Текст книги "Глаз вечности"
Автор книги: Мэгги Фьюри
Жанр: Зарубежное фэнтези, Зарубежная литература
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 18 (всего у книги 33 страниц)
20
НОВИЧОК
Чем ближе к поселению Тайного Совета, тем сильнее радовался Дарк тому, что у него есть проводник. Сразу после битвы с летучими убийцами – ак'загарами, как называли этих тварей в этих краях – феникс разместила новичка со спутниками в палатке и велела оставаться на месте, ведь сама Вауре не могла покинуть пост. Впрочем, она заверила, что провожатый не заставит себя долго ждать. Колдун, разумеется, понимал: истинная причина ее беспокойства – вовсе не удобство гостя, просто сказочная птаха не желает, чтобы он без наблюдения разгуливал по Гендивалю. Молодого человека вполне устраивала эта маленькая хитрость. Туманные намеки наставника на неожиданные встречи с дивными обитателями здешних мест слабо подготовили ученика к действительности. Одно лишь причудливое существо из огня, рассыпающее за собою долгий хвост искр, поразило Дарка до глубины души, и он одозревал, что это далеко не последнее потрясение на сегодняшний день.
Однако, как ни крути, бедняге Сколлю приходилось куда хуже. Выглядел он прямо-таки ужасно. Колдун страстно жаждал развязать пленника, но боялся, как бы тот ни сбежал до появления проводника. Перепуганный парнишка не слушал никаких объяснений или извинений, лишь молча бросал на своего мучителя красноречивые, полные ненависти взгляды. В конце концов ученик Грима сдался и попытался вместо безуспешных оправданий устроить Сколля поудобнее. В этот миг некто окликнул Дарка снаружи – к великой радости молодого колдуна, не только мысленно, но и вслух, по-человечески.
Провожатый оказался жизнерадостным юношей не слишком высокого роста, с длинными белокурыми локонами, рассыпанными по плечам. Прискакал он на резвом гнедом коне, во лбу которого горела белая звездочка, а над тремя копытами красовались меловые «носочки». Гость разглядел за его спиной незнакомое оружие: нечто вроде усложненного арбалета, соединенного с вытянутой сияющей трубкой из неведомого вещества, – и подумал, что удивительные находки Сколля будут здесь весьма кстати.
– Чародей Кер к твоим услугам, – учтиво кивнул проводник. – Правду сказать, мне уже наскучило слоняться вдоль Завесы, так что с удовольствием прокачусь вместе с тобой до поселения.
Он соскочил на землю, и гость заметил, как сильно тот хромает. Чтобы пройти в палатку, чародей высвободил из петли у седла некий жезл, на который и опирался при ходьбе. Глаза провожатого округлились.
– Так Вауре не морочила меня! Ты и впрямь изловил живого ак'загара!
Крепко связанная крылатая тварь лежала в углу и наполняла палатку мерзким зловонием. Колдун и не внес бы чудовище внутрь, но опасался, как бы другие охотники не прилетели освободить сородича – или поживиться его мясом. Дарк вздохнул с сожалением:
– Феникс полагает, что Тайный Совет не примет моего дара. А я-то надеялся принести пользу.
– Понимаешь, – задумался Кер, – останься прежний архимаг у власти, страшно подумать, как он отнесся бы к подобному замыслу. А теперь – кто знает? Для всех, а особенно для нас, молодежи, Аморн – темная лошадка. Может, он и согласится с твоими доводами. Надежда умирает последней, верно ведь? – широко улыбнулся он. – По мне, так ты чудесно подойдешь Тайному Совету.
Тут внимание вошедшего привлек парнишка, лежащий на постели.
– А это кто?
Дарк открыл было рот, но разгневанный юноша перебил колдуна:
– Я Сколль! Я жил в крепости горцев, пока этот притворный друг не украл меня, причем самым бесцеремонным образом!
– Но я ничего не мог поделать! – ввязался в разговор тот. – Парень обнаружил в подземельях Тиаронда очень интересные артефакты, и ваш архимаг приказал доставить их в Гендиваль, а заодно и самого Сколля. Так передал мне наставник – чародей по имени Грим, старинный друг Аморна.-
Сердце молодого человека вновь сдавил гнет неутешной беды. – Перед смертью учитель завещал мне исполнить волю нового правителя, и вот я здесь.
Лицо Кера отразило искреннее участие.
– Хоть мне и не довелось познакомиться с этим чародеем, я сердечно скорблю о твоей потере. Осуществить желание погибшего друга – дело чести. Но как же случилось, что он ушел из жизни?
– Убит. Вон его товарищем, – с горечью молвил Дарк, кивнув на пленника.
– Я не виноват! – возмутился Сколль. – Грим сам налетел на нож, что я мог.
– Довольно! – вдруг властно остановил его чародей. Некоторое время он переводил глаза с одного собеседника на другого. – Значит, так, парень. Ты в иной земле, за магическим барьером. Хочешь выжить, держись поближе к нам. Понимаешь?
Пленник угрюмо кивнул.
– Отлично. Слушай дальше. Ты можешь поехать привязанным к седлу, точно дорожный мешок, или же скакать как все и не причинять нам лишних забот. Что скажешь?
Помедлив, Сколль хмуро проворчал:
– Ладно, ваша взяла.
– Умница, – произнес Кер. – Сейчас развяжу тебя, и отправимся в поселение. Как только архимаг выяснит все, что ему нужно, ты вернешься в привычные края. По рукам?
– А ты уверен? – просиял юноша.
Кер, который уже распутывал хитроумные узлы, похлопал его по плечу:
– Обещать не могу, но зачем ему держать тебя здесь? Запомни одно: без нас тебе нипочем не пересечь Завесу. Отобьешься – застрянешь тут навеки.
– Ясно, – откликнулся Сколль и снова метнул сердитый взгляд на Дарка. – Мог бы объяснить, а то сразу – веревки. Напугал до полусмерти, сукин ты сын. А я еще спасал его от крылатой твари!
– Мне действительно жаль, дружище. Но сам посуди, разве у меня было время на рассказы? И потом, отравился бы ты сюда по собственной воле? Только честно?
Собеседник вспыхнул и отвел глаза.
– Наверное, нет, – промямлил он.
– Пора, – вмешался чародей. – Поездка предстоит не близкая. Лично я предпочел бы попасть в Гендиваль засветло, пока ак'загары не вылетели на охоту.
Кер оказался весьма занятным попутчиком. Оживленная беседа наконец отвлекла Дарка от унылых раздумий, и даже колль, поначалу подчеркнуто державшийся на расстоянии, вскоре присоединился к своим спутникам, чтобы послушать о невероятных похождениях чародея.
– В седле я еще ничего, – беззаботно рассказывал тот, – а вот на земле ноги почти не держат. Я ведь для того и вернулся с задания в Гендиваль, чтобы скорее поправиться. Это случилось в Облачных горах: на нас напали йети, мой напарник едва оттащил одного.
– А кто такие… как ты их назвал? Йети? – полюбопытствовал колдун.
– Ну, что-то среднее между медведем и обезьяной.
– Обезьяной? Там, откуда я прибыл, таких существ не водится.
– Ах да, – вздохнул Кер. – В общем, йети – огромные и очень косматые, обычно сизые или белесые. Ниже границы вечных снегов они не спускаются, а там пищи до того мало, что поневоле начнешь охотиться на все, что движется. Но их такая жизнь устраивала. Да вот беда – в последнее время из-за этих трудностей с магическими Завесами снеговая граница опустилась. И стали йети озорничать, разоряют кладки ангелов.
– Ангелов? – растерянно переспросил колдун.
Чародей беспомощно развел руками.
– Извини, все забываю. Вауре предупредила, что ты владеешь языком мыслей, вот я и решил: в помощи нуждается участник Тайного Совета. Но за этим-то дело не станет. Пару дней назад, при Кергорне, еще могли бы возникнуть неприятности, но Аморн – тот все переменил. Ходят слухи, архимаг намеревается ускорить выпуск учащихся чародеев, сразу доверить им серьезные задания, так что новые люди скоро потребуются, даже не сомневайся! Думаю, тебя правитель примет с распростертыми объятиями.
– Твоими бы устами мед пить! – отозвался молодой человек. – Грим собирался поехать со мной и лично поговорить с архимагом, но теперь, когда наставник…
– Тебе очень его не хватает, да?
– Больше, чем могу сказать. – Дарк сглотнул ком, застрявший в горле. – Единственный близкий человек. С тех пор как я избрал путь колдуна, Грим был мне роднее отца.
Между бровями Кера появилась легкая морщинка.
– Впервые слышу это слово: колдун.
Молодой человек залился краской.
– Должно быть, тебе все это покажется ужасно примитивным. Дело вот в чем…
Но ученик Грима беспокоился напрасно: чародей выслушал его рассказ без тени насмешки, скорее с большим интересом. Увлекшись беседой, всадники забыли о времени, постепенно Дарк осознал, как остро нуждался он все эти годы в товарище своего возраста.
– Приятная перемена, скажу я вам. – Стоя на носу ялика рядом с Вельдан, Тулак одобрительно провожала глазами проплывающие мимо берега. – Сколько уж лет не поднималась на борт! Совсем забыла, как это: не скакать, не бегать, сидишь себе на лодочке.
Друзья достигли порта Неймис довольно скоро: успели точно к завтраку. За трактирным столом больше всех усердствовали Тулак и Заваль, а в это время изголодавшиеся на корабле добарки опустошали рыбный рынок на пристани. Сразу же после еды путешественники благодарно попрощались с Арнондом и Ровен и перебрались в ялик. Плавание проходило спокойно, без приключений; разве что на самых узких участках, где встречное течение бурлило, точно рыбацкая уха в котелке, Вельдан и Элион несколько раз едва не полетели в воду, помогая капитанше проталкивать лодку длинными баграми. Но теперь и эти заботы миновали; берега снова раздвинулись, и весь труд принял на себя высокий остроконечный парус. До поселения Тайного Совета оставалось уже совсем чуть-чуть.
– Когда прибываем? – спросила наемница.
– Скоро, – пожала плечами Вельдан. – Примерно через час будет рынок, а оттуда почти столько же скакать до поселка.
Тулак смерила подругу проницательным взглядом.
– Так ты собираешься тянуть еще два часа? Или все же расскажешь, что тебя изводит? Давай уж, выкладывай!
Вельдан вспыхнула, при этом ее белый шрам обозначился особенно ярко. Она открыла рот, захлопнула его, тяжко вздохнула.
– А что, так заметно?
– Я бы сказала: с твоим лицом только в карты на деньги играть, – усмехнулась старуха, но тут же посерьезнела: – Нет, правда, детка, в чем дело? Из вас с Элионом и клещами не вытянешь ни слова о Гендивале. Это новый архимаг, да? Вы из-за него места себе не находите?
Помолчав, девушка выпалила:
– Верно! – и устремила взгляд на убегающий берег, словно разглядела там нечто ужасно интересное. – Рано или поздно все раскроется, но говорю сразу: тебе это придется не по вкусу.
– Подумаешь, – фыркнула Тулак. – Переживу, не впервой. Что случилось-то?
Подруга развернулась и посмотрела ей прямо в глаза:
– Ты действительно так ненавидишь лорда Блейда?
– Он-то здесь при чем? Не увиливай, Вельдан.
– И не думаю. – Чародейка принялась рассматривать свои руки. – Видишь ли, ты многого не знаешь об этом человеке. Прежде чем попасть в Каллисиору, он обитал в Гендивале и был чародеем вроде меня.
– Как?! Мерзавец явился отсюда?!
– Он считал, что Кергорн неправильно управляет Советом.
– Вот уж не чаяла, но тут я с ним согласна.
– Так вот, Блейд поднял восстание, – продолжала девушка. – И кентавр осудил мятежника на смерть. Но моя мама помогла устроить побег, и все эти годы отступник скрывался в Тиаронде. Но ждал возможности вернуться.
– О Мириаль в сточной канаве! – ахнула старуха. – Только не говори, что ему удалось!
– Боюсь, что так. Мятежник одолел Кергорна и занял его место. Но это еще не все. Мы помогали ему – Элион, Каз и я.
– Да вы что?!
Тулак даже затрясло от ярости.
– Все так. Мы его поддержали. – Теперь, когда правда вышла наружу, говорилось гораздо легче. – Кентавр и слышать не хотел о том, чтобы выручить вас. Он ни на миг не поверил, что Заваль приютил в голове драконьего Провидца, а сами по себе вы ничего для Кергорна не значили. Но Аморн – это настоящее имя лорда Блейда – тут же послал нас на поиски. Послушай, он хочет использовать знания Тайного Совета, чтобы помочь всем пострадавшим от ужасов, обрушившихся на наш мир. Бессердечный человек, которого ты видела в Каллисиоре, утратил все, что ему было дорого, и видел перед собой лишь одну цель – возвратить похищенное. Теперь он сам желает искупить грехи лорда Блейда.
– И вы поверили в эту наглую ложь? Куда подевались твои мозги, дорогуша? Переместились пониже спины? Пойми, он – чудовище! Хладнокровный, безжалостный убийца!
– Да знаю я! – Вельдан с трудом взяла себя в руки. – Да, именно так он и поступал; согласна, люди не меняются за ночь, но неужели Аморн всегда был таким? Он дружил с моей матерью, а та хорошо разбиралась в людях. И вот что я тебе скажу: отступник нашел среди чародеев самую горячую поддержку. Никто не справится с ролью архимага лучше него! Ты еще слабо разбираешься во всех передрягах Тайного Совета, Тулак. Именно сейчас нам нужен сильный вождь, который не боится риска. Ты понятия не имеешь, чем грозит всему миру падение таких могущественных защитных барьеров, как Завесы! Аморн – наша последняя надежда.
– Я еще не слепая, деточка, – проворчала наемница. – Однако надеюсь, твой новый избавитель планеты отпустит невежественную старуху восвояси?
– Как, ты нас бросаешь? – задохнулась от обиды девушка. – Но, послушай…
– Говори что хочешь! Ни минуты не останусь там, где правит этот злодей. Спасибо и на том, что он пытался разрушить мою жизнь в Каллисиоре. Второй возможности я негодяю не дам. Может, мне и вправду неизвестно о внутренних редрягах Тайного Совета, зато в Каллисиоре мы с иерархом хлебнули этих самых передряг с лихвой. Кстати, Заваля вы уже обрадовали? Блейд годами подрывал его власть, чуть не сжег беднягу на костре – то-то несчастный утешится, услыхав, что его смертельный враг стал правителем чародеев!
– Элион как раз беседует с твоим приятелем, – процедила сквозь зубы Вельдан. – Тебе-то что за дело? Решила уйти – так уходи.
– Может, Заваль захочет отправиться со мной?
– И оставить Аили? Забудь. Приготовься к одиночеству. Кто-нибудь проводит тебя к магическому барьеру – и можешь наслаждаться жизнью в Каллисиоре. Или горевать обо всех возможностях, упущенных из-за глупого предубеждения. Аморн принял бы тебя с радостью. В дни Кергорна об этом нельзя было и мечтать!
Девушка повернулась и ушла прочь.
Заваль весь похолодел.
– Не может быть, – только и выдавил он.
Как же так? За что подобная несправедливость? В течение этих ужасных дней – да нет же, лет! – иерарх столько испытал, так многое понял, и жизнь вроде бы пошла на лад.
Пугающий дух, вторгшийся в его разум, оказался прекрасным и мудрым существом из древней расы, с которым всегда интересно поговорить, но которому хватает учтивости не вмешиваться в чужие мысли, когда его не просят.
Заваль по-настоящему сдружился с Тулак, и наемница научила его выживать.
Кергорн, желавший изгнать бывшего иерарха из Гендиваля, устранен от власти.
И вот Заваль сидит в маленькой каюте на постели рядом с милой сердцу девушкой, что даже на миг не выпускает его ладони, – и молодой чародей, которого иерарх тоже втайне начинал считать своим другом, обрушивает на него злейшую весть. Все надежды, планы, желания – все рухнуло в одночасье.
– Проклятие! – вспылил несчастный. – Этот негодяй уже пытался отнять у меня все, даже мою жизнь! И что же, опять?! Не позволю, ни за что!
– Молодчина, Заваль! – ухмыльнулся Элион. – Не сдавайся! Можешь на нас рассчитывать, даю слово. Аморн не посмеет пойти против союзников, особенно против Вельдан. Его положение сейчас слишком шатко, чтобы так рисковать.
– С жителями деревни он и подавно не станет связываться! – пылко воскликнула Аили. – Мы кормим, поим, одеваем чародеев, где бы они были без нашей заботы и помощи! Посмотрим, как архимаг запляшет, если раздразнит деревенских.
– Не забудь обо мне, – негромко раздалось в голове иерарха. – Кажется, Аморн рассчитывает получить от меня кое-какие ответы? Ничего, подождет! Я прекрасно помню, как этот лорд Блейд обращался с тобой: на том костре мы оба чуть не лишились жизни по его прихоти. Так что пусть вначале убедит меня, что изменился. И возместит сполна за каждое свое злодеяние!
Заваля так растрогало это неожиданное дружеское участие, что он чуть не расплакался. Ему припомнилось собственное прошлое: каким удрученным, затравленным, сломленным существом покидал он Каллисиору! Разумеется, прежнее чувство достоинства не вернуть за ночь, но все же… Свежий ветер новой жизни манил чудесными, невероятными возможностями, и Заваль, казалось, начинал ее совсем неплохо. Горький стыд охватил его существо, стоило подумать о том, как грубо отталкивал иерарх Тулак и Вельдан – двух замечательных женщин, подаривших ему это восхитительное будущее. Нужно будет непременно принести им свою благодарность, а также искренние извинения.
Внезапно Заваль осознал гнетущую тишину, повисшую в воздухе. Друзья смотрели на него, выжидая.
– Ну так что? – не выдержал чародей.
– Никакие страхи не выгонят меня отсюда, – решительно произнес иерарх. – Я готов взглянуть в лицо опасности. Сколько можно быть рабом ненависти и боязни? Наконец-то я нашел свое место в жизни; точно домой вернулся.
Аили завизжала от восторга и заключила возлюбленного в объятия.
– Я горжусь тобой, дружище, – улыбнулся Элион. – Ну что же, главное улажено. Оставляю вас наедине. – У самой двери он обернулся. – Нет, вправду, Заваль: думаю, вернувшись из Каллисиоры, Аморн решил направить стопы по другой дорожке. Тебе нечего страшиться нового правителя.
«Возможно. А ему меня?» – зловещая мысль застала иерарха врасплох. Однако никто не услышал ее – один лишь Этон, да и тот остался при своем мнении.
– Ну почему она такая твердолобая? – возмущалась Вельдан.
– Не знаю, – покачал головой Элион. – Знаешь, в одном Тулак права: мы не можем понять, каково пришлось жителям Каллисиоры под началом лорда Блейда. Он и сам признал, что отнюдь не гордится собственными свершениями. Легко прощать, когда тебя и твоих близких его злодейства никак не коснулись.
– Ах, значит, дело только в Аморне? – заспорила девушка. – Не может же командир Мечей Божьих нести ответственность за все, что творилось в стране! Завалю хорошо прикидываться жертвой: «обманули», «ниспровергли», «едва не убили»… но ведь настоящим главой был он. Пусть и отвечает теперь за свою слабость.
– Осторожней, хозяйка, – вмешался дракен. – Что-то ты увлеклась, оправдывая Блейда. Спору нет, иерарху так просто не отвертеться, он тоже виноват, но мы-то знаем, кто в самом деле правил страной. И потом, наемница упоминала какие-то личные обиды, а тут положение и власть ни при чем.
– Это да, – вздохнула Вельдан. – Но она же мой друг. Мне будет не хватать великовозрастной упрямицы, хотя сейчас я и готова придушить ее.
– Я тоже буду скучать без старой перечницы, – признался Каз.
– И я, – согласился Элион. – Хоть она и зовет меня сынком!
– Значит, так, – решил дракен. - Вельдан к наемнице больше не посылаем – дадим обеим поостыть, тем более толку все равно ничуть. А вот мы с тобой, Элион, могли бы всерьез взяться за Тулак. Путешествие ведь еще не окончено! Главное – действовать нежно.
– Нежно? Это ты про себя?
Чародей разразился смехом.
Казарл сверкнул глазами, хищно обнажил клыки и хлестнул по палубе мощным хвостом, по чистой случайности не задев мачту.
– Тебя что-то не устраивает?
– Нет-нет, все нормально, – поспешил заверить Элион, выставив руки перед собой и пятясь к перилам.
Вельдан сгибалась пополам от беззвучного хохота. Дракен удовлетворился последним зловещим взглядом на обидчика.
– То-то же. Нежно, именно так. Кто первым пойдет уламывать строптивую каргу? Ты или я?
Настроение девушки сразу же улучшилось. Нет, с этой парочкой Тулак точно не совладать. Сдастся, как миленькая! Предоставив друзьям обсуждать план нападения, Вельдан прошла на корму. Поговорить, что ли, с Меглин? Однако не годится отвлекать капитаншу, когда та стоит у руля. Тогда чародейка облокотилась на поручни и принялась смотреть на воду, клокочущую за бортом, на луга и леса, плавно скользящие мимо. Рассеянный взор вскоре подернулся дымкой; после всех бессонных ночей так сладко ни о чем не думать, упиваясь кратким покоем.
Вдруг Аморн заговорил с ней и разбудил задремавшее было сознание. Кратко сообщив о неудавшемся покушении на свою жизнь, он попросил девушку держаться настороже по возвращении в поселок.
– Не хочу, чтобы такуру подменил одного из вас, – озабоченно проговорил архимаг. – Наемница и Заваль не должны ничего узнать: разве им, новичкам, объяснишь? А вот Элиона и твоего приятеля-дракена предупреди обязательно.
– Как насчет Аили? Она поймет и к тому же присмотрит за иерархом и Тулак.
– Нет, не стоит. Никакой лишней огласки. Прочие чародеи ни о чем не узнают, пока Кирре не подлатает мои раны. Она уже в пути. Сейчас я в логове Маскулу, это самое безопасное и укромное место в Гендивале. Прежде чем идти домой, непременно загляните ко мне: надо поговорить. Но будьте осторожны. Пусть ни одна живая душа…
– Хорошо. Да, кстати, о Кирре! Для нее отличные новости. Тулак и Заваль наткнулись на группку выживших добарков. Чародей Мраинил провел своих соплеменников сквозь магическую Завесу в надежде найти укрытие здесь, в Гендивале. Правда, как ни прискорбно, он же полагает, что прочим уцелеть не удалось.
– Буду счастлив приветствовать их на нашей земле, – откликнулся Аморн. – Воды Гендиваля не так теплы и приветливы, как на родине добарков, но мы сделаем все возможное, чтобы гостям жилось удобно. Надеюсь, они едут с тобой?
– Да! – с облегчением выдохнула Вельдан. – Мы тоже решили, что это лучший выход. Передай Кирре, Мраинил хочет побеседовать с ней, как только окажется ближе к поселению. Теперь он еще не в силах: утомлен долгим и опасным путешествием. Трудно представить, чего натерпелись добарки, пока пересекали океанские воды и волшебные барьеры!
– Они настоящие герои. Можешь заверить дорогих гостей, что здесь они под нашей защитой. Тайный Совет почтет за честь взять на себя их заботы.
– Кстати о героях: ты как, в порядке? Только начистоту!
Почему-то у девушки возникло чувство, что Аморн скрывает от нее свою боль. Странно, с какой стати ей об этом волноваться? Но чародейку и впрямь огорчала мысль о том, как он прячется там, в неудобном для человека подземном тоннеле, раненый, истекающий кровью.
– Ничего, выживу, – отвечал архимаг. – Но прошу тебя, поспеши, Вельдан. Ты нужна мне. На свете так мало тех, кому я мог бы доверять!
С этими загадочными словами мысленный голос исчез, оставив девушку в полном недоумении смотреть на волны, разбегающиеся за кормой.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.