Электронная библиотека » Мишель Ричмонд » » онлайн чтение - страница 7

Текст книги "Брачный договор"


  • Текст добавлен: 8 декабря 2017, 18:59


Автор книги: Мишель Ричмонд


Жанр: Современная зарубежная литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Только что велокурьер привез, – поясняет Эвелин.

Внутри конверта белая карточка, на ней золотыми чернилами написано:

Просим оказать нам честь своим присутствием на ежеквартальной встрече Друзей, которая состоится десятого марта в шесть вечера по адресу: Беар-Галч-роуд, Вудсайд. Код от ворот: шесть-шесть-пять-пять-четыре-четыре. Ни при каких обстоятельствах не сообщайте никому код и адрес.

Без подписи и обратного адреса.

32

В четверг утром я сижу на кровати в футболке и трусах и смотрю, как собирается Элис.

– Ну и что будем делать? – спрашиваю я.

– Каждый свою работу, – отвечает она. – О последствиях будем беспокоиться, когда придет время. Вивиан угрожала Финнеганом и потерей работы, но если я не явлюсь сегодня в суд, у меня так и так будут неприятности.

– А что думаешь про «длинные руки» «Договора»?

– Не знаю, – говорит Элис твердо. В голосе ни малейшей нотки страха, который чувствую я. Она правда совсем не боится или не поддается страху ради меня? Впрочем, мне легче уже оттого, что передо мной готовая к бою Элис. Если Элис-музыкант – нежное, загадочное существо, которое мне хочется видеть чаще, то Элис-юрист – волевая, абсолютно уверенная в себе женщина, и я рад, что рядом со мной такая.

– Буду думать о тебе весь день, – обещаю я.

Расчесав волосы, Элис красит губы светлой помадой сливового оттенка и надевает золотые колечки-сережки.

– А я – о тебе. – Она целует меня легонько, чтобы не размазать помаду.

Из-за каких-то дорожных работ, которые затрудняют парковку, Элис сегодня едет на работу с кем-то из коллег. В шесть утра к дому подъезжает серый «мерседес», и Элис уходит.

Без пятнадцати девять я сижу на работе и опять размышляю над нашей проблемой. Весь день я не могу думать ни о чем другом, автоматически выслушиваю пациентов, одновременно гадая, в какой форме придет следующее распоряжение от «Договора».

– Что с тобой, Джейк? – спрашивает Эвелин. – Ты сам не свой. Не заболеваешь?

– Не знаю. – Меня подмывает все ей рассказать, но что толку? Только посмеется или удивится. Со стороны ведь не понять, насколько сложна вся эта история с «Договором» и какую угрозу он представляет.

В два мой телефон звякает сообщением. От Элис. Вполне обычная эсэмэска.

«Буду сидеть на работе до двенадцати».

«Давай встречу, – пишу я ей в ответ. – Подъеду в одиннадцать тридцать и буду ждать, когда спустишься».

После вчерашнего мне постоянно хочется обнять Элис и убедиться, что с ней все в порядке.

Захватив с собой два сэндвича, бутылку крем-соды и несколько кексов, еду встречать Элис. Приезжаю раньше, чем планировал. Вокруг тихо, ночь прохладная. Я сижу в машине с включенной печкой и пытаюсь читать свежий номер «Энтертейнмент уикли». Несмотря на то что в нем большая статья про «Оголтелую пропаганду», я не могу сосредоточиться на чтении – все время поглядываю на освещенные окна, отчаянно желая, чтобы поскорее пришла Элис.

В полночь дверь открывается, оттуда выходит Элис с высоким кудрявым мужчиной с корпоратива, Дереком Сноу. Я приспускаю стекло и слышу, что он приглашает ее зайти куда-нибудь выпить, но она отвечает: «Нет, спасибо, за мной муж приехал». Как же я рад ее видеть! Я открываю ей дверцу, Элис юркает ко мне в машину и, обернувшись, кладет портфель и сумочку на заднее сиденье. Потом целует меня долгим и страстным поцелуем, и я ругаю себя за минутное сомнение – нет, Дерек точно не в ее вкусе.

Она видит пакет с едой.

– Сэндвичи!

– Ага.

– Ты – лучший в мире муж.

Я разворачиваюсь на Калифорния-стрит, а Элис с жадностью поглощает сэндвич и рассказывает, как прошел день. Им удалось найти новое весомое доказательство, благодаря которому шансы на рассмотрение дела в порядке упрощенного производства возросли. Только когда мы выезжаем на улицу Вальбоа, я решаюсь поднять тему, которой мы оба все это время избегали.

– Что делать с аэропортом завтра?

– Я звонила Дэйву, – отвечает она. – Ему не понравилось то, что я сказала. Твердил, что предписания необходимо выполнять. Сказал, что твой трюк с Вивиан не прошел. И еще раз повторил, что нам нужно примириться с «Договором».

– Как думаешь, что будет? – спрашиваю я после минутного размышления.

Она молчит.

– Зря ты сказала Дэйву про суд. Надо было валить все на меня, как советовала Джоанна, сделать так, чтоб обвиняли не тебя одну.

– Боюсь, ты и так теперь под подозрением из-за встречи с Вивиан, – говорит Элис, когда мы въезжаем в гараж.

33

В пятницу я просыпаюсь на рассвете. Не говоря Элис ни слова, иду на кухню и готовлю завтрак. Бекон, вафли, апельсиновый сок и кофе. Хочу, чтобы у нее хватило на все сил и чтобы слушание в суде прошло успешно. Но самое главное – я хочу показать ей, как сильно я ее люблю. Что бы ни принес нам этот день, надо, чтобы она знала: я всегда с ней.

Ставлю завтрак на поднос и несу его Элис. Она сидит в синем кресле, одетая только в белье и в колготки, и читает что-то по работе.

– Я тебя люблю, – улыбается она.

В шесть Элис выходит из дома. Я принимаю душ, одеваюсь и только когда набираю номер нашего администратора Хуана, понимаю, что собираюсь сделать. Я говорю ему, что неважно себя чувствую и на работу сегодня не выйду.

– Съел что-то, – вру я. – Можешь отменить прием?

– Конечно, – отвечает он. – Болтоны не обрадуются.

– Что поделаешь. Позвонить им?

– Не надо, я все улажу.

Я оставляю записку на случай, если Элис приедет в мое отсутствие. «Уехал в аэропорт. Самое малое, что я могу сделать. Люблю. Джейк». Потом приписываю постскриптум, какой-то уж очень сентиментальный, но точно выражающий мои чувства: «Спасибо, что вышла за меня».

Я еду вдоль побережья и стараюсь утвердиться в своем решении. Аэропорт Хаф-Мун-Бэй – всего лишь одна взлетно-посадочная полоса среди бескрайних плантаций артишока. В густом тумане виднеются несколько легкомоторных самолетов и маленькое здание кафе. Парковка почти пустая. В кафе я сажусь за столик, откуда видно все летное поле. В здании аэропорта нет ни охраны, ни билетной кассы, ни багажной ленты – только незапертая дверь, отделяющая кафе от выхода на взлетное поле. Ко мне подходит стройная женщина в старомодной форме официантки.

– Кофе?

– Горячий шоколад, если есть.

– Конечно.

Я осматриваюсь – нет ли чего подозрительного. На парковке всего три машины: моя, пустой «форд-таурус» и пикап «шевроле» с водителем. Наверное, кого-то встречает. Я ловлю себя на том, что нервно постукиваю пальцами по столу. По мне, так неизвестность куда страшнее реальной опасности. Элис позвали, чтобы сделать ей выговор? Снова надеть браслет? Или куда-то отвезти? Ни Вивиан, ни Дэйв не сказали, нужно ли будет лететь на самолете. Эх, лучше надо было слушать в тот день, когда Вивиан вынула из рамки фото Мартина Парра и запудрила нам мозги своей презентацией.

Из-за гор вылетает самолет. Разворачивается и идет на посадку в тумане. Самолет частный, но он красивее и больше, чем стоящие рядом с ангаром «Цессны». Я смотрю на часы – восемь сорок пять. Еще шесть минут. Кто должен прийти за Элис? Мужчина или женщина?

Самолет плавно подъезжает к заправке. Рабочий коротко переговорив с пилотом, начинает заправлять самолет. Пилот идет в сторону кафе. Какое-то время стоит у входа, поеживаясь и глядя на парковку – явно высматривает что-то или кого-то. Потом заходит внутрь и оглядывает зал, едва скользнув по мне взглядом; хмурясь, смотрит на экран сотового и уходит в туалет.

В аэропорту больше никого нет – только я, официантка, рабочий, водитель «шевроле» и пилот. Уже ровно девять. Я оставляю пятидолларовую банкноту на столе, встаю с места. Пилот возвращается из туалета, снова оглядывает кафе и идет к выходу. Мы почти сталкиваемся у двери. Он очень высокого роста, ему, наверное, чуть за сорок. Рыжие волосы, симпатичный, одет в джинсовую рубашку и брюки защитного цвета.

– Доброе утро, – говорю я, слегка посторонившись.

– Доброе, – отвечает он с акцентом, и я сначала не понимаю, с каким.

– Вы не Элис ищете? Я – Джейк.

Пилот смотрит на меня скептически, затем пожимает мою протянутую руку.

– Киран.

Ирландец. Я сразу вспоминаю Орлу и остров в Ирландии.

– Вы знаете Элис? Она должна была прийти сюда, – говорит он несколько раздраженно.

– Я ее муж.

– А где сама Элис?

– Не смогла приехать.

Он ухмыляется, будто думает, что я его разыгрываю.

– И не приедет?

– Нет. Она – адвокат. У нее слушание в суде. Очень важное дело.

– Хм, такого еще не было, – смеется Киран. – Смелости вашей жене не занимать. – Он достает из кармана пачку жевательной резинки, открывает ее, сует пластинку в рот. – Смекалки, может, и не хватает, но смелости точно в избытке.

– Я приехал вместо нее.

Он качает головой.

– Ну, вы два сапога пара.

Меня одолевают противоречивые чувства, я пытаюсь ничем не выдать смятения, но не очень получается.

– Она не смогла приехать, а я не хотел, чтобы вы напрасно прождали, вот и приехал вместо нее. Из вежливости.

– Вежливости? Вы серьезно? Что я Финнегану скажу?

– Так вас Финнеган прислал?

Киран смотрит на меня, прищурив глаза, будто не может решить: то ли я непроходимо туп, то ли наивен.

– Это я во всем виноват, – упрямо говорю я.

Действительно, все неприятности Элис из-за меня. Нет, конечно, это она познакомилась с Финнеганом и пригласила его на свадьбу. Но пожениться-то я придумал. Элис была бы счастлива просто жить вместе и никогда не сомневалась бы в наших отношениях.

– Что ж, – произносит Киран. – Ценю то, что вы приехали, это мило и где-то даже храбро, но зря вы это сделали.

– Она бы обязательно приехала, если бы смогла.

Он смотрит на часы, потом проверяет что-то у себя в телефоне. Похоже, я его озадачил.

– Так, давайте уточним. Она не приедет?

– Нет.

– Ладно, приятно познакомиться, Джейк. Удачи вашей жене. Она ей понадобится. – Пилот уходит и садится в самолет. Я смотрю, как он взлетает, постепенно удаляется, становясь серебристой точкой в небе, и внутри у меня растет очень нехорошее предчувствие.

34

Когда я еду обратно в город, мне звонит Хуан. Он пытался отменить прием Болтонов, назначенный на одиннадцать, однако миссис Болтон и слышать ничего не захотела.

– Я ее боюсь, – говорит он.

Джин и Боб Болтон женаты больше сорока лет. Они вышли на Эвелин сразу же, как я с ее легкой руки стал консультировать семейные пары. Позже я понял почему – в городе не осталось ни одного психолога, у которого они не побывали.

Каждую неделю я со страхом жду их приема. Каждый из супругов несчастен и сам по себе, а вместе они несчастны вдвойне. Час тянется убийственно медленно, иногда мне даже кажется, что часы на стене сломались. Болтоны развелись бы несколько десятков лет назад, если бы пастор в их церкви не настоял на том, чтобы они обратились к психологу. Обычно я даю клиенту полгода, потом оцениваю прогресс. Если за это время нам не удается серьезно продвинуться, я рекомендую ему обратиться к другому специалисту. Может быть, это не самый лучший способ ведения бизнеса, но так лучше для клиентов.

Где-то на третьей неделе работы с Болтонами я спросил их, не думали ли они о том, чтобы развестись. На что Боб сразу же ответил:

– Да каждый чертов день все эти чертовы сорок лет!

Вот тогда его жена единственный раз за все время улыбнулась.

– Ладно, – говорю я Хуану. – Их я приму. В обычное время. Буду в офисе к десяти тридцати.

– Вы уже выздоровели?

– Смотря от чего.

Болтоны появляются ровно в одиннадцать. Но я совсем не слушаю, что они говорят, вернее, что говорит Джин – обычно в их паре говорит только она. Ни тот ни другая не замечают, что мыслями я где-то далеко. Уверен, Боб вообще спит во время приема, только с открытыми глазами, как лошадь. И вроде даже похрапывает. Ровно в двенадцать я говорю им, что наше время истекло. Уходя, Боб сетует, что на улице туман. На прошлой неделе было солнечно, так он жаловался на жару. Хуан брызгает в кабинете освежителем и открывает окна – он терпеть не может парфюм Джин.

В час сорок семь мне звонит Элис и радостно кричит в трубку:

– Мы выиграли дело!

– Здорово! Я тобой горжусь!

– Я иду на обед с коллегами. Пойдешь с нами?

– Это ваша победа, вечером дома отпразднуем. Куда пойдете?

– В «Фог-сити».

– Надеюсь, на Вивиан не напорешься.

– Если я вдруг не вернусь, машина будет стоять на углу Бэттери и Эмбаркадеро. Забирай ее себе. – Элис шутит и ведет себя так, будто все нормально, но я-то знаю, что нет. Решаю пока не говорить ей, что ездил в аэропорт. Пусть празднует спокойно.

После разговора с Элис я сижу и рассеянно проверяю почту – из головы не идет утренняя встреча с Кираном. Что случилось, если бы Элис приехала в аэропорт? Киран посадил бы ее в самолет и увез? Куда? И на сколько? Стала бы она сопротивляться или покорно пошла бы за ним? Мне вспоминается жуткая фотография, которую я видел много лет назад в журнале Life. На снимке, сделанном где-то в Саудовской Аравии, были запечатлены несколько мужчин за решеткой. Заголовок гласил, что это осужденные за кражу люди, ожидающие исполнения приговора. Самым страшным было то, что все они спокойно сидели и ждали, когда им отрубят руку.

Я иду домой, сажусь в машину и еду в Сан-Матео. Моя цель, конечно, «Дриджерс». Когда я захожу в магазин, мне машет рукой невысокая полненькая кассирша по имени Элайза. Похоже, я уже их любимый постоянный клиент. Элайза каждый раз говорит мне, что ей нравятся мужчины, которые ездят за покупками.

За все мои поездки сюда я ни разу не встретил Джоанну, и сегодняшний день – не исключение. Я покупаю цветы для Элис и шампанское «Вдова Клико», чтобы отметить ее победу в суде. Себе беру печенье.

В конце концов мне надоедает ждать Джоанну, и я иду к кассам.

– Ох, нравятся мне мужчины, которые сами за покупками ездят, – говорит Элайза. Потом сканирует пачку печенья и говорит: – Вы б хоть что-нибудь посущественнее взяли, друг.

– Ч-ч-то? – выдавливаю я.

– Ну, чего-нибудь мясного, например, – улыбается она. – Говядины, там, свинины.

Не могу понять, что означает ее улыбка: то ли искреннее участие, то ли угрозу.

«Спокойно, – говорю себе я. – Это просто Элайза. Милая приветливая кассирша. Она сказала «друг» просто так, без всякого умысла».

– На такой еде долго не протянешь, – подмигивает она.

Я хватаю сумку, выбегаю из магазина и оглядываю парковку. Обычный набор машин: «теслы», «лэндроверы», «тойота-приус» рядом с «БМВ» третьей серии. «Все, паранойя?» – спрашиваю я себя. А вдруг нет?

Элис приезжает домой без пяти шесть. Я давно выбросил утреннюю записку, в которой сообщал, что еду в аэропорт. Расскажу ей все завтра. Она еще в приподнятом настроении, вызванном сегодняшним успехом, и слегка пьяна после празднования. Ее веселость передается и мне, и впервые за несколько месяцев я забываю про неотвязную тревогу – по крайней мере отвлекаюсь на какое-то время. Я выкладываю на тарелку сыр и крекеры, Элис открывает шампанское. Мы переходим на балкончик в спальне. Солнце садится, туман сгущается, но наш кусочек океана пока еще виден. Именно из-за него мы купили этот дом, который был нам не по карману. Радость приносят и дома старой застройки пятидесятых годов, и разномастные внутренние дворики, и красивая аллея, идущая вдоль Фултон-стрит, в конце которой наш район переходит в парк «Золотые ворота».

Мы не торопимся уйти с балкончика, хотя бутылка шампанского уже пуста. Элис рассказывает о том, как прошло слушание и какой строгий был судья. Она мастерски изобразила весь суд в лицах – как будто сам там побывал. Элис так много работала над этим делом, я просто безумно горжусь ею.

Странная встреча с пилотом, тягостный час с Болтонами и бесполезная, параноическая поездка в «Дриджерс»… Нет, лучше внимательно слушать то, что говорит Элис. Этот спокойный, неторопливый вечер с ней наедине – квинтэссенция супружеского счастья. Хочется сохранить этот момент в памяти навсегда, чтобы потом вспоминать его в трудные минуты. Вот бы Элис почувствовала то же самое, но попросить ее запомнить этот вечер как можно лучше – значит напомнить о том, что счастье преходяще, что в любой момент может случиться что-то плохое.

Звонок телефона выдергивает меня из мыслей. Только я собрался сказать Элис: «Не отвечай», как она нажала на кнопку.

Элис улыбается, и я вздыхаю с облегчением. Звонит ее клиент Иржи Каджане со своей виллы в Албании. Он только что услышал новость о победе. Элис смеется, прикрывает телефон рукой и говорит мне, что Иржи назвал в честь нее героиню сиквела к «Оголтелой пропаганде».

– Я там машинистка, которой удается разгадать, почему в деле Урэна не хватает страницы. Иржи говорит, что может назвать твоим именем боччиста[8]8
  Боччист – игрок в бочче: спортивная игра с мячом, напоминающая боулинг.


[Закрыть]
из отеля.

– А машинистка Элис и боччист Джейк обретут истинную любовь и счастье? – спрашивает она Каджане, подмигивая, долго слушает, что ей говорят в трубке, потом поворачивается ко мне. – Истинная любовь – штука сложная, но они постараются.

35

Я резко просыпаюсь посреди ночи в полной уверенности, что кто-то только что барабанил во входную дверь. Встаю и тихонько прохожу по дому, выглядываю из каждого окна, проверяю камеру у входа. Никого. Глубокой ночью в нашем районе обычно стоит зловещая тишина. Океанский бриз уносит звуки, и они теряются где-то в густом тумане. Я включаю фонарь во дворе. Тоже никого. Во внутреннем дворике красными точками светятся четыре пары енотовых глаз, отражаясь в свете фонаря.

Рано утром Элис еще спит – вчера она буквально упала на кровать и спала так крепко, что за всю ночь не сдвинулась с места. Я включаю кофеварку и делаю вафли с беконом.

Через час Элис приходит на кухню.

– Вафли!

Она целует меня, потом видит, что я постирал и сложил все ее белье.

– Я что, несколько недель проспала? Какой сегодня день?

– Иди ешь бекон, – говорю я.

– Наверное, мы зря беспокоились, – говорит Элис за завтраком. – Ну, не приехала я в аэропорт и не приехала, подумаешь.

Тогда я рассказываю про встречу с пилотом. Она должна знать. Я волнуюсь, что нам в любой момент может позвонить Вивиан, Дэйв или еще хуже – сам Финнеган. Не хочу, чтобы ее застали врасплох. Я рассказываю про акцент пилота, про то, как нетерпеливо он себя вел и никак не мог поверить, что она не приедет.

– Прямо так и сказал – «Финнеган»? – хмурится Элис.

Я киваю.

Элис ласково ерошит мне волосы на затылке.

– С твоей стороны было очень благородно поехать вместо меня.

– Мы же вместе влипли.

– А может, ему просто велели мне что-то передать? Посылку, например?

– У него в руках ничего не было.

– Значит, меня должны были куда-то отвезти?

– Да.

Элис тихонько охает. На лбу у нее залегает складка.

– Понятно.

– Пойдем прогуляемся, – предлагаю я.

Мне надо с ней поговорить, но после браслета, после вчерашнего дня я не уверен, что нас никто не слышит.

Элис уходит в спальню и возвращается в джинсах, свитере и куртке. Выйдя из дома, она внимательно оглядывает улицу. Мы поворачиваем налево и молча идем на пляж по нашему обычному прогулочному маршруту. Элис шагает быстро и уверенно. Уже на пляже напряжение немного ее отпускает.

– Я счастлива, что вышла за тебя замуж, Джейк, – говорит Элис, идя рядом со мной вдоль линии прибоя. – И ни на что не променяла бы нашу совместную жизнь. Почему-то я именно об этом думала, когда партнеры позвали меня в зал совещаний после того, как мы выиграли «дело Финнегана». В зале было полно народу, и вдруг оказалось, что я стою рядом с самим Финнеганом. Когда Френкель упомянул, что я выхожу замуж, Финнеган мягко меня приобнял и сказал: «Обожаю свадьбы». А я шутя спросила: «А на мою придете?» Я и не собиралась его приглашать, слова вырвались сами собой. Когда он ответил: «Почту за честь», зал ахнул. Все из кожи вон лезли, чтобы их заметил сам Финнеган, и вдруг эта недосягаемая «живая легенда» говорит, что придет ко мне на свадьбу!.. Никто, конечно, не поверил, что он сказал это всерьез. Уже перед уходом он подошел к моему рабочему месту и спросил, где будет свадьба. А у меня на столе стояла коробка с отпечатанными свадебными приглашениями – их только что привезли, – и я, не задумываясь, взяла верхнее и протянула ему. Вроде как в продолжение шутки. Только после его ухода я поняла, что он не шутил. И знаешь, Джейк, что самое странное? Он будто бы знал, что я его приглашу, и действительно хотел прийти к нам на свадьбу.

Мы стоим у кромки воды. Элис снимает туфли и швыряет их на песок. Я делаю то же самое. Потом беру ее за руку, и мы вместе входим в воду. Она холоднющая.

– Так вот, Джейк, день нашей свадьбы был таким волшебным, что я не жалею ни об одном его мгновении. И о встрече с Финнеганом не жалею, и веришь ли, даже о «Договоре».

Я пытаюсь переварить то, что Элис только что сказала, и, по-моему, я ее понимаю. Это как те слова Изабель о том, что ее счастье построено на несчастье отца. Иногда счастье неотделимо от своей противоположности. Плохое и хорошее идут рядом. Убери одно – исчезнет и другое.

– Ты так любишь меня, Джейк, я хочу быть достойной твоей любви.

– Ты более чем достойна.

Недалеко от нас серфер застегивает гидрокостюм, крепит к ноге доску. Рядом с ним стоит собака. Погладив ее по голове, он заходит в воду. Собака кидается за ним, но серфер строго говорит ей: «Назад, Марианна»! – и показывает на берег. Собака покорно возвращается. Марианна? Какое странное имя для собаки.

– В детстве я была очень самостоятельной и упрямой, – говорит Элис. – Мама иногда говорила, что ей заранее жалко моего будущего мужа. Потом она стала говорить, что вряд ли я вообще выйду замуж. А однажды сказала, что хоть она и счастлива с отцом, но вообще выходить замуж необязательно, и у меня может быть другой путь: надо самостоятельно строить свое счастье. Я поняла, что стану разочарованием для того, кто на мне женится. И когда мы с тобой познакомились, да и когда уже долго встречались, я еще думала, что никогда не выйду замуж.

Серфер, лежа на доске, отгребает все дальше от берега, борясь с течением. Собака лает на берегу, глядя, как ее хозяин скрывается в тумане.

– Удивительно, когда ты сделал мне предложение, – продолжает Элис, – я почувствовала: вот оно, то, чего я хочу… но боялась не оправдать твоих ожиданий.

– Элис, ты больше чем оправдала, ты…

– Подожди, дай договорить. – Холодная волна накатывает на ноги, джинсы намокают. – Когда Вивиан пришла к нам в тот день и принесла документы, я обрадовалась. По ее словам было понятно, что «Договор» – это что-то вроде секты или тайного общества. Раньше я перепугалась бы и убежала от такого подальше. Но тогда мне не захотелось убегать. Я слушала ее речи про «Договор», про шкатулку, документы, Орлу и думала: «Это знак. В жизни все неслучайно. Это именно то, что мне нужно, то, что поможет мне быть счастливой». И даже когда оказалось, что с «Договором» все серьезнее, чем мы думали, я все равно ни о чем не жалела. Ни браслет, ни беседы с Дэйвом не вызывали у меня того отторжения, что у тебя. Во всем этом был смысл. Две недели с браслетом обострили мои чувства до предела. Как ни странно, именно тогда я почувствовала, что моя любовь к тебе стала еще крепче, еще сильнее – я никогда ни к кому такого прежде не испытывала. Поэтому я не могу сказать, что лучше бы «Договора» в нашей жизни не было. Это что-то вроде теста, который мы должны пройти, Джейк, – не ради «Договора», Вивиан или Финнегана, а ради нас самих.

Серфер исчез в волнах. Марианна теперь не лаяла, а скулила. Как-то раз я читал, что совсем маленькие дети не понимают, что если кто-то или что-то скрылось из виду, то оно все равно существует. Если мама малыша выходит из комнаты, он начинает плакать, потому что не знает, вернется ли она. То, что мама раньше уже уходила и приходила, для него ничего не значит. Он знает только, что мамы нет рядом, и ощущает полную безнадежность, не умея совместить прошлый опыт с будущим.

Новая волна достает мне до колен, а Элис – до бедер. Я прижимаю ее к себе и даже через куртку чувствую, какая она худенькая. К глазам подступают слезы – слезы благодарности. За эти несколько минут Элис рассказала мне о наших отношениях и о том, что они для нее значат больше, чем за все предыдущие годы. Я вдруг понимаю, что именно сейчас, несмотря на то, что нам грозит опасность, несмотря на разверзшуюся перед нами пучину неизвестности, я счастлив, как никогда прежде.

– Джейк, я счастлива, что иду по этой дороге именно с тобой.

– Я тоже. Я так тебя люблю!..

У крыльца Элис меня целует. Полностью отдавшись моменту, я закрываю глаза, а когда открываю, то вижу около нашего дома черный «лексус».

– Пожалуйста, скажи им, что я один во всем виноват, – торопливо шепчу я Элис на ухо.

36

Если не считать времени, затрачиваемого на сон, среднестатистическая супружеская пара проводит наедине не более четырех минут в день.

Английское слово «невеста» происходит от древнегерманского «стряпуха».

Более половины супружеских пар расстаются на седьмом году совместной жизни.

В Лас-Вегасе каждый день заключается триста браков.

В среднем свадьба обходится в такую же сумму, что и развод.

Рождение детей снижает уровень удовлетворенности браком у супругов на шестьдесят пять процентов и в то же время уменьшает вероятность развода.

В наши дни счастливым считается тот брак, в котором домашние обязанности делятся между супругами поровну.

В мире ежегодно публикуются тысячи фактов о браке. Неудивительно, что многие из них нельзя считать достоверными. Кроме того, на достоверность исследований в большой степени влияют религия и различные религиозные организации. Многие ошибочные представления о браке проистекают из предрассудочных убеждений в недопустимости совместного проживания до свадьбы, вступления в брак с человеком другой веры и добрачных сексуальных отношений.

На сайте одного популярного женского журнала я прочел, что у супругов, которые какое-то время жили вместе до того, как пожениться, вероятность развода увеличивается на пятьдесят семь процентов. Внизу мелким шрифтом давалась ссылка на исследования, проведенные Американским обществом защиты семейных ценностей. Однако настоящие научные исследования доказывают, что вред совместной жизни до свадьбы – всего лишь миф. Среди знакомых мне пар отношения крепче у тех супругов, которые до заключения брака некоторое время жили вместе.

Однако почти все исследователи сходятся в одном: наибольшую удовлетворенность браком супруги отмечают на третьем году совместной жизни. Мы с Элис женаты всего несколько месяцев, но я не могу представить, как можно быть еще счастливее. Хотя представить то, что после трех лет совместной жизни мы будем уже не так счастливы, я тоже не могу.

37

Из «лексуса» выходят мужчина и женщина в строгих костюмах. Мужчине на вид около сорока лет. Короткая стрижка, чисто выбритое веснушчатое лицо, ростом ниже спутницы. Пиджак натянут на груди и на плечах. Такое ощущение, что его хозяин накачал бицепсы уже после того, как был сшит костюм. Женщина встает рядом с водительской дверью, заложив руки за спину.

– Доброе утро, я – Деклан, – говорит мужчина, подходя к нам.

У него ирландский акцент, как у Кирана. Я пожимаю его протянутую руку и представляюсь:

– Джейк.

– А вы, должно быть, Элис.

– Да, – отвечает Элис, расправляя плечи.

– Это моя подруга Дайана, – говорит Деклан.

Дайана кивает.

– Не против, если мы войдем?

– Разве у нас есть выбор?

Дайана достает с заднего сиденья «лексуса» черную спортивную сумку. Мы с Элис идем в гостиную, Деклан – за нами. Дайана остается стоять в холле с сумкой у ног.

– Выпьете что-нибудь? – спрашиваю я.

– Нет, спасибо, – отвечает Деклан. – Сядем на минутку?

Элис, еще в куртке, садится в синее кресло. Я встаю с ней рядом и обнимаю ее за плечи.

Деклан достает из портфеля папку и кладет на кофейный столик перед Элис какие-то документы.

– Насколько я понимаю, вы получили предписание явиться в аэропорт Хаф-Мун-Бэй?

– Да.

– Ей необходимо было присутствовать на слушании в суде, – поясняю я. – Мы выразили желание выйти из «Кодекса», но нам отказали. Элис объяснила, что она не сможет…

– Уверен, у нее были на то причины, – перебивает меня Деклан. – Мы с Дайаной этим не занимаемся.

Он пододвигает к Элис один из документов.

– Распишитесь и поставьте дату. Ознакомьтесь сначала, если хотите. Там говорится, что вы знали о том, что вам предписано явиться в назначенный день и час в указанное место.

– Я умею читать, – сухо бросает Элис.

Она пробегает глазами несколько абзацев и уже собирается подписать документ, но я хватаю ее за руку. Она поднимает глаза.

– Все нормально, Джейк. Я подпишу. Там на самом деле только это. – Элис ставит на документе свою подпись.

Деклан кладет перед ней второй документ.

– Здесь тоже, пожалуйста, распишитесь.

– А это что?

– Вы признаете, что мы с Дайаной обладаем необходимыми полномочиями для выполнения требований договора, подписанного вами в нижеуказанную дату, что было лично засвидетельствовано Вивиан Крэндалл.

– И что это за требования? – спрашиваю я.

– Необходимо, чтобы ваша жена поехала с нами.

– Я тоже поеду.

– Нет. Только Элис.

– Я могу переодеться? – спрашивает Элис.

– Ты не поедешь, – возражаю я.

Она кладет ладонь мне на руку.

– Джейк, я согласна. – Она смотрит на Деклана. – Но этот документ подписывать не буду.

– Вы должны, – настаивает Деклан.

Элис отрицательно качает головой.

– Если без этой подписи вы не можете меня забрать, значит, уедете без меня.

Деклан смотрит на Дайану. Все это время та внимательно слушала, но ничего не говорила.

– Таков порядок, – нарушает молчание Дайана.

– Позвоните своему начальству, – пожимает плечами Элис. – Я не подписываю все подряд. Я сама юрист.

Я вспоминаю подписанный нами контракт и, несмотря на все, что Элис сказала сегодня на берегу, отчаянно жалею, что она не проявила такую же осмотрительность в тот раз.

– Ладно. – По выражению лица Дайаны невозможно понять, что она думает. – Мы должны следовать установленному порядку. Пожалуйста, переоденьтесь.

– Во что-нибудь удобное и не стесняющее движений, – добавляет Деклан.

Элис уходит в спальню. Мне бы пойти за ней, но я не хочу оставлять незнакомцев одних в гостиной. Кто знает, что они тут понаставят.

– Надолго вы ее увозите?

– Точно не скажу, – пожимает плечами Деклан.

– А куда? Смогу я к ней приехать?

– Боюсь, это невозможно, – говорит Дайана.

– Хотя бы позвонить-то она мне сможет?

– Разумеется. Разрешены два звонка в день.

– Серьезно, – упорствую я, – как долго ее не будет? Что вы с ней сделаете?

Деклан одергивает свой тесный пиджак. Видимо, я задаю неудобные вопросы.

– Послушайте, я правда не знаю.

Дайана достает из кармана сотовый.

– Я выйду на улицу. – Она выходит из дома и закрывает за собой дверь.

– Ладно, кое-что скажу, – смягчается Деклан. – Первое нарушение, молодожены, новички… Полагаю, максимум семьдесят два часа. А то и меньше. Мы называем это перевоспитанием.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации