Электронная библиотека » Майра МакЭнтайр » » онлайн чтение - страница 6

Текст книги "Песочные часы"


  • Текст добавлен: 30 июня 2016, 12:20


Автор книги: Майра МакЭнтайр


Жанр: Научная фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 19 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава четырнадцатая

Я пристально смотрела на Майкла, пытаясь понять, кто из нас спятил. Я попробовала применить метод глубокого дыхания, хотя на самом деле я не знала, как это делается по правилам. Но иначе я могла просто в обморок грохнуться.

Во взгляде Майкла появилась тревога.

– Эм, не переживай ты так.

– Не называй меня Эм. – Так ко мне обращались только те люди, которые знали меня близко, хотя, наверное, Майкл имел на это право, если он познакомился со мной раньше, чем я с ним.

Я положила голову на стеклянную столешницу и пару раз ударила по ней лбом, тихонько при этом бормоча.

Мне удалось сдержаться, не закричать и не сбежать в первую очередь благодаря тому, что я подумала, что рано или поздно все равно придется вернуться. Я ведь жила в этом доме. К тому же я была почти уверена, что бежать в таких тапочках будет трудновато. Майкл тоже видел джаз-банд, значит, его словам можно было верить. Хотя бы немножечко. Но теперь он заговорил о людях из будущего и, в частности, обо мне. Я подняла голову, изо всех сил стараясь не захныкать.

– Следовало как-то тебя к этому подготовить. Просто когда ты меня нашла, ты сказала мне…

– Стоп! Прошу, ни слова о том, что я тебе говорила, за исключением того, что я сказала за последние сутки. Конкретно я, – я показала на себя пальцем, чтобы он понял, о чем я, – вот эта я. Если это все правда, – я истерически хихикнула, – как ты узнал, кто я такая? Почему ты мне поверил?

– Ты смогла меня убедить. Ты знала обо мне такое… что-то вроде того, что я знаю о тебе сейчас.

– Например? – Меня настолько обуяло любопытство, что я даже забыла, что мы говорили о чем-то невозможном.

– Дай-ка подумать. Ты повернута на бейсболе, но пристрастия у тебя странные – ты, как и я, любишь «Ред сокс», но считаешь, что назначенный хиттер в команде не нужен, – рассказывал Майкл, глядя на меня в ожидании моей реакции, ему явно доставляло удовольствие то, что он контролирует ситуацию, хотя я и была уже на грани. – Оставшись наедине с собой, ты слушаешь блюграсс, скрывая ото всех это свое пристрастие. Ты вставила в пупок кольцо, а перед тем, как вернуться домой, сняла, но Томас об этом все равно узнал. – Майкл ухмыльнулся и перевел взгляд на мой живот. Я, как могла, постаралась скрыть свой стыд. – И…

До сих пор все было верно. Мне стало любопытно, почему он смолк.

– Что такое?

– Я пока не готов выдавать все свои секреты. Я хоть в чем-нибудь ошибся?

– Нет, – фыркнула я. – Хотя мнение насчет назначенного хиттера у меня пока только формируется.

– Ну, больше можешь не колебаться. Теперь ты знаешь, на чем остановилась.

– Ладно. Значит, когда я из будущего тебя нашла… – это звучало просто дико – что я о тебе знала?

– С чего вдруг я буду тебе об этом рассказывать? – Как-то он чересчур развеселился.

– А что, если тебе другой возможности не представится? – отметила я. – Если только сейчас ты сможешь сообщить мне те факты о себе, с помощью которых я заставлю тебя мне поверить?

Я надеялась, что он ответит сразу, а не попросит меня расшифровать сказанное, потому что мне самой эта логика давалась с трудом.

Майкл ухмыльнулся еще шире, и мне показалось, что он клюнул.

– Ты сказала, что я люблю мороженое спумони, что в семь лет мне накладывали швы в очень интересном месте, и ты знала где именно, что у меня был игрушечный мишка по имени Руперт, с которым я в детстве просто не расставался, и что, когда я впервые увижу тебя в настоящем, у меня… просто перехватит дыханье.

– Ясно. – У меня потеплело в груди, загорелось лицо.

Майкл поднял взгляд вверх, к ночному небу, и признался так тихо, что я еле расслышала:

– И ты была права.

Эм, дыши глубоко и медленно. Глубоко и медленно.

– Когда я тебя нашла… я сама была временной рябью? – спросила я после минуты молчания.

– Все не так просто, – сказал он, снова забарабанив пальцами по стеклянной столешнице.

– Почему ты повторяешь это, что я ни спрошу?

Майкл не ответил.

Я так волновалась, что подергивала ногами под столом. И меня ужасно огорчало, что он прозрачный. Я сделала глубокий вздох, чтобы хоть немного успокоиться, понимая, что вопрос, который я собиралась задать, означал либо то, что я действительно сошла с ума, либо то, что мой мир сейчас перевернется вверх ногами.

– Ты сказал, что я пришла к тебе из будущего. Если я была не рябчиком, то мне на ум приходит только один вариант. – Очередной истерический смешок сорвался с моих губ, на этот раз не без повода. Хоть и печального. – Кристофер Риф. Самовнушение? Доктор Кто с его телефонной будкой? Гермиона с маховиком времени?

– У Доктора Кто была полицейская будка. – Майкл продолжал пристально смотреть на меня. – Но я рад, что тебе эти идеи знакомы.

– Бог ты мой. Неужели ты действительно думаешь, что я проглочу эту чушь?

Я наклонилась, чтобы положить голову на колени; меня так трясло, что даже стул ходил ходуном. Я даже попыталась вспомнить, все ли таблетки смыла в унитаз или что-то осталось. Майклу бы не помешало.

– Ты спросила…

– Помню! – Я поднялась, закрывая глаза. Через некоторое время я тихонько заговорила: – Сделай одолжение, выкладывай все, что знаешь, прямо сейчас. Не хочу, чтобы потом что-нибудь еще могло догнать и сбить меня с ног.

Толкнуть кубарем по лестнице или под автобус или обратно в психушку.

– Ладно. Я понимаю, что это кажется невозможным… – начал Майкл.

Я широко распахнула глаза:

– Путешествия во времени? Да, кажутся! Как это возможно? И почему я?

Майкл нахмурился:

– Это… заложено в генах.

– Как болезнь какая-то?

Я заметила, что это сравнение ему не понравилось.

– Если говорить о болезнях, то больше всего это похоже на всякие зависимости. Они наследуются генетически. Пристрастия все выбирают разные – например, один сын может стать алкоголиком, а другой – наркоманом, третий – азартный игрок и так далее. – Майкл прижал ладони ко лбу. – Звучит не очень обнадеживающе.

– Точно.

– Относись к этому вот как. Ты наделена особыми способностями. Видеть рябь – это симптом. – Он недовольно замычал. – То есть индикатор. То, что ты пока видела только людей из прошлого, говорит о том, что ты можешь путешествовать в этом направлении.

– Хм… То есть я могу попасть в конкретный момент прошлого, если захочу? Что мне для этого надо сделать? Закрыть глаза и представить себе нужное время? Ударить каблуками три раза и сказать: «Неолит»?

– Все не так…

– Если ты сейчас скажешь «просто», я закричу. А ты сам? Ты можешь путешествовать в прошлое? – Неужели мы действительно об этом разговаривали? Я больно ущипнула себя за бедро. Да, это мне не приснилось. – Или ты можешь попасть в будущее, потому что видишь людей оттуда?

– Я могу попасть в будущее и вернуться в настоящее. Ты можешь попасть в прошлое и тоже вернуться в настоящее. Но вместе мы с тобой можем путешествовать куда угодно. Мы… две половинки одного целого.

– Две половинки одного целого? – Я дважды неторопливо моргнула, потом наклонилась к Майклу и внимательно посмотрела ему в лицо: – Ты на наркотиках? Травка? Кислота? Что ты принимаешь? Когда брат мне о тебе сказал, я предположила, что ты бывший нарик, но до сих пор я и не предполагала, что угадала.

– Я не принимаю наркотики, а ты не сумасшедшая. – Теперь пришла его очередь наклоняться ко мне, он положил руки на стол ладонями вниз. – После всего того, что ты уже пережила, неужели ты совершенно не в состоянии в это поверить?

Я смотрела на его пальцы – руки были такими теплыми, что стекло запотело. Могла ли я поверить? Приблизительно четыре года назад я начала видеть людей из других эпох, которые исчезали, когда я пыталась до них дотронуться. Так что поверить в путешествия во времени я могла. Но это не значит, что я хотела в это верить.

За исключением нашей особой связи с Майклом. Это меня привлекало.

– Эта наша связь, – сказала я, подняв на него взгляд, – из-за нее нас закорачивает, когда мы касаемся друг до друга?

– Наши способности дополняют друг друга. Благодаря этому между нами может возникнуть глубокая взаимосвязь. Именно поэтому… между нами проскакивают такие яркие искры. – Майкл поерзал на стуле, глядя на грязный пол во внутреннем дворике.

Меня захлестнуло долгожданное облегчение. Я обрадовалась тому, что мои чувства к Майклу можно было на что-то списать, даже если это объяснение научное. Искры. Я подумала о том, какая энергия зарождается, когда мы дотрагиваемся друг до друга, и на миг позволила себе представить, что же будет, если мы коснемся друг друга губами. Наверное, весь окружающий мир взорвется!

Когда Майкл снова заговорил, я отставила мысли об искрах и взрывах в сторону и заставила себя сконцентрироваться.

Майкл продолжал рассказывать, его смущение либо совсем прошло, либо ему удалось его успешно скрывать.

– У человека, про которого я тебе рассказывал, моего ментора из «Песочных часов», у него с женой тоже были такие же способности, такая же взаимосвязь.

Над словом «жена» я решила поразмыслить попозже и спросила:

– А в чем еще заключается эта связь, помимо физиологического аспекта?

– Она подразумевает очень сильные чувства друг к другу, глубинное влечение.

Это заявление не вызывало сомнений. С каждой встречей меня тянуло к Майклу все сильнее. Сильнее, чем я готова была признаться даже самой себе.

– А как все это связано с «Песочными часами»? Почему ты о них ничего не хочешь рассказывать?

– У меня есть на это причины, – ответил Майкл. – Кое-что тебе пока лучше не знать…

– Ты пообещал, что расскажешь мне все, – упрекнула его я. – Мне это необходимо.

– Я и рассказал тебе все. Что касается тебя. – Майкл встал, отвернулся от меня и принялся смотреть на улицу. – Ты видела фильмы про путешествия во времени. Кое-что в них правда. Событиями можно манипулировать, но, как правило, это вызывает определенные последствия.

Майкл снова повернулся ко мне и сел на корточки, балансируя на мысках. Его лицо оказалось на уровне моих глаз.

– Я тут не только для того, чтобы объяснить тебе, что ты видишь и почему. Я должен еще и присматривать за тобой и…

Он замолчал. Мне показалось, что он был близок к признанию, которого не хотел делать.

– Не останавливайся, – попросила я.

– Тут как раз время поговорить о глубинных чувствах. – Майкл взял меня за руки. – Ты мне либо доверяешь, либо нет.

Я не могла сказать, доверяю ли я ему. Я знала лишь то, что мне постоянно хотелось его касаться. Я уже начинала привыкать к этим ярким чувствам. Майкл наклонился еще ближе ко мне. Я не могла держать себя в руках, я тонула в его теплых карих глазах и думала только о том, что его губы наверняка такие же горячие…

Майкл потихоньку наклонялся ко мне, а потом потерял равновесие и завалился набок. Он тихонько выругался и сделал шаг назад.

– Ты… Ты правила нарушаешь! – У меня челюсть отвисла, я вскочила со стула и ткнула его в грудь. – Ты меня чуть не поцеловал!

Майкл попятился и уперся спиной в кованый забор:

– Нет.

Но говорил он неискренне. Я подошла к нему и прошептала:

– Врун.

Он закрыл лицо рукой и застонал от бессилия. Вдруг он резко развернулся, прижав меня спиной к холодному забору. К счастью, грудью я прижималась к Майклу.

Он наклонился, уткнувшись лицом в мою шею. Я отвела назад руку и схватилась за металлическую перекладину забора. Кофта соскользнула с плеч. Я была как в огне, но в тот момент мне казалось, что сгореть будет прекрасно.

Спиртного я никогда не пила – с таблетками оно не особенно хорошо сочетается, – но в этот миг я поняла, что такое опьянение. Весь мир перевернулся, и я готова была отдать все, лишь бы Майкл был моим. Не раздумывая.

Вдруг краем глаза я заметила красный огонек.

Камера слежения.

Глава пятнадцатая

– Если ты ее сломаешь, вряд ли это что-то изменит.

Я взяла зонт, висевший недалеко от стола, и довольно безуспешно попыталась сбить камеру.

– Серьезно, я уверен, что сама запись хранится где-то в компьютере. – Майкл прижал к губами два пальца, стараясь изо всех сил скрыть улыбку.

Я бросила зонт на землю, сжала руки в кулаки и уперла их в бедра, свирепо глядя на него.

Майкл безумно расхохотался. Хоть смех этот и был довольно заразительным, я все же была слишком зла. Мои эмоции были накалены до предела. Я чувствовала себя отвергнутой.

– Милая, послушай. – От такого нежного обращения я просто застыла. Мало что еще могло бы повергнуть меня в такой же шок. Я не могла найти простого объяснения тем чувствам, которые прочитала в его глазах, потому что и сама их испытывала. – Ситуация опасная.

– Опасность сейчас представляю только я сама, особенно когда доберусь до Томаса.

– Эмерсон…

Я склонила голову:

– Теперь тебе, наверное, разрешается называть меня Эм.

Когда он улыбнулся, я постаралась не думать о его губах.

– Эм, хорошо, что ты вовремя заметила камеру. – Казалось, что он сам себя пытается в этом убедить. – Иначе у нас были бы серьезные неприятности.

– Да пусть хоть весь мир рухнет, мне сейчас фиолетово.

Майкл посмотрел на мои обнаженные плечи и натянул на них кофту:

– Еще до того, как мы познакомились, я знал, что все так и будет. Но этого знания было недостаточно, я все равно оказался не готов ко встрече с тобой. Мне очень жаль.

– Жаль, что мне не жаль.

– У правил насчет… близких отношений… есть свое обоснование. – Майкл показал на забор и закрыл глаза. – Это не должно повториться.

У меня серьезных отношений никогда не было. Еще до того, как моя жизнь пошла прахом, я иногда мечтала о каких-нибудь актерах и певцах, как бывает, наверное, со всеми нормальными подростками, а в последние годы у меня был лишь то прекращающийся, то возобновляющийся роман с Джо Медикаментом. Я даже не знала, что это такое – нормальные отношения, а мы с Майклом были далеки от нормы сами по себе. А вы говорите про разгон от нуля до девяносто семи за восемь секунд или даже меньше. Я должна подать заявку в Книгу рекордов Гиннесса, чтобы там написали обо мне в категории «наверстываем упущенное».

Майкл снова провел ладонями по лицу:

– Перед нами стоит более серьезная задача, и не надо от нее отвлекаться.

– А я вовсе и не отвлекаюсь. Просто возбудилась. А в чем заключается эта более серьезная задача? Не мир же мы будем спасать?

Он промолчал.

– Майкл?


Я задумалась, не перебросить ли его через плечо еще разок, может, мне от этого стало бы легче. И я сообщила ему об этом.

– Мне кажется, тебе пора объяснить, как ты это делаешь.

Мы с Майклом сидели на крыше над нашими спальнями.

Мы разошлись по своим лофтам, а потом снова встретились, ведь было уже поздно, и я не хотела отвечать на расспросы брата. Зная, что он за мной шпионит, я и так понимала, что он увидит запись и возьмется за меня. Я надеялась на то, что он поверит мне, когда я скажу, что ничего не было.

Ничего ведь и не было. И это меня расстраивало.

Мы держались друг от друга на безопасном расстоянии. Но как далеко я ни садилась от Майкла, меня все равно неумолимо тянуло к нему. Как магнитом, сила которого все увеличивалась. И из-за этого сложно было концентрироваться на чем-либо еще.

– А как ты стала ниндзя в таком юном возрасте? – Майкл поддразнивал меня в открытую.

– В школе я вместо обычной программы по физкультуре выбрала боевые искусства. И я была лучшей в группе. Когда учебный год закончился, я продолжила тренировки в частном клубе, потому что хотела получить черный пояс. Я сдала экзамен на коричневый незадолго до того, как вернулась сюда. – Я уловила сомнение во взгляде Майкла каким-то шестым чувством, даже не глядя на него. Свет уличных фонарей до нас почти не доходил, а полумесяц луны был еще совсем молодым. – Знаю. Я и сама очень удивилась, но мне это полезно: я таким способом вымещаю свои негативные эмоции.

– А вот мне это не пошло на пользу, – ответил он с тихим смешком.

– Я с тобой еще по-божески обошлась. Скажи, эти мои способности пригодятся, когда я буду «спасать мир»?

– Речь, в общем-то, не про весь мир идет.

– Только про основные сорок восемь штатов?

Он вздохнул:

– Я не про географию.

– Поточнее, пожалуйста.

Майкл подтянул ноги к груди, положил руки на колени, переплетя свои длинные пальцы:

– Эмерсон, я забочусь о том, чтобы ты не попала в беду. А для этого мне сейчас лучше помалкивать. Мне это нелегко дается, но так надо.

– Нелегко? – презрительно фыркнула я. – Может, ты же расскажешь мне все, а я сама позабочусь о себе?

Он посмотрел на висевшую в небе серебряную луну. Я тоже.

– Майкл, ты должен понять, что последние четыре года я только и делала, что задавала вопросы. Про себя, вслух… по-всякому, как только можно себе представить. И до тех пор, пока не появился ты, никаких ответов у меня не было.

– Мы за одну ночь не можем все четыре года компенсировать. – Его рука заскользила по крыше ко мне, ладонью вниз.

Моя заскользила к нему, ладонью вверх, по неприятно шершавой черепице. Мы едва коснулись друг друга пальцами, и, тем не менее, откликнулась каждая клеточка моего тела. Желание сократить дистанцию, прижаться к нему покрепче просто одолевало меня. У меня перехватило дыхание, и я посмотрела на Майкла.

Он убрал руку, не глядя на меня.

Я так и сидела, подставив ладонь ночному небу.

– Скоро ты мне все расскажешь?

– Да, честное слово. Ты сможешь подождать?

– А у меня есть выбор?

Майкл не ответил.

– Ты не представляешь, как мне трудно. – И поводов для этого было много.

– Дай мне время до завтра. Всего до завтра, честное слово. Я просто хочу быть уверен в том, что мы не совершим какую-нибудь ошибку. Ты мне веришь?

– Да, – ответила я, нарушив свое правило.

Глава шестнадцатая

– Подвезти тебя на работу? – спросил меня Томас, когда я схватила рюкзак.

На мне был мой вечный розовый плащ, так как на улице шел дождь. Опять.

– Не надо, тут недалеко.

Волосы все равно мокрые. Мне как-то с трудом удалось встать и принять душ, а голову я высушить не успела. Ночью, когда я влезла обратно в окно, я все еще ощущала близость Майкла, я, кажется, даже слышала, как он дышит за стеной. Уснула я далеко не сразу, мысли носились у меня в голове с безумной скоростью, я за ними не поспевала.

По пути в «Закон Мерфи» я думала о том, почему я ни разу не видела Майкла в машине. Как он перемещается? Может, он умел телепортироваться. А может, путешествовал во времени.

Или он вообще был галлюцинацией, в которую я уже почти верила.

Я фыркнула вслух, даже не обратив внимания на то, что смутила этим мужчину в форме конфедератов – он удивленно посмотрел на меня. Он, наверное, все равно не настоящий. Пнуть бы его ногой, чтобы проверить, но я не отважилась. Я не выспалась, так что в полицейский участок попасть не хотелось.

Путешествия во времени? Спасение человечества? Я попала в какое-то второсортное кино? Неужели то, о чем говорил Майкл, могло оказаться правдой? Это все казалось полным безумием. Если бы мне рассказали о временной ряби до того, как я сама ее увидела, я бы ни за что не поверила. Но невероятные события все же происходят. Постоянно. Возьмем, например, гравитацию.

Но путешествия во времени? Спасение человечества? В семнадцать-то лет?

Я с такой силой толкнула дверь кофейни, что чуть не оторвала колокольчик.

– Доброе утро, – буркнула я, проходя мимо Лили, и направилась прямиком к кофемашине.

Она облокотилась на стол, заглянула мне в глаза и проговорила с осуждением:

– По тебе как будто каток проехался.

– Ну, спасибо. Не всем дано выглядеть сногсшибательно всегда. Я уверена, что, даже если ты всю ночь глаз не сомкнешь, по тебе этого не будет видно.

Подружка оттолкнула меня в сторону:

– Тогда тебе лучше держаться подальше от серьезной техники, пока ты бед не натворила. Чего не спала-то?

– Причин слишком много. – Если Лили о них рассказать, она вызовет людей в белых халатах. – Скажем так, у меня есть определенные сложности.

– С Майклом это как-то связано?

Я схватила чашечку эспрессо, который она мне сварила, и выпила обжигающий, бодрящий кофе одним глотком. Когда к языку вернулась чувствительность, я протянула чашку, чтобы она налила мне еще порцию, и ответила:

– Типа того.

– Типа того.

– Я пока не готова об этом рассказывать.

Лили фыркнула. Она снова повернулась к машине, и, как будто день и без того начался не достаточно кошмарно, позади нее начала образовываться фигура.

Неподалеку от стойки появился стол, за которым сидела группа подростков в юбках-клеш с пуделями и свитерах с большими нашитыми буквами. Я поняла, что это рябь, потому что в «Законе Мерфи» была современная элегантная мебель, а не обтянутые кожей отсеки с пластиковыми столиками, за которыми сидели эти ребята. Они перешучивались с официанткой в розовом платье и клетчатом хлопчатобумажном фартуке.

Я уверена, что стандартная униформа сейчас не такая.

– Эм? Эмерсон? – резко окликнула меня Лили. – Ты где?

– Судя по обуви, в пятидесятых. – Это были оксфорды. Правда.

– Что?

Вот черт! Я сказала это вслух.

– Да так. Это из фильма, который я вчера смотрела. Вспомнился. Сэнди и Дэнни. Недоучки. Набриолиненная молния.

– Ясно.

Я принялась тихонько напевать «Шама-лама-дин-дон», и Лили крайне удивленно посмотрела на меня.

– Достану пироги из морозилки. Ты тут одна справишься? – спросила подруга.

Но я засмотрелась на парня, у которого волосы были так густо напомажены, что хватило бы на десятерых.

– Эм?

– Да. Да. Иди. – Я невозмутимо кивнула, и Лили ушла на кухню.

Как только подружка скрылась, я принялась рыться вокруг. Надо было найти что-нибудь длинное, чтобы ткнуть в рябчиков, – я хотела, чтобы они исчезли. Я бы весь день с полным составом «Бриолина» не выдержала.

Ура!

Я перегнулась через стойку и принялась тыкать в рябчиков, до которых могла достать, скалкой с длинной ручкой. Это оказалось непросто – как только я попала в самого напомаженного, они разбежались. Я боролась с рябчиками, как Дон Кихот с ветряными мельницами, и увлеклась настолько, что не заметила, как Лили вернулась с кухни – она пыталась открыть дверь, держа в руках металлический поднос с пирогами. Я успела ткнуть в последнего рябчика, слезть со стойки и бросить скалку через плечо буквально за тысячную долю секунды до того, как она взглянула на меня.

– Что это было? – Услышав шум, Лили так резко повернулась ко мне, что чуть не уронила круги из теста.

– Крысы. Мне кажется, у вас тут крысы. Причем большие. – Я развела руки на полметра, а потом оперлась на стойку, пытаясь отдышаться. – Просто огромные. Наверное, надо попросить abuela заняться этим вопросом.

Лили вскинула бровь, поставила поднос и вытерла руки о полотенце для посуды:

– С тобой явно не все в порядке. Сама расскажешь или из тебя клещами придется вытягивать?

Я собиралась все скрывать, поэтому, скрестив руки на груди, вздохнула:

– Мне нельзя ничего к нему чувствовать.

– Почему?

Причин было так много.

– Во-первых, я не создана для отношений с парнями. Я же психичка, у которой сорвало крышу в школьной столовой.

– Эм, это было давно. К твоей нынешней жизни это никакого отношения не имеет.

Еще как имеет.

– Во-вторых, он, кажется, тоже чокнутый.

– Ты имеешь в виду, серийный убийца? Или ходит на костюмированные сборища фанатов «Звездного пути»?

– На таких сборищах чокнутые только те, кто клингонами одевается, – отметила я.

Лили закатила глаза.

– Нет, ни то ни другое. – Оттолкнувшись от стойки, я взяла чашечку с кофе и медленно выпила глоточек. – Возможно, у него есть свои секреты, в которые невозможно поверить. Но секреты есть у всех, да?

– Не у всех. – Лили напряглась и принялась крутить в руках полотенце. – У меня вот нет. Моя жизнь – как открытая книга. В-третьих будет?

– Э-э-э… да. – Я взяла сахарницу и насыпала себе в чашку две ложки, краем глаза наблюдая за подружкой. – В-третьих, Томас запретил ему вступать в близкие отношения со мной, и Майкл с этим правилом абсолютно согласен.

Лили опустила плечи, прикусила нижнюю губу и ответила лишь через несколько секунд:

– Возможно, это и к лучшему. Так у тебя будет время узнать его получше, а потом уж разобраться в своих чувствах.

– Наверное.

– Воспользуйся этой возможностью. Слишком не спеши, Эм. Если он сейчас хорош, будет хорош и через месяц. А пока можешь выместить все свое плохое настроение, раскатывая тесто для пирогов.

Лили вышла из-за стойки и направилась в угол кофейни за заброшенной мной скалкой. Она ее вымыла, вытерла и обсыпала мукой.

Я наблюдала за ней с отвисшей челюстью.

– Как ты ее отыскала?

– Что? – Э-э-э… Она у меня всегда там лежит. – Ее шея и лицо потихоньку залились краской. – А что?

Мы смотрели друг на друга, казалось, целую вечность.

– Да так.

Подруга протянула мне скалку.

Я закатала рукава и взялась за тесто.


Когда наш рабочий день закончился, мы с Лили вместе вышли из кофейни: облака, отражавшиеся в лужах на асфальте, уже рассеивались, светило солнце. Влажность повышалась, волосы стали казаться очень тяжелыми.

Я запихала плащ в рюкзак и достала из кармашка резинку для волос. Остановившись на последней ступеньке лестницы, я зажала рюкзак между ног, резинку взяла в зубы и принялась забирать волосы наверх, стараясь при этом еще и не упасть.

Заметив Майкла на другой стороне улицы, я так и замерла в этой нелепой позе. Он опирался на элегантный черный автомобиль с откинутым верхом, прижимая два пальца к губам, чтобы не рассмеяться. Уже знакомый жест. Я задумалась о том, делал ли он так и до того, как познакомился со мной.

Лили оценила его высоко:

– М-м-м. В этом году Санта прилетел рано, и какую прелесть он принес. – Она пригладила волосы и достала из сумочки мятную конфетку. – Adiós[2]2
  Пока (исп.).


[Закрыть]
.

– Погоди. – Я протянула руку, схватила ручку ее сумки и заставила подружку вернуться. – Эта прелесть не для всех.

Она повернулась ко мне и широко распахнула глаза.

– Это и есть причина твоей бессонницы?

– Недоступная причина. И источник многих других неприятностей. – Да еще и, возможно, сумасшедший.

– Вот это да. – Лили покачала головой и снова бросила на Майкла полный восхищения взгляд. – Плохо.

– А что ты собиралась делать? Ты же сама к парням не подходишь. Я понимаю, что он не такой, как все, но не настолько же?

Он, может, и источник неприятностей, но все же мой. Ну, типа того.

Лили посмотрела на меня и пожала плечами:

– «Не такой как все» – это еще слабо сказано.

– Пока, – пробормотала я, вспрыгнула на последнюю ступеньку и помчалась к Майклу, даже не глядя по сторонам.

– Привет. – У меня опять перехватило дыхание, но я уже не обращала на это внимания.

– Привет, – ответил Майкл.

Мне хотелось дотронуться до него, просто проверить, почувствую ли я что-то особенное посреди дня на оживленной улице. Я бесцеремонно коснулась пальцем его подбородка.

Он схватил меня за руку:

– Ты хочешь, чтобы меня уволили? Или смерти моей желаешь?

– Зачем ты мне мертвый?!

От его прикосновения у меня перехватило дыхание, и я подумала, что вопрос лишь в том, кто из нас первый протянет ноги. Майкл так и не выпустил мое запястье, в руке пульсировало электричество.

Я даже уже почти надеялась, что его рассказ про путешествия во времени – правда. Он слишком красив, жалко будет, если он окажется чокнутым.

– Садись. – Майкл отпустил мою руку, взял у меня рюкзак и открыл дверцу.

Я скользнула на обтянутое кожей сиденье. Когда он пошел к водительской дверце, я бросила взгляд на кофейню.

Лили так и стояла на месте, разинув рот.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации