать миллионов кур. Теперь – миллиарды. С момента вылупления до забоя проходит от нескольких недель до месяцев, в зависимости от цели выращивания – мясо или же яйца. Миллиарды кур ежегодно проходят через множество циклов на промышленных фермах. В 1960-х годах в Китае было всего около пяти миллионов свиней, теперь же – почти пятьсот миллионов голов.727 «Высокая плотность содержания животных, – говорится в отчете Международного исследовательского института продовольственной политики, – создает благоприятные условия для зарождения и развития инфекционных заболеваний».728

H5N1, похоже, надолго пустил здесь корни: «Мы пока не в состоянии полностью избавить нашу планету от этого вируса, – заявила директор Центра биологической безопасности Тара О’Тул, – его переносит слишком много птиц, и переносят они его на слишком дальние расстояния»729. Как видно, вирус основательно окопался. «Если описывать происходящее как войну, то мы проигрываем сражения одно за другим и лишь изредка нам удается отбиться, – сказал The Financial Times пресс-секретарь ВОЗ. – Судя же с точки зрения общественного здравоохранения, – как и с точки зрения здоровья животного мира вообще, – вирус все сильнее и сильнее впивается в облюбованные регионы».730

В тоне, не свойственном международной институции, в одном докладе ФАО заявляется: «Весь этот мрачный пейзаж заволакивает черная туча страха, что вирус сумеет адаптироваться для передачи от человека к человеку и распространиться затем по всему земному шару».731 В словах всех ученых, наблюдавших за развитием H5N1, слышались нескрываемая тревога, сознание экстренности ситуации.732 «Все равно что наблюдать, как огромный вулкан неспешно набирается мощи перед чудовищным извержением», – как выразилась пресс-секретарь Всемирной организации по охране здоровья животных (бывшее МЭБ, Международное эпизоотическое бюро).733 По словам экс-главы ЦКЗ Джулии Гербервинг, «в ожидании и страхе, мы все затаили дыхание».734


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 | Следующая
  • 4.4 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации