Электронная библиотека » Милý Юкáр » » онлайн чтение - страница 5


  • Текст добавлен: 3 мая 2023, 16:40


Автор книги: Милý Юкáр


Жанр: Современная русская литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Билл понял, что ему, как обычно, не удастся оставаться в стороне. Рик не позволит ему спокойно насладиться летним вечерком с кусочком вкуснейшего торта, пока они не придумают решение очередной задачки. Поэтому Биллу пришлось вникать и лишь периодически с завистью посматривать в сторону беззаботной Шерри.

– Так может эти точки, как раз, и проходят после седьмого дня рождения? – предположил Билл.

– Хм…, – Рик задумался, ведь раньше они не встречали ничего подобного. – Может ты и прав, дружище. Значит, нам ничего не остается, как подождать несколько дней и увидеть, что произойдет.

– И, если точки исчезнут – переживать будет не о чем. А если нет…, – Билл запнулся.

– …если нет, то будем решать по ситуации. В конце концов, Шерри счастлива, точки ей не болят и совершенно не мешают.

– Это уж точно, – засмеялся Билл, указывая на сестру друга.

В этот момент малютка Шерри как раз танцевала, держа в одной руке кусок торта, а в другой оставшиеся шары. Волосы, уже достаточно потрепанные, чтобы завтра их пришлось расчесывать со слезами, то и дело лезли то в торт, то в глаза. Честер был не в восторге от этого зрелища, а что бы было с бабушкой, увидь она такое представление, даже подумать страшно. Но Клара взяла все под свой контроль и убедила мужа, что сейчас самое подходящее время, чтобы беззаботно кружиться в танце, объедаться сладостями, поздно ложиться спать и уж точно совершенно не беспокоиться о своем внешнем виде. Ведь уже через несколько недель Шарлотту ждёт первый класс её первой в жизни школы. Поэтому совсем скоро ей самой будет не до веселья.

Мальчишки смеялись с Шарлотты и допивали свой лимонад. Но сердце Рика все равно не было на месте. Чувства были даже хуже, чем тогда, когда он пытался найти подарок для сестры к ее рождению. Теперь то он понимал, что все это были глупости, а сейчас перед ним, кажется, самая настоящая проблема.

– Давай свой стакан, я принесу нам еще лимонада, и мы всё-таки попробуем расслабиться этим чудесным вечером, – Билл неспешно встал и пошлепал за лимонадом.

Под этим простым предлогом он надеялся получить еще кусочек торта, чтобы на этот раз насладиться им как следует.

Рик остался сидеть на траве. Он как будто чувствовал что-то нехорошее, как будто внутри есть что-то, что ему нужно знать, вот только что именно ему никак не удавалось понять. «Наверно я просто устал, – подумал Рик. – Сегодня был долгий день, нужно как следует поспать и утром всё пройдет».

Остаток вечера Рик пытался веселиться со всеми. Они танцевали и пели песни, запускали фейерверки вместе с папой и даже остались на улице немного за полночь. Однако, стоило празднику подойти к концу, а Рику остаться наедине с собой, без музыки и воплей людей вокруг, внутри его снова что-то заныло. Да с такой силой, что он даже подумал, что расскажет утром об этом маме.

Билл уснул моментально, как, наверное, и все остальные. Однако бедному Рику спалось не сладко.

Всю ночь мальчишку мучили кошмары, снились странные и непонятные сны. Рик то вскрикивал, то стонал, от чего сам каждый раз просыпался и пытался еще раз уснуть на другом боку.

Наконец, проснувшись от очередного кошмара, Рик понял, что уже утро. Солнце еще и не думало показываться из-за горизонта, но его свет уже во всю распространялся на небе. Немногочисленные облака подсвечивались то красным, то фиолетовым, отражаясь при этом в озере. Как и любой другой рассвет, этот был великолепен.

Рик аккуратно встал с кровати, чтобы не разбудить друга, и подошел к окну. Вся прелесть природы за городом оказалось у него перед глазами. Окно детской как раз выходило на озеро и вид отсюда был самый красивый. «Ну, не чудо ли это?!» – подумал про себя Рик, выглядывая в окно.

К сожалению, надолго отвлечься ему не удалось. В голове мигом всплыли кошмары, что мучили его всю ночь и ощущение, что «что-то не так» только усилилось. Немного постояв, пытаясь прийти в себя, Рик пошел в комнату сестры. Шерри сладко спала, даже улыбалась во сне. На одеяле лежала её маленькая ручка, ладошка имела розовый оттенок. «В цвет одеяла. Значит, это был не сон» – подумал Рик. Он аккуратно закрыл дверь и поплелся на кухню в надежде найти себе в утешение хотя бы кусочек вчерашнего торта.


***

– Джо, Пак снова вышел на связь с ребенком. Он очень рискует. Думаешь следует вмешаться?

– Появились ли возмущения после контакта?

– Нет. Как и в прошлый раз – незначительные вибрации, которые быстро пропали.

– Значит еще не время. Если будет необходимость, он знает, что делать.

***

– У потребителя есть вероятность появления вспомогательного источника. Мы пока не понимаем откуда.
– Думаю они воспользовались Игити. Значит они тоже следят за этим потоком.
– Что будем делать? Помимо наблюдаемого объекта, снова замечена сильная энергия у стороннего объекта.
– Думаю, с той стороны тоже это чувствуют, так что вмешиваться сейчас опасно. Продолжайте скрытое наблюдение.

***

Вместо торта на столе Рика ждал серый конверт. Какие-то давние воспоминания всколыхнулись в мозгу Рика при его виде. Оглянувшись вокруг и убедившись, что все еще спят, Рик схватил конверт и выбежал на улицу. Свежий утренний воздух заставил мальчишку вернуться в дом, обуться и захватить с собой плед.

Рик, постоянно оглядываясь по сторонам, нашел укромное местечко в беседке, на заднем дворе. Еще раз убедившись, что за ним нет слежки (ох, и любил же он почувствовать себя детективом), мальчик принялся рассматривать конверт.

Само появление конверта было необычным: семья Линзи давно не пользовалась услугами почты, и кто такой почтальон Рик знал только теоретически. На сколько мальчику было известно, у дедушки был почтовый ящик в соседнем городке и за своими журналами он ездил именно туда. Но кто-то конверт принес. «Может это родители привезли его из города» – подумал Рик, не прекращая наружный осмотр подозрительного объекта. Плоский конверт, средних размеров, склеен из плотной бумаги, надпись: «Рику Флэнтону» каким-то корявым, детским почерком. Больше ничего. Ни имени отправителя, ни даже адреса. Странно и очень знакомо… Где-то такое Рик уже видел.

Прокрутив конверт в руках несколько раз, Рик решил, что раз на конверте его имя, то стоит открыть посылку, не зря же она его дожидалась. В конце концов, это могла быть просто записка от бабушки, заботливо вложенная в старый конверт. Хотя, парень чувствовал, что это было не так.

Аккуратно отогнув верхний край конверта, Рик заглянул внутрь. Чего-то страшного или необычного в конверте не оказалось, вернее, в конверте, вообще ничего не оказалось – конверт был пуст!

Рик, на всякий случай, перевернул конверт и потряс его – ничего не выпало. Тот, кто отправлял конверт, явно, забыл вложить в него послание.

– Ерунда какая-то, – подумал Рик. – Это наверняка Билл надо мной потешается».

– Не смешно, Билл! Я всё понял, – чуть громче обычного сказал Рик в сторону дома. Но никто не отозвался. Видимо все еще спали.

Рик еще раз посмотрел на конверт. Еще раз прочел на нем своё имя «Рику Флэнтону».

– Я уже получал подобное письмо, – шепотом проговорил Рик. Он любил думать вслух, тем более о таких серьезных вещах. – Осталось только вспомнить когда… Когда, Рик?

– Что «когда»? – откуда ни возьмись появилась Шерри.

Внезапные появления в самый интересный момент – явно её конёк.

Рик подскочил от неожиданности.

– Шерри! – воскликнул он, пытаясь сделать это как можно тише. – Ты что здесь делаешь? Почему не спишь?

– Я пошла за тобой, – спокойно ответила сестра. – Я слышала как ты заходил ко мне в комнату и успела заметить, что вид у тебя был расстроенный. Вот и решила пойти за тобой, чтобы тебе не было скучно, пока все спят, – заботливо произнесла Шарлотта.

– О, это так мило с твоей стороны, Шерр, – Рик обнял сестру, и ему действительно стало легче.

– Так что «когда»? – переспросила Шерри.

– Что «когда?» – уже успел забыть свои раздумья Рик.

– Когда я пришла, ты спросил «Когда, Рик»? – она никогда не успокаивалась, пока не получала ответ на свой вопрос.

Однажды ей пришлось ходить за Риком четыре дня, постоянно повторяя одно и то же, чтобы узнать, куда мальчики ходили в воскресенье вечером и почему Рик опоздал на ужин. Рик не любил врать, но и рассказывать всё подряд своей младшей сестренке он не собирался. У него полно было своих, ну или не только своих, тайн и секретов, которые, как считали мальчишки, не предназначены для ушей девчонок.

Но от этого интерес Шарлотты на всё, на что она сразу не получила ответ, молниеносно увеличивался и она становилась как приставучий листок – не отставала, пока не получит свое. А если еще и видела, что Рик увиливает от ответа, то интереснее становилось втройне.

– Ах, это. Да так, ерунда. Приятель прислал мне конверт сегодня утром, и я не мог вспомнить, когда в прошлый раз получал от него письмо, – практически не соврал Рик. Уже выучив повадки Шерри, он понимал, что отвечать лучше сразу и делать это нужно как можно правдоподобнее.

– Ясно. Скукота, – Шарлотта устроилась на лавочке рядом с братом и начала активно болтать ногами, всем видом показывая, что с удовольствием провела бы это время немного активнее.

Она выскочила из дома прямо в пижаме, накинув наверх только свой летний халатик. Девочка любила так выходить, но мама не была в восторге от такой идеи, ведь, как любила говорить миссис Флэнтон, «пижама нужна для сна, а не для уличных посиделок». Так что, пока все еще спали, Шарлотта с радостью воспользовалась возможностью встретить теплое утро в своем любимом наряде.

Солнце уже поднималось и хорошо припекало спины детей, что сидели в беседке. Рик отложил плед и посмотрел на сестру. Он улыбнулся от мысли, что она растет такой умной и красивой девочкой. Такое нежное, летнее солнышко, освещало золотистые волосы Шарлотты, которые аккуратными кудряшками падали на плечи, видимо мама перед сном успела отмыть их от торта и немного расчесать. Некоторые пряди упрямо не хотели лежать красиво: часть их торчала в разные стороны, придавая Шарлотте вид одуванчика, а часть была запутана в серебряной цепочке на её шее. Цепочку подарил ей Рик на прошлый день рождения. Он несколько месяцев откладывал понемногу с карманных денег и с папиной помощью ему удалось купить самую красивую цепочку в магазине, чтобы позже повесить на нее кулон, который он когда-то сделал к рождению сестры. Кулон же, вместе со своим двойником, находился в рюкзаке Рика, том самом который он раньше таскал повсюду с собой на протяжении целого лета. Он стал Рику настолько родным, что, когда мальчик подрос и рюкзак пришел в совсем негодное состояние, Рик не посмел выбросить его. Он бережно достал всё содержимое (как думал в тот момент он сам) и спрятал рюкзак на чердаке. Вот только в потайной карман он заглянуть забыл, так как совсем не помнил, что там могло что-то быть.

– Точно! – неожиданно воскликнул Рик – Амулет!

– Что амулет? – спросила Шерри. Ей скорее было просто важно всё знать, чем интересно само занятие брата.

– Помнишь, в детстве у тебя был амулет, который я подарил тебе на твоё рождение и которым ты игралась, когда еще была совсем маленькой?

– Ну, вообще-то, не очень, – неуверенно проговорила Шарлотта, которая совсем не помнила какой-то амулет, но не хотела огорчать брата. – А где он делся?

– Я храню его у себя, – неуверенно сказал Рик, одновременно пытаясь вспомнить, где именно он может быть. – Я сейчас просто увидел, что на твоей цепочке он бы очень здорово смотрелся! Думал подарить его на твой день рождения, но подарю сразу же, как только приедем домой. Хотя… А ты случайно не знаешь, родители привезли те вещи с чердака, что собирались оставить здесь? – внутри Рика снова заиграло предчувствие.

– Э, вещи? – задумалась Шарлотта. – Ты имеешь в виду тот хлам, что уже не помещается у нас дома, но выкинуть его жалеют?

Рик радостно закивал. Он чувствовал, что надежа становится всё сильнее.

– Я видела какие-то мешки в машине, наверное, это они. Похожие мешки уже долго стояли в нашем гараже. Я даже успела перебрать некоторые вещи и забрать одно очень красивое платье. Оно совсем крошечное, как раз подошло моей кукле Ненси.

– О! – воскликнул Рик. – Может ты еще что-то там видела? Какие-то мои вещи там были?

– Нуу, я толком не разглядывала, – растянула Шарлотта. – Кажется, там еще были какие-то игрушки старинные, велик, с которого ты вырос, твой старый потрепанный рюкзак, мини стулья, что вы с Биллом притащили непонятно откуда, и которые никому не подходят по размеру…

– Рюкзак? – обрадовался Рик. – Ты уверена, что видела его там? Такой синий, с полосками по бокам?

– Да не знаю я, какие были там полоски. И цвет я не помню, кажется, он был просто грязный.

– Класс! – Рик и не надеялась на такое счастливое совпадение. «А совпадение ли это?» – на секунду пронеслось в его голове, но он мигом прогнал эту мысль прочь, и так дел хватало.

Рик обнял сестру, которая ничего не понимала и поэтому даже не успела улизнуть.

– Если будешь хорошо себя вести, то, возможно, я подарю тебе кулон совсем скоро.

Глаза Шерри засверкали от счастья. Она обожала подарки. А так как к своим семи годам она становилась самой настоящей девочкой, украшения приводили её в полный восторг. Тем более, если Рик подарит подарок к ее дню рождения сейчас, то на сам день рождения он наверняка купит что-нибудь еще. Шарлотта хорошо знала брата, поэтому была уверена, что ее ждет в итоге целых два подарка.

– А пока, можно тебя попросить, – продолжил Рик, пока Шерри окончательно не утонула в своих мечтах, – сбегать в дом и поставить чайник? Хоть чая попьем, пока все спят. А то я что-то совсем проголодался.

– Конечно, Рик, – довольная Шерри поскакала в дом.

– Здорово. Это очень здорово, – задумчиво произнес Рик, уже самому себе.

Он еще раз заглянул внутрь конверта. Точно, едва заметные разводы, на которые он сразу не обратил внимание, но которые непроизвольно отпечатались в его мозгу, соединили в единое целое забытый подарок-амулет и появление странных точек на ладони Шарлотты.

– Вот когда было первое письмо, – размышлял себе под нос Рик, не спеша пряча конверт и идя в дом. – Это же был такой же пакет, и даже почерк вроде тот же. Нужно найти его дома и всё проверить. Если так и есть, то мне это очень не нравится. Выходит кто-то следит за мной столько лет? Или за Шерри?

– Долго ты уже здесь бродишь, – мысли Рика прервал шепот Билла из окна их спальни на первом этаже.

– О, доброе утро Билл! – обрадовался Рик, хотя на его растерянном лице едва ли отражались положительные эмоции.

– Доброе, – щурясь от солнца, прошептал Билл. – Я уже слышал кого-то на кухне, думаю скоро будет завтрак, так что встретимся там, – добавил он и закрыл окно.

– Ах, вот почему ты проснулся, – засмеялся Рик и пошел на кухню.

Его всегда веселило, а иногда даже восхищало, отношение Билла к еде. Ведь он мог проснуться лишь от запаха блинов, которые готовила мама Рика с открытым окном. А это был соседний дом!

«Он либо станет поваром, или кондитером, либо просто растолстеет в конец» – подумал Рик, заходя в дом.

Домик был совсем старый, и специфический запах старины напоминал об этом каждому, кто сюда заходил. Хоть и после ремонта, пол на кухне местами поскрипывал. Но всем очень нравилось это место именно в таком виде, особенно мистеру и миссис Линзи, родителям Клары. Они прожили здесь бОльшую часть своей жизни, и возраст этого дома хранил так много чудесных лет и воспоминаний.

На кухне уже командовала бабушка. Как будто компенсируя то, что она вчера оставила внуков раньше, чем закончился праздник, да еще в придачу позволила им сегодня встать раньше её, миссис Линзи накрыла шикарный стол – мечта любого ребенка. Там были и свежие блинчики с различными начинками, и почти свежие пирожные, и остатки торта, который принесли вчера гости. Бабушка даже достала несколько конфет из своего тайника, на случай, если сладкого к завтраку вдруг покажется мало.

– Мама! Ты хочешь, чтоб у наших детей слиплись животы?! – на пороге кухни появилась миссис Флэнтон.

Она казалась грозной и, как будто, злилась на свою маму. Но Рик понимал, что в душе она не против, чтобы хоть иногда дети могли кушать не совсем полезную, но уж очень вкусную еду, если такое количество сладкого вообще можно назвать едой. Однако, сказать об этом прямо Клара не могла, поэтому делала вид, что во всем виновата добрая бабушка Хлоя.

«Каждый раз одно и то же» – весело подумал Рик. Дети переглянулись, и, похоже, все подумали о том же.

Пока бабушка и мама выясняли, во сколько лет и сколько положено есть сладкого, дети с удовольствием уплетали гостинцы и запивали всё это теплым чаем с лимоном.

– Рик, ты нашел письмо? – спросила мама, придя наконец к перемирию с бабулей. – Я его положила на вчера на стол?

– Да. А откуда оно взялось?

– Кто-то оставил его возле входа в гараж. Папа нашел его, когда мы приехали.

– Спасибо, – с набитым ртом поблагодарил Рик. – Мам, кстати, а где те вещи, что вы привезли сюда с нашего чердака?

– Папа сложил мешки в гараже. После обеда они с дедушкой собирались их разобрать. Хотя кто-то явно уже успел это сделать до них, – Клара с усмешкой посмотрела на Шарлотту.

Однако Шарлотта ни капли не смутилась. Она сделала вид, что замечание касалось не её, и спокойно продолжила завтрак. Бабушка еле сдержала смешок.

– Ага, ясно, – как можно невозмутимее постарался сказать Рик.

Он не хотел вызывать подозрения мамы и, уж тем более, бабушки. Клара, кажется, поняла это и не стала расспрашивать сына, с какой целью он интересовался. Она просто потрепала его волосы и прошептала на ушко:

– Если в гараже после вас будет хоть малейший беспорядок – получите оба.

После чего улыбнулась и отправилась на улицу, накрывать стол для взрослых.

Шарлотта первая всё доела и побежала играть на задний двор. Она пригласила с собой и ребят, и если Билл готов был уже согласиться, то Рик, опередив его, наотрез отказался, ссылаясь на рыбалку, о которой они договорились еще вчера. Рик подмигнул Биллу и тот, еще не понимая, в чем вообще дело, поддержал друга. Взрослые только просыпались и собирались на завтрак, который уже плавно переходил в ланч, а может и вовсе в обед. Все вместе решили остаться до воскресенья, ведь места здесь оказалось предостаточно.

Пока родители нежились на солнышке во дворе, совмещая это приятное занятие с приемом пищи, мальчики пошли в гараж, чтобы взять там удочки и ведро. Так думал Билл. На самом деле они направлялись на поиски старого рюкзака.

Билл еще ни о чем не догадывался, но Рик понимал, что сегодня рыбалка служила лишь прикрытием. Если бы бабушка Хлоя знала, что они будут где-то дома, то обязательно стала бы за ними приглядывать. А рыбалка – это дело дедушки, поэтому к ней у бабули не было никакого интереса.

Первым делом Рик объяснил, что им нужно искать в мешках со всяким хламом. Билл хорошо помнил тот рюкзак, поэтому много времени на объяснения тратить не пришлось. Пока ребята копались в без пяти минут мусоре, Рик тихо рассказывал Биллу происшествие с письмом. Не забыл напомнить ему и про первый конверт 7 лет назад.

– Во делаа, – проговорил Билл.

До него уже окончательно дошло, что рыбалка сегодня отменяется.

– Но, Рик, семь лет прошло, ты уверен, что это связано? Кулоны, конечно, пришлись бы кстати, но ведь с тех пор ничего не происходило и без них. Думаешь они помогут?

– Перестань, Билл! – перебил его друг. – Я чувствую, что это нам как-то поможет. Не могу объяснить тебе как, но чувствую. Помнишь, всегда, когда я что-то чувствую – это сбывается. Надо думать, кто следит за нами и зачем ему это нужно, – продолжал Рик. – Найдем амулет и уговорим Шарлотту носить его постоянно. Кто бы ни был этот незнакомец, он явно в курсе наших дел и не просто так прислал пустой конверт. Значит, ему больше нечего сообщить нам кроме того, что мы и так от него знаем.

– Логично, – согласился Билл. – Вот только как же нам найти этот рюкзак в такой кучи всякого хлама…

– Нашел! – заорал Рик и тут же перешел на шепот. – Я нашел рюкзак. Надеюсь они всё ещё здесь.

Он стал быстро открывать все замки, перебирая пальцами оставшееся содержимое: забытый солдатик, из набора, подаренного дедушкой на день рождения несколько лет назад; записка от Лизи, девчонки из школы. Рик еще не настолько повзрослел, чтобы испытывать к ней какие-то чувства, но почему-то дорожил этой запиской; и, наконец, в самом потайном кармане, два красивых кулона, аккуратно упакованные в подарочную бумагу.

Рик не спеша достал один их них и спрятал в правый карман. Второй он бережно завернул обратно и положил в левый карман, чтоб получше спрятать его по приезду домой, мало ли, пригодится.

Мальчики убрали за собой раскиданные вещи обратно по мешкам и отправились на поиски Шарлотты.

Долго искать её не пришлось, потому что, судя по визгу и шуму брызг, было понятно, что она играет в надувном бассейне за домом.

По пути Билл собирался отстать, считая, что друг и сам сможет совершить обряд дарения. Однако Рик резонно подумал, что авторитет Билла сейчас придется очень кстати, чтобы уговорить сестру серьезно отнестись к его подарку, тем более в разгар игры. Как это часто бывает, девочка больше уважала и ценила Билла, потому что он был посторонний. Нельзя сказать, что она не любила или не ценила Рика, но к его лучшему другу она относилась с бОльшим уважением и даже немного побаивалась его.

– Шерри, – неуверенно начал Рик.

Он позвал сестру подойти к ним, сжимая амулет в руке. Рик вдруг ощутил непонятное волнение, можно сказать, трепет от нахлынувших воспоминаний. Это был самый первый подарок, сделанный мальчиками еще перед рождением малютки. Рик хотел, чтоб подарок пришелся по душе девочке, и очень на это надеялся. В то же время мальчик переживал, что Шерри не оценит подарок. И, если раньше это означало лишь то, что Рик облажался с подарком, то сейчас это касается еще и здоровья сестры.

– Давайте чуть позже, – деловито ответила Шерри.

Она как раз вылазила из бассейна, чтобы вытереть и переодеть свою куклу в новое платье. Вид у нее был крайне занятой и сосредоточенный.

Мальчишки переглянулись, одновременно пожали плечами и подошли сами.

В этот раз начал Билл, чему поспособствовал многозначительный толчок в бок от Рика.

– Шарлотта, ты помнишь о своей тайне? – шепотом спросил Билл, подмигивая девчонке.

Он, кажется, действительно знал, как её заинтересовать.

Шерри отложила куклу, приняла максимально серьезный вид и подтверждающие кивнула.

Билл наклонился к девочке и шепнул на ушко:

– Помнишь о том подарке, о котором сегодня утром тебе рассказал Рик?

Шарлотта снова кивнула.

– Так вот, это не просто подарок и не просто кулон.

Шерри уже набрала воздух в легкие, чтобы выкрикнуть (не было понятно, от удовольствия или возмущения).

– Тсс, – вовремя прервал её Рик.

– Этот кулон на самом деле самый настоящий амулет, который поможет тебе сохранить тайну.

Рик понял, что задумал Билл и тоже вступил в игру.

– Ты же помнишь, что это очень серьезно и только истинные взрослые на это способны? – он серьезно и даже немного строго посмотрел на сестру.

Она, чуть испугавшись, снова кивнула. И зачем только дети стремятся поскорее повзрослеть?

– Значит, слушай внимательно, – продолжил Рик. – Я сейчас достану амулет и надену на твою цепочку. Взрослые будут видеть обычный кулон, они никогда не догадаются что это. Но и тебе не стоит особо его показывать. И уж точно не стоит его снимать. Поняла?

Шарлотта была так поглощена новым заговором, тайной, что просто молча кивнула. В голове ее уже разыгралась огромная фантазия на тему её супер способности, огромной серьезной тайны и магического амулета.

– Помни, – добавил Билл пока Рик надевал амулет, – это очень серьезно. От этого зависит то, насколько быстро ты будешь расти. Теперь ты станешь совсем как мы – просвещенной.

Шерри улыбнулась и деловито выпрямила спину.

– Просвещенной… – повторила она.

– Кажется, говорится «посвященной» – шепотом сказал Биллу Рик.

– Да какая разница? – отмахнулся тот и обратился к Шерри. – А теперь беги играй и помни, что ничего не произошло. – Билл приложил палец к губам, Шарлотта повторила его жест в знак понимания, что об этом никому нельзя говорить, и вернулась обратно к кукле, что одиноко ждала у бассейна.

– Фух, вроде пронесло, – выдохнул Рик, раскладывая обратно удочки и ведро для рыбалки, которые они для убедительности брали с собой из гаража.

Их прикрытие сработало, бабушку совсем не заботило, куда подевались мальчишки. Однако, сейчас удочки им были ни к чему. Взрослые собирались идти купаться на озеро и мальчишки хотели пойти с ними.

– Да, со взрослением ты хорошо придумал! – поддержал друга Билл.

– Ага, а ты с просвещенными!

Мальчишки захохотали и побежали вдогонку за взрослыми.


***

– Кажется, у Фена появилась подпитка. Он набирает силы.

– Что это?

– Похоже на Игити.

– Но как?

– Может вмешался Старейшина. В таком случае нам точно не стоит лезть. Других вариантов я не могу придумать.

– В любом случае, ему очень повезло. Может оклемается.

***


День пролетел очень весело и быстро. Ребята объедались арбузом, играли в волейбол и купались до посинения. Рик периодически поглядывал на сестру: её совершенно ничего не беспокоило, и она всё так же задорно резвилась. Мальчик немного успокоился. «Может это так сильно разыгралась наша фантазия?» – думал он, попивая лимонад. В любом случае, с Шарлоттой всё было хорошо и Рик решил оставить её в покое, хотя бы до конца выходных.

Вечер воскресенья подобрался незаметно. Так как через несколько дней Шарлотте исполнится 7 лет, а родители запланировали грандиозный праздник, который будет проходить дома, всем пришлось покинуть умиротворенное место и отправиться снова в город. По дороге домой Рик пристально рассматривал руки Шерри. Может ему, конечно, показалось, но амулет походу подействовал! Точек стало меньше, и они перестали так сильно кидаться в глаза, стали как бы не такими прозрачными.

– Ты видишь? – шепотом спросил он Билла.

– Фто? – не понял Билл.

Он обожал автомобильные путешествия, так как в дороге всегда находилось что-то вкусное на перекус. На этот раз жертвой мальчишки стал ореховый батончик с медом.

– Фто, фто? – перекривлял Билла Рик. – Точки как будто стали пропадать. Амулет работает!

– И правда, – Билл прищурился, всем видом показывая, что смотрит внимательно. – Вроде работает.

– Подождем еще немного, посмотрим, может они совсем пропадут, – улыбнулся Рик и опрокинулся на спинку сиденья. Он, наконец, смог расслабиться и даже немного вздремнул по дороге.


***

Незаметно лето подошло к концу. Приготовления ко дню рождения Шарлотты шли полным ходом. Родители рассылали приглашения, мальчишки не вылазили из своей мастерской, а Шарлотта мечтала о пони. В общем, все были при деле.

Как и предполагала Шарлотта, Рик готовил для неё подарок ко дню рождения, несмотря на то, что она уже получила амулет. На этот раз Рик решил не мастерить подарок с нуля, все равно не успели бы, слишком долго они этим летом расслаблялись в загородном доме. Поэтому они с Биллом нашли на ярмарке в соседнем районе самокат и придумали ему новый дизайн. Так как первоначально самокат принадлежал мальчишке, его нужно было покрасить, придумать украшения и хорошенько упаковать.

Но от работы мальчиков постоянно что-то отвлекало. То бабушка с дедушкой приехали: нужно встретить, да еще и вымыть шею; то хлеб в доме закончился: нужно бежать в магазин; то газон совсем зарос: нужно покосить, причем вместе сначала один участок, потом второй, чтоб никому не было обидно; то, наконец, семейный поход в аквапарк.

Звучит это очень весело, но, на самом деле, только отвлекает от серьезной работы. Ребята и так кучу времени потратили на отдых, пора было заняться делами посерьезнее. А так как Рик, все-таки, мальчик ответственный, ему, как никому другому, было сложно расслабиться в такой ситуации, даже в аквапарке.

– Нуу, чего ты в самом деле, – подошел к нему Билл с двумя порциями мороженного. – Пойдем вон на ту горку, – и указал на самую извилистую горку в аквапарке, часть которой выходила на улицу и была наполовину открыта.

– Да сам не знаю. Подарок вроде почти готов, но что-то меня беспокоит.

– Снова твое это предчувствие? – Билл присел рядом, периодически облизывая клубничное мороженное.

– Не знаю, все как-то неопределенно. Вроде точки почти прошли, радоваться пора, но все равно как будто что-то не то. Не знаю.

– Я знаю! – вскочил Билл. – Нужно просто взять и расслабиться. А то ведешь себя прямо как взрослый, а у нас есть еще пара лет, чтоб побыть детьми. Вставай же и погнали на горку!

Билл со всей силы схватил Рика за руку и потянул в сторону горки. У Рика не было сил сопротивляться, куда ему до Билла, так что пришлось покорно согласиться.

«А, действительно, завтра у моей сестренки день рождения, а я кислый, как слива. Пора это как-то исправить. Хотя бы на эти пару дней забыть обо всем и рассл…» – не успел додумать Рик как уже летел с огромной скоростью с горки.


***

– Джо, предчувствую значительный рост и структурное изменение спектра волнового излучения. Часть излучения будет идти непосредственно от Фена. Думаю, заряд Игити скоро закончится. Будем вмешиваться?

– Нет. Мы не можем. Фен пока в относительном порядке. Нужно ждать.

***

– Как и планировали, энергопотребитель теряет мощность.
– Вижу. Но меня беспокоит сторонняя энергия рядом. Хранитель еще не вмешался?
– Пока нет.
– Откуда тогда была подпитка?
– Похоже на Игити.
– Тогда понятно, почему он так долго держится.
– Но энергии не так много, скоро уровень будет критический.
– Значит ждем.

***

Праздничное утро казалось по-настоящему добрым. Пение птиц, ненавязчивый лучик света, пробравшийся через занавески прямо на кровать Рика, запах вкусностей, которые готовила мама к дню рождения Шарлотты – день предвещал бесконечное счастье! Наверное, именно этот запах праздника и ощущение счастья, разбудили Билла и привели ни свет ни заря в комнату Рика.

– Просыпайся, Рик, пора вставать, – с нетерпением будил полу проснувшегося друга Билл.

Рик нехотя открыл глаза. Эту ночь он проспал как никогда крепко и очень сладко. Во сне мальчишка беззаботно рыбачил, гулял по парку, просто валялся на свежей траве. Одним словом, ему удалось хотя бы во сне отойти от всех забот, что постоянно преследовали его в реальном мире.

– Ужее? – потянувшись, Рик медленно начал вставать с кровати.

– Это я еще дал тебе минут 15 с момента, как учуял этот невероятный запах! – воскликнул Билл. – Так что, не тяни, одевайся скорей и пойдём уже завтракать!

– Иду, – лениво пробормотал Рик натягивая штаны.

Как известно, день рождения у именинника начинается с пробуждения. И, едва открыв глаза, он с нетерпением ждет, когда уже начнут нести его подарки. Рик сам это прекрасно знал и неоднократно в своей жизни проходил, поэтому они с Биллом договорились, не дожидаясь начала официальной программы и коллективного с родителями поздравления, первыми успеть поздравить малышку и вручить ей свои подарки.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации